Глава 6

Вернувшись в класс, пересказал диалог с учителями друзьям.

— Иоши, это было очень грубо! На такие предложения нельзя отвечать отказом! — покачала головой Кохэку, амбассадор клуба изучения английского языка в нашей компании, — Ватанабэ-сенсей очень хорошая, тебе следует извиниться перед ней.

— Почему? Разве я что-то сказал не так? Я ведь действительно не собираюсь менять клуб, — не понял я.

— Какая дыра в твоем воспитании! — подключился к воспитанию нехорошего меня Кейташи, — Как ты мог забыть, что в Японии никто не отвечает на подобные предложения отказом? Сказать «нет» — значит оскорбить собеседника. Следует отвечать «я подумаю».

Вот жеж отстой. Споткнулся о разницу в менталитете. Ладно, раз надо — значит извинюсь. После урока подошел к перебирающему листочки Араки-сенсею.

— Араки-сенсей, простите, не подскажите, где я могу найти Ватанабэ-сенсей? — обратился я к нему.

— Ватанабэ-сенсей? Там же, где и остальных учителей. В учительской, — пожал он плечами. Логично! — Если хочешь, пойдем со мной.

Я кивнул, и мы пошли. По пути он спросил меня:

— А зачем она тебе? Передумал насчет клуба?

— Хотел извиниться за свой грубый отказ.

— Вот как? Что ж, я рад, что ты осознал свою неправоту. Я хотел поговорить с тобой об этом, но дал тебе шанс все понять самому.

— Спасибо, Араки-сенсей. Это хороший педагогический ход. Выводы, сделанные самостоятельно, всегда усваиваются лучше привитых извне.

Он с уважением посмотрел на меня и кивнул. В учительской было довольно много учителей. Жаль, что не получится поговорить с Ватанабэ-сенсей наедине, придется позориться при всех. Поклонившись прямо у входа сразу всем, подошел к столу Ватанабэ-сенсей. Араки со мной не пошел, отправившись на свое рабочее место.

— Ватанабэ-сенсей, простите мою грубость. Я вовсе не хотел оскорбить вас отказом, — покаялся я с глубоким поклоном.

— Ничего, Одзава-сан. В последнее время тебе пришлось тяжело, поэтому я понимаю. Если хочешь, приходи к нам в клуб, познакомишься с участниками, посмотришь, чем мы занимаемся. Вот увидишь, будет интересно! — неожиданно мягким тоном ответила Ватанабэ-сенсей, — Я не буду настаивать на твоем вступлении к нам, но я слышала, что ваш куратор поощряет творческую свободу, поэтому у вас ненормированный график. Потратишь часть свободного времени на нас? — улыбнулась она. Твою мать, я в ловушке.

— Хорошо, постараюсь прийти в один из ближайших дней, — кивнул я.

— Вот и замечательно. Будем ждать тебя, Одзава-сан.

Попрощался и пошел обратно в класс расстроенный. Такая побочная активность мне совсем не нужна — я бы с гораздо большим удовольствием плевал в потолок лёжа на диване. Ладно, приду пару раз, чтобы сдержать слово, а потом тихонько сольюсь. Ну какой может быть интерес в клубе английского? Зубрежка, какие-нибудь дебаты на изучаемом языке, перевод текстов туда-обратно. Может, какие-нибудь культурные особенности англичан. Все это я уже проходил в прошлой жизни. А еще наш куратор. Кто же он такой? «Творческая свобода» говорит. Да это же просто отговорка, чтобы не работать! Да я его за полтора месяца ни разу не видел! Почему он не пришел «скурировать» проблему с альманахом? Это же его прямая обязанность, нет? Да и пофиг, меня полностью устраивает наш клуб. У Такерады-семпая хорошо получается нами рулить.

В классе Кохэку немедленно спросила меня:

— Ну как? Извинился?

— Да. Придется теперь иногда приходить в ваш клуб, — горько вздохнул я.

— Что за реакция? Ты будто на казнь собираешься! — надулась она.

— Не люблю тратить свое время на то, чем не хочу заниматься.

— Знать английский — супер полезно! — ткнула она в меня пальчиком. Друзья с интересом наблюдали за нашей перебранкой. Мне надоело, и я ответил на столь любимом ей языке:

— Знаешь, Кохэку, мне нет смысла изучать английский, потому что УЖЕ свободно им владею. Если будет нужна помощь — обращайся, объясню непонятные моменты.

Друзья выпучили глаза.

— Откуда ты знать английский? — с жутким акцентом спросила Кохэку на нем же.

— Отец очень много ездит в командировки в США, и решил, что для меня будет полезно знать этот язык, поэтому заставлял меня заниматься с репетитором. Как видишь, это дало свои плоды.

— Поняла, — перешла Кохэку на японский, — Так свободно на английском не общаются даже семпаи из моего клуба. Черт, почему мне не попался настолько же хороший репетитор? — расстроенным тоном ответила она, улегшись на парту лицом к пустой парте Минами. Кейташи бросился было ее утешать, но его прервал звонок.

Последний урок на сегодня закончился, и мы с Хэруки, попрощавшись с ребятами, отправились в литературный клуб.

— Иоши, а почему вы с Симидзу-сан называете друг друга по именам? — заревновала лучшая девочка. Милашка.

— Ну, вчера я назвал ее по имени случайно, из-за недосыпа. Как ты помнишь, она не была особо против. Потом, во время уборки в классе, я решил, что будет нечестно, если она будет со мной более официальна, чем я с ней. Вот и перешли на имена.

— Вот как? Понятно, — прохладным тоном ответила Хэруки. Я вздохнул. Так не пойдет.

— Знаешь, вообще-то из нас двоих она бы предпочла тебя, — мысленно попросив прощения у Кейко, слил я страшную тайну. Душевный покой Хэруки мне намного дороже всего остального.

— Что ты… — Хэруки не договорила, на какое-то время замолчала. Потом, судя по тому, как мощно она покраснела, до нее дошла вся прелесть ситуации.

— Это секрет, хорошо? — подстраховался я, — Я узнал об этом чисто случайно, если кто-то прознает, у Кейко могут возникнуть ОГРОМНЫЕ проблемы, — я взял девушку за руку, посмотрел в глаза, — Понимаешь?

Осознав серьезность момента, Хэруки кивнула:

— Понимаю. Я никому не скажу.

Вот и хорошо. Времена и страна у нас нынче нетолерантные, не хотелось бы подставлять нашу потешную старосту. Она хорошая девочка.

Войдя в литературный клуб, поздоровались с ребятами. И как так получается, что они всегда приходят раньше нас? Посмотрев на место, где когда-то сидел Каваками Нобу, осознал, что Есикава-сан ловко сбила меня с мысли, когда я уже вплотную подошел к вопросу о взаимоотношениях чайных мастеров и сёгуна Хидэёси. Словно само мироздание не дает мне узнать ответ!

Заняв свои места, приготовились слушать наших поэтов. Сегодня они были настроены воинственно, поэтому в пух и прах раскритиковали стихи друг друга. «Да целуйтесь вы уже!» — хотелось крикнуть мне, но вместо этого, дождавшись, пока Такерада-семпай прекратит перепалку, предложил идею:

— Может, вам стоит попробовать написать что-нибудь вместе?

Ребята удивленно посмотрели на меня.

— Как это? — спросил Исида-сан.

— В соавторстве, — развел я руками и развил идею, — У тебя, Исида-сан, прекрасно получается создавать мрачную атмосферу, а у тебя, Мурата-сан, удаются художественные образы и ритм. Почему бы вам не объединить усилия, и не сочинить, например, песню в виде страшной сказки?

— То есть? — сделала бровки домиком Мурата-сан.

— Ну, к примеру, вы знакомы со сказками братьев Гримм? — само собой, все участники литературного клуба кивнули, — Жуть, правда? Темные леса, зловещие болота, тысяча способов умереть страшной смертью. Почему бы не сочинить сюжет в подобном сеттинге? Ведьмы, живые мертвецы, призраки, вампиры, кикиморы, лешие… — я понял, что меня унесло не в тот бестиарий и прервался, — В общем, вот это вот все.

— Страшная сказка в виде песни… — задумался Исида. Давай же очкарик, не тупи, это ведь твой шанс сблизиться с Муратой-сан! Наконец, он сказал: — Я не уверен, что получится.

Ну ты и слоупок!

— Я могла бы попробовать, но если Исида-сан считает, что ничего не выйдет, тогда я тоже пас, — ответила Мурата-сан.

Исида-сан дернулся. Понятно, он думал, что она откажется, и, чтобы было не так обидно, поспешил отказаться сам. Какой милый закомплексованный юноша. Неудивительно, что у него такие мрачные стихи.

— Я не отказывался, просто я никогда ни с кем не работал в соавторстве, — поспешил переобуться он.

— Новый опыт — это всегда хорошо, — подключилась к диалогу Такерада-сан. Ага, кроме тех случаев, когда он заканчивается увечьями, — Мне тоже было бы интересно узнать, что из этого получится.

— В таком случае, Исида-сан, давай попробуем? — спросила очкарика Мурата-сан.

— Угу, — кивнул он, слега покраснев.

Вот и славно! Буду болеть за вас! Интересно, насколько похоже на тексты «Короля и Шута» у них получится? Проверим матрицу на прочность. После этого я дочитал ребятам оставшийся кусочек «Звездных врат», как раз уложившись в оставшееся до приема звонков время. Всем понравилось. Далее записал в список заявок два десятка альманахов на своего отца. То же самое, с поправкой на разное количество, сделали остальные участники клуба.

Завтра начнем слушать про дальнейшую жизнь молодого Аоки Ринтаро. Оставив его внучку принимать заявки, покинули клуб и разошлись — Исида-сан с Муратой-сан решили пойти в библиотеку, а я двинулся вниз. За мной увязалась Такерада-семпай, молча сверлящая взглядом мой затылок.

— Хорошо, я понял. Держи, — сдался я и протянул ей написанный накануне кусочек.

— Спасибо, Одзава-сан, — поблагодарила она меня и уселась читать на ближайший подоконник. А поговорить? Ладно, пофиг, пойду домой один. Совсем отвык — избаловала меня анимежизнь.

Покинув школу, дошел до ТЦ, купил кассету с фильмом «Бегущий по лезвию», потому что захотелось. Ну что, пришло время выяснить пределы мощи читов? Поднявшись на эскалаторе в книжный, первым делом заглянул в учебник испанского — как и ожидалось, на него «автопереводчик» не работал. А если он работает только на азиатские языки? Проверил на китайском и корейском. Не работает. Понял, три имеющихся у меня языка — это все. Хочешь больше — придется учить. Дальше купил задачники по математике за следующие школьные годы и за финальный год обучения студентов-математиков. Отдельно купил книжку с названием «Нерешенные задачи математики». Вдруг «автоучеба» способна совершать открытия? Тогда моя жизнь выйдет на совсем другой уровень.

Дальше зашел в минимаркет, набрал ингредиентов для следующего тортика — на данный момент в этом мире не существующего. Кулинария, как и любая другая сфера человеческой жизнедеятельности, развивается, время от времени порождая новые рецепты.

В сквере заметил играющую компашку детей, которая когда-то всучила мне котика. Не стал их отвлекать, обращая на себя внимание. Подойдя к дому, заметил похожий на «газель» малотоннажный грузовик. Люди в спецовках переносили в него вещи из соседского дома. Образцово-быстрый переезд. Явно батя постарался. Осмотрев двор на предмет Наны-сан и не заметив ее, прошмыгнул домой, по пути отметив застекленное окно своей комнаты. Услышав меня, из кухни появилась одетая в фартучек (на этот раз детский, видимо, свежекупленный) Чико, сразу же перегородила собой проход туда:

— Братик пришел слишком рано! На кухню пока нельзя! — строго сказала она. Вот как? Похоже, я помешал готовить для меня сюрприз. За спиной сестренки появилась одетая в цветочный фартук Есикава-сан, улыбнулась, но не стала влезать.

— Вот как? Тогда я подожду у себя в комнате. Позовешь меня, когда все будет готово?

— Хорошо, — кивнула сестренка и вернулась на кухню, откуда чем-то очень вкусно пахло.

Я же, поднявшись в комнату, врубил AC/DC и сел тестировать «автоучебу». Задачники «школьного» уровня, ожидаемо, никаких проблем не вызвали. Взял задачник для студентов, ужаснулся тому, насколько матан непонятный, взял в руку карандашик и стал, пуская слюни, смотреть как рука сама выводит многоэтажные формулы и рисует запутанные графики. Математика прекрасна. Так, стоп. Переходим к главному эксперименту. Открыв «Нерешенные математические задачи», нашел гипотезу Коллатца. Выглядело несложно, я взял в руку карандашик и… нарисовал сам себе фигу. Нет, не читами. «Автоучебе» такое не под силу. Попробуем следующее — «Гипотеза Римана»… Не-а! Никаких фундаментальных научных открытий для Иоши!

Испытал смесь разочарования и облегчения. С одной стороны Нобелевская премия — это редкая ачивка. Уверен, за решение любой из этих задачек ее отвалят. Представил лица людей, которые открывают книжку, написанную нобелевским лауреатом по математике, а там «Биочервь», и заржал. Блин, может еще попробовать? Что тут еще есть? Открыв оглавление, нашел «Гипотезу Пуанкаре». Ее название мне знакомо — ее доказал гениальный Григорий Перельман в 2000-х годах. Ну-ка…

Получается! Рука начала что-то писать в промежутках между напечатанным текстом статьи. А если так? Я взял чистый листок, рука начала писать доказательство с начала. Отлично! Остановив процесс, я задумался. Возможно, предыдущие задачи не решались, потому что их решения не существовало и в моем времени? Тогда, лимит моих знаний — год окончания моей прошлой жизни? А стоит ли вообще «палить» такие способности? Будет как минимум хлопотно. Ладно, спешить некуда, времени подумать — полно.

«Араки-сенсей, я доказал гипотезу Пуанкаре!»

«Пойдем-ка проведем над тобой пару экспериментов, мальчик».

Не хотелось бы. Нужна какая-то легитимизация открытия. Видимо, придется походить еще в один клуб. Ничего, бог троицу любит.

— Братик! — перекрыл звуки из магнитофона голосочек Чико, — Все готово! Спускайся на кухню!

— Сейчас! — отозвался я и выключил музыку.

На кухне увидел наряженную в платье сестренку и улыбающуюся Есикаву-сан. Они стояли по обе стороны заставленного кучей тарелок со всяким стола. Узнал мисо-суп, соусы, рис, креветки и пару зажаренных рыбин непонятной породы.

— С днем рождения, братик! — сказала Чико, и они с няней синхронно поклонились. Стало супер-приятно.

— Спасибо большое! — поклонился я в ответ.

— Мы приготовили праздничный обед из жареного лосося с морепродуктами! — пояснила сестренка для особо непонятливых.

— Спасибо, Чико, Есикава-сан, — поблагодарил я еще раз, — Я очень рад!

Чико усадила меня на стул, дала палочки, уселась сама. Итатакимас. Пока кушали, я отвешивал комплименты кулинарным умениям сестренки, что ее очень радовало. Хорошо иметь семью. После обеда попили чаю с остатками бисквита. Нормально, значит вечером можно пилить еще один тортик. Блин, я так разжирею. Кстати, еще же на самооборону ходить. Если второй председатель клана якудзы назвал тамошнего сенсея «требовательным», значит там какой-то японский аналог сержанта Хартмана. Не хочу быть рядовым Кучей. Решено! С завтрашнего дня начинаю превращаться в машину. Ну вот, докатился до бега по утрам. До чего же довела меня анимежизнь.

В гостиной, включив какие-то старые японские мультики по телевизору, уселись играть в «дженгу».

— Как тебе новая школа? — спросил я у девочки.

— Хорошая! Все учителя добры ко мне, и часто хвалят.

— Вот как? Это замечательно. Уже подружилась с кем-нибудь?

Сестренка погрустнела:

— Пока еще нет. Есикава-сан сказала, что это из-за того, что меня перевели недавно, а коллектив уже сложился. Сказала, что это временно. Это так, братик?

Есикава-сан едва заметно вздохнула.

— Есикава-сан — хороший специалист. Если она так считает, я ей верю, — ответил я. Вообще звучит логично. Дети проучились вместе два месяца, и тут в класс перевели новую ученицу. Через какое-то время рой ассимилирует прибившуюся пчелку, а пока, мне кажется, я знаю, что делать.

— Чико, Есикава-сан, как вы смотрите на то, чтобы немного прогуляться?

— Можно? — посмотрела сестренка на няню.

— Почему бы и нет? Только недолго, тебе еще нужно сделать домашнюю работу, — разрешила Есикава-сан, сводила Чико переодеться в сарафанчик с «Hello Kitty», и я повел их в сквер. Надеюсь, те дети еще там.

Повезло. Еще на подходе к скверу я услышал оживленные детские голоса. Надеюсь, они не будут против новой подружки? В сквере мы втроем заняли скамейку неподалеку от облепленного детьми корабля, на котором все еще болталась вылинявшая и грязная футболка с «Гандамом».

— О, это же братик с мангой! — узнала меня девочка, подошла к нам, увидела Есикаву-сан, воспитанно поклонилась, — Хиро Такаока, приятно познакомиться.

— Есикава Есико, — с улыбкой поклонилась няня в ответ.

— Одзава Чико, — поклонилась сестренка. Я ограничился «приветом».

— Это твоя сестренка, братик с мангой? Вы так похожи! — спросила маленькая Такаока-сан.

— Да. Недавно переехала в этот город.

— Вот как? Тогда, хочешь будем подружками? — спросила хорошая девочка у сестренки. Отлично!

— Конечно! — радостно кивнула Чико, — Братик, мы поиграем с Такаокой-тян?

— Конечно, — кивнул я, и девочки убежали к кораблю. С удовлетворенной улыбкой стал наблюдать, как Такаока знакомит Чико с другими детьми. Может, они и не ходят в одну школу, но теперь у Чико всегда будет с кем поиграть. Общение со сверстниками — супер важно.

— А ты молодец, Одзава-сан, — похвалила меня няня.

— Ага, я такой, — нескромно ответил я и встал со скамейки, — Могу я попросить вас присмотреть за Чико? Мне нужно вернуться домой.

— Могу. А зачем? — спросила Есикава-сан.

— Скоро придет Аоки-сан. Нам нужно заняться помидорами, — ответил я и быстрым шагом покинул сквер. Время уже поджимало.

Загрузка...