Я снова увидела волка в окне — волка с глазами Адама.
— Диана? — Кассандра схватила меня за предплечье и крепко его сжала, когда Мари поспешила к своей невестке.
— Я в порядке.
Нет, не в порядке. Не совсем.
Мне хотелось то ли присесть, то ли прилечь, то ли постоять, то ли блевануть. Вместо этого я увела Кассандру от особняка Фавро к ней домой. Благо, идти было недалеко.
Оказавшись в прохладном полумраке магазина, я села за кухонный стол и опустила голову между колен.
— Смотри, не упади в обморок, — прикрикнула Кассандра.
— Я не падаю в обморок.
— Ты чертовски правдоподобно его имитируешь. — Она тоже села. — Волк в окне?
Я медленно подняла голову и кивнула.
Ранее я поведала ей, что видела во сне волка с человеческими глазами, но не сказала, кому они принадлежали. Судя по выражению ее лица, она и так уже догадалась.
— Где был Адам, когда ты увидела волка?
— В постели со мной. — Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула. — Наверное, все-таки это был сон.
— Или видение.
— У меня не бывает видений.
Кассандра притихла. По-прежнему чувствуя недомогание, я с трудом воспринимала информацию и совершенно безуспешно пыталась ее истолковать.
— Тебе приснился волк с человеческими глазами, прежде чем ты узнала, что такое характерно для оборотней. — Она глянула в мою сторону. — Я имею в виду, человеческие глаза.
— Вероятно, простое совпадение.
— Совпадение — натолкнуться на кого-то, о ком только что подумала. То, что описала ты — не совпадение.
— А что тогда?
— Без понятия.
— Помогла так помогла.
Кассандра не клюнула на приманку. Я не совсем понимала, зачем ее подзуживала. Сейчас она была моей единственной подругой, единственным человеком, которому я доверяла. Я попыталась загладить вину отговоркой.
— Возможно, я читала что-то об оборотнях раньше, и прочитанное отложилось в подсознании. В книгах много странного встречается.
— Возможно.
— Однако мой муж никогда ни о чем таком не упоминал.
Кассандра бросила на меня проницательный взгляд.
— Он видел оборотня?
— Так он говорил. — «На болотах, крошка Ди. В полнолуние мужчина перекинулся в волка и побежал». — Полагаю, он не сумел подобраться достаточно близко, чтобы разглядеть глаза. — По крайне мере до той роковой ночи.
— Одна мысль не дает мне покоя, — прошептала Кассандра.
Обрадовавшись возможности оставить позади воспоминания о Саймоне и его смерти, я переключилась на подругу.
— Всего одна?
Она не потрудилась отметить мою попытку свести все к смеху.
— Почему волк?
— Э?
— Или, может, правильнее спросить, каким образом это волк?
— Кассандра, о чем ты говоришь?
— Мари Фавро сказала, что волки порождают волков.
— Вот только можно ли ей верить? Не выжила ли она из ума?
— Думаешь, она сумасшедшая?
— Если она сумасшедшая, то и я тоже. — Я потерла лоб. — А я не чувствую себя таковой.
— Безумец никогда не признает себя безумным.
— Ха-ха. Не могли бы мы вернуться к насущному вопросу, в который я до сих пор не вникла?
— Если волк порождает волка, откуда взялся первый волк?
— Это загадка?
Кассандра снова пропустила вопрос мимо ушей. У нее это получалось все лучше и лучше.
— В Луизиане волки не водятся. Поэтому ты сюда и приехала.
— Когда-то здесь водились волки. Рыжие.
— А этот рыжий?
Я покачала головой.
— Слишком большой, слишком черный, слишком обыкновенный.
— Что вновь возвращает нас к проклятью.
— По твоим словам, — проворчала я, — человек обратился в зверя, хотя его никто не кусал.
— Но почему в волка? Почему не в аллигатора, змею или леопарда, если уж на то пошло?
И правда, почему?
У меня появилось плохое предчувствие. Без спросу я направилась в кабинет Кассандры и принялась переходить по ссылкам на ее компьютере еще до того, как она вошла.
— О чем подумала, Диана? — спросила жрица.
— У имен есть сила, — пробормотала я, щелкая по клавишам.
Через несколько секунд я увидела, какая именно.
— Рюэлль, — прочитала я. — В переводе с французского означает «легендарный волк». — Кассандра резко вздохнула. — Вот почему проклятье породило волка.
— Мы достоверно не знаем… — начала она.
— Может, и нет. — Я встала и направилась к двери. — Но я намереваюсь узнать.
Неудивительно, что он отрицал существование лу-гару. Неудивительно, что вызывался стать моим проводником. Неудивительно, что отвлекал меня от работы незабываемым сексом. Разве это не лучший способ помешать мне найти искомое? Глядя вперед, я не видела того, что было прямо у меня под носом, и не единожды.
— Постой, — окликнула меня Кассандра. — Тебе необходимо оружие.
— Не думаю, что у тебя под рукой имеются серебряные пули.
— Нет, но… — Она поспешила в магазин, где вполголоса заговорила с зашипевшим Лазарем. Когда я прошуршала занавесками из бусин в дверном проеме, Кассандра сунула мне свой нож. — Чистое серебро.
При мысли о том, чтобы ткнуть Адама ножом…
— Я не смогу.
— Диана, поверь мне, если он отрастит клыки и хвост, ты сможешь.
— А если не отрастит? — Я глянула в окно. — Сейчас день.
— Коснись его ножом и посмотри, не задымится ли Рюэлль.
— Прекрасно, — пробормотала я. — Он подумает, что я сошла с ума.
— И хорошо. Если это сумасшествие, значит он не лу-гару.
В этом случае перед нами встанет совершенно новая задача. Если оборотень не Адам, то кто тогда?
Кассандра прикусила губу.
— Может, мне тоже стоит пойти.
— Чтобы он убил нас обеих?
— Тебя он не убьет.
— Не…
— Если бы он хотел твоей смерти, ты была бы уже мертва.
— Здорово.
— Ты могла бы взять с собой детектива Салливана. Он все равно хочет поговорить с Рюэллем.
Я обдумала этот вариант, но решила с ним повременить.
— Адам не скажет мне правду, если я приведу копа. Кроме того, мне он не навредит. Зато может навредить Салливану.
— Дашь мне знать, что ты в порядке. Расскажешь, что произошло и что он сказал.
— Ладно.
— К… — Она посмотрела на часы. — Семи часам.
— Утра?
— Вечера!
— Нет. Утра.
Если я ошибаюсь насчет Адама, вероятно, придется с ним мириться, а учитывая обвинение, примирение будет довольно долгим.