Глава 27

Ральф

Когда я вывел из гаража мобиль, едва начинало светать. Ощущения были такие, что накануне этим мобилем по мне проехались раза так три. Запоздало заметил, что всякая мелочевка из бардачка по-прежнему рассыпана в салоне. Среди неё — часы Ричарда Эверетта. Надо же, Сандра их не заметила. Но сейчас мне было все равно. Внутри будто кто-то отключил все чувства. Иначе я бы сошел с ума. Надо просто закончить эту эпопею с поисками родственников и найти тех, кто посмел похитить моего сына. Найти — и сделать так, чтобы они пожалели, что родились на свет.

Я собрал с пола разлетевшиеся предметы, вернул их на место и уже думал садиться за руль, когда распахнулась входная дверь, и на пороге появился вовсю зевающий Алекс с рюкзаком в руках.

— А ты куда собрался?

Я был уверен, что сын проспит еще минимум часа два.

— С тобой.

Ал забросил рюкзак на заднее сидение, а сам занял переднее. Что значит — со мной? Вот уж он точно не должен становиться свидетелем моего разговора с возможной мамашей.

— Слушай, ты бы лучше остался дома. Отдохнул, — попытался вразумить сына, но Алекс уже привычно свернулся на сидении и закрыл глаза. Мол, делай, что хочешь, а я тут сплю. И как это понимать?

Я так и стоял у мобиля, когда сын открыл глаза.

— Я еду с тобой, — сказал упрямо. — Это и мои родственники тоже.

И вот что с ним делать? Зная Алекса, я ожидал, что он теперь носу из дома не покажет. Но прогадал, поэтому пришлось садиться за руль.

— Ехать далеко, — предупредил его.

— В какой город?

— Айнсберг.

— Не слышал о таком.

— Часов восемь отсюда будет. Может, чуть больше, так что еще не поздно передумать.

Ал пожал плечами и снова закрыл глаза. Понятно, передумывать никто не собирается. Мобиль плавно приподнялся над поверхностью и поплыл к воротам. Уже выехав за пределы города, добавил скорости, но не так много, как когда ездил один. За себя никогда не боялся, а вот за Алекса было страшно. О том, что произошло накануне, я старался не думать. Не думать, и все тут. Сын рядом, цел и невредим. Поговорить бы с ним.

— Ал.

— Что? — Алекс открыл глаза.

— Ты в порядке?

А что еще спросить? Я даже сейчас, полтора года спустя, не всегда знал, как к нему подступиться. Если он хотел, сам заговаривал, о чем надо. А не хотел — клещами слова не вытянешь.

— В порядке, пап, не переживай.

И что дальше? Особенно мне нравится его «не переживай». И кто из нас отец, кто — сын?

— Пап, а тебе когда-нибудь приходилось кого-нибудь убивать?

Я чуть не выпустил руль из рук. Покосился на Алекса — он спрашивал совершенно серьезно. Вспомнилась стычка между нами с Сани и магами Файмена. Тогда я уложил несколько человек. Единственный раз, когда марал руки в чужой крови. Да, в рамках бизнеса приходилось и избавляться от конкурентов, и ставить на место особо зарвавшихся, но для этого у меня были специально обученные люди, а размышлять о их судьбах было некогда и незачем.

— Да, приходилось.

Ему я врать не стану. Все равно рано или поздно правда всплывет. Так всегда происходит, да и Ал знает, что я не святой.

— И тебе не страшно?

— Нет.

Страшно мне не было. Я боялся за родных людей. Остальным было плевать на меня. Почему мне должно быть дело до них?

— А мне страшно.

Мобиль я все-таки остановил.

— Ты что имеешь в виду? — спросил осторожно.

— Вчера я был уверен, что убил кого-то из них. Сани говорит, нет трупов — значит, живы, но мне безумно жутко.

— Как ты мог кого-то убить? — Мне тоже стало жутко. Мой сын — не я, ему не так просто будет с этим смириться.

— Боевой магией, пап.

— Сани права, — сказал Алексу. — Скорее всего, ты сильно приложил нападавших, оглушил. Такое бывает. Если бы убил кого-то, тела остались бы на месте. Их бы не успели спрятать. Поэтому не выдумывай.

— Уверен?

Что поделаешь? Для Алекса я был истиной в последней инстанции.

— Уверен. — Снова завел мобиль. — Лучше расскажи, как так получилось, что ты вдруг использовал боевую магию?

— А нечего было плохо о тебе говорить.

Нет, я так точно куда-нибудь врежусь! Это что получается? Алекс спокойно увел из дома похитителей, поехал с ними, но когда те раскрыли рот в мою сторону — чуть не прибил? Похоже, это не последний сюрприз, который меня ждет.

— И что же они сказали?

— Что ты — мерзавец и ублюдок.

Не так далеки от истины, если разобраться. Но тогда получается, что похитители прекрасно меня знают, и Алекса с собой потащили не случайно. Отомстить, припугнуть… Что именно?

— Ал, если ты будешь швыряться магией в каждого, кто скажет обо мне дурно, мы лишимся всего населения Иргена.

— Я знаю, это вышло случайно. И раньше этой магии не было. Просто разозлился, испугался, и…

— Главное, что все хорошо закончилось. Постарайся забыть, они того не стоят.

— Но ты же понимаешь, что они вернутся?

Понимал ли я? Конечно. Вернутся, в этом не было сомнений. Кто-то целенаправленно действовал против Ская и Элис. Хотя, почему кто-то? Я же видел записку. Рик Торнот. Только у Торнота кишка тонка действовать в одиночку. Значит, у него есть сообщники. Может ли быть, что это Инга вытащила Рика из тюрьмы? Мысль казалась абсурдной, но я готов был поверить во что угодно. Слишком странным казалось появление бывшей любовницы и старого врага. Но кто за ними стоит? Муж Инги? Я ничего не знал об Арке Лейвере. Откуда он взялся? Почему так стремительно взлетел?

— Тебе больше ничего не снилось? — вместо ответа спросил у Алекса.

— Пока нет.

— Приснится — скажи. Я хочу знать, чего ждать.

Ал замолчал. Ему приходилось непросто. Я это понимал, и ничего не мог поделать. У самого внутри царил полнейший разброд. Надо обязательно найти, кто за этим стоит, иначе дело закончится плохо.

Когда впереди замелькали крыши Айнсберга, я был почти спокоен. Вчерашняя буря улеглась, а мать… Разве она мать мне? Так, посторонняя женщина, которую угораздило когда-то родить ненужного ей ребенка. Доехал до улицы Таймир, отыскал восьмой дом. Обычный такой домик, без особого достатка. На заборе грелся большой рыжий кот. Алекс тут же вылетел из мобиля и протянул к коту руки. Тот лениво разрешил себя погладить. Сын обожал животных, они платили ему тем же. Вот куплю дом, пусть заводит собаку, а то уже полгода просит. Я выбрался из мобиля и уставился на дом. Что ж, рискнем.

— Подожди здесь, — сказал Алексу.

— Можно с тобой? Я буду молчать.

— Ну, хорошо.

Вот что ему скажешь? Я толкнул скрипучую зеленую калитку. Вдоль выложенной камешками дорожки росли яркие петунии. Над козырьком двери вился виноград. Отыскал глазами дверной молоток и постучал. Видно, сюда, в Айнсберг, техномагия еще не дошла.

— Иду! — Послышался женский голос.

Сейчас я или получу ответы, или отправлюсь искать дальше. Дверь распахнулась, и на пороге, щурясь, замерла полноватая женщина в коричневом платье и сером переднике. Она пыталась прикрыть глаза рукой от слепящего солнца.

— Вам кого? — спросила она.

— Вы — Регина Стейнворт?

— Вот уже тридцать лет, как Регина Блейн.

Шестеренки в голове щелкнули. Перед глазами, словно наяву, встали заполненные чужим почерком листы досье. «Элис Блейн, родной город — Айнсберг». Нет, этого не может быть. Никак не может! Хотелось сбежать, но за моей спиной стоял сын. Мать Элис. Моя мать?

— Вы проходите. — Женщина отступила вглубь комнаты. — Наверное, хотите заказать что-то? Костюм, рубашка?

— Нет. — Я все-таки прошел за ней. Уже в маленькой прихожей она обернулась — и замерла. Побелела, как мел, и начала оседать на пол.

— Дэрил, — только и сорвалось с её губ.

— Спокойно. — Я подхватил её, провел в комнату и усадил на стул. — Я — не Дэрил, кем бы он ни был.

— Нет? — Регина разглядывала меня со смесью изумления и ужаса. — Одно лицо, только шрам…

Протянула руку, отдернула. Снова протянула — теперь отступил я. Мне не хотелось с ней разговаривать. Хотелось оказаться как можно дальше отсюда! От этой женщины с еще молодым лицом, от дома, города.

— Кто вы? — едва слышно спросила она.

— Мое имя вряд ли вам что-то скажет. Меня зовут Ральф. Ральф Колден. Так уж случилось, что я — ваш сын.

Регина глубоко вздохнула — и едва не уплыла в обморок, но взметнулась магия Алекса, удерживая его бабушку от падения. Она осоловело заморгала глазами, приходя в себя.

— Не беспокойтесь, — поторопился успокоить её. — Мне от вас ничего не нужно, только ответ на один вопрос: были ли в вашем роду люди, обладающие магией?

— В моем — нет, — ошарашено ответила Регина. — Они были в роду твоего отца.

И она закрыла лицо руками. Вздрогнули плечи. Но мне не было её жаль. Даже боли не было. Ничего. Просто посторонний человек.

— Тогда, думаю, вам придется рассказать, где его найти, — попытался подвести Регину к нужной мне информации.

— Садитесь. — Она убрала руки от лица. — Я расскажу.

Что ж, послушаем. Я присел на стул, Алекс тут же примостился рядом на какой-то табуретке. Ощутил прикосновение его магии — проверяет, в порядке ли я? В полном. Ожидал худшего. Изучал лицо Регины. Элис была на неё похожа, но выглядела более живой, утонченной, подвижной. Она как-то упоминала, что с матерью не общается. Значит, и с дочерью у Регины отношения не сложились. Тогда чему я удивляюсь?

— Вашего… Твоего отца звали Дэрил Клеменс, — наконец, заговорила Регина. — Мы познакомились, когда мне было восемнадцать, а Дэрил был на год меня старше. Их семья жила на другом конце страны, а он на лето приехал к тетке. У них был дом на окраине Айнсберга, сейчас там никто не живет. Мы начали встречаться, но Дэрил сразу говорил, что его родители будут против нашего брака. Его отец занимал высокий пост в правительстве. Вообще, Клеменсы всегда были у власти из-за сильной магии. Думаю, ты мог о них слышать.

Да, фамилия была на слуху. Вроде бы, кто-то из Клеменсов возглавлял департамент образования, если не изменяла память. Я был далек от этого.

— Какая магия была у Дэрила? — спросил я.

— Целительская. Он говорил, что это — основной вид магии для его семьи, но случались и исключения. Его дед был универсальным магом, двадцать лет занимал пост верховного мага страны. Сам понимаешь, какая это силища.

Понимал. Рядом со мной сидел такой же универсальный маг. Тихо, как мышь, чтобы не помешать.

— Я все равно верила, что мы поженимся. — Регина смахнула слезы. — А когда забеременела, Дэрил сказал, что поедет к матери, расскажет ей, и она должна будет согласиться на брак. Он уехал — и назад не вернулся. Сначала думала, он меня бросил, а потом узнала, что во время обратного пути Дэрила убили. Кто-то из врагов его деда. Тогда я сама написала его матери, рассказала о своей беременности, а в ответ получила письмо из нескольких предложений, в котором она называла меня продажной девкой и требовала никогда больше не попадаться ей на глаза. Когда я родила, моя мать сказала, что не будет тянуть меня и ребенка. Тогда я и…

Регина замолчала. Я тоже молчал. Мне нечего было ей сказать. Хотелось кричать, что она не имела права так распоряжаться моей жизнью. Что не нужно было беременеть только для того, чтобы затащить любовника под венец. Но слова оставались только в голове. Я готов был подняться и уйти, когда вдруг подскочил Алекс.

— Не понимаю!

Я обернулся — лицо сына искажала такая ярость, что мне стало жутко.

— Чего? — Регина растерянно моргнула.

— Вас, женщин, не понимаю. Зачем рожать ребенка, если он тебе не нужен?

— Ал, не надо, — попытался перехватить его. Это ведь была и его боль тоже.

— Надо, папа! Я просто хочу понять, почему? Если ты любила Дэрила, почему отказалась от его сына?

— Все просто, сокровище мое, — перебил сына. — Она его не любила.

— Что ты можешь знать? — Регина подскочила со стула.

— Более чем достаточно. Дэрил Клеменс, наверняка, был крупной рыбкой для сонного Айнсберга. Вот ты и решила заполучить его в мужья. А вместе с ним — деньги и титул. Но родители Дэрила были против, и тогда ты забеременела. Думала, чтобы прикрыть позор, они разрешат ему жениться. Видимо, не разрешили. А когда Дэрил погиб и мечты о сытой жизни рассыпались в прах, ты поняла, что ребенок тебе не нужен. Что может быть проще? Оставить на пороге детдома в десятиградусный мороз. Выживет — выживет, а сдохнет — туда и дорога!

Сам не заметил, как перешел на крик. Злость клокотала в груди, требовала выхода. Я едва сдерживался, чтобы не разнести тут все. А Регина наконец-то сбросила маску.

— Думаешь, мне было легко? — Уперлась кулаками в бока. — Мне было девятнадцать. Мать была прачкой, бабка — горничной. А я жить хотела! Жить, а не перебиваться с хлеба на воду. А Дэрил был красивый, восторженный. Он говорил о необыкновенных вещах, дарил мне подарки. Да, я хотела за него замуж. И любила! Но что мне было, умереть вместе с ним?

— Конечно, ты умирать не собиралась. Зато обрекла меня на смерть, а сама преспокойно вышла замуж. Только и с отцом Элис что-то не сложилось, правда?

— Откуда ты знаешь, как зовут мою дочь? — зачарованно спросила Регина.

— Потому что — вот ирония судьбы — она замужем за моим другом. Но тебя это уже никакой стороной не касается. В детском доме мне сказали, что приезжала бабушка. Как её звали? Где она живет?

— Старуха? — Регина на мгновение задумалась. — Да, она опомнилась лет через пятнадцать, когда муженек умер, и сама осталась одна. Приезжала, денег предлагала. А что я могла ей сказать? Что в последний раз видела тебя через пару дней после рождения? Дала адрес детского дома, где ты мог быть — и все. Зовут её Беата Клеменс. Когда в последний раз о ней слышала, карга была жива-здорова. Так и не смогла смириться, что её золотой мальчик выбрал такую плохую меня. А где живет? Откуда мне знать? Дэрил говорил, у них имение где-то в Даренфорде. Я там не была.

— Пап?

Голос Алекса напомнил, что мы с Региной не одни, иначе я бы сказал все, что о ней думаю. Наверное, я испугал сына, потому что зеркало на стене на мгновение отразило мое перекошенное лицо с усмешкой на губах. Так я и думал. Ничего нового. Ничего, что бы меня удивило.

— Что ж, не смею больше задерживать, — сказал, поднимаясь со стула. — Счастливо оставаться.

Окинул взглядом давно не видевшую ремонта комнату, закопченные стены. Достал из кармана бумажник и кинул на стол несколько мятых купюр — всю наличку, которая была с собой. Регина смотрела на меня, как на ядовитую змею, которая в любой момент укусит. Зато при виде денег глаза алчно зажглись.

— Прощай.

Переступил порог и ускорил шаг, чтобы как можно скорее оставить эту женщину с её ненавистью позади. Ал поспешил за мной. Забрался в мобиль и уставился в окно, напоминая сжатую пружину.

— Ты-то чего? — Растрепал темные волосы сына.

— Никогда не женюсь. Никогда.

— Почему? — Внезапно стало весело.

— Да потому! Что моя мать, что эта… Как так можно? Я все пытаюсь понять, и не могу. У меня в голове не укладывается.

— Это, скорее, исключения, сынок, — попытался его успокоить. — Не стоить мерить всех женщин по этим двум.

Хотя сам я тоже никогда не собирался влюбляться и уж тем более жениться. И в последние дни думалось, лучше бы так и оставалось. Было гораздо легче жить.

— Даже Сани, и та от нас ушла. — В голосе Алекса слышалась плохо скрываемая обида.

— Это моя вина, она здесь ни при чем. — Я завел мобиль, и он плавно поплыл в обратный путь. — Так что не злись. Да и с твоей матерью… Это я ведь её бросил.

— Да, только почему-то она обрадовалась, когда от меня избавилась. А ты принял.

— А что мне было делать?

— Да что угодно! Мало ли заведений, куда можно было сдать.

Я бы не смог. Тогда не смог, сейчас бы и подавно. Появление Алекса перевернуло мою жизнь, расшатало сами её устои. Но я никогда ни на минуту не пожалел, что он нашел в себе силы достучаться до меня и остаться в моем доме. Я бы не рискнул. Даже если бы знал, где живет моя мать, когда мы с Эбертом сбежали, ни за что не ступил бы к ней на порог.

— И когда мы поедем к прабабушке? — Сын аккуратно сменил тему.

— Далеко ехать, Ал. Придется вернуться в Ирген, это совсем в другой стороне. Но на днях обязательно, раз уж это магия рода Клеменсов.

Как ни странно, я думал, что буду чувствовать себя гораздо хуже. Но внутри было только привычное опустошение. Ничего больше. Злость — и та улеглась. Сколько таких Регин, которые мечтают о богатом муже и пытаются привязать его любыми способами? Не она первая, не она последняя.

Раздался сигнал кристалла связи.

— Да, — нащупал его под сидением.

— Ральф?

Повисла тишина. Кажется, я только что вляпался. Очень сильно вляпался, потому что кристалл в моей руке принадлежал Ричарду Эверетту.

— Да, а ты ждала кого-то другого? — Ум отчаянно искал выход из ситуации.

— Я вызывала своего напарника, Ричарда.

— Видно, какой-то сбой, — старался отвечать спокойно.

— Наверное. Извини, что побеспокоила. Ты уже в Иргене?

— Нет, еду. Буду только к утру.

— Понятно… Узнал что-нибудь?

— Да. Только давай при личной встрече.

— Хорошо, до свидания.

Кажется, жена поверила, что техномагия дала сбой. Слава богам! Иначе в Иргене меня бы ждала такая головомойка, что мало бы не показалось. А кристалл снова завибрировал. Я достал из бардачка часы и надел на руку, быстро щелкнул переключателем.

— Слушаю, — раздался голос Ричарда.

— Привет! Где ты пропал? — Конечно же, это была Сани.

— Прости, немного замотался. Дядю положили в больницу, поэтому не получится вырваться, езжу за лекарствами.

— Ничего страшного, я схожу к Тэду сама. Увидимся на работе.

— Будь осторожна.

— Конечно.

Убрал кристалл в бардачок. Думать надо головой! А не тем, чем я думал, когда его схватил.

— Бывает. — Алекс улыбнулся. — Главное, что Сани ничего не заподозрила.

— Боюсь, это ненадолго, — ответил сыну. — Что ж, возвращаемся в Ирген и постараемся в ближайшие дни навестить твою прабабку. Надеюсь, она жива.

Ал кивнул и уставился в окно. Я тоже старался не думать о плохом. Главное — узнать, что делать с его снами. Все остальное — пустяки. Как-то да будет.

Загрузка...