Идеально чистая прихожая, какую помнила Сэра, исчезла. Пол храма был испачкан грязью, нанесенной через открытую дверь. Не было и мебели, которая была в прошлый раз.
Только когда они с Джесом вошли в большую куполообразную комнату с нарисованными птицами, летящими по нарисованному небу, храм стал соответствовать ее воспоминаниям, вплоть до волшебных огоньков, украшавших стены. Сэра бегло подумала, долго ли будут гореть эти огни: ведь колдун больше не поддерживает их.
Джес остановился, глядя на орла, господствующего в небе.
– Он считал, что Орел – это Сталкер, верно?
– Нет, – ответила Сэра, быстро идя к двери в противоположной стене комнаты. – Он вообще ничего не знал о Сталкере, кроме того, что тот в заключении. Еще меньше он знал об Орле. Ты ведь знаешь: Странники не говорят об Орлах, потому что этому ордену и так приходится слишком многое переносить, и кланы стараются уберечь Защитников хотя бы тогда, когда могут. Волис слушал отрывки этих историй и сложил их вместе, сцепил соломинками, и получился вздор.
Джес вслед за ней вышел из комнаты.
Благодаря Джесу они нашли библиотеку и остальных: Джес по лабиринту ходов и подземных помещений, вырубленных в скале, шел на звук голосов.
Хотя комната была большая, она оставалась почти пустой, как будто Волис только начал ее обставлять. Вдоль одной стены полки, наполовину заполненные книгами. У противоположной стены скамья, сундук и несколько шкафов. Лер и Ринни у одной полки просматривали книги, Хенна у другой делала то же самое.
Когда вошли Сэра и Джес, Хенна оторвалась от работы и посмотрела на них. Увидела Джеса, счастливо напевавшего вполголоса, и вопросительно взглянула на Сэру.
Сэра не могла чуть самодовольно не улыбнуться ей в ответ.
– Вороны любят тайны.
– Сказал папа, – жизнерадостно добавил Джес.
Он встал за Ринни и нагнулся, рассматривая книгу, которую она держала. На раскрытой странице был изображен лагерь Странников.
– Это кейрис, – сказал он, показывая на рисунок маленького фургона. – В таком ехала Жаворонок, Брюидд, потому что она очень старая. – Он посмотрел на Хенну. – Очень старая, – повторил он и подмигнул.
Хенна застыла. Потом повернулась, схватила Сэру за руку и вытащила из комнаты в коридор.
– Что ты ему сказала? – спросила она. Обычное спокойствие покинуло ее, словно его никогда не было.
Сэра, напротив, была совершенно спокойна – необычное для нее состояние. И оно ей нравилось.
– У него отличный слух, – напомнила она Хенне. – Хотя он делает вид, что не слышит нас, потому что кое-кто научил его манерам.
Она пристально посмотрела на руку Хенны. Девушка отдернула руку, словно в ней оказались раскаленные угли.
– Зачем ты это делаешь? Зачем поощряешь его? – шепотом спросила она. – Ты знаешь, что это небезопасно.
– Мой сын не прячется от жизни, – ответила Сэра, не пытаясь скрыть свои слова от троих в соседней комнате, которые, несомненно, затаили дыхание, чтобы лучше слышать. – Можешь довериться ему в том, что он сам знает, что сможет вынести, а чего не сможет. Он не глуп.
Хенна недоверчиво смотрела на нее.
– Ты его поощряешь.
– Я сказала ему только правду, насколько сама ее знаю, – ответила Сэра. – Что он сделает с этим знанием, его дело – и, возможно, твое. – Она посмотрела на другого Ворона и вздохнула, пряча улыбку. – Жизнь иногда бывает трудна, Хенна; легко забыть, что она может быть и удивительной. Не отказывайся от дара, идущего тебе в руки.
Решив, что она дала достаточно советов, Сэра оставила Хенну и вернулась в библиотеку, взяв первую попавшуюся книгу.
– Хенна уже просматривала эту полку, – сказал Лер. – Лучше, если ты перейдешь к шкафу. Мы откладываем книги о Странниках, а вот здесь большая груда книг на языках, которые мы не можем прочесть.
– Спасибо, – сказала Сэра, коснувшись его плеча. Вместо того чтобы перейти к шкафу, она села на пол и стала просматривать книги, пока не нашла такие, которые могла перевести.
Того, кто привык иметь в своем распоряжении библиотеки мермори, эта библиотека разочаровала бы. Иллюзорные книги почти так же полезны, как реальные, и не приходится опасаться порвать страницы. Колдуны Колосса были богаты, и, будучи во всех отношениях колдунами солсенти, они свои богатства тратили на книги. Даже библиотека Изольды намного превосходила эту, а ведь Изольда считалась одной из младших колдуний.
Сэра перелистала книгу о Странниках, написанную человеком, который утверждал, что прожил с ними целый год. Книга полна была невероятных рассказов и ерунды, и Сэра подумала, что если автор и встречал когда-нибудь Странника, то ненадолго и мог точно лишь описать его одежду.
Пока Сэра просматривала первую книгу, в библиотеку вошла Хенна.
– Ты решила, что мы ищем? – спросила у нее Сэра, как будто разговора в коридоре не было.
Хенна, вернувшаяся к своему обычному дружелюбному, но загадочному настроению, ответила:
– Думаю, книги о Странниках мы должны взять с собой, чтобы иметь больше времени для оценки. Книги о колдовстве, не имеющем к нам отношения, – не знаю. Большинство из тех, что я видела, для нас бесполезны. Кажется неправильным просто уничтожать их, но они могут быть опасны, если попадут в случайные руки. Возможно, есть какая-то корреспонденция, хотя он обычно сжигал письма, прочитав их. Ищи все, что может указать на личность Черного.
– А что если мы ничего не найдем здесь о Черном? – спросил Лер.
– Рано или поздно найдем его самого, если он не найдет нас, – ответила Сэра. – Черный живет за счет смертей других. Там, где он проходит, землю усеивают трупы. Он не может скрываться бесконечно, особенно теперь, когда мы знаем, что он существует.
– Если книги колдуна принадлежали Тайному Пути, – сказала Ринни, меняя тему так, чтобы тоже поучаствовать в разговоре, – разве теперь все эти книги не принадлежат императору?
Сэра на мгновение представила, что потребовалось бы для доставки этих книг о колдовстве императору, – для которого они были бы столь же бесполезны.
– Может, твой отец найдет лучшее решение, – сказала она. – И на всякий случай, если Хенна еще тебе не объяснила: найдешь что-то такое, что кажется неправильным, не раскрывай книгу, дай посмотреть ее мне или Хенне.
Лер присоединился к разбору книг, но Джес, взяв несколько штук в руки и тут же отложив, начал беспокойно расхаживать взад и вперед. Читать он умел, Таер об этом позаботился, но книги его не интересовали.
– Осмотри храм, – сказала ему Сэра.
– Можно мне тоже пойти? – спросила Ринни, откладывая книгу.
Сэра отрицательно покачала головой.
– Нет. Хочу, чтобы ты была со мной.
Джес, задержавшийся, чтобы услышать ответ матери, помахал всем рукой и вышел.
Ринни поджала губы, как ее брат совсем недавно.
– Хотела бы я быть Защитником, или Вороном, или Охотником. Быть Бакланом так скучно.
У Сэры не было терпения на новые капризы.
– Ринни, ты уже большая, чтобы дуться. Прекрати.
– Не хочу смотреть эти скучные старые книги. Сэра глубоко вздохнула, но Лер ее опередил:
– Почему бы тебе не заглянуть в шкафы и в сундук на той стороне комнаты? Возможно, там есть что-нибудь интересное.
Ринни с видом мученика прошла через комнату и стала открывать шкафы. Сэра вернулась к просмотру книг, хотя продолжала приглядывать за Ринни. Она не была встревоже на, просто осторожна. Они с Хенной уже осмотрели храм, чтобы проверить, нет ли в нем чего-нибудь опасного.
Конечно, с тех пор здесь побывал Черный и оставил призывающую руну.
– Будь осторожна, Ринни, – сказала Сэра.
– Тут нечего бояться, мама, – с отвращением ответила Ринни. – Вообще ничего нет. Погоди. – Она глубже сунула голову в шкаф и вытащила пыльную сумку. – Она волшебная.
– Брось немедленно! – Сэра выпустила книгу и направилась к Ринни. – Быть осторожнее – значит, ничего не трогать, Ринни.
– Не очень волшебная, – сказала Ринни, но сумку выронила.
Сэра наклонилась рядом с Ринни и провела рукой над сумкой. Образец заклинания был ей знаком, но в нем есть небольшие отклонения, потому что выполнено оно колдуном, а не Вороном.
– Заговор сохранения. Ты права, Ринни, вреда в этом нет. Открой сумку, посмотрим, что там внутри.
Она вернула сумку дочери.
Ринни расстегнула зажимы и заглянула – держа верх так, чтобы Лер, который тоже подошел, не видел, что внутри.
– Свитки, – сказала она. Взяла один свиток и развернула.
– Это карта. – Лер смотрел через плечо Ринни. – Но не могу прочесть названия мест. А ты можешь, мама?
Он отодвинулся, чтобы Сэра могла встать на его место. Сэра покачала головой.
– Хотя язык кажется мне знакомым. Ты его узнаешь, Хенна?
Хенна отложила огромную, в красном переплете книгу из груды «книг колдунов солсенти» и подошла.
Первый небрежный взгляд длился всего несколько секунд. Затем Хенна наклонилась и принялась пальцем проводить по линиям карты.
– Я могу ее читать, – странным голосом сказала она. Как и Сэра, она вначале почувствовала форму заклинания сумки. Затем перевернула ее, высыпав, несмотря на протесты Ринни – Ринни уже считала сумку своей собственностью, – восемь свитков.
На первой развернутой карте был изображен город.
– Торговый район, – сказала Хенна, проведя пальцами по витой надписи. Голос ее дрожал. – Район ремесленников. Старый Город. Высокая башня. Торговые ворота. Низкие ворота. Университетские ворота.
Сэра смотрела на карту с противоположной стороны. Она пыталась сопоставить увиденное с каким-либо из городов, в которых бывала.
– Университет? В империи только три университета, но карта не соответствует ни одному из них.
Хенна перевернула карту и показала надпись внизу, под изображением.
– Можешь прочесть это?
Сэра нахмурилась. Большие буквы показались очень знакомыми. Ее ставил в тупик стиль письма. Пальцем принялась обводить отдельные буквы.
– Первая буква, кажется, «К», а вторая… Она замолчала, потому что начала понимать.
– Что это? – спросил Лер.
Сэра снова коснулась карты пальцами.
– Колосс. – Благоговейный страх охватил ее. – Когда чертили эту карту, Колосс был процветающим городом. До возникновения империи, до появления Черного, до того, как первый Странник вышел на дорогу, – вот когда начертили эту карту.
– Возможно, это копия.
Голос Лера звучал приглушенно: Лер тоже был поражен.
– Может быть. – Хенна снова провела рукой по карте. – Конечно, это может быть фальшивкой – сказать невозможно.
– Я могу сказать, – медленно произнесла Сэра.
– Как? – спросила Хенна.
– Я хочу прочесть ее прошлое.
Она протянула руку, чтобы коснуться карты, но Хенна оттолкнула ее.
– Если она такая древняя, это может быть опасно.
– Чем опасно? – спросил Лер. Сэра раздраженно фыркнула.
– Это карта, Хенна. Нам повезет, если кто-нибудь держал ее так долго, чтобы осталось впечатление. Ты умеешь читать предметы?
– Нет.
– Ну тогда… – Сэра взяла из рук второго Ворона карту и расстелила на полу перед собой. – Если я с криком упаду, можешь снова забрать ее.
– Мама! Ты уверена, что сможешь это сделать? Она искоса взглянула на Лера.
– Позволь мне самой оценивать свои возможности. Если предмет не был объектом поклонения или не использовался для убийства, все будет в порядке.
И прежде чем кто-нибудь успел возразить, Сэра направила щупальца своей магии на карту.
– Все в порядке, – сказала она, слушая шепот прошлого. Оно приходило к ней не могучей волной, а обрывками и кусками.
Помимо нескольких едва видимых образов, первой она увидела новейшую историю карты, хотя так бывает не всегда. Она чувствовала руки Хенны и напряженное спокойствие, которое подсказало бы ей, что карту держит другой Ворон, даже если бы она не знала Хенну.
– Карта принадлежала Волису. – Она чувствовала холодный пот на его ладонях и страх, что его кто-нибудь может увидеть. – Он украл ее. – Еще один образ, ближе, чем воровство, и Сэра поняла, что Волис не сумел прочесть карты. – Он решил, что то, что так тщательно спрятано, может быть ценным, но сам не видел ничего полезного в груде старых карт.
Долгое время карту никто не трогал.
– Она была спрятана, лежала в хранилище. В тайне. Она принадлежала колдуну, это был колдун солсенти, но он умел ее читать, потому что у него был дар к языкам. Этот дар хорошо послужил ему в погоне за властью, за…
Она замолчала, потому что не хотела смущать слушателей: впечатления уходили в далекое прошлое и снова возвращались. Но картины были такие нечеткие, что трудно было их удержать.
– Мама?
Сэра, мигая, посмотрела на знакомое лицо Лера.
– С тобой все в порядке? Она кивнула.
– Карту сделал подмастерье? – Слово не совсем подходило, но было близко. – Может, студент. Он был разочарован, потому что учитель остался недоволен и велел часть переделать.
Она коснулась верхней части листа, где пришлось соскрести изображение и сделать новое.
– Она старая, мама? – спросила Ринни. – Действительно из Колосса?
– Да. – Руки Сэры похолодели и потяжелели от глубокого проникновения в прошлое. – После того как она ушла из рук молодого человека, сделавшего ее, у нее было много владельцев. Они держали ее так недолго и так давно, с такой малой страстью, что у меня складывается только впечатление о многих людях.
Она встретилась взглядом с Хенной и слегка улыбнулась.
– На вещах остаются следы эмоций, а карта вряд ли вызывает какие-либо эмоции. Я могу определить возраст, но на протяжении долгого времени ничего больше. Карта была спрятана или потеряна.
Сэра легко, кончиками пальцев, коснулась сумки, в которой лежала карта.
– Она была в этой сумке, которая почти так же стара. Ринни с уважением взглянула на свою находку.
– Она не кажется старой.
– Заклятие сохранения, – прошептала Хенна. Оно может долго хранить вещь, а колдуны Колосса были очень могущественны.
– Карты и сумка многие сотни лет пролежали в хранилище. Потом они оказались в руках женщины, тоже колдуна солсенти. Кажется, женщина надеялась с их помощью найти сокровище. Впервые она взяла их в руки совсем молодой, а последнее ее прикосновение сухое и постаревшее. Она держала карты в тайном месте, и там они находились какое-то время. Женщина не пыталась их прочитать, хотя знала, что они очень древние. Примерно двести лет назад они перешли в руки другого колдуна.
Она глотнула, посмотрела на остальные карты и в поисках ответов коснулась и их. Просмотрев их все, сказала:
– У него был дар к языкам. Я вижу врата Колосса, где он искал то, чего страстно желал, – власти? Не совсем, но достаточно близко. – Она вернулась к первой карте, карте города. – Когда он коснулся их в следующий раз, он был во власти Сталкера; он стал Черным. Карты он спрятал, потому что они больше не были ему нужны. Волис нашел их и взял – но не смог прочесть.
– Ты можешь его видеть? – напряженно спросила Хен-на. – Жаворонок говорила, что можешь.
Сэра раздраженно покачала головой.
– Нет. У меня разрозненные впечатления о лице молодого человека, но их слишком мало, чтобы узнать его. Он не оставил от себя достаточно для этого. Могу только сказать, что он превратился в дитя Сталкера около двухсот лет назад.
Хенна постаралась вернуть себе обычное хладнокровие, хотя была бледней, чем всегда.
– После Безымянного короля у нас не было никого такого старого.
– Были еще? – спросил Лер. Сэра кивнула.
– Я знаю троих… четверых, считая этого. Первый ушел из Колосса вместе со Старшими колдунами, которые стали Странниками.
– Этот шестой, – сказал Хенна. – Из тех, о ком я знаю. После Безымянного короля мы знали, какие признаки ожидать. Смерть следует за Черным. Не понимаю, как этот мог так долго скрываться от нас. Ты уверена, что верно определила время, Сэра?
– Ошибка на десять-пятнадцать лет в обе стороны, но не больше. – Она разделяла опасения Хенны. Черный, как и просто затронутые тенью, с годами становится все сильнее. – Несколько десятилетий назад была чума – в ней погиб весь мой клан, кроме меня и брата. Другие кланы тоже сильно пострадали. – Она помолчала. – И примерно в то же время Тайный Путь начал истреблять Странников.
– Это не совпадение, – согласилась Хенна. – Может, за последние десятилетия нас стало слишком мало, чтобы заметить усиление зла.
– Мама, – неожиданно вмешался Лер, – если Черный притрагивался здесь к другим вещам, ты можешь это определить?
Ответила Хенна.
– Мастера Пути, те колдуны, что похитили Таера, ушли до того, как храм был закончен. Если Черный был среди них, он здесь не задерживался. Только Волис пользовался помещениями за большой комнатой… – Она прочистила горло. – Только Волис и я. Не думаю, чтобы мы нашли что-нибудь такое, на чем остался бы отпечаток Черного, чтобы его можно было прочесть.
– Если бы мы не убили Волиса, он мог бы рассказать нам, откуда карты, – сказала Сэра.
– Прошу за это прощения, – сказала Хенна. Сэра удивленно взглянула на нее.
– Я не имела тебя в виду, Хенна. И никогда не говорила, что он не заслуживает смерти.
И она снова занялась поисками следов Черного.
– Однако думаю, если Черный сумел скрыть свою суть от Лера и Джеса, если за двести лет ни один Странник не заподозрил его существование, он научился скрывать, кто он на самом деле. А впечатление от карты восходит к тому времени, когда он был только взят тенью.
– Он пошел в Колосс? – спросил Лер. – Мне казалось, Колосс уничтожен.
– Принесен в жертву, – согласилась Хенна. – Но камни и здания были запечатаны.
Этого Сэра раньше не слышала.
– Что это значит?
Хенна неожиданно улыбнулась.
– Не знаю. А что ты видишь в картах?
– Черный видел Колосс, – сказала Сэра. – Значит, город должен существовать.
– Все Черные должны пойти в Колосс, чтобы стать Черными? – спросила Ринни.
– Не знаю, – сказала Сэра, поворачиваясь к Хенне.
– Я об этом никогда не слышала, – сказала Хенна. – Не знаю, многие ли люди за пределами кланов Странников знают о существовании такого города.
– Кто-нибудь из Черных был Странником? – спросил Лер.
– Нет, – решительно ответила Сэра.
– Первый был, – напомнила ей Хенна. – Если он происходил из Колосса.
– Нет, – сказала Сэра. – Он был колдун из Колосса. Хенна опять улыбнулась.
– Слишком тонкое различие, тебе не кажется? Мы все потомки колдунов Колосса.
– Я так не думаю, – медленно сказала Сэра. – Мне всегда казалось, что не случайно только колдуны солсенти становятся Черными.
– Ты говоришь так, словно они сами делают выбор, – сказала Хенна. – Хочешь подыскать им оправдание?
Сэра не собиралась спорить, слыша неодобрение в голосе Хенны.
– Наверно, тяжело быть колдуном солсенти. Любое самое малое колдовство – это комбинация ритуалов и компонентов. Некоторые колдуны всю жизнь знают, что обладают огромным потенциалом, но способны лишь на малое колдовство из-за недостатка знаний. Другим больше везет, но за каждое большое заклинание они должны платить часами подготовки и годами обучения. А мы, Вороны, летаем там, где им приходится ползти.
– Ты ищешь оправданий там, где их нет, – сухо заметила Хенна. – Хотя, вероятно, ты права, и мы должны быть благодарны за то, что колдуны солсенти мало знают о Сталкере, иначе они были бы опасны.
Говоря это, она начала сворачивать карту. Сэра взяла другую и тоже свернула. Когда все карты вернулись в сумку, Хенна застегнула пряжки и отдала сумку Ринни.
– Здесь карты всего утраченного мира, Баклан, – сказала она. – Заклятие произнесено одним из Старших колдунов Колосса. Это сокровище доверяется тебе.
В это время в комнату просунул голову Джес.
– Я кое-что нашел.
Таер думал, что таверна будет пуста, но в ней было много незнакомых людей, в большинстве наемников, как он решил. Вероятно, охрана какого-то торгового каравана.
Продвигаясь среди собравшихся, он нашел свободный столик в углу и сел. Регил, хозяин таверны, увидел его и заторопился к его столику.
– Таер, добро пожаловать, – сказал он. – Я надеялся, что ты или Циро заглянете и займете народ. Обед сегодня – хлеб из пекарни твоей сестры и свежие сосиски, и ты получишь все это, если споешь.
Таер улыбнулся.
– Я бы с радостью, но сегодня утром я помогал сестре. И не взял свою лютню.
– А моя подойдет? – спросил Регил.
– Конечно, – согласился Таер. Регил улыбнулся.
– Я боялся, что мне придется самому их развлекать, а у меня есть и другая работа. – Он посмотрел куда-то за спину Таеру. – Мастер Виллон, Таер не даст вашим людям скучать.
Таер повернулся и увидел за собой старого купца.
– Виллон, рад тебя видеть. Я думал, ты еще побудешь в Таэле.
Регил вежливо попятился, потом повернулся и пошел в направлении лестницы, ведущей в его квартиру. Виллон сел за узкий столик напротив Таера.
– Когда я услышал, что Странники уничтожили какое-то тайное общество, я решил, что Сэра сумела выручить тебя без моей помощи. – Виллон улыбнулся. – До меня только дошли слухи, что тебя держат где-то во дворце императора, как по улицам прокатилась новость о разгроме Пути. Сэра явно не нуждалась в моей помощи, чему я нисколько не удивился. Твоя жена – весьма решительная особа. Мой двоюродный брат посылал в эту сторону караван, поэтому я отправился с его людьми. Я становлюсь слишком стар для большого города; и мои кости предпочитают Редерн.
– Я тоже собираюсь здесь состариться, – с улыбкой сказал Таер. Но в сердце его была тревога: Сэра не будет здесь стареть с ним рядом.
– Разочаровывающе, – заметила Хенна, заглядывая в открытую Джесом потайную комнату.
– Ты думала, если Волис так старательно что-то прятал, это должно быть что-то ценное?
Лер вытер руки о рубашку, чтобы избавиться от покалывания: ему пришлось призвать магию, чтобы открыть потайную дверь, найденную Джесом.
Сэра видела, что он использовал магию, но эта была не та магия, что приходит по ее призыву. «Тайны Ястреба», – подумала она и улыбнулась. Хорошо, что Брюидд знала об ордене Ястреба больше, чем она. Она забыла, что замки и ворота – тоже из умения Охотников; Брюидд говорила, что это связано с ловушками, которые являются искусством Охотников. Как бы то ни было, Лер легко открывал любые замки. Если бы не это его умение и не способность читать следы и находить дорогу, они никогда не добрались бы во дворце до камеры Таера.
Ринни протиснулась между Лером и Хенной и метнулась в комнату.
– Пусто.
– Какая жалость, – сказал Лер.
– Вовсе нет, – отозвалась Сэра. Внутренность комнаты ей не видна, но если там поместилась Ринни, комната вполне подойдет и для ее целей. – Отличное место для книг по магии, пока мы не решим, что с ними делать. Лер может наложить заклятие на замок, а Хенна или я – заклятие «не замечайте меня» на дверь. Книги здесь будут в безопасности, как ягненок в овчарне.
– Значит, нам не придется их тащить. – Джес радостно улыбнулся. – Мне и Леру, – добавил он. – Нам бы пришлось это делать. Два похода, чтобы перенести все. Через весь город и назад. Книг о Странниках не так много, как книг колдунов. Через город придется проходить только раз.
– Придется еще идти по лестнице, – сухо заметила Хенна, двигаясь по узкому проходу.
– Один пролет. Легко.
Джес протиснулся мимо нее и побежал по лестнице.
Когда Лер решил отправиться на разведку с Джесом, Сэра смягчилась и отпустила с ними Ринни. В библиотеке книг немного, и они с Хенной справятся.
– Одни мы больше сделаем, – сказала она, когда дети вышли.
– Они не плохие, – сказала Хенна.
– Просто не привыкли к тесным помещениям. – Сэра слегка постучала пальцем по книге, которую просматривала. – Кажется, эту я уже видела. – Она закрыла глаза, стараясь вспомнить. – Она была на другом языке, но я узнаю иллюстрации.
– В библиотеке Изольды?
– Не знаю, – сказала Сэра. – В течение десяти лет после рождения Джеса я просматривала библиотеки всех мермори, которые попадали ко мне в руки.
Она открыла глаза и отложила книгу.
– Библиотека Изольды попала ко мне после смерти брата. Когда поселилась на ферме с Таером, кажется, приобрела еще три мермори. К тому времени, как Джесу исполнилось девять, у меня уже было их двадцать пять. Я просмотрела все двадцать пять библиотек, прежде чем признала правоту отца: он говорил, что ни в одной книге Старших колдунов нет ничего о Странниках.
– Ты ничего не сказала об этом, когда Брюидд показывала нам библиотеку Ронжера на пути к Таэле.
– Ронжер Библиотекарь мог владеть книгами, которых не было в моих двадцати пяти библиотеках, – ответила Сэра. – К тому же вы с Брюидд знаете языки, каких не знаю я. Мы ничего не нашли, но могли бы.
Хенна какое-то время смотрела в пространство.
– Это необычно, не правда ли? Сколько Странников, из какого бы ордена они ни были, знают языки, кроме своего собственного и общего? Для Старших колдунов эти библиотеки были бесценны, но для Воронов они обычно только напоминание о том, кем когда-то были Странники, и годятся лишь для церемоний.
– Мне иногда кажется, большую часть жизни я качала головой и говорила: «Каковы шансы?» – Сэра попыталась подражать спокойствию Хенны и подавить свой гнев. – Весь мой клан погиб, уцелели только мы с братом, последние потомки Изольды Молчаливой. Потом убили и брата, и меня спас относящийся к ордену солсенти, единственный, о каком я когда-либо слышала.
– Вероятно, таких больше, – заметила Хенна. – Кто бы мог подумать, что солсенти может обладать орденом?
– Даже солсенти распознали бы Ворона, если бы попытались обучить его колдовству, – сказала Сэра.
– Неужели? – Хенна наклонила голову. – Я в этом не уверена. Вороны могут использовать ритуалы, формулы и компоненты для производства заклятий. Мы просто не нуждаемся в этом, если только не узнаем что-то, чего не знали раньше, и не можем обычным путем сотворить заклинание. Важна склонность. Маг, у которого нет склонности к работе с металлом, не сможет придать силу мечу, будь он Ворон или просто колдун. Если Ворон посчитает, что нужно использовать ритуал или компонент, неужели он не захочет ими воспользоваться?
– Я понимаю, к чему ты клонишь.
– А что еще необычного происходило? Хенна снова обратилась к книге.
Сэра взглянула на свои руки. Следовало бы оборвать разговор, потому что дальнейшее может быть очень болезненным.
– У нас с Таером было пять детей, – сказала она своим рукам. – Один родился мертвым, а Мехилла умерла в три года. Джес – Орел. Лер – Охотник. Ринни – Баклан. Таер – Сова. Я Ворон. И как по-твоему, к какому ордену относилась Мехилла, которая умерла от болезни легких?
Задавая этот вопрос, она подняла голову. Хенна смотрела на нее.
– Жаворонок? Сэра кивнула.
– Не знаю ни одного клана, в котором были бы все шесть орденов, тем более в одной маленькой семье. Ордены не передаются по наследству. Это одно из того немногого, что мы вообще знаем об орденах. Так почему же вся семья оказалась отнесенной к орденам? И почему все ордены разные? Воронов гораздо больше, чем Жаворонков или даже Бакланов и Орлов.
– Может, дело в крови солсенти? – предположила Хенна.
– Или в магии, которая связана с этими горами. Или дело в том, что Странники обычно избегают места Падения, а наша ферма всего в нескольких днях пути от него? Или такова воля богов. Или судьбы.
– Богов нет, – уверенно сказала Хенна. – Это случайность.
– Прекрасно, – ответила Сэра. – А к какому клану принадлежал Керин – Странник Ворон, который сражался рядом с Рыжим Эрнавом у Падения Тени, – ты знаешь?
– К клану Изольды.
– Тебе, возможно, любопытно будет узнать: семья Таера утверждает, что происходит от единственного уцелевшего ребенка Рыжего Эрнава. – Прежде чем Хенна смогла что-нибудь сказать, Сэра нетерпеливым жестом остановила ее. – Знаю, знаю. Мифология. Каждый дворянин империи, за исключением императора, возводит свой род к Рыжему Эрнаву. Но в пекарне есть камень с грубым изображение меча и именем Вернейра под ним. И камень и надпись очень древние, и человек, который оставил надпись, считал себя сыном Рыжего Эрнава – я трогала этот камень, как трогала здесь карту. Хенна молчала.
– У меня больше двухсот мермори, Хенна. Двести двадцать четыре из пятисот сорока двух. – Сэра почувствовала, как на глаза навернулись слезы, но смахнула их. – Почему я должна нести бремя почти половины мермори, изготовленных Хиннумом? Почему они не разбросаны среди предводителей кланов? У Бенрольна их только три. Несомненно, есть среди Странников более близкие родственники Торбера Соколиноглазого или Керии Четырехпалой, чем я. И как моя семья – фермерская семья из маленькой деревушки за пол-империи от Таэлы – как она оказалась связанной с самим императором, как раз когда ему грозила опасность от нового Черного?
Сэра подождала, пока тишина не придала особого смысла ее вопросам, потом открыла книгу на первой попавшейся странице.
– Я этого тоже не знаю. Но не могу не задумываться над тем, как эти события отражаются на нашей жизни. Надеюсь, я ошибаюсь. Надеюсь, мы все умрем от старости, но не верю в это. – Она смотрела на страницу, не видя ее. – Но, может, мы умрем гораздо раньше от болезни легких или нас убьет тролль.
Приятно было поговорить с тем, кто способен видеть то, что доступно только Страннику. Конечно, Хенна знает обо всем этом не больше Сэры, но все равно приятно рассказать кому-то.
Сэра снова посмотрела на раскрытую страницу и неожиданно вспомнила, где видела эту книгу раньше.
– Ха. Это копия книги, которую я нашла в библиотеке Кийи Танцовщицы, – это была четвертая мермори в моих руках. Я тогда вела записи.