***

— Прости, но это было забавно.

Миранда все еще смеясь, вытаскивала из холодильника три банки с содовой.

— Мы не знали, что это была ты. Все мы видели два человека, сидящих на сидении водителя, — она поставила напитки на стол. — И мы не узнали машину.

— Это совсем не смешно! — зарычала Делла.

Миранда, Кайли, Перри и пятеро других студентов стояли недалеко от их машины и наблюдали за ними. Делла понятия не имела, как она могла не заметить их, когда Стив подъехал к парковке лагеря, но все же, все ее внимание было сосредоточено на водителе.

Все ее внимание было сосредоточено на прикосновении Стива, на том, каково это, когда его губы касаются ее губ. О том, каково это, быть понятым им. Это было то, что делало его таким особенным? Он принял ее такой, какая она есть. Он любил ее такой, какая она была.

— Эй… ты всего лишь поцеловалась.

Кайли пыталась успокоить ее, но даже хамелеон улыбалась внутри себя, Делла видела это в ее глазах.

— Я не знаю, — сказала Миранда. — Его рука была под твоей рубашкой, и мы не могли бы с точностью сказать, где шарились в этот момент твои руки.

Делла бросила на ведьму холодный взгляд.

— Заткнись, пока я не опрокинула тебя на пол.

— Хорошо, давайте сменим тему, — сказала Кайли. — Мы счастливы. С Холидей и Ханной все будет хорошо. Кстати, благодаря тебе. Ты и Стив хорошо сработались.

— Благодарить надо меня, — сказала Миранда. — Это я подсказала тебе поцеловать Чейза. И вот что получилось.

— Целоваться с Чейзом было ошибкой.

Делла сейчас совсем не думала обо всем этом, и все же она подумала о Чене, что ей нужно было позвонить Кевину, чтобы узнать, что он узнал об этом «нижнебельевом» извращенце. И, Кайли была права. Все было слишком хорошо, чтобы беспокоиться. И если это значило игнорировать плохие эмоции, превозмогая головную боль, то она была готова к таким жертвам.

— В общем, — сказала Кайли, стукнув содовой по столу, — это был по-адски хороший день.

И я спасла Билли, — подумала Делла, открывая свою собственную банку с содовой.

Когда Делла подняла глаза, Миранда уставилась на нее, крепко зажмурившись.

— Что?

Ведьма поставила на стол свою содовую.

— Ты счастлива, но…

— Что? — спросила Делла.

— Твоя аура все еще темная. Даже темнее, чем раньше.

— Ну, тогда твой детектор ауры сломался, — сказала Делла.

Миранда покачала головой.

— Завтра, ты будешь наблюдать за птицами. И меня не волнует, придется ли мне тащить птиц к тебе в комнату.

***

В восемь вечера Делла сидела одна за кухонным столом, чувствуя себя одинокой. И, к тому же, чувствуя себя дерьмово. Головная боль усиливалась. Боль пульсировала не только в области головы, но уже отдавалась и в шею. Может, ей стоило позволить Стиву отвезти ее в больницу, чтобы ее проверил доктор Уитман. Или, возможно, она должна была попросить Кайли, чтобы та применила к ней свою магию перед отъездом.

Да, два лучших друга Деллы бросили ее больше часа назад, чтобы быть со своими парнями. Она не могла не злиться. Если бы Стив был здесь, она была бы с ним. Глядя на свой телефон, она захотела, чтобы он зазвонил ей. Она уже позвонила Кевину, дважды, надеясь на то, что они смогут поговорить о Чейзе, но его телефон перенаправлял ее на его голосовую почту, и он так и не ответил на ее звонки. Вопрос терзал ее все сильнее. Почему Чейз не сказал ей, что знал Чена? Что это все может значить?

Стены дома, казалось, застонали. Было ли это ее воображение, или температура в комнате упала на несколько градусов? Она обхватила себя руками и огляделась. Чен был здесь? Она не должна бояться его, если это был он. Но щекотка тревоги в ее животе так и не исчезла.

Что ее двоюродный брат хотел от нее? Это было связано с Чейзом? Она вспомнила, как Чейз сказал ей, что ищет кого-то. Врал ли он? Внезапно кожа у основания ее шеи стала чувствительней. Она повернула голову, ожидая увидеть кого-то, стоящего там и смотрящего на нее.

Комната оказалась пустой. Или, по крайней мере, никого, кого она смогла бы увидеть.

— Это ты, Чен? — прошептала она.

Но ей отвечала лишь тишина. Подняв телефон, она решила позвонить Стиву, но она уже звонила ему ранее, и он сказал, что у него много пациентов, и он позвонит ей как только у него появится несколько свободных минут. Мысли о Джесси, крутящейся рядом с ним, заставляли ее настроение падать каждый раз на несколько градусов. Доверять Стиву было одним, доверять же Джесси — совершенно другое. Ее голова сильно пульсировала от боли.

Когда еще одна волна холода пробежала по ее спине, она встала и решила пойти принять теплый душ. Она пошла в сторону ванны, открыла кран с горячей водой, и начала снимать с себя одежду. Звук душа, казался эхом, и она, почему-то, вспомнила водопад. Она посмотрела на занавеску. Из ее рта вырвался пар. Она положила полотенце на стул. Потирая виски, она посмотрела в зеркало и увидела свое обнаженное тело. Затем она увидела его.

— Черт! Убирайся отсюда, Чен!

С боязнью увидеться с мертвым призраком своего брата она могла бы справиться, но справиться с тем, что ее увидят голой было выше ее сил. Она схватила полотенце и повернулась к нему лицом. Она ожидала, что он уйдет, но этого не произошло. Он стоял в клубах пара.

— Посмотри назад, — сказал он.

— Уйди, — повторила она, все еще поправляя полотенце и борясь с болью.

— Оглянись назад, — сказал он снова, и теперь он был тем, кто выглядел испуганным.

Она оглянулась через плечо, задержав дыхание, не зная, что сейчас увидит. Никто не стоял позади нее, в зеркале было только ее отражение и отражение ее мертвого кузена, смотрящего на нее грустными глазами.

Она повернулась и снова столкнулась с ним, это простое движение заставило ее мир пошатнуться. Голова стала чугунной, все вокруг нее кружилось в бешеном танце. Она ждала, когда это прекратится.

— Что я должна была увидеть? — только это она и успела спросить, хватаясь за выступ раковины, и боясь, что сейчас упадет.

Он поднял руку и указал ей направление. Она снова оглянулась и опять ничего не увидела. Но затем, посреди тумана, она стала различать, что призрак Чена начал пропадать. Она медленно повернула голову назад. Он уже ушел.

Оглянись назад. Его слова отозвались эхом в ее голове. Сделай это!

Ее трясло изнутри, она не знала, что может быть еще хуже. Увидеть его, или услышать его в своей голове. Тем не менее, она сделала так, как он просил, и снова посмотрел через плечо.

— Что я должна была увидеть? — спросила она, ее слова, похоже, всасывались куда в пар. Боль в голове, казалось, распространилась и на плечи.

— Что я должна была увидеть? — повторила она снова, ее терпение уже иссякло.

Ей ответила лишь смертельная тишина. Она уже не слышала, как бежит вода. Она не слышала своего дыхания. Она моргнула и собиралась развернуться, когда на зеркале ванны появилась нарисованная стрелка. Она указывала на ее отражение. Она последовала за ней.

И она увидела это.

— Черт!

Она уронила полотенце. Вся боязнь от призраков, боязнь появиться голой перед призраками, исчезла. Другой вид страха накрыл ее с ног до головы. Ее сердце бешено забилось, боль в голове и плечах стала еще сильнее. Стоя голой в затуманенной ванне, она услышала Кевина, слова которого эхом отдавались в ее голове.

Они сказали, что ему стало хуже, а потом у него появилась странная сыпь. На спине, а потом он умер. Просто умер.

Делла посмотрела на пятнистые красные отметины, проявившиеся сзади на ее шее, и расползающиеся дальше, вдоль ее позвоночника. Они были похожи на перья. Это было наяву. Такие же, как у ее брата. У нее было то же самое, что убило его.

Дверь в ванную открылась. Она ожидала увидеть Кайли или Миранду.

Она потянулась за своим полотенцем. Используя всю свою энергию, она встала, и перед ее глазами снова все поплыло, перед глазами появились черные точки, но она сосредоточилась на двери. Ее дыхание перехватило, когда она поняла, что ошиблась. Это была не Кайли, и даже не Миранда.

— Какого черта ты здесь делаешь?!

Глава 36

— Ты лгал, — обвинила Делла, глядя на Чейза, потрясенная, что он был в ее ванной. — Ты никогда никого не искал.

— Искал, — сказал он. — Я искал тебя.

Ей пришлось поработать над собой, чтобы сконцентрироваться на своей боли.

— Ты знал Чена, моего кузена.

— Да.

Его взгляд скользнул по ее телу. Поняв, что на ней было только полотенце, она сказала.

— Уходи.

— Я пытался. Но не смог этого сделать. Совесть — ужасное приобретение. Нравиться тебе это или нет, но мы с тобой будем связаны.

— Связаны? — спросила она, покачав головой, только чтобы понять, что теперь любое движение только усиливало боль.

Его взгляд скользнул по ее телу, накрытое полотенцем.

— Все может стать еще хуже. Ты будешь плохо выглядеть.

— Убирайся из моей ванны!

Он вышел, но не закрыл за собой дверь. Она резко ударилась головой о выступ раковины, ее голова снова закружилась. Туман в ванной, казалось, просачивался в ее голову. Он и правда здесь был? Или она только что просто представила его? Померещился ли ей Чен также, как и эта сыпь?

— Вот.

«Нижнебельевой» извращенец, реально представший перед ней, а не выдуманный, вошел обратно в ванну, как будто имел полное право на это. В одной руке у него была ее одежда, в другой же он держал теелфон.

Он положил одежду на тумбочку.

— Одевайся.

— Убирайся отсюда!

Холод, исходящий изнутри нее, промчался по ее спине. Ее внутренности задрожали. Голова снова начала пульсировать.

— Одевайся или твой дружок-перевертыш разозлится, когда увидит нас вместе, а ты будешь полностью обнаженной. Хотя, конечно, он в любом случае разозлиться.

Последнее предложение он, казалось, пробубнил.

— Но уже слишком поздно пытаться найти что-то другое.

— Что? — спросила она, не понимая.

— Одевайся!

— Когда ты стоишь здесь? Это вряд ли!

Ее голос дрожал, и ей пришлось сжать челюсти, чтобы остановить это. Он подставил ей свою спину.

— Одевайся. У нас не так много времени.

— Для чего? — выплюнула она вопрос, между стиснутыми зубами.

Она почувствовала эффект дежа вю. Она вспомнила, что чувствовала это однажды. Холод. Боль. Чен был вместе с ней. Глядя на спину Чейза, она уронила полотенце и потянулась за своей одеждой. В зеркале она увидела, как он обернулся. Его взгляд устремился к ее обнаженному телу.

Она зарычала. Он сосредоточился на зеркале, на ее глазах.

— Прости, я думал, ты уже одета.

Черт! Он думал, что она в нижнем белье. Она обнажила свои клыки, продолжив натягивать на себя одежду. Он продолжал наблюдать за ней.

— Почему ты был у Чена? — спросила она, успевая натягивать на себя футболку, сдергивая ее каждый раз, когда она застревала на влажных участках тела. Каждое резкое движение отдавалось болью.

Каждый раз боль становилась только сильнее. Чейз посмотрел на ее телефон.

— Давай пригласим сюда твоего вервольфа.

Он нажал на кнопку. Боль пронзила шею и позвоночник. Не желая чтобы он стал их новой проблемой в ее отношениях с Стивом, она выхватила телефон из его рук. Чейз поймал ее руку. Ее боль снова усилилась. У нее не было сил отстраниться. Ее колени ослабли, и она упала на него. Он обнял ее своими руками и держал ее в таком положении. Почему ему было так тепло, а ей так холодно?

— Все в порядке, — прошептал он ей на ухо. — Мы пройдем через это.

Она почувствовала, как его рука мягко коснулась ее спины.

Это ненормально!

Она успела оттолкнуть его, поймав опору на тумбочке, но все ее тело пронзило болью. Мышцы, о которых она раньше не имела представления, натянулись как струна. Ее глаза наполнились слезами.

Да, вот каково это, когда тебя обращают.

— Привет Стив, — сказал в ее телефон нижнебельевой извращенец, глядя при этом, в ее глаза. — Это Чейз.

Делла могла поклясться, что услышала сердитый голос Стива. Она снова попыталась выхватить телефон. Чейз поймал ее одной рукой, нежно, не проявляя никакой грубости в ее отношении. Он не должен был быть грубым. У нее не было сил бороться с ним. Но она возмущалась, что его прикосновения стали такими нежными.

Она снова начала падать. Ей становилось тяжело дышать.

— Заткнись и слушай, — Чейз вцепился в телефон и изучал ее с сочувствием. — У Деллы мало времени. Я отвезу ее в домик Холидей. Встретимся там. Я знаю, что должен сделать, чтобы спасти ее, но мне понадобится твоя помощь.

Чейз повесил трубку. Делла уставилась на него.

— Что происходит?

— Ты помнишь, как тебя превратили в вампира? — спросил он.

Тот факт, что он знал, что она чувствовала себя напуганной, смутил ее.

— Да. А что?

— Есть несколько удачливых, или, в большинстве случаев, невезучих вампиров, которым это удается почувствовать дважды за свою жизнь.

Она отрицательно покачала головой.

— Я никогда не слышал о таком.

— И не услышала бы. Это редкость.

Он потянулся к ней.

— Пошли.

— Нет!

Она подняла свою руку вверх.

— Нет, пока ты не объяснишь.

Он нахмурился.

— Хорошо, это будет быстрая версия. Доказано, что из ста обращенных, шестеро склонены к тому, чтобы снова переродиться.

Она пыталась не думать о стуке в своей голове, и боли, сжимающей ее плечо. Она подумала о сыпи.

— То же самое случилось и с Ченом?

Чейз кивнул.

— Ты сделал это, — обвинила Делла. — Ты отравил нас или что-то типа того…

— Нет.

У нее было достаточно ясности, чтобы заметить, что он не моргнул. Так он говорил правду? У нее хватит ума рассудить это сейчас?

— Вот в чем дело, — продолжил он. — Менее трех процентов обратившихся могут выжить. И те, кто выживает, удесятеряют свою силу. К счастью, исследование сделанное врачом, связанным с Советом Вампиров, нашел способ, чтобы выжить.

— Каким образом? — спросила она.

— Ты должна «найти связь» с другим Возрожденным.

— Связь? Какая еще связь?

— Полное переливание крови. Ты примешь антитела того, кто уже дважды обратился. Это то же самое, как люди изобрели прививки. Но в этой ситуации, она связывает двух вампиров. Они становятся частью друг друга. Это схоже с тем, как чувствуют себя близнецы или что-то типа того, как если бы можно было разделить с кем-то душу.

Она пыталась понять все, что он только что сказал. Она уставилась на него.

— Ты тоже Возрожденный?

Он кивнул.

— Хорошо, что мы нравимся друг другу, да?

— Не знаю, — отрезала она. — Ты мне не нравишься.

Он наклонился.

— Твое сердце говорит обратное, Делла Цанг.

Может, он ей и нравился, но…

— Я не хочу быть с тобой связанной.

Ее сердце не выдало ее в этот раз. Она не была уверена, что хочет быть связанной с кем-либо, но если бы и хотела, то это был бы вервольф, на которого она положила глаз.

Чейз вздохнул.

— Честно говоря, сначала я сам не был в восторге от этого, но давай сделаем все возможное.

Он протянул к ней свою руку.

— Давай… давай покончим с этим. Чем раньше мы это сделаем, тем меньше будем страдать.

— Мы? — спросила она.

Что это было за «мы» дерьмо? Очевидно же, что ему не было больно.

— Я пройду все это снова. Когда получу твою кровь.

Ее мысли закружились. Он собирался страдать… добровольно? Он, должно быть, лгал. Она смотрела на его руку.

— Я заставлю Кайли исцелить меня. Мне нужно, чтобы ты … позвонил ей.

Она начала искать глазами свой телефон.

— Целители замечательные, — сказал он, — но это не сработает. За последние пятьсот лет многим выжившим возрожденным пришлось смотреть, как умирают их семьи. Будучи столь могущественными, как были они, они просили ведьм, волшебников и самых талантливых целителей. Это не дало результатов.

— Откуда ты столько знаешь?

Тяжесть налила все ее тело, было трудно дышать.

— Пройдя через это сам, я пытался узнать, что можно было бы сделать.

Он подошел к ней и обхватил ее руками.

— Надо уходить, время не на нашей стороне.

Она положила руки ему на грудь, когда он наклонился к ней.

— Я не хочу этого.

— Ты предпочитаешь умереть?

***

Он вышел на крыльцо. Холодный ветер шевелил ее волосы. Она дрожала в его руках.

— Может быть, я не умру. Может быть, я буду одним из трех процентов.

Тут она вспомнила, как говорила — возьми меня, вместо нее.

Может быть, Бог все-таки нуждался в этой дополнительной душе.

— Это действительно плохой шанс.

Чейз бежал, так быстро, что она ничего не видела вокруг. Он летел быстрее ветра, прижимая ее к своей груди, как будто она была чем-то, что было бесценно для него. Но она не была его сокровищем.

Он приземлился перед домом Холидей и вошел туда, как будто он лично владел этим домом. Он уложил ее на диван. Там уже стоял стол с медицинскими вещами, разложенными на нем, как будто он уже был здесь.

Еще один удар боли, один выстрел в шею, растекшийся по всей ее спине. Казалось, что у нее сломался позвоночник. Она стиснула зубы, чтобы не заплакать. Когда он подошел к ней, она стала задыхаться. Он провел рукой по ее лбу.

— Тебе не нужно быть храброй. Я знаю, что это чертовски больно.

Секунду спустя она почувствовала, как влажная ткань накрыла ее лоб. Мягкое прикосновение напомнило ей о Чене. Он всегда был рядом с ней. В первый раз. Всегда, когда ей было плохо.

— Это не сработает, — сказала она.

— Что не сработает? — спросил Чейз.

— Я говорю о связи. Ты был с Ченом. Ты не смог его спасти.

Выражение Чейза изменилось.

— Да, я не смог сделать этого.

Горе, которое она испытывала по отношению к своему кузену, вылилось на нее снова, вместе с болью.

— Ты позволил ему умереть?

Чувство вины пришло и покинуло глаза Чейза.

— Я пытался спасти его, но он не был таким, как ты.

Он посмотрел на дверь, как будто был весь в нетерпении.

— Сколько времени требуется, чтобы добраться из ветклиники?

Она ничего не ответила.

— Что значит, он не был похож на меня? Он был моим кузеном. Мы же из одной родословной.

— Та же родословная, да, но он был слаб. Душевно. Он не был борцом. Ты другая. Ты настоящий Боец. Он же не сражался совсем.

— Чен сражался за меня. Он пережил со мной обращение. Он не должен мне ничего, но, все равно, он остался со мной. Он заботился обо мне. Если бы не он, я не знаю что бы случилось.

— Я не говорил, что он не был хорошим человеком. Я сказал, что он был слаб. Я пытался заставить его бегать, старался помочь подготовить его к тому, что он собирался пережить. Он даже не стал пытаться. Он просто лежал и позволил болезни победить его. Даже если бы я был связан с ним, шансы на то, чтобы выжить были для него чертовски низки. И я бы…

— Что? — спросила она, тяжело дыша.

— Он бы не выжил. В нем не было…духа. И если бы я попытался, мне бы не удалось…

— Почему? Откуда ты знаешь, что он бы не выжил, если бы ты этого не сделал, ведь ты даже не попробовал? Ты позволил ему умереть.

Чейз выдохнул.

— Я хотел спасти его, но не смог.

Ее голова пульсировала, сердце болело.

— Я не хочу, чтобы твоя кровь текла в моих венах.

Входная дверь распахнулась и ударилась о стену. Делла смогла немного привстать, но ей было достаточно поднять голову, чтобы увидеть Стива, ворвавшегося внутрь. Он зарычал, это был зловещий звук, говоривший о том, что он готов бороться; затем он бросился между ними и опустился на колени рядом с ней.

Она почувствовала его руку на своем лбу.

— Ты вся горишь.

Он просунул руки под ее тело.

— Я отвезу тебя в кабинет доктора Уитмана.

— Нет, — сказал Чейз позади него. — Положи ее обратно!

Стив отстранился.

Боль охватила ее живот, и она свернулась калачиком в положении плода. Сквозь слезящиеся глаза она смотрела на Стива стоящего напротив Чейза. Вокруг него появились магические вспышки, не было никакого сомнения в том, что он обратиться в кого-то свирепого.

Чейз схватил Стива, прежде, чем он завершил изменения и оттолкнул его к стене.

— Послушай меня, прежде чем превращаться в нечто, и ты перестанешь рассуждать логически. Если ты не хочешь, чтобы Делла умерла, тебе придется делать то, что я скажу. Я знаю, о чем я говорю. Поэтому я и приехал сюда.

Чейз оглянулся через плечо.

— И у нас заканчивается время.

Время вышло. Время вышло.

Она закрыла глаза, и когда она открыла их, Чен стоял рядом с ней. Он улыбнулся ей кривой глупой улыбкой. И на этот раз все было по-другому. Он не был с ней рядом. Это она была рядом с ним. Перед ней появился туман. Она уже была на другой стороне.

Все было хорошо, подумала она. Смерть не выглядела такой уж плохой плохо, как она думала. К тому же Холидей была жива.

Глава 37

Делла, наверное, уснула. Или, может быть, не совсем так. Она услышала Чейза, объявшего все Стиву, но звучало так, будто они уходили от нее, все дальше и дальше от нее. Или, может, это она уходила от них. И это былл нормально. Она позволила бы смыть себя с лица планеты.

Но что-то разбудило ее или вернуло обратно. Она почувствовала укол в центре себя и в обеих руках. Что-то теплое потекло через одну из игл в ее вены.

Зажмурив глаза, она жаждала чего-то. Что это было? Тогда она поняла. Это было то самое место. Место легкости и света. Мягкого бриза и спокойствия. Она вспомнила Чена. Она была с ним.

Инстинктивно, она знала, что она не была с ним сейчас. Смутно она вспоминала, как он машет ей где-то в облаках. Он говорил — «до свидания».

Хотя на самом деле это было «прощай». Она умоляла его перестать уходить от нее, но потом поняла, что это был не он, покидающий ее. Это она покидала его.

— Нет, — сказала она, понимая, что все это значит.

Волнующие последствия. Сделка с Богом — ведь он спас Ханну и Холидей. Но что-то, может быть, гравитация, потянуло ее назад…. Нет, это была не гравитация. Это были определенные люди. Двое из них, одетые в длинные одежды, принесли ее назад, а тот, с светло-голубыми глазами, прошептал.

— Твое время еще не настало.

Она услышала его. Вода. Скалы. Ангел Смерти.

И тут она поняла, что ей уже не так холодно.

— Привет, — голос Стива заставил ее открыть глаза. Он преклонил колени рядом с ней, проверяя иглу, приклеенную к ее руке. На лбу его виднелись глубокие морщины от беспокойства, глаза выражали то же самое.

Она моргнула. Еще бодрствуя, она поняла, что боль все еще сжимала ее грудь, но все было не так уж и плохо. Она увидела катетер в руке и поняла, что произошло.

— Прекрати, — сказала она своим голосом, но не более чем шепотом, и попыталась вытащить иглу из ее руки.

— Нет, — сказал Стив, поймав ее за руку. — То, что сказал Чейз, имеет смысл, Делла. Ты получишь его антитела. У тебя падает температура.

Она облизнула губы. Они почувствовала, что они были очень сухими.

— Он сказал, что я буду… связана с ним.

Лицо Стива дрогнуло, как будто он уже это слышал.

— Я не позволю этому случиться.

Он откинул ее волосы с потного лба. Она услышала стон и, повернув голову, увидела Чейза. Растянувшись на столе, он выглядел без сознания.

— Что происходит? — спросила она.

— Твоя кровь входит в него, он проходит через то, что чувствовала ты.

Она продолжала смотреть на Чейза. Его спина выгнулась от боли. Ее боль. Он…не надо было…

— Прекрати это, — сказала она и снова попыталась вытащить иглу из своей руки.

— Мы не можем остановить это. — Стив поймал ее за руку. — Он ясно дал это понять. Если я прекращу сейчас же, он умрет. Он должен пройти через это, чтобы выжить.

Она закрыла глаза, но услышав стоны Чейза, вспомнила о сильной боли, пробегающей по ее телу. Ее глаза наполнились слезами. Почему он это сделал? Она сглотнула, горло пересохло. Он спас ее, но почему он этого не сделал и для Чена?

Он был слишком слабым человеком.

Она слышала слова Чейза, но все равно ей было больно. Стив прикоснулся влажной тканью к ее губам, как будто знал, как она хочет пить.

— У тебя все еще лихорадка, но она спадает. Ты скоро будешь в порядке. Просто отдохни.

Он нежно поцеловал ее в лоб.

— Я буду заботиться о тебе. Я всегда буду рядом.

Даже когда он это сказал, она почувствовала, как кровь переливается в ее вены. Кровь Чейза. Связанные, навсегда.

***


Запах, он был отвратительный. Что-то коснулось ее носа, и она пыталась избавиться от него, потом она услышала громкий треск. Она попыталась открыть глаза, они казались сухими.

Ее язык прилип к небу.

— Я же говорил, что чеснок — это плохая идея, — сказал голос. — Она не хотела сбивать тебя с ног. А теперь, пожалуйста, уберите это отсюда.

Она узнала голос, но он принадлежал не Стиву. Он принадлежал… Чейзу? Она вспомнила, как он стонал. Вспомнила, что думала, что может умереть. Это было бы неправильно. Заставив себя открыть свои глаза, она поняла, что она не спала больше на диване, а лежала в постели. Она огляделась, прищурившись, чтобы сосредоточиться на предметах. Спальня Холидей.

Бернетт сидел в кресле рядом с ее кроватью. Что-то шевельнулось на полу. Она слегка приподняла голову и увидела доктора Уитмана.

— Она не хотела сбивать тебя с ног. Неужели это она сделала? Бернетт наклонился к ней, изучая ее лицо.

— Она очнулась, — сказал он доктору.

— Можете ли вы оставить нас?

— Вы уверены, что это безопасно? — спросил доктор, встав на ноги.

— Со мной все будет хорошо.

Бернетт снова посмотрел на нее. Делла провела своим сухим языком по пересохшим губам.

— Где Чейз?

Бернетт нахмурился.

— Его больше нет.

Она подняла голову с подушки, эмоции наполнили ее грудь. Он умер спасая ее. Горе, настоящее и глубокое, охватило ее легкие, она не могла дышать.

— Он умер?

Было такое чувство, будто ее сердце вырвали из груди. Пустая дыра, оставшаяся там, где когда-то было пульсирование.

— Нет, — сказал Бернетт. — Он ушел. Наверное, не хотел смотреть мне в глаза.

Чувство утраты никуда не делось. Она почувствовала меньше горя, но стало больше… злости. Он ушел от нее? Спас ей жизнь, а потом сбежал? Что за человек так бы поступил?

Бернетт протянул ей стакан воды.

— Пей. Я знаю, что ты хочешь пить.

Она потянулась к нему, но резко отдернул руку.

— Полегче, — сказал он, — или ты его сломаешь.

Она скорчила рожицу, сжав стакан в руке. Он сразу же разлетелся на куски.

— Черт, — пробормотала она, уставившись на стакан с водой, рассыпанный по ее телу.

Бернетт поморщился.

— Я же предупреждал тебя. — Он встал. — Не двигайся, я все сделаю.

Он подтащил мусорный бак и, используя полотенце, осторожно выкинул стекло.

— Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть.

Он откинулся на спинку стула и проверил ее руку, на наличие травм. На ней не было ни следа от царапин.

— К чему? — спросила она, ее голова все еще кружилась, словно в тумане.

Ее сердце все еще болело от потери.

— К твоим новым способностям.

Она закрыла глаза и вспомнила, что Чейз говорил что-то об этом, но многое из того, что произошло, было размыто. Она вспомнила что-то про удваивание сил, но ей было слишком тяжело сейчас это анализировать. Это казалось каким-то незначительным. Ей не хотелось сейчас ничего выяснять.

Она села. Может, она сможет его найти.

— Куда он направился?

— Кто, Стив?

— Нет. Чейз. Ты знаешь, куда он пошел?

— Нет.

Бернетт смотрел на нее, как будто что-то было не так.

— Что? — спросила она.

— Ничего. Я просто… я не понимаю эту часть.

О какой части он говорил? Она отрицательно покачала головой.

— Не возражаешь объяснить то, что ты понимаешь? Потому что я в значительной степени обитаю в темноте. И немного чертового света было бы кстати.

Он наклонился вперед, уперев локти в колени.

— Мне было четырнадцать лет. И я был болен. Боль была невыносимой. Мои приемные родители отвезли меня к врачу, но я даже не помню об этом. Они сказали, что я чуть было не умер. Когда я проснулся, я был намного сильнее, чем раньше. Это большая часть того, что я помню.

Он остановился и глубоко вздохнул.

— Все сверхъестественные доктора зарегистрированы. И когда моя история болезни попала в базу данных ФРУ, ко мне пришел агент.

Кусочки того, что Чейз сказал ей, начали возвращаться, и вдруг она поняла, о чем говорил Бернетт.

— Ты тоже Возрожденный?

Он кивнул головой.

— Но я ничего не понимаю. Почему ты ничего не сказал? Я знаю, ты сильный, но я никогда не видела, чтобы ты делал то… что может Чейз.

— Ты тоже никому не можешь рассказать это, Делла. Вампирское общество — в основном, изгои общества, но даже некоторые хорошие парни — поддерживают Старо западные уклады. Самый быстрый пистолет в городе — это не что иное, как вызов. Кто-то всегда ищет лучшего.

Он взглянул на свои сложенные руки и снова поднялся.

— Посмотри, что случилось, когда Чейз показал слишком много своей силы в том баре. Лидер банды сразу же вызвал его. Твои силы — это дар, но ты должна преуменьшать их, постоянно преуменьшать, и использовать только в крайних случаях. Тебе не нужно притворяться, что ты слабая, но ты никогда не должна показывать все свои карты. Иначе ты подставишь свою жизнь и жизни, кого ты любишь, к опасности. Это хуже, чем быть Защитником, который рассматривается как что-то почетное. Это рассматривается как кто-то в виде задиры. И игра не будет честной.

Она закрыла глаза на минуту, слушая то, что он говорит, но это не было тем, о чем ей стоило сейчас волноваться. Она заставила себя вспомнить все, что происходило и пытались сложить все детали воедино.

— Ты знал, что Чейз Врзрожденный, — сказала она. — Как ты понял?

Бернетт кивнул.

— Я видел, как он летел в свой первый день, когда он появился здесь — он был там, где его не должно было быть, где его могли видеть. Я сразу начал расследование. Я боялся, что он был здесь не просто так. Тогда я надеялся, что это было сделано только для того, чтобы связаться с ФРУ. Я не знал, что он был здесь из-за тебя.

— Он был здесь из-за меня? — спросила она, ее голос звучал хрипло, сухо.

Этот вопрос только что слетел с ее губ, когда она вдруг вспомнила. Он сказал, что искал кого-то, а потом признался, что это она.

— Утвердительный ответ.

Он взял кувшин с водой и налил еще стакан. Он протянул его ей.

— Он сказал Стиву, что его послали сюда, чтобы убедиться, что ты выжила.

Она осторожно взяла стакан. Ее мысли прыгали с одной на другую. Она сделала маленький глоток. Словно она обожгла горло, в ее голову ворвалась следующая мысль. Чейз пострадал из-за нее. Терпел боль. Затем она поняла: он сделал это для нее, но не для Чена.

— Чейз мог спасти Чена?

Бернетт кивнул.

— Я не думаю, что это была его вина, Делла. Чейз сказал Стиву, что Чен был слишком слаб. Его шансы на выживание были очень низкими. Что это работает только если обращенные достаточно сильные. Я не знаю, правда ли все это, это переливание достаточно новая процедура, но на данный момент это имеет смысл.

Сердце Деллы сжалось. Она не знала, быть ей благодарной или злиться на него. Может надо было делать все это одновременно.

— Возможно, Чейз мог спасти только одного из вас. И он выбрал того, кого он знал, что будет шанс выжить.

Новая эмоция переполняла сердце Деллы. Она хорошо знала этого человека. Вина. Чейз мог спасти только одну, и он выбрал ее. Теперь она жила, а ее брат умер.

— Тем не менее, — продолжил Бернетт, — я думаю, что главный вопрос заключается в том, кто послал его?

Мои дядя и тетя. Это единственное, что имело смысл. И возможно, когда у нее будет возможность обдумать все это, она поговорит с Бернеттом. Но не сейчас.

— Как-то говорили, что несколько лет назад, врач, работающий с ФРУ, исследовал обращения, пытаясь узнать, может ли он пережить обращение без прежнего труда. В докладе говорится, что это состояние считается наследственным.

Бернетт замолчал.

— Я лично был заинтересован тем, чтобы узнать все, что мог, когда Холидей забеременела. Если бы мой собственный ребенок стал жертвой этого, я бы пошел к концу света, чтобы спасти ее. Но все, что я смог раскопать, были смутные отчеты.

Впервые Делла подумала о Холидей и о Ханне, она почувствовала, что вела себя как эгоистка.

— Как они?

— Они в порядке. Она такая красивая, — сказал он, его глаза загорелись любовью. Он немного помолчал. — Правда в том, что сегодня я узнал об этом процессе больше, чем из любого файла в базах. Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это, но это дало нам много информации для размышлений. Так что ты, возможно, спасла жизнь моей дочери дважды. И я бесконечно благодарен тебе. Если бы Холидей не была так хациклена на имени Ханна, я бы дал ей и твое первое имя.

Делла слегка улыбнулась ему, проглотив еще один глоток воды. Прошло несколько минут молчания.

— Филлип Лэнс был арестован. Он признался в убийстве Лоррейн и ее парня. Ты проделала отличную работу, Делла. Когда-нибудь ты станешь чертовски хорошим агентом.

Она кивнула и попыталась получить от этого удовольствие, но удовольствия не пришло. Ее мысли вернулись к Чейзу. И она задала вопрос, который почему-то, беспокоил ее больше всего.

— Ты знаешь что-то про связынных?

Бернетт вздохнул.

— Прости. Стив упоминал об этом, но я ничего не слышал об этом. — Он сделал паузу. — Тебя это касается? Чувствуешь ли ты теперь к Чейзе что-то другое, чем не было раньше?

— Нет.

Она услышала и почувствовала, как ее сердце подпрыгнуло. Так же как и Бернетт. Она хотела все это отрицать.

— Он спас меня. Он отдал часть своей силы и терпел боль ради меня. Понятно, что я была бы благодарна, правда?

— Я тоже так думаю, — сказал Бернетт, но он не казался убежденным.

Она сглотнула, горло все еще было пересохшим. Ее мысли вернулись к ее кузену.

— Он должен был попытаться спасти Чена.

Ее глаза наполнились слезами.

— Это только заставляет меня чувствовать себя хуже. Чен помог мне пройти первое обращение, и из-за того, что я был немного сильнее, чем он, его решили оставить.

Она вытерла слезы со своих глаз.

— Разве это справедливо? Я выжила, а он умер.

— Нет, — сказал Бернетт. — Но жизнь редко бывает справедливой.

Он сжал ее руку своей рукой.

— Но я могу сказать тебе, что справедливо. Ты снова с нами. И…, - он указал на дверь, — в гостиной ждут несколько очень обеспокоенных друзей, которые также благодарны судьбе, что ты жива. Кайли и Миранда не покидали этот дом уже два дня.

— Два дня? — спросила она. — Меня не было два дня?

Ее следующая мысль была о том, — как давно ушел Чейз — но она не хотела спрашивать. Не хотела думать о нем, но она ничего не могла с этим поделать. Что это значит? И значит ли вообще это что-то?

Бернетт кивнул.

— Мы все волновались. И, я знаю, что они все готовы увидеть тебя, но готовы ли ты увидеть их?

«Нет», подумала она, но кивнула. Если бы здесь были Кайли или Миранда, она бы давно сошла с ума.

— Помни, Стив все это знает. Доктор знает не все. И я знаю, что ты расскажешь все Кайли и Миранде, и хотя я не могу диктовать тебе что делать со всем этим, но все-таки, я предлагаю тебе не делать этого.

Хранить секреты от двух своих лучших друзей? Она так не сможет жить.

После еще одного глотка воды, Делла кивнула Бернетту, который стоял в задней части комнаты, открыл дверь спальни. Они все ворвались сюда. Кайли, источающая панику, влетела первая. Миранда, на вбегающая следом, вытирала слезы с глаз, но они все-равно лились водопадом. Перри стоял рядом с ней. Стив вошел за ними, последними вошли Дерек и Дженни. Она даже видела Лукаса, гуляющего где-то сзади. Друзья. Как же их было много.

Миранда, вечный обниматель, упала на ее кровать, начав плакать, поэтому Делла сделала свое дело, подняла руку и погладила ее по голове.

— Я в порядке.

Именно тогда она подняла глаза и встретилась глазами со Стивом. Он подмигнул ей, но она увидела что-то еще. Страх. И она точно знала, чего он боялся. В голове звучали фрагменты их разговора, когда в ней бушевала лихорадка.

Он сказал, что я буду… связана с ним.

Она рассказала Стиву о Чейзе.

Я не позволю этому случиться, ответил Стив. Но он должен был знать, что он, возможно, не сможет остановить это. Тем не менее, он это сделал. Эмоции сжали ее грудь. Чейз рисковал своей жизнью, терпел боль, чтобы спасти ее, и Стив помог ему сделать это, зная, что он может потерять ее.

— Никогда больше так не делай! — сорвалась Миранда.

— Я постараюсь этого не делать. — Делла встретилась глазами с Кайли. — Я в порядке, так что убери с лица столько волнения.

— Я пыталась исцелить тебя, — сказала Кайли, в ее глазах стояли слезы. — Но я не смогла. Мои руки не нагревались, и ты не просыпалась.

Делла вспоминала, как Чейз говорил, что целители не могут ничем помочь.

— Но сейчас мне уже лучше. Никаких эмоциональных излияний, хорошо?

— О, Боже мой! О, Боже мой!

Миранда начала щебетать и подпрыгивать на кровати.

— Я же просила, никаких эмоциональных излияний, ты что, не слышала? — спросила Делла.

Ведьма закатила свои зеленые глаза.

— Лучше радуйся, что твоя проблема растаяла.

— Ее что? — спросил Лукас.

Делла выдохнула.

— Я просто счастлива, — сказала Миранда. — Твоя аура. Здесь больше нет темноты. В смысле, это все еще вампирская темнота, но это не уродливая темнота.

— Ничто в Делле не может быть уродливым.

Стив подошел к ней и сел рядом на кровать. Он все еще выглядел обеспокоенным. Его рука мягко коснулась ее запястья. Почти проверяя ее. Она хотела сказать ему, чтобы он не волновался. Но она ведь могла, не так ли?

Никто не контролировал ее. Это был ее собственный выбор. Она должна была поверить в это. Взяв его руку, они сплели пальцы. Она крепко держалась, но ее все равно била дрожь. Ей было больно от ухода Чейза.

***

Час спустя Делла вернулась в свой дом — точнее в свою спальню, она вернулась в свое одиночество. Стимуляция. Слева направо. Крошечная комната затрудняла ходьбу. Стив проводил ее обратно с Мирандой и Кайли. Когда он увидел, что две ее подруги не собирались давать им время, чтобы побыть наедине, он поцеловал ее щеку — прямо перед ними — и сказал ей позвонить ему, как только сможет.

Она ему еще не позвонила. Он собирался спросить у нее. Спросить, чувствует ли она что-то к Чейзу. Что она собиралась ему сказать? Он заслуживает правду. А еще … Она даже ничего не сказала Миранде или Кайли о том, что на самом деле произошло. Делла могла предположить, что они ждали, пока она все им объяснит. Они достали диетическую колу. Но Делла разыграла перед ними «уставшую» пациентку и пошла в свою спальню.

Ладно, ладно, она была ужасным другом и худшей девушкой. Но как же ей все надоело! Как кто-то мог объяснить то, что с ними произошло? Или как можно сказать правду, когда они сами ничего не знают?!

Связаны? Что, черт возьми, это значит?!

Она не хотела верить, что это может что-то значить. И все же она не переставала думать о нем. Ее эмоции закружились, как американские горки, все время набирая скорость.

Сердитость.

Смущенность.

Обязанность.

Все это нацелилось на одного и того же парня. Почти такое же разочарование было по отношению к ее новым силам. Которую она понимал даже меньше, чем слово «связаны». Конечно, это может быть потому, что она их еще не проверяла. И когда же она получит такую возможность?

У нее было чувство, что Бернетт будет наблюдать за ней, как ястреб, пытаясь убедиться, чтобы она не разоблачила себя, как это сделал Чейз. Честно говоря, она не винит Чейза. Что хорошего от того, чтобы иметь силы, если она никогда не сможет их использовать?

Или, как в данном случае, почти никогда ими не воспользуются. Бернетт сказал, что они могут пользоваться ими в чрезвычайных ситуациях. Что значит «чрезвычайная ситуация»?

Делла взяла свой телефон. Ее мама оставила ей сообщение. Ей нужно было позвонить ей. Но это не должно быть крайней необходимостью, потому что она не хотела этого делать. Или может, она просто не знала, что сказать ей? О, она знала, что хотела сказать: «Привет, мам. Знаешь ли ты, что Чен умер? Я знаю, ты думала, что он умер некоторое время назад, но это не так. И угадайте что, теперь я не просто вампир, а реально крутой вампир. И, о да, у меня есть предположительная связь с парнем. Хотя я понятия не имею, что это такое. Так что не могла бы ты перестать быть смешной и рассказать мне о сестре моего отца и о его брате, который, я уверена, послал сюда этого парня, чтобы сблизиться со мной? О да, это было бы так же хорошо, как пукнуть в тишине церкви.

Она услышала, как кто-то подошел к их дому. Подняв лицо, она вдохнула, желая, чтобы это был определенный запах. Запах Чейза.

Но чего она от него хотела? Ответы, сказала она себе. Чейз должен был кое-что объяснить. И не только об этой связи, но о том, кто послал его искать ее.

Это был не Чейз. Она услышала, как Дерек спросил, где она, и тогда Миранда сказала: «Ты собираешься рассказать ей все сейчас?»

Она распахнула дверь и спустилась вниз.

— Рассказать мне что?

Кайли и Миранда выглядели обеспокоенными. Дерек подошел к дивану и упал на него.

— Просто скажи мне, — сказала Делла. — Все дело в Чейзе, не так ли?

— Нет, — сказал Дерек.

— Тогда что? — спросила она.

— Пару дней назад, я наконец-то получил кое-что из школы твоего отца, и нашел информацию о твоих дяде и тете.

— И что?

— Твоя тетя… мертва.

Делла слышала его, но не хотела принимать это.

— Итак, ты нашел ее некролог. Она могла притвориться, как и мой дядя.

— Я так не думаю, — сказал он.

— Почему нет? Только потому, что ее не было в этом похоронном бюро. Там могут быть и другие…

— Дело не в этом, — сказал он. — Она была убита.

— Убита? — спросила она, выглядя шокированной. Кто-то убил ее тетю. — Когда? Как?

— Это было примерно через год после того, как твой дядя предположительно умер в автокатастрофе.

— Кто убил эту женщину?

Она думала о своем отце, о боли, которую он должен был пережить после первой потери близнеца, а затем и своей сестры. Неудивительно, что он не говорил о прошлом.

— Они поймали ублюдка?

Его глаза были полны сожаления.

— Когда я узнал об этом, я пошел к своему приятелю и попросил его разобраться с этим. У него много друзей-детективов.

Дерек сложил ладони на ногах и остановился.

— И — что?

— Он заставил кого-то вытащить файл. Это нераскрытое дело. Они никогда не арестовывают тех, на кого нет достаточно улик.

— Значит, у них не было подозреваемых? Ни одного? Кто-то убил сестру моего отца и просто вышел сухим из воды?

Он остановился, и она поняла, что он не хочет ей говорить.

— Выкладывай!

— Был только один подозреваемый.

Она ждала, когда он договорит. Ее терпение лопнуло.

— Господи, я должен протянуть руку к твоему рту и вытащить оттуда слова? Кто это был?

Он все еще колебался.

— Твой отец.

Делла сглотнула.

— Они думали… что это не может быть правдой. Мой отец никогда…

— Я не сказал, что он это сделал, я просто сказал, что он был их единственным подозреваемым.

Делла видела, как Миранда и Кайли смотрели на нее. Сочувствие. Маленькая ведьма собиралась снова обнять ее.

— Он этого не делал, — сказала Делла, закипая. — Говорю тебе, он этого не делал!

— Мы верим тебе, — сказала Кайли. — Мы просто чувствуем себя плохо от того, что ты должна была услышать это. После того, что ты пережила…

Желая закричать, нет, желая убежать, она убежала. Сначала она забыла о том, что ей нельзя слишком быстро бегать. Но она замедлилась настолько, что даже при этом Бернетт не смог бы увидеть ее. Она сделала семь кругов, довольно быстро, и даже не устала. Наконец, она приземлилась. Вокруг не было ничего слышно. Полная тишина.

Потом ее телефон зазвонил, предупреждая о том, что пришла смс. Она вытащила телефон из кармана. У нее перехватило дыхание. Оно было от Чейза.

Я беспокоюсь за тебя. Нам нужно поговорить об этом.

— Хрена с два, Шерлок! — сказала он, начав набирать ответ, но она услышала, точнее почуяла чье-то приближение.

Кайли, с Мирандой на спине, приземлилась рядом с ней. Делла спрятала свой телефон в карман.

— Ты в порядке? — спросила Кайли.

— Нет, — сказала Делла, пытаясь притвориться. — Это не так.

— Тебе нужны крепкие объятия? — спросила Миранда.

Делла смотрела на маленькую ведьму и думала о десяти самых обидных слов, которые она могла бы сказать, но когда она открыла рот, она так ничего и не произнесла.

— Да, — сказала Делла, и из ее ресниц выскользнули слезы. — Думаю, не помешают.

Растерянность до боли захлестнула ее изнутри. Ее отца подозревали в убийстве его сестры. Она была связана с каким-то парнем, которого едва знала, и не знала, что все это значит. Но как бы она ни хотела это отрицать, ей казалось, что это что-то значит.

Так она и стояла в середине их группового объятия, не имея ни малейшего понятия, кем она была, что собиралась делать со всем этим. У нее была куча вопросов, которые требовали ответов, а самое главное — решений, которые она должна была сделать. Но была одна вещь, которую она знала наверняка.

У нее было двое лучших друзей. И если она будет помнить об этом, она переживет все это. Выживет и найдет ответ. Ей придется это сделать.

В конце концов, она Возрожденная. А это уже что-то, да значит.

Загрузка...