Глава 18

Следующий день я просто гуляла по красивому городу — тут много интересного. Заодно высматривала местных волшебников, чтобы навести справки об интересующем меня семействе. Не напрасно же я целый год корпела над разного рода изучающими чарами — конечно, я довольно быстро обнаружила целую семью, занятую осмотром местных достопримечательностей. Они оказались приезжими, но дорогу к ближайшему камину мне указали. А там я узнала и путь к Австрийскому министерству магии. Собственно, до него оказался всего один шаг как раз через этот самый камин, который, как выяснилось, по-английски не понимает, а как назвать точку прибытия по-немецки мне любезно подсказали.

Из атриума — так тут называется прихожая — меня направили к фрау Трепанг. Эта женщина быстро разыскала нужных людей — оказывается, я напутала с именем: Не Огастос, а Огастус. И, вряд ли в маггловской справочной мне дали бы правильный адрес — их жилище — старинный замок, укрытый от обычных людей не хуже, чем Хогвартс и Хогсмит. То есть для остального мира его как бы и не существует. Но добраться туда через камин совсем просто. Так я и сделала.

— Виллоу Кэйтлин Маккена из Ирландии к Огастусу Стокманну, — признесла я чётко, едва вышла в просторный… кажется, это был рыцарский зал. Представилась по-английски и меня прекрасно поняли доспехи, расставленные вдоль стен, мечи, шпаги и алебарды, стоящие в пирамидах и развешанные по стенам. Гулкая пустота помещения казалась звонкой, от наполнявшего его железа. Прохладный рассеянный свет лился откуда-то сверху. И больше никого и ничего. Нигде.

Глухо и безнадёжно — это чувство наполнило меня буквально через считанные мгновения. Замерла, прислушалась, разослала во все стороны обшаривающие заклинания — я ведь не просто маленькая девочка, а… ну, я уже рассказывала. Так вот, параллельно этому весьма значительному залу рядом располагался ещё один. Туда я и бросилась, потому что в списке присутствующих засекла очень дорогого мне человека.

Влетела через дверь в середине длинной стены и увидела две спины в противоположных концах внушительного помещения с высоченным потолком.

— Три, два, один, начали! — загремел незнакомый голос.

— Экспеллиармус! — заорала я, как ненормальная. Целая куча волшебных палочек взмыла к теряющемуся в вышине потолку и злой пчелиной тучей устремилась в мою сторону.

Ну, тренировочные дуэльки мы с братьями не раз разыгрывали, так что перекатом вышла из-под этого случайного обстрела и в кувырке попыталась разобраться в обстановке — несколько зрителей, дуэлянты и их секунданты. Огастус против Джейсона — вот до чего дело дошло!

— Акцио, галстуки, — сделала я посылы сразу с двух рук в стороны главных действующих лиц.

И, что вы думаете? Да никто не способен противиться тому, что намотано у него на шее. А в дуэльном кодексе наличие этих удавок декларировано однозначно. В общем, не напрасно меня учили думать. Джейсона, попавшего мне под левую, я ласково нокаутировала ладошкой по лбу, а вот с его соперником следовало предметно побеседовать — Огастуса я только слегка придушила, перехватив его галстук, ясное дело, левой.

— Надо поговорить, — ослабив удавку и дав ему глотнуть воздуха, сказала я негромко.

— Кто ты такая? — прогремел мощный женский голос. Одна из «зрительниц» успела вернуть себе палочку элементарным «Акцио» и теперь нацелила её на меня.

— Виллоу Кэйтлин Маккена, — ответила я в три кувырка, уходя из-под прицела и отправляя «Агаументи» в сторону нежданной противницы.

Моя «мягкая, слабая» детская палочка выдала вполне убедительные короткие плевки, которые я на лету превратила в сосульки. Все они прошли мимо цели, но отвлекли соперницу — она не успела ничего в меня послать. Зато я дала в её сторону россыпь тех самых сфер огня, которыми развлекался Реган во время игры в солдатики с Мэтом. Плюющиеся звёздочками шарики дали мне ещё несколько секунд на то, чтобы осмотреться.

— Я прибыла, чтобы принести извинения Огастусу Стокманну и не позволю ему умереть до тех пор, пока не сделаю этого, — наконец я завершила свою мысль и замерла.

— Сударыня! — грозная женщина опустила свою палочку. — Вы нарушили древний дуэльный кодекс, вмешавшись в противоборство мужчин. Боюсь, вас придётся за это наказать.

— Сударыня! — я всё ещё была несколько в запале. — Только за два последних месяца я обнаружила в заповедях, оставленных нам предками, две весьма значительные неточности. Боюсь, слепое следование традициям ведёт нас по замкнутому кругу заблуждений.

Дама затолкала свою палочку в сумочку на боку, а я свою — в карман жилетки. То есть — мы обе решили, что бодаться дальше нам не стоит. Джейсон поднимался с пола, опираясь на руку парня со знакомым лицом. Огастус окончательно избавился от галстука и, поддерживаемый незнакомым молодым человеком, тяжело сипел, вентилируя лёгкие.

— Право, ваше миролюбие убеждает меня в необходимости разговора, — я, наконец-то рассмотрела произнёсшие эти слова женщину. Очень красивая, но определить на глаз возраст совершенно невозможно — такое часто бывает у сильных волшебниц. Золотистые волосы уложены в строгую причёску, приталенная фиолетовая мантия, скульптурно идеальное лицо.

— Пройдёмте в гостиную, — добавила незнакомка вполне дружелюбно.

— Благодарю, — я смиренно потупила взор. — А ты, Джейсон, не вздумай сцепиться с Огастусом, пока я с ним не поговорю, — добавила я в сторону своего старшего брата.

* * *

— Офелия Стокманн! — представилась дама, едва мы присели на мягкие банкетки. Домовики, повинуясь её жестам, сноровисто разливали чай и разносили угощение. Ещё несколько волшебников и волшебниц, пришедших вслед за нами из дуэльного зала, смиренно играли роли второго плана, практически не обозначая себя — их имена даже не были названы. — Итак, в чём вы хотели извиниться перед моим сыном?

— Я расстроила его брак с Грэйс Хайуотерс. Мне не было известно о договорённости между её родителями и вами о заключении союза между детьми. И я не догадывалась о влиянии, которое мои слова способны оказать на судьбы других людей. Я поступила опрометчиво и в наказание за допущенную оплошность готова заменить потерянную для вас замечательную невесту. Когда подрасту, конечно. Если вы и ваш сын согласитесь подождать, — я сделала те самые глаза, каким смотрит на меня Эгаст, прося ему почитать.

Офелия посмотрела задумчиво — я как раз выплюнула на ложечку вишнёвую косточку, но неудачно — та упала вниз и была рефлекторно поймана моей левой рукой — я неосторожно прихватила её пальцами и ссыпала образовавшийся порошок на край блюдечка.

— Вы — младшая сестра Джейсона Маккены? — спросила моя собеседница.

— Да. Я пятый ребёнок в семье, где он — старший. Мне до его уровня ещё тянуться и тянуться.

— Но обезоруживающее заклятие вы колдовали до того, как достали волшебную палочку.

— Верно. Огромная магическая сила — это просто проклятие всех детей наших родителей. В первые годы жизни, когда мы ещё не способны владеть своими способностями, наши жизни буквально висят на волоске — случайные всплески волшебства способны обрушить на ребёнка котёл кипятка или послать его беспомощное тельце туда, откуда нет возврата. Признаться, и дальнейшая наша жизнь посвящена, преимущественно, обузданию заключённой в нас мощи, — движением мизинца я вымыла стёкла в комнате, где мы сидели. Бытовуха вообще идёт у меня без проблем, а тут стёкла были уж очень запылёнными. Так что вокруг сразу стало заметно светлее.

— Знаете, леди Виллоу, — я ни в какую не угадывала настроения своей величественной собеседницы — очень уж искусно она владела мимикой. — Мне хотелось бы получить подтверждение столь великого магического могущества, на которое вы намекнули. Не откажите в любезности пройти небольшое испытание.

Ох и непроста эта колдунья! Тем не менее, отступать не стану — вдруг мне удастся выкрутиться!

— Располагайте мною, фрау Офелия, — я смиренно потупила взор.

— Тогда, — взмахом палочки хозяйка убрала глухую стену, и открылся вид на заснеженную альпийскую вершину, — смотрите. Слева на склоне после неожиданных снегопадов накопились огромные массы, угрожающие лавиной деревеньке внизу. Попытайтесь решить эту проблему.

Вот это задачка! И на таком огромном удалении! Тут же не меньше десятка миль. Впрочем, если понадобится, можно и поближе подлететь, хотя бы на кресле, в котором сижу. Однако, начну, пожалуй, отсюда.

Кончиком волшебной палочки, наложив на вершину «удавку», я послала туда обшаривающие и просвечивающие чары — надо же понять, что там к чему. И, да, снежной массы там накопилось ужас сколько, причем, сойди она точно вниз по склону — несколько симпатичных домиков точно сметёт.

Но ведь такая ситуация должна возникать каждый год! И как же с этим справляются магглы? Не отстраивают же они эту деревеньку раз за разом с упорством садовых гномов?

Ага! Вот справа ложбина, ведущая в долину реки через пространство, на котором решительно не видно деревьев. То есть снег спускается в этом направлении и не скапливается в той части склона, который угрожает посёлку. А почему нынче этого не случилось? Не знаю, да и какая мне разница — понятно, что нужно заставить снег пойти в долину, а для этого его следует…

Я дала максимальное увеличение изображения нижней части длинного снежного языка, выбрала цепочку пунктов, в которых ограничила удавками кусочки размером с кулак, и послала «Детонато».

Вряд ли расположившиеся рядом со мной наблюдатели видели цепочку фонтанчиков, вскинувшихся в результате прогремевших взрывов. Но нижняя часть снежного языка поползла вниз, увлекая за собой и верхние участки. Процесс развивался лавинообразно — заснеженное пространство на склоне решительно ринулось мимо деревеньки прямиком в сторону реки. Впрочем, небольшая часть скопления подвинулась и в опасном направлении, но ей не хватило массы, и она остановилась, растеряв разгон, задолго до того, как достигла посёлка.

— Итак, вы предлагаете себя, взамен Грейс, которая по вашей вине отказалась выйти замуж за моего Огастуса, — фрау Офелия посмотрела на меня странным взглядом. — Мой-то отпрыск, несомненно, с этим согласится, однако я не дам своего разрешения на подобный союз — категорически не желаю видеть вас в качестве собственной невестки. Однако всегда буду рада принять у себя в гостях, — женщина очень открыто мне улыбнулась и сделала знак остальным волшебникам и волшебницам удалиться.

Признаться, мне совсем не понравилось в этом замке. Высокомерие хозяйки, покорная безликая свита, непонятно куда подевавшиеся дуэлянты с секундантами — казалось, что жизнь в этом месте теплится только рядом с фрау Стокманн. Остальные же помещения безжизненны и унылы. И вообще, я тут чувствовала себя, словно связанной местными непонятными порядками — невольно порадовалась за Грейс, избежавшую жизни в этом тоскливом месте.

Впрочем, обед был весьма недурён. За столом я хорошо разглядела брошенного по моей вине жениха — парень, как парень. Старше Джесса примерно на пару лет, он, как выяснилось, закончил Дурмстранг и теперь занимался семейным делом — что-то связанное с рудниками, где трудятся альпийские гномы. Собственно, я особенно настаивала на том, чтобы он их мне непременно показал. Матушка по этому поводу была жутко недовольна, но не вслух, а про себя — она тонко поджимала губы.

Джесс и оба секунданта с большим интересом следили за беседой, изредка вставляя короткие реплики.

— Огастус! Поскольку твоя матушка решительно не одобряет перспектив брака между тобой и этой юной фройляйн, позволь мне показать ей самые замечательные местечки нашей прекрасной страны. Возможно, леди Виллоу подарит мне надежду на будущую свою благосклонность, — секундант хозяйского сына явно стремился проявить галантность и развеять напряжённость, создаваемую поведением хозяйки.

— Так вопрос с дуэлью что, улажен? — всколыхнулась я. — Без жертвы с моей стороны?

— Милая Вилли! — взял слово Джесс. — Магический мир велик и многообразен. Даже дуэльные кодексы в разных странах отличаются друг от друга. Австрия исторически не раз воевала с Турцией, откуда сюда пришли некоторые обычаи востока. Один из них заключается в том, что при вмешательстве женщины в противоборство мужчин, ссора немедленно прекращается и не возобновляется больше никогда.

* * *

Напрягал меня этот замок жутко. Я с трудом дождалась завершения обеда, чтобы поблагодарить, попрощаться и удрать через камин. Вышла в аэропорту. Ну, не в самом, а в закутке неприметного служебного помещения — это довольно удобно, особенно в плохую погоду.

Как раз в нескольких шагах от просторного зала со множеством указателей.

— Милая Вилли! Вы позволите мне так вас называть? — из-за моего плеча выглядывал Огастус и смотрел умоляюще.

Кивнула, приходя в себя от изумления.

— Вы солнечным лучиком сверкнули во мраке нашего родового дома. И теперь спешите покинуть его — моё сердце ноет оттого, что расстаёмся мы с вами навсегда.

— Герр Стокманн! Умерьте свой пыл — мне не исполнилось ещё даже двенадцати лет. Я просто не готова пока принимать от вас знаки внимания.

— Тем не менее, умоляю, не лишайте меня возможности выполнить данное вам обещание.

Вот тут я и вспомнила о своей просьбе показать мне здешних гномов. Что-то совсем я, последнее время стала рассеянной!

Мы провели чудесные полдня в одной из деревенек в горах. Здесь жили несколько волшебных семей, внешне занятых выращиванием скота. Но это только для виду — на самом деле они торговали с гномами. Среди множества поделочных камней, которые извлекали на поверхность маленькие большеголовые человечки, попадались и полудрагоценные. Сами гномы разговаривали по-немецки. Они, как в сказках, носили ботфорты с пряжками и полосатые колпаки. А вот курточки на них были из синтетики — от них хорошо отваливается грязь.

Такие очень конкретные мужички с короткими бородками, деловые и всегда с молоточками на длинных рукоятках. Один немного понимал по-французски. От него я и узнала, что мне под землю лучше не соваться — непременно застряну в их узких норах. Так что ни гномих, ни гномят я не увидела.

Зато, какие красивые места показал мне Огастус! Альпы — просто чудо. Почти не хуже нашей Ирландии. На прощание мой «кавалер» посмотрел глазами пришибленной собаки и сознался:

— Я ведь не собирался убивать Джейсона — это матушке требовалась дуэль для поддержания фамильной чести. А отказ Грейс выйти за меня не так уж огорчителен — между нами не было чувства. Но репутация Великой Ведьмы требует строгого соблюдения старинных обрядов.

— Что?! Фрау Стокманн — Великая Ведьма Австрии?

— Так считается. Я не знаю, что за ритуалы проходят в ночь на первое мая на горе Броккень, но сразу после этого в доме появляется куча просителей, ходатаев и разных челобитчиков, которым вечно требуется благословение от моей матушки.

— Спасибо, что предупредил, — улыбнулась я. — Надо будет придумать, как избежать подобной участи.

— Ты говоришь так, будто сама тоже Великая Ведьма.

— Ну да. Ирландии. Ты только не говори никому.

Огастос некоторое время смотрел на мир пустыми глазами, а потом «отмер» и улыбнулся:

— Тогда картинка сходится, — он потрепал меня по макушке и добавил: — Милая Вилли, я тебя боюсь.

В общем, мы расстались хорошими друзьями.

* * *

До дома я добралась глубокой ночью. В кабинете меня ждали отец, Джейсон и полноценный обед, накрытый на низком столике.

— Покушай, дочка. Теперь тебе нескоро доведётся отведать стряпни наших домовиков, — грустно улыбнулся папа.

— Что случилось? — встревожилась я.

— Комнаты при пабе сданы приезжим — просительницам к Великой Ведьме. Слух о тебе уже распространился по всей Ирландии. Пора бежать. Удобный вариант — Италия.

По отрывистости фраз я поняла — они с братом уже давно обсуждают эту проблему и наговорились до распухших языков. Но мне-то кто растолкует — в чём дело? Вернее, я уже почти догадалась, но хочу услышать объяснение из папиных уст — как-то так будет привычнее. Но сначала — поесть. Ужин, съеденный в самолёте, давно позабылся, а организм требовал своего.

— Ты ведь умница у нас — догадалась, что обретённое тобой могущество не так уж безобидно, — папа отлично понял мои затруднения и принялся растолковывать, словно маленькой. — Вмешательство в чужие судьбы очень неоднозначно сказывается на людях. На первый раз ты подвергла риску жизнь совершенно незнакомого тебе австрийца. Ладно, ладно, понимаю, что ты не нарочно, а исключительно по незнанию. И, что впредь станешь куда осмотрительней. Но люди, собравшиеся просить тебя о помощи, могут быть очень убедительными или вызвать неподдельное сочувствие в отзывчивой душе начинающей ведьмы.

При твоей неискушённости ты наверняка наломаешь дров, пытаясь им помочь. Поэтому лучшим выходом для тебя является неуловимость. С нашими деревенскими женщинами я уже всё обсудил — они не станут тебя мучить своими проблемами. Да и девочки-школьницы не разнесут вести о тебе по всему Хогвартсу, но в пределах Ирландии я бессилен что-либо сделать — тебя видели сотни глаз… Поэтому постарайся бывать дома тайком, а почаще и подольше путешествуй.

Я кивнула, потому что жевала.

— Для начала отправляйся в Италию вместе с Джессом. Там пустует старинный дом, где недавно умер последний из увядшей ветви нашего рода. По наследству он отошёл ко мне. Вот вам с братом я и поручаю осмотреть его и решить, стоит ли там поселяться, или следует избавиться от него. Вдруг нет никакого смысла приводить в подобное жилище молодую жену?

Действуйте без спешки и будьте осмотрительны — угасание волшебного рода может быть связано с какими-нибудь местными особенностями — тут я уповаю на твои, Вилли, навыки исследователя.

Загрузка...