Глава 23

Завтрак вторника задался, все хвалили такого талантливого рыбака и не менее талантливую Есикаву-сан. Было приятно. Учебная неделя шла своим чередом, в четверг утром Синохара-сан привез нам почитать документы свежезарегестрированной конторы «Одзава и сын». Я мало что понял среди всего этого нагромождения юридического сленга, но поблагодарил отца и адвоката за отзывчивость и оперативность. Заодно батя порадовал меня новостью о пополнении моего счета на 150 тысяч долларов. Это «Хонда» заплатила за викторину. Проводив адвоката, отец спустил меня с небес на землю:

— Торт, который ты выдал за «Хонду», известен уже много лет. Повезло, что когда я угощал им начальство, ни слова не сказал о названии.

— Как и ожидалось от моего замечательного предусмотрительного отца! — Подольстился я к бате. Он саркастично хмыкнул.

— Ладно, у меня остался последний торт, берег его на день рождения Чико, но что поделать. Слово надо держать. К вечеру будет готов.

В моем старом мире этот торт звался «Единорогом» и идеально подходил для празднования дней рождения маленьких девочек. Но мы заменим белый шоколад на черный, не станем рисовать единорожью мордочку и получится вполне по-взрослому.

Забежав после школы за ингредиентами, привлек для помощи Чико. В три руки испекли мягкий бисквит, прослоили его клубникой со сливками. Достал деревянную шпажку и, насадив на неё остатки бисквита, вырезал рог. Рог — это мощно! Рог — это фаллический символ! «Хонда» стронг! РРР! А вот на украшение сливок уже не осталось, только на обмазку, поэтому сунул торт на полчасика в холодильник. Пока охлаждалось, растопил на водяной бане шоколад, добавил туда немного сливочного масла. Достал торт и сделал первую обливку шоколадной глазурью. Потом повторил процесс с заморозкой и обливанием ещё два раза. В конце водрузил рог, украсил кремом из взбитого со сгущённым молоком масла. Все! На этом мои дары сладкоежкам этого мира исчерпаны — большему сестра из прошлого мира, обладавшая дипломом повара-кондитера, меня не научила.

Вечером, само собой, пригласив Хэруки, попробовали новинку — всем понравилось.

* * *

В пятницу наступила наша с Кейко очередь дежурить. Разделение обязанностей по моей инициативе осталось прежним. Натирая пол, спросил:

— Слушай, Кейко, а какие у тебя планы на жизнь?

— Пока не знаю. Признаться, моей единственной целью была должность старосты, — Смущенно призналась она, почесав в затылке, — А почему ты спрашиваешь?

— Вот как? Как насчет карьеры менеджера? В будущем мне понадобится толковый личный помощник, на которого можно спихнуть унылую бумажную работу, разбираться в которой у меня нет ни малейшего желания.

— Хо? Собрался стать большим человеком? — Хохотнула она.

— Конечно! — Подтвердил «большой человек», отдирая жвачку от парты. Кто это тут сидит? Ну и свинья!

— Почему ты уверен, что у тебя получится?

— А не может не получиться. У меня уже больше миллиона долларов на счету.

Она выронила тряпку и выпучила глаза.

— Как?!

— Придумал пару телепередач. Батя продал права на них. И еще кое-что напридумывал, но оно пока не монетизировалось. А дальше будет только больше! — Широко улыбнулся я, — Так что ты подумай над моим предложением. Хорошая зарплата, отчитываться будешь только передо мной. А еще, — Я подошел к ней и прошептал на ухо: — Придется много контактировать с творческими людьми. А у них с сексизмом гораздо проще!

— Я подумаю, — Поняв, что я не шучу, она кивнула. Подняв с пола тряпку, продолжила вытирать пыль. Напряженно спросила, не поворачиваясь ко мне: — Скажи, Иоши… А в той ситуации ты бы повел себя так же, будь я мужчиной?

Хо, проверка на толерантность?

— Ну, обнимать и таскать за руку бы точно не стал, — Ответил я, — А так, в целом, абсолютно так же. У меня с этим никаких проблем!

— Понятно, — Покивала она.

Проверка пройдена.

* * *

Груз домашки нарастал, поэтому оба «моих» клуба временно трансформировались в кружки по совместной учебе. Деликатно слился, сославшись на то, что не могу учиться в компании. Посещать буду только литературный — чтобы сидеть на телефоне. Такое положение дел продлится до самого конца июня, поэтому высвободившееся свободное время буду тратить на «Звездные врата», потому что надо, и на «Биочервя» — для души. Тренировки — и физические, и речевые, продолжались. Запас выносливости изрядно вырос, и я с огромным удовольствием бегал между рисовых полей. Пару раз меня узнавали фермеры — мой «подвиг» с мусором до сих пор не забыт. Было супер приятно. Новости больше не включал — ну его от греха, но батя рассказал, что в парламенте активно обсуждают правки законов об опеке, добиваясь права для обоих родителей видеться с ребенком. При желании родителя, само собой. Я был этому рад — вполне возможно, что ситуаций типа той, что случилась с Чико, станет меньше. Здорово делать окружающую действительность лучше.

Наконец, настала суббота. Великий день похода на концерт местного значения. Заценим японский андеграунд. Одевшись в топовый шмот, вместе с Хэруки двинули к указанному во флаере клубу. Торговый центр в этот раз оказался не по пути, поэтому встречаться с ребятами будем на месте. Настроение было великолепным, дул приятный теплый ветерок, рядом о чем-то щебетала Хэруки, а я ловил многочисленные флешбеки подобных походов из прошлой жизни. Тогда тоже было хорошо. Нет, никаких сравнений! Сохраню в памяти всё лучшее из обоих миров. Я жадный.

Немного угнетало отсутствие возможности немного «накидаться». Технически-то она была — автоматы по продаже сакэ никто пока с улиц не убрал, но Хэруки явно не одобрит. Да и пить сакэ из горлышка ну прямо так себе идея. Организм Иоши к такому не привычен, так что я рискую завершить поход, уснув в обнимку с заблеванным толчком. Очень панково, на самом деле.

— Будешь устраиваться на подработку летом? — Вдруг спросила меня девушка.

— Пока не решил, — Пожал я плечами, — Надо посмотреть, как пойдут дела с секцией. У меня раньше не было каникул в старшей школе, не знаю, как оно сложится. А ты?

— А я устроюсь в тот магазин, куда мы ходили за удобрениями. Помнишь? — Улыбнулась она.

— Я помню каждое мгновение рядом с тобой! — Не удержавшись, сгреб лучшую девочку в объятия.

Подработка, значит? Зарплата мне точно не нужна — что мне эти гроши? С другой стороны — от обилия свободного времени я могу начать исполнять какую-нибудь дичь. Да и обещал себе куда-нибудь устроиться. Ладно, в свое время что-нибудь выберу. Вспомнил смешную комедию, где один из персонажей устроился работать заменой манекену на краш-тестах. Интересно, в «Хонде» есть такая вакансия?

— Конечно, хотелось бы устроиться гидом в тот парк, — Мечтательно зажмурилась Хэруки, вспомнив наше свидание, — Но там нужно проходить специальные курсы, — Она скуксилась, — В этом году окончить их я уже не успею. Придется отложить на следующее лето!

Какая молодец. Строит планы, а я болтаюсь как то самое в проруби. Пофигу, какие мои годы. Контора есть, деньги есть — найду куда это все применить. В идеале хотелось бы построить что-то типа медиаимперии. Есть много вещей, которые хочется прибрать к рукам, не дав скатить в отстой. Корпорации — они как собаки на сене. Франшиза есть, толку нет. Вот бы дать Кодзиме сделать Silent Hill!

— Слушай, Иоши… — Робко сказала Хэруки, — А ты не мог бы… — Заерзала.

— Да спрашивай уже, — Улыбнулся я.

— А ты не мог бы заменить кран в ванной? — Удивила она меня. Хохотнув, ответил:

— Да запросто, если есть запасной.

— Есть. Инструменты тоже есть. Тогда после концерта зайдешь к нам?

— Договорились!

— А трубы прочищать не будем? — Выдал я пошлятину и моментально пожалел.

— Нет, с трубами проблем нет, — К счастью, Хэруки метафоры не поняла.

Мы подошли к небольшому, разрисованному граффити изначально серому зданию. Надпись над входом гласила «Дыра». Потрясающе креативно! Прямо веет андеграундом. Около здания тусовались группки японцев возрастом начиная от примерно наших ровесников до тридцати. Одеты — кто во что горазд, но мы с Хэруки тут точно не выглядели белыми воронами. Некоторые компании дегустировали прохладительные напитки. Вот бы и мне…

Неподалеку от входа заметили Мурату с Исидой. Пока подходили к ним, у дороги напротив клуба припарковалась машина, и из нее вышла Сакура-семпай, для разнообразия одевшая джинсы и синюю футболку. Собрались в кучку, поздоровались. Киоко снова была в платье, а Исида зачем-то вырядился в брюки и белую рубаху с длинным рукавом. Официальные такие, как-никак на культурное мероприятие собрались.

— Ну как настроение? — Спросил я.

— Очень волнительно! — Ответила сияющая Киоко, — Скорее бы услышать, как наша песня прозвучит со сцены!

Понимаю. Мне тоже очень интересно посмотреть на реакцию хроноаборигенов. Наконец, к нам присоединилась запыхавшаяся Кохэку. На ней была футболка с Beatles и черные джинсы. На левой руке — однотонный черный же напульсник. Она извинилась за опоздание, мы, само собой, заверили, что ничего страшного не произошло. Потупили на улице еще какое-то время, и, наконец, двери клуба распахнулись.

Пройдя по короткому коридору, уткнулись в кассу. «Плюсов» на нас брат Кохэку не выделил, поэтому пришлось выложить за проход 600 йен — за себя и Хэруки, ответив на ее протесты, что в трудную минуту платить за меня будет она.

Покинув коридор, вышли в просторное прямоугольное помещение, в дальнем конце которого располагалась сцена, а рядом с нами — бар. Тоскливо посмотрел на пивные краны, сглотнув слюну. Уж больно сеттинг располагает накатить. Поморщился, оглядев стены — голый разукрашенный граффити и залепленный плакатами бетон. Резонировать будет дай боже, к концу вечера уши отвалятся. Андеграунд — он такой.

На сцене уже настраивалась первая группа. Басист, гитарист, ударник. Необходимый минимум, так сказать. Дождавшись остатки нашей компашки, начали пробираться к сцене — людей оказалось на удивление много. Не сельди в бочке, конечно, но пространство у сцены было занято, поэтому мы остановились где-то в середине танцпола.

Музыканты затягивали процесс настройки — всегда это раздражало, не первый же раз выступаете. Понятно, что тонкостей много, но перед выступлениями всегда есть саундчек. Запиши ты настроечки на бумажку, сделай все быстро. Ладно, я объективно чайник. Может, передо мной новые Led Zeppelin, которые собрались творить настоящую магию.

Видимо, такое мнение было не только у меня, потому что из толпы начали доноситься крики, призывающие поторопиться. Понятно, часть обычно деликатных и вежливых японцев уже «разогрелась» у бара или на улице, и теперь хочет развлечений. Многие курили прямо на танцполе. Вытяжка работала, но все равно неприятно. Музыканты стоически игнорировали недовольство публики, но по их красным рожам все было понятно. Наконец, они закончили, вокалист подошел к микрофону, извинился за задержку и представил группу. Представление я пропустил мимо ушей, как и многие в зале, потому что недовольный гул нарастал. Играйте уже!

Словно услышав мою мольбу, группа «бахнула» что-то собственного сочинения. Песня была унылая и про любовь. Когда музыка стихла, толпа начала откровенно оскорблять выступающих. Музыканты решили заглушить этот гул следующим хитом — эта песня была веселой и тоже о любви. Народу понравилось, часть зрителей даже притоптывала и качала бошками. Мне не зашло — вот из-за подобных групп на такие мероприятия и стоит ходить под градусом. В какой-то момент становится абсолютно плевать, кто там что играет — главное движуха и громкость. Доиграв, группа сразу же начала новую песню — еще динамичнее и тоже про любовь. Любовь прекрасное чувство, воспевать которое можно бесконечно, но зачем так зацикливаться?

Негативный эффект провального начала смылся, и народ проводил артистов аплодисментами и одобрительными выкриками. Короткий сет какой-то, всего на три песни. Надеюсь, следующие группы будут лучше.

— Как тебе? — Спросил я стоящую рядом Хэруки.

— Ну, ребята старались, — Вынесла она самый худший для нее вердикт.

— Мне тоже не понравилось, — Покивал я, — Если следующая группа будет такого же уровня, предлагаю выйти проветриться.

Она согласилась.

Следующая группа настроились всего за несколько минут. Похвальная оперативность. Наличие в группе чувака с длинной деревянной дудкой внушало надежду на что-то нестандартное. «Нестандартности» добавлял и сямисэн в руках другого чувака. Сямисэн я знаю, потому что его показывал Такеши Китано в фильме про Затоичи. Помимо этих двух, был еще «рок-стандарт» — гитара, бас, ударные.

— Слушай, а как называется его инструмент? — Спросил я Хэруки, указав на дудочника.

— Это сякухати, их делают из бамбука. Я слышала, что изначально это был китайский народный инструмент, но со временем он стал популярен и у нас.

Я умилился. Википедия ты моя ходячая.

Музыканты начали играть что-то похожее на фолк, и я прямо проникся. Дудочник (сякухатист?) исполнял еще и функции вокалиста, иногда стоя на одной ноге. Явно прослеживается влияние хорошей группы Jethro Tull. Тексты — что-то абстрактное, с обилием метафор и описаний природы. Когда музыка стихла, мы с Хэруки от души поаплодировали. Ребята молодцы.

Тут мне на плечо опустилась рука. Обернувшись, узрел Исиду.

— Киоко-сан нехорошо, мы с ней немного проветримся, — Проинформировал он меня. Я кивнул. Понятно, табачина в воздухе мало кому нравится.

Группа сыграла еще четыре песни, полностью заслужив овации и одобрительные выкрики из зала. Реально хороши.

— Пойду проверю, как там наши поэты, — Сказал я Хэруки и пошел к выходу. Долго их нет, может Мурате совсем плохо? Они, конечно, достаточно взрослые, чтобы позаботиться о себе, но проверить стоит.

На улице уже стемнело, и я с наслаждением вдохнул свежий японский воздух.

— Она слишком хороша для такого как ты! Прочь с дороги, очкарик! Не волнуйся, детка, я покажу тебе, что такое настоящий мужик! — Услышав пьяный мужской голос, я напрягся и посмотрел в нужном направлении, разглядев три силуэта — один крупный, другой помельче, и третий — женский. Понятно, пьяный быдлан оценил внушительные буфера Мураты и потерял голову.

— Она же сказала, что не хочет! Отвали! — Крикнул Исида и сделал шаг вперед, загородив девушку. Какой молодец!

Я поспешил на подмогу, по пути прихватив валяющуюся на земле пустую пивную бутылку. Да, грязно. А что я сделаю пьяному взрослому одной безоружной рукой? Похоже, грядет предсказанная Муратой кровь.

— Свали, малолетка! — Крупный силуэт попытался схватить Исиду за плечо, но тот быстро провел какой-то прием, в результате которого быдлан с криком смачно рухнул спиной на асфальт. Охренеть! Наш робкий очкарик-то не так прост, как казалось!

— Тацуо! — Мимо меня пробежал какой-то чувак. Подлетев к Исиде с Муратой, он низко поклонился: — Пожалуйста, примите извинения за поведение моего друга, — Он начал поднимать униженного Тацуо с земли, приговаривая: — Твою мать, Тацуо, я же просил тебя не нажираться! Снова захотел объясняться с полицией? Пошли, я посажу тебя в такси.

— Был бы я трезв, так просто ты бы не отделался! — Восстанавливая самооценку, прохрипел Тацуо в сторону Исиды, мудро позволяя другу тащить себя прочь от клуба.

Я поставил бутылку на землю. Хорошо, что вмешиваться не пришлось. Мало ли, вдруг у упыря окажется хлипкий череп, а я стану малолетним убийцей.

— Кайоши-сан, ты супер крут! — Подойдя поближе, выразил я «респект», — Где ты такому научился?

— С детства занимался дзюдо, — Машинально ответил он, обнимая явно напуганную Киоко, — Иоши-сан, передай ребятам, что мы не вернемся. Пойдем, Киоко, я провожу тебя домой.

Девушка кивнула, взяла его за руку, и они растворились в темноте. Рыцарь спас принцессу, получается. Моё уважение!

Вернувшись в клуб, проинформировал ребят, что наших поэтов можно не ждать. Подробности пересказывать не стал — обстановка не та. Потом расскажу Хэруки, если спросит.

В этот момент следующая группа начала лабать очень бодрый музон в былинном стиле «Oi!». Кайф! Народ реально завелся, часть даже подпевала. Видимо, эта группа неплохо знакома местным. Тексты, как и положено, про протест и несовершенство окружающего мира. Я с удовольствием прыгал и приплясывал, в нужные моментв крича «Oi!» вместе с толпой и музыкантами. Хэруки, Сакуре и Кохэку тоже понравилось, и они веселились вместе со мной. На второй песне начался слэм. Будь моя рука цела, я бы точно туда полез, а так пришлось стоять перед девушками, дружелюбно отталкивая плечом увлекшихся. А вот Кохэку не удержалась и влилась в ряды слэмящихся, откуда выбралась через пару песен запыхавшейся, но довольной и невредимой. Японцы даже отрываются «интеллигентно».

Сет был длинным — на семь песен. К концу их выступления я уже пропотел и немного охрип. Отличная группа, надо будет походить на такие концерты еще.

После небольшой паузы на сцену вышли «Альдекальдо». Народ засуетился, начал сбиваться ближе к сцене, приветственно посвистывая и крича. Хедлайнер же, львиная доля зрителей здесь ради них.

Быстро настроившись, ребята «бахнули» минутное драйвовое интро. Когда оно закончилось, Акира сказал в микрофон несколько стандартных для таких случаев фраз и поклонился. Народ радостно заревел, и движуха началась. Помимо того, что музыканты показывали нам на репточке, они спели еще семь песен собственного сочинения. Все — бодрые и динамичные, но без «изюминки». Хороших музыкантов на самом деле полно, но выделиться получается у единиц. И актуально это не только для музыки — «контент» пилят миллионы людей, но придумать что-то реально новое и необычное сложно.

— А теперь мы представим новую песню, написанную совместно с литературным клубом школы Уцуномия Йохоку.

В зале раздались смешки.

— И что там? Гимн школы или хвалебная песнь любимой математичке? — Выкрикнул кто-то. Я не парился — а какая еще реакция могла быть на такое заявление?

— Хо! Ты удивишься! — Широко улыбнулся Акира, — Итак, «Ёкай обиделся».

Вступление толпа приняла прохладно, с ехидными улыбочками, но когда начался куплет, реакция изменилась. Толпа начала качать головами и притоптывать в такт. На припеве опять начался слэм. Третий припев пел уже весь зал — ну а что, он цепляет и легко запоминается. А ведь это далеко не самая забойная вещь «КиШа». Спи спокойно, Горшок, ты навсегда останешься в наших сердцах.

— Еще! Еще раз! Офигенная песня! — Заревела толпа, когда песня закончилась. Музыканты «бахнули» еще раз, зал слэмился, качался и подпевал, а я ловил флешбеки. В прошлой жизни довелось посетить концерт «Короля и Шута», который проходил на стадионе. Как же было круто! Если у ребят получится «выстрелить» и в этом мире, с радостью схожу еще раз. Я тогда буду уже взрослый, и слетать в Россию смогу в любой момент. Увы, Горшочка спасти не выйдет — если человек осознанно выбрал героин, его никто не остановит. А вот Цой… Ладно, это все потом, а пока насладимся третьим прогоном «Ёкая». Заметив, что Хэруки стоит на цыпочках, пытаясь разглядеть происходящее на сцене, усадил ее на плечи. Лучшая девочка очень легкая. Подняв голову вверх, встретился взглядом с ее сияющими глазами. Надо было давно так сделать.

Акира, явно довольный реакцией, поблагодарил всех за внимание и любовь, музыканты откланялись и свалили. Концерт удался! Выйдя на улицу, мы радостно делились впечатлениями, вытирая счастливые лица вынутыми из кармана Хэруки салфетками. Какая запасливая.

— Проводить тебя, Сакура-семпай? — Спросил я у президента.

— Нет, меня увезет водитель отца, — Указала она на доставившую ее машину, попрощалась и направилась к ней.

— А тебя? — Повернулся я к Кохэку.

— Нет, я дождусь брата! — Улыбнулась она, — Отличная песня, напишите для него что-нибудь еще!

— Обязательно, — Кивнул я.

Подъехал микроавтобус, бибикнул, и Кохэку пошла к нему. Водительское стекло опустилось, и оттуда выглянул Акира.

— Ну как вам? — Крикнул он.

— Полный восторг! — Крикнула в ответ Хэруки. Я кивнул, показав большой палец.

— Пишите еще, литературный клуб! — Крикнул он, закрыл окно, и микроавтобус уехал.

— Ну что, пошли домой? — Спросил я Хэруки.

— Пошли! — Кивнула она.

По дороге она излучала радость — выяснилось, что до этого на такие мероприятия она не ходила, несмотря на многочисленные приглашения Кохэку. Дед не пускал. Вдруг она погрустнела, прижалась ко мне и сказала:

— Хочу обратно!

Я погладил ее по голове.

— Это нормально. В радостной толпе человек ощущает себя очень хорошо, получая чуть больше веселья, чем обычно. Увы, потом за это приходится платить. Мои слова не помогут, но попробуй утешиться тем, что впереди у нас еще очень много походов в разные прикольные места!

Хэруки вздохнула, и мы пошли дальше. Добравшись до ее дома, позвонили в звонок. Дед открыл.

— Деда, было так здорово! — Кинулась ему на шею Хэруки, — Спасибо, что отпустил!

— Хорошо, что ты вернулась в целости и сохранности, — Мягко сказал ей явно довольный дед. Потом он принюхался и поморщился, — Вы что, курили?

— Только пассивно, — Покачал я головой, потом поклонился, — Добрый вечер, Ринтаро-сенсей. Давненько не виделись, я соскучился!

— Соскучился он, — Фыркнул дед и скомандовал Хэруки, — Воспользуйся ванной на первом этаже.

— Хорошо! — Не стала она спорить и ушла в дом.

— Вам нужна помощь с краном? — Спросил я.

— Нужна. Пошли, — Ринтаро-сенсей повел меня в ванную второго этажа. Там уже лежал нужного размера ключ и запасной кран. Вообще, правильно он называется «смеситель», но «кран» гораздо удобнее.

Под пристальным взглядом сложившего руки на груди деда, я перекрыл воду при помощи находящегося за открытой панелью стены крана. Открутил гайки, снял смеситель, взял из коробочки новые прокладки, воткнул куда надо.

— Вы не подержите, Ринтаро-сенсей? — Попросил я о помощи. Можно конечно извернуться и справиться одной рукой и предплечьем сломанной, но зачем? Дед подержал, я закрутил гайки, вернул воду. Нормально, не течет. Потестил смеситель — полностью исправен.

— Ринтаро-сенсей, вот не верю я, что проживший такую долгую и сложную жизнь человек не мог сделать этого сам, — По пути к выходу сказал я деду.

— Хэруки рассказывала, что ты многое умеешь, и я решил убедиться в этом, — С явной неохотой раскрыл он карты.

— Понимаю. Ринтаро-сенсей, я всегда с радостью помогу вашей семье с чем угодно, но давайте в будущем обойдемся без проверок? Это немного обидно.

— Извини, Иоши-кун, — Вздохнул дед, — Спасибо, что вернул мою внучку в целости и сохранности.

— Ее целостность и сохранность заботят меня ничуть не меньше, чем вас, — Заверил я деда. Мы попрощались, и я пошел домой. День определенно задался!

Загрузка...