За барьером меня поджидала бабушка Лиз. Она и раньше не была ветхой развалиной, а сегодня выглядела просто замечательно. Видно, что женщине за тридцать но, сколько в точности — этого во внешнему виду ни за что не скажешь.
Бабуля обняла меня, словно сто лет не видела. А потом мы добрались до ближайшего камина и отправились домой. Надо признаться, на этот раз я меньше страдала от этих безумных полётов через извилистые дымоходы — наверное, расту. Да и вообще, с тех пор, как после рождественских каникул перестала стричься под мальчика, ни разу не испытала приступов утомления. Поэтому прибыла в Имеральд Хилл свеженькая, как огурчик.
Ужин в кругу семьи — наконец-то все в сборе. Моя любимая комната с распахнутым в тёплое лето окном.
Поставила на подоконник клетку с белочкой и открыла дверцу. «Дикая хищница» сразу выбралась наружу и была такова. А я занялась разборкой вещей. Впрочем, подоспевший Эгаст сунул мне в руку ещё теплый, прямо из духовки, кренделёк и чашку парного молока — он не любит, когда я делаю его работу. Я, конечно, только что из-за стола и совершенно не голодна, но стряпня наших домовых эльфов проскочила легко — очень уж вкусно пекут, негодники. Закончив с угощением и поблагодарив, взяла брошюрку с заклинаниями обнаружения и отправилась разыскивать папу.
В его мастерской, что примыкает к кабинету, в самопомешивающемся котле варилось «Сон без снов». По соседству отец колдовал над «Костеростом» и поглядывал на песочные часы. В третьем котле доходила «Амортенция».
— Никак не ожидала, что ты готовишь любовный напиток! — воскликнула я в изумлении. — Ведь его используют для соблазнения!
— Современная маггловкая медицина при помощи этого волшебного средства способна сохранить семьи, когда отношения супругов дают трещину. К тому же, именно этот состав ещё и вызывает неприятие спиртного. К сожалению, эффект его нестоек но, при регулярном приёме за ужином он даёт удовлетворительные результаты.
— То есть, жена каждый день подливает мужу Амортенции и живёт с ним долго и счастливо? — догадалась я.
— Не настолько это просто, — смутился папа. — Но общую идею ты ухватила, — он протянул руку за брошюрой, которую я продолжала сжимать. — Ну-ка, что тут у нас? — он посмотрел на обложку, где было указано на моё авторство и на участие в работе над изданием профессора Флитвика. — Я полистаю, а ты пока разлей готовое зелье по флакончикам.
«Листал» отец долго и очень внимательно. Я успела опустошить котёл, наклеить на пузырьки этикетки с умопомрачительно сложным названием в стиле современных маггловских лекарственных средств, поместить готовую продукцию в исчезательный шкаф и получить обратно тоненькую пачку купюр. Парный с нашим шкаф стоит в одной из Дублинских аптек, так что обмен товара на деньги проходит быстро. В приложенной к деньгам записке был заказ на капли ночного зрения и приободряющий эликсир мягкого действия.
Капли мне пока не по-зубам, но эликсир вполне могу сварить — я, как в детстве, достала с полки рецептурный журнал и раскрыла его на нужном месте. Увы, златоглазки в запасах не оказалось — пришлось посылать сову с деньгами в лавку. Потом помешивала Костерост и разливала подоспевший «Сон». Всё это время папа продолжал чтение. Наконец, он закрыл книжечку:
— Недурственно, леди Виллоу! — произнёс он с видимым удовольствием. — Весьма недурственно. Ты, продолжай пока, — махнул он рукой в сторону котлов, — а я побегу, покажу твою писанину маме.
Мне показалось? Или отец попытался неприметно смахнуть слезу? То есть, он её определённо смахнул, но хотел, чтобы я этого не заметила.
Через несколько минут пришёл Джесс:
— Пока предки воркуют, буду доводить Костерост, — сказал он, потрепав меня по макушке. — А ты иди, глянь, какую баталию ведут Мэт и Реган — они ждут, не дождутся, когда можно будет тебе показать.
Братья резались в солдатики. Деревянные фигурки упорно сражались друг с другом стенка на стенку, размахивая узловатыми дубинами, а «полководцы» науськивали их друг на друга. Старший, кажется, разыгрывал что-то из древнегреческих тактических заготовок, но младший держал в рукаве неслабый аргумент — у него был припасён боевой маг. Весь такой полированный, покрытый резьбой, этот деревянный герой в самый решающий момент послал на неприятеля шарики, начавшие плеваться во все стороны яркими искорками.
Наблюдавшие за баталией Шон с Ахиллом одобрительно заворчали — резерв, приготовленный Мэтом и построенный в виде загиба кочерги, дрогнул. Солдатики потеряли равнение рядов и разбежались, уворачиваясь от летящих в них непонятных звёздочек.
— Сфера огня, — одобрительно кивнул Ахилл. — Это из арсенала древних боевых магов. Ты копался в бабушкином книжном шкафу?
Реган коротко кивнул — он был по-прежнему занят руководством своим войском, направляя солдатиков движениями волшебной палочки. Мэт восстановил нарушенный порядок в рядах резерва и посылал бойцов на затыкание бреши.
Надо же! Раньше в этих солдатиков играли Шон и Ахилл, а мне не давали, потому что девочкам не полагается. Но я добиралась до заветной коробки, когда братьев не было дома и… только у меня волшебные фигурки не дубасили друг друга по головам, а очень красиво танцевали… боевой маг Регана снова колданул. На этот раз он попытался поставить стену огня, но подошёл слишком близко к неприятелю и был побит солдатиками Мэта. Сражение явно затягивалось.
Баталия мне вскоре наскучила, и я отправилась к себе — уже хотелось спать. Устраиваясь в кровати и, как обычно, читая на ночь сказку своему домовику, я ещё даже не задумывалась о произошедших в моей жизни изменениях. Хотя некоторые сегодняшние события на них указывали.
Утро началось с прихода сразу трёх наших деревенских мастеров. Явились они после завтрака чтобы, как доложил Локки, принести дары леди Виллоу. Вот тут до меня и дошло, что вчера столь же церемонно к моей невеликой особе обратилась на платформе девять и три четверти незнакомая выпускница, а потом уже дома — папа. Невольно вспомнилась присказка здешнего электрика — «В лесу что-то сдохло» — как он выражается про всякие неожиданности.
Ну, коли гости пришли не к кому-нибудь, а к «леди» — приняла их, чин по чину, в гостиной, приказав подать чаю и сладостей, а мастеров встретила сама и пригласила пройти — пусть это и не совсем по этикету, зато для людей уважительно. Однако хоть чай, хоть плюшки оказались нам без надобности, потому что гости принесли мне новую метлу. Признаться, более странной конструкции я ни разу не видела — велосипедные руль и седло, плюс удобные подножки — превращали немудрёную обычно палку с пучком прутьев в комфортабельное транспортное средство. На руле были закреплены компас и измерители скорости и высоты.
При виде этого великолепия я разом потеряла дар речи. То есть, не сказав ничего внятного, вскочила на метлу и вылетела в ближайшее окно. Спросите, кто его распахнул? Не смешите мои тапочки! Я — ведьма, или кто? Одним словом, приём гостей получился несколько бесцеремонный. Зато, как я летела! Прежде всего, меня поразила скорость — почти, как у реактивного самолёта. И при этом совершенно не сдувает набегающим потоком — вот уж где волшебство, так волшебство! То есть поиграть в квиддич на этой красотке у меня не выйдет — экран, не пускающий воздух, не пропустит и мячи. Кстати! Экран!
Остановив метлу, я принялась за изучение её невидимой защиты — есть у меня в арсенале заклинания и на подобные случаи. Так вот — и метла, и её седок для постороннего наблюдателя абсолютно невидимы — дезиллюминационные чары включаются автоматически, едва ноги становятся на подножки.
Через полчаса, облетев чуть не половину Ирландии, я вернулась в гостиную — бабушка Лиз вовремя перехватила бразды правления, выпавшие так не вовремя из моих шаловливых ручонок, и потчевала мастеров, занимая их пристойной беседой.
Разумеется, в гостиную я прибыла на метле и ловко приземлилась посреди ковра, где и «проявилась», сойдя с подножек. Не подумайте плохого — воспитание у меня самое лучшее — я ведь девица древнего благородного рода. Но, поймите мой восторг — нельзя же говорить всякие положенные учтивости в то время, когда обнимаешь и целуешь людей, сотворивших подобное чудо!
Более всех озадачился мистер Макинтош. Он у нас даже не сквиб, а полный маггл, но руками творит настоящие чудеса. Я ведь знаю, что руль, седло и приборы делал он. Обручи, скрепляющие прутья, очень тонкой гоблинской работы — их ковал Крюкорыл. Такое имя носит наш деревенский кузнец. Сборка же всего аппарата и наладка встроенных в него артефактов — заслуга Патрика Келли. Вот всех их троих я и облобызала, вызвав смущение даже у всегда невозмутимого гоблина.
Потом какое-то время мы были заняты обсуждением деталей моего нового аппарата — в нём оказалось много важных устройств, пользоваться которыми нужно умеючи. И столь сложному сооружению нужен кое-какой уход. Пока это обсуждалось, бабуля оседлала метлу и улетела. Я ведь говорила, что она нынче выглядит помолодевшей. Пока она носилась неведомо где, мы с мастерами завели речь о том, можно ли сделать подобные полёты доступными для не волшебников — я ведь не напрасно читала этой зимой учебник по артефакторике и прекрасно знаю, что некоторые амулеты работают не только для магов — их влияние распространяется и на обычных людей. Проблема, в основном, в том, что управлять амулетами при помощи магии обычные люди не способны — следовательно, надо позаботиться о том, чтобы правильно заколдовать всякие рычажки и педали.
Возникшую идею мы сразу принялись проверять на мистере Макинтоше — Крюкорыл согнул кольцами серебряные ложечки и надел их на ножки стула. Я навела чары левитации, а мистер Келли связал заклинанием серебряную сахарницу, мои чары и импровизированные обручи на ножках. Потом мы усадили нашего маггла на сидение и вручили ему сахарницу, которую он стал на разные манеры наклонять и крутить — сначала получалось дёрганно и неуверенно, пока мистер Крюкорыл не отломал от сахарницы ручку.
Так наш деревенский мастер на все руки и совершеннейший неволшебник улетел домой верхом на стуле — то есть спинкой вперёд. Шёл он низенько над самой землёй и старался не слишком резко поворачивать, но все участники этой встречи оказались ужасно довольны — мы доказали принципиальную возможность решения проблемы волшебных полётов для неволшебников. И только проводив гостей, я снова задумалась о продолжающихся случаях уж очень официального обращения к моей не слишком великой особе — меня третий раз в течение неполных суток назвали «леди Виллоу».
Впрочем, сильно задумываться над этим было просто некогда — я обложилась картами и принялась названивать в справочную службу, чтобы выяснить адрес Гермионы Грейнджер — да, у нас в доме имеется обычный телефон. Очень удобная штука. И телевизор есть с видеопроигрывателем — мы тут не собираемся мхом порастать.
У меня было большое желание навестить школьную знакомую и с её помощью научиться пользоваться маггловскими библиотеками. А взамен познакомить девочку, выросшую среди обычных людей, с нашим магическим миром — пригласить сюда в Имеральд Хилл и всё тут показать.
Увы! Ничего из этого не получилось — приехали Ал Морган и Стефан Хайуотерс, что гостили в нашем доме на Рождество. Привезла их старшая сестра Стефа — выпускница Гриффиндора Грейс. Та самая, из-за которой страдал Джейсон. А потом покатились события, нарушившие все мои благие планы.
Сначала мы отлично сыграли в квиддич — в самом начале каникул из деревни ещё никто никуда не разъехался — собрались полные команды. А потом меня ужасно стал раздражать Ал.
И что они в нём нашли? На меня этот любитель «поймать волну» и вовсе не обращал внимания, что, в общем-то, меня устраивало. Сама с ним общаться не собиралась. Но на его заплыв на доске — оказывается это такой маггловский спорт, называемый сёрфинг — всё же пошла смотреть следующим утром. На всякий случай запаслась книгой по чарам, чтобы не скучать в засаде. Однако скучать не пришлось. Зрелище оказалось потрясающе красивым, волны накатывали валами невероятной высоты, скручивались спиралями, вздымая блестящие в утренних лучах брызги, пенистые барашки, словно куски гигантской ваты, покрывали всё пространство до горизонта. Маленькая фигурка мальчика в странном облегающем черном костюме, была хорошо видна на ярко-красной доске. Он подныривал в закрученные тоннели волн, взлетал на гребни, с невероятной скоростью нёсся поперёк, скатывался с выгнутых вершин, словно по горке и вдруг словно падал куда-то, и казалось — всё! Но вскоре появлялся вновь, и этот дикий танец на бушующем прибое начинался снова. И хотя я была уверена, что вопреки его хвастовству, магией он всё же пользовался в нескольких опасных моментах, но призналась сама себе, что это одно из самых прекрасных зрелищ, которые мне довелось увидеть. Даже если он не врал, и тут, правда, не было волшебства, зрелище всё равно оставалось волшебным. Оказывается, и у маглов есть, чем похвастаться. Это я и раньше сознавала, но тут убедилась лично.
Шон и Ахилл были в восторге, просили научить, но разве успеешь за неделю, что провели у нас гости. Ал говорил, что учился этому с детства. Мэтт с Реганом тоже не прочь были попытаться, только им отец запретил — сёрфинг, это серьёзно, не то, что прыгать со скалы. Потому оба обретались среди зрителей. Ну а я только подглядывала, как Ал учит старших. Не хотелось мне показывать свой интерес. Всё было более-менее пристойно до тех пор, пока Грейс не выразила желания куда-нибудь сходить потанцевать.
Джейсон повел её в паб, где иногда перетаптываются парочки на пятачке свободного пространства справа от стойки. Им поставили музыку…
— Как-то скучно тут у вас, — наморщила носик Грейс. — Не чувствуется праздничной атмосферы, накала эмоций.
Я, почему про это знаю — как раз случайно туда зашла промочить горло глотком лимонада, ну и присела неподалеку. Увидела, как после этих слов Джесс нахмурился, и поторопилась вмешаться:
— Тут неподалеку иногда устраивают шикарные скачки. Правда, только для девочек. С полчаса на метле лететь, если не торопиться.
— Вроде пижамной вечеринки? — заинтересовалась Грейс. — Наверное, это круто?
— Ещё как. Тётя Марта! — обратилась я к содержательнице заведения, — не знаешь, когда будет следующий Белтейн?
— А тебе-то чего беспокоиться? — подняла брови наша барменша. — Когда захочешь, тогда и будет, — мне показалось, что она тоже с сочувствием отнеслась к страданиям моего нерешительного братца и решила подыграть неуклюжим молодым людям.
— А можно в ночь с завтра на послезавтра? — продолжила я начатый хозяйкой спектакль.
— Не вопрос. Я дам знать, кому следует, — Марта напустила на себя торжественный вид и, оставив в покое свои стаканы, поспешно вышла.
Я тоже вскоре отправилась домой предупредить маму, бабушку и сестру, глядя, как от почты во все стороны разлетаются совы.
«Наверно, полетели кормиться», — такая мысль возникла у меня в голове.
Собраться гостье помогла Эсми. Они долго начёсывали космы на своих головах и, время от времени, хихикали. Вылетели мы в густых вечерних сумерках и до места добрались уже в полной темноте. Луны не было, а садиться при свете звёзд довольно страшно. Но при нашем приближении на Лысой Горе засиял светящийся купол. Я приземлилась, отнесла метлу к краю, чтобы не мешала танцевать, оглянулась… сотни ведьм, одна за другой, с шутками-прибаутками, как из мешка с горохом, сыпались с неба на площадку и отбрасывали мётлы в сторону.
— Ну что, Виллоу! — обратилась ко мне одна из них, — разбрасывай звёзды.
Я загребла воздух вокруг и, так же, как в прошлый раз делала старшая, запустила полные горсти сияющих комочков вверх, в стороны и вниз — нам под ноги.
— Не закажешь ли что-нибудь из семидесятых, позажигательней? — предложила мама.
— Легко! Пусть будут «Океаны фантазии».
Музыка зазвучала сразу, и веселье началось. Что удивительно — сегодня тут собралось особенно много дам более чем среднего возраста, но магия места сделала их подвижными и энергичными. Мы классно оттянулись. Жалко, что летние ночи так коротки — прокричал петух, и все разом сорвались с места, разлетаясь во все стороны.
Дома, а уже светало, когда мы туда добрались, я с любопытством посмотрела на нашу гостью — она была вся такая разгорячённая, с румяными щеками и светящимися от счастья глазами. Конечно, настоящие танцы, это не перетаптывание в обнимочку перед барной стойкой. К тому же, на этот раз на Лысой Горе толпа собралась человек в триста — в несколько раз больше, чем весной. От наших танцев, кажется, земля тряслась под ногами. Это очень распирает, если вы понимаете.
А потом гости засобирались домой. К нам зашли Линни и дочка Патрика Келли — у нас образовалось что-то вроде посиделок в комнате Эсми. Собственно, я-то помалкивала, а девчата ворчали на нерешительность Джесса. Вот смотрит он на Грейс телячьими глазами и… ничего. Мне это не нравилось, но я ничего не говорила.
— А вот ты, Эсмеральда, — обратилась Грейс к моей сестрице. — Как ты поняла, что нужна своему Джимми? Что он сказал?
Джимми, это тот парень из Канады, который приезжал с родителями прошлым летом к нам, чтобы познакомиться со своей будущей… предки почему-то захотели их поженить. Правда, пока особого давления на молодых людей не оказывали, зато сам претендент на руку и сердце моей сестрицы перевёлся в Хогвартс — я ведь приметила, что он крепко запал на Эсми.
— Это из-за легилименции. Я, дура, решила ему сказать, чтобы не приставал ко мне со своими предложениями погулять с ним по Хогсимту, отвела в сторонку, взяла за галстук и хотела размазать по стенке. Встретилась с этим гадом глазами, а там он, знаете, что со мной делает!? Ну, то есть, в его-то мечтах я даже не вырываюсь, а очень охотно и деятельно ему отдаюсь. И всё это с самыми мелкими анатомическими подробностями.
Тут ноги мои и подкосились, а он — цап, и полез целоваться. Дальше оно как-то само поехало — только взгляну в эти бесстыжие глаза — и готова. Сама не помню как, но сдалась я очень быстро. Сейчас Джимми снимает квартирку в Хогсмите — будем встречаться по выходным. А как я школу закончу — уедем к нему в Торонто.
— Постой! А Джесс тоже легилимент? — насторожилась Грейс.
— Ну… да. У нас в семье только Вилли безнадёжна, а остальные на вполне хорошем уровне владеют этими техниками. Мама с папой вообще умеют глазами переговариваться. То есть нарочно думают друг для друга.
Линни хихикнула, а я нахмурилась:
— Ты, Грейс, совсем замучила Джесса. Чем лясы с подругами точить, подойди к нему и подумай, как хорошо было бы поцеловаться. А потом выходи за него замуж.
Гостья покраснела и быстро вышла из комнаты. А я осталась под изумлёнными взглядами сестры и двух других девушек.
— Ну, ты и отожгла! — только и сказала дочка Патрика Келли. Остальные выглядели, словно мешком ударенные.