Глава 7

Лили снился сон.

Далёкая деревня, затерянная среди дремучих лесов. Суровая зима, укрывшая толстым слоем скрипучего снега деревенские поля. Колючая метель, идущая уже много дней лишь с редкими перерывами. Холод. Жуткий холод.

В тесных сенях укутанные в шубы молодцы говорят друг с другом, выдыхая белый пар.

— Проклятье! — выругался сын старосты — Эгн. — У меня уже закончились дрова! — он сжал кулаки, смотря на своих товарищей. — Огонь совсем не греет! Палишь, палишь и ничего! Будто бы и нет огня. В доме по-прежнему холодно.

— Да, и мои предки говорят, что никогда на их веку такого не было, чтобы и огонь горел и дрова исчезали — а тепла, как не было так и нет, — согласился парень пониже. — Никак колдовство какое!

— Помниться не так далеко от нас жил колдун, да он уже помер, — пожал плечами сын старосты.

— Да, — кивнул его собеседник. — Делу это не поможет.

— Как там Мигель, что за дровами вчера ходил? — сын старосты посмотрел на товарища.

— Никак, — тот пожал плечами. — Никто не вернулся, ни вчера, ни сегодня. И не вернётся.

— Проклятье! — скривил лицо Эгн. — Остаётся только палить мебель.

— Есть ещё один, у кого дров полно, — заметил прижимистый тип. — Колдифаер. Он запас прилично ещё летом и топит экономно. В его доме всегда холодина стоит.

— А-а-а… — озарило сына старосты. — У него то и возьмём. Да и сам он слабак, ничего нам не сделает. Для деревни он только обуза со своими детьми.

Все дружно кивали головами, соглашаясь со здоровяком.

— Наведаемся к нему за дровами! — усмехнулся Эгн и пошёл к двери.

Они вышли на улицу и, идя по скрипучему насту, направились к краю деревни, где стояла каменная хижина Колдифаера. Под длинными навесами рядом с ней лежали вожделенные дрова.

До сего момента этот скромный дом никогда не пользовался таким пристальным вниманием деревенских. И вожделённые нарезанные и поколотые дрова казались им сокровищем. У всех раньше было полно дров. А если они кончались, то мужик брал сани и ехал в лес, который рос в двух километрах за кольцом полей. Но не сейчас. Вот уже месяц, как из всех, кто уходил в лес не возвращался никто.

Снег хрустит, а высокое солнце слепит, отражаясь от белоснежных полей вокруг деревни.

Холодно, лицо так и мёрзнет, хоть раньше детина мороза и не боялся. Воздух вырывается из ноздрей клубами пара. Даже в сильный мороз Эгн уходил на охоту, да не сейчас. И месяц назад всё было нормально, не было такого. Мороз был, но был другим. Это сейчас он стал ядовитым, колючим, проникающим под одежду, и даже огонь перестал с ним справляться.

Парни подогнали сани к дровнику Колдифаера, и начали забирать оттуда дрова. Их оказалось не так много, как хотелось.

За этот месяц в деревне многое изменилось: ядовитый мороз с неустанной метелью набросились на людей. Вокруг бродили ночами белые волки, а может и что пострашнее. Все деревья в деревне срубили ещё неделю назад, и они моментально сгорели в очагах, принеся так мало тепла.

Из трубы хижины Колдифаеров шёл слабый дымок, уходящий ровным столбом в голубое небо. Сейчас было то время, когда метель отступила. Дрова ложились в большие сани. Когда они наполнились, то парни отвезли их в центр деревни, где поделили между собой отобранное.

Затем приехали во второй раз.

В третий заход уже выгребли все дрова подчистую, и когда, таща сани, молодцы ехали к центру деревни, из каменного дома за дровами вышел исхудалый хозяин.

Все знали семью Колдифаеров. У них был единственный сын, тяжёло переболевший в детстве. Все думали, что он умрёт, поскольку его лихорадило больше года. Но нет — он выжил. Но стал тощим, похожим на скелет и слабым. Вскоре его предки умерли, и, оставшись один, он женился на девке из семьи погорельцев из соседней деревни.

Кроваво красное солнце уже садилось за горизонт, когда Пьер Колдифаер вышел за дровами. Смотря на пустые навесы, он замер, а затем перевёл взгляд, на пятерых парней толкавших сани с его добром.

— Эгн! — побежал за сыном старосты Колдифаер. — Что ты себе позволяешь! У меня жена и дети, они умрут от холода!

— У меня тоже жена и дети! — бросил детина, — да и старики в придачу. А это последние дрова во всей деревне!

— Оставь хоть немного! — Колдифаер попытался остановить телегу силой, но один из молодцов толкнул его, и он упал в глубокий снег.

Молодец рассмеялся и продолжил толкать сани. Налетел порыв холоднющего ветра, и мороз начал прошибать сразу две шубы, надетые на предприимчивых молодцах.

— Пошли быстрее! — крикнул Эгн, ёжась от холода. Он выдохнул пар, мгновенно исчезнувший на морозе.

Стемнело, быстро и резко. Колдифаер с трудом поднялся и, кутаясь в старую шубу, пошёл к дому. Сани уже исчезли из виду под струями летящего снега.

Дом встретил его надвигающимся холодом, огонь уже успел погаснуть, и укутанная во все одеяла жена посмотрела на него с кровати.

— Где дрова?

— Их забрали Эгн и его друзья.

— Нет! — закричала она, желая броситься к мужу, но остановилась, чтобы не вылезать на холод.

— Этого следовало ожидать! — выдохнул Пьер Колдифаер. — Будь я воином, я бы вскрыл этому ублюдку череп.

— Но ты не воин…

— Да! — кивнул Пьер, стиснув челюсти, отчего его лицо приняло звериный оскал. Он сжал костлявые кулаки.

— Если ты не найдёшь дрова, мы замёрзнем!

— Я найду дрова! — Пьер взял старый топор и подошёл к кухонному столу.

Но стола хватило ненадолго. Утром пришлось спалить и обе скамьи. И огонь опять как-то ослаб и грел с трудом. Отойдёшь от него, и совсем не чувствуется тепла.

На следующий день в камине сгорела кровать и шкаф для посуды. Теперь вся семья сидела у очага на тряпьё и шкурах, а каменный дом заполнял промозглый воздух.

На третий день Пьер пошёл к дому Эгна.

Метель прекратилась, и засыпанная снегом деревня казалось мёртвой. Светило яркое солнце и холод пробирал до костей. Колдифаер стучал по толстой двери засыпанного в снегу дома, из трубы которого шёл дымок.

Разбив пальцы о дверь, он дождался, пока сын старосты откроет её.

— Дай мне дров!

— У меня у самого почти кончились, — бросил детина.

— Моя жена…

— Тебе и твоей жене давно уже пора сдохнуть вместе с вашими отпрысками, — Эгн оттолкнул Пьера в снег. — Ты слабак, а нам такие не нужны. Времена сейчас не те! Убирайся подобру-поздорову!

Эгн усмехнулся, закрывая дверь перед носом Колдифаера. Тот с трудом поднялся из глубокого снега и пошёл домой.

Ночь наступила быстро, и мороз, казалось, стал ещё крепче. В пустом очаге лежала вчерашняя зола, от которой тянуло могильным холодом. Пьер, укутывая детей в свою шубу, лежал вместе с ними перед пустым очагом.

Ему снилась зима, холод, голод и белый мир. Всё это скалилось в ужасных гримасах, убивая людей. Он видел мир, где нет места человеку, да и всему живому. Там не было жизни, лишь холод, лишь пустота. Когда он проснулся, то его трясло от холода, идущего от тел любимых им людей. Его жена и дети замёрзли. Их тела оледенели, и, достав из шерстяного пледа младенца — единственного мальчика, отец ужаснулся. Тело было холодно как лёд. И оно замёрзло, потеряв всякую пластичность. Мальчик окаменел от холода.

В пустом доме из булыжника Пьеру стало ужасно неуютно.

Колдифаер вскочил и, пройдя мимо треснувшего кувшина с замёрзшей водой, направился к двери. За окном стояла прекрасная похода, метель стихла. Подойдя к сыну, он взял его ледяное тело, замершее в позе эмбриона, и пошёл к двери.

Отец семейства был настолько потрясён, что забыл даже одеться, выйдя на мороз в лёгкой одежде, он пошёл к полю, утопая в снегу по пояс. Затем преодолев его, вышел в зимний лес.

Стемнело, со всех сторон доносился волчий вой. Пройдя мимо елей, Пьер увидел застывшие фигуры людей. Деревенские мужики, ушедшие в лес, так и умерли, пытаясь нарубить дров. Рядом из снега торчали засыпанные сани.

Колдифаер шёл дальше и дальше. Впереди послышались тяжёлые шаги, и из темноты показалась массивная туша ледяного демона. Она блестела даже в кромешной тьме зимнего леса. Силуэты деревьев чернели по сторонам. Несмотря на то, что по вечерам в деревне мела метель, в лесу было на удивление спокойно.

Положив замёрзшее тело ребенка в глубокий снег, Пьер бросился на демона. Высотой около трёх метров массивное тело тоже пошло на него.

Думая, что наконец-то он умрёт вместе со своей женой и детьми, Пьер шагнул навстречу смерти и схватил околевшими руками за ледяные ладони демона. От них пошёл густой пар: демон испарялся соприкасаясь с Пьером.

Ледяная туша отпрянула, а обезумевший Колдифаер бросился на неё.

— Это всё из-за тебя!

Из его рук вылетали искры пламени, рубаха порвалась о ветки, обнажая исхудалый торс. Руки Пьера загорелись, а после яркое пламя охватило и демона. Жутко воя, он носился по лесу, пока не распался на кусочки льда.

Обессилев, Колдифаер упал в глубокий снег, как в мягчайшие перины, и мгновенно заснул. Усталое тело и душа требовали отдыха.

Когда он открыл глаза, в них сквозь голые ветки деревьев падал яркий свет. Пьер лежал на спине, смотря на голубое небо. Снег вокруг него растаял, и он сам нисколько не чувствовал холода. Он лежал на влажной земле и прошлогодних листьях.

Когда он встал, то посмотрел на свои руки, из натруженных ладоней вылетели игривые языки пламени. Лицо Колдифаера исказилось в зверской улыбке.

Не помня ничего, он поднялся с земли и направился к деревне.

Смеркалось. В толстую дверь дома старосты опять кто-то барабанил.

Кутаясь в две шубы, Эгн встал со стула перед большим очагом и пошёл к дверям.

— И кого это нечистая принесла!?

Холодные сени приближали его к морозной улице.

— Кто?

— Колдифаер! — отозвался за дверью.

— Кто! — он сдвинул засов и открыл дверь, смотря на тщедушное тело в одних рваных штанах. На Пьере виднелось множество ссадин, но он стоял совсем не чувствуя ужасного мороза.

— Не может быть! — вырвалось у сына старосты, и он хотел закрыть дверь.

— Ты хочешь согреться? — сверкая большими глазами, горящими на высохшем лице, спросил Колдифаер. — Тогда я дам тебе огонь!

Руки Пьера покрылись жёлтым пламенем, и белый огонь охватил Эгна. Он, истошно вопя, бросился в хижину, пытаясь спастись от обезумевшего мага. Вся его семья орала, смотря на его скрючивающееся в центе комнаты тело, не понимая, что скоро их последует та же участь.

Колдифаер не собирался отступать. Он поджигал одного за другим, наслаждаясь, как люди сгорают в магическом огне.

— Умрите, нелюди! — с криками он догонял убегающих людей, разражаясь безумным смехом.

Наступил рассвет. В деревне не осталось ни одного живого. И лишь утихающие столбики дыма, уходящие ввысь, свидетельствовали о том, что совсем недавно кто-то сгорел в магическом пламени.

Колдифаер опомнился. Он посмотрел на свои руки, и почувствовал жуткую усталость. Инстинктивно он пошёл к своему дому.

Ночь и всё, что с ним случилось, настолько его потрясли, что он не помнил даже о своей семье.

Тяжело дыша, он утопал в снегу, когда увидел красавицу в лёгком платье, стоящую на сугробе.

— Я думала заморозить этих людей, а ты их сжёг! — усмехнулась она.

— Люди, — хлопал ресницами Пьер. — Какие люди?

— Не важно, пошли со мной!

И Пьер подошёл к ней, и свалился в её объятья.

Лили проснулась в маленькой комнате. Обрывки видения ещё доживали в её разуме, принося зимний холод в жаркое лето. Девушка остановилась на третьем этаже общежития авантюристов, за зданием гильдии.

Протерев глаза, Лили вспомнила яркий сон, а затем пошла по своим делам.

В узком коридоре она встретила Атэнаис, та покидала комнату, закрывая обшарпанную дверь.

— С добрым утром! — улыбнулась дворянка.

— Привет, — кивнула Лили.

— Меня хочет видеть отец, по этому я не знаю, что меня ждёт, — вздохнула рыжая.

— Думаю, всё будет хорошо, — на губах жрицы появилась лёгкая улыбка.

Они ещё немного поболтали, после чего, Атэнаис пошла в здание гильдии. Проходя через задний двор с белоснежным фонтаном в центре, она услышала звон молота: в кузнице уже во всю кипела работа. В гильдии кузнец начинал работать после десяти утра, чтобы не будить гулявших всю ночь авантюристов.

Пройдя сквозь оставшуюся часть двора, Атэнаис вошла в заднюю дверь и, миновав тёмный коридор, вышла в просторный холл гильдии. У стойки секретарши её поджидал отец в чёрном фраке.

Атэнаис вздохнула, увидев его поджарую фигуру, он, поймав взгляд девушки, подошёл к ней.

— Дорогая дочь! — он взял Атэнаис за руку. — Пройдёмте в комнату наверху.

— И я рада вас видеть, дорогой отец, — кивнула она.

Они поднялись на второй этаж, и обошли галерею, войдя в одну из комнат. В центре маленькой комнаты располагался стол и несколько старых стульев.

— И для чего я тебе понадобилась? — скрестила руки на груди Атэнаис.

— Дочка, пожалуйста! — отец стал на колени. — Прошу! Через два дня будет королевский бал в честь праздника Ёркмунда, ты приглашена на бал. Сходи туда хотя бы один раз. Это честь, которую король давно не оказывал нашему дому. Ради этого я сижу тут и жду тебя уже целую неделю!

— Хорошо! — кивнула Атэнаис, — Но только на бал, и ничего больше.

Мужчина переменился в лице и вскочил с колен.

— Выезжаем через час, тогда мы успеем добраться до столицы вовремя.

Атэнаис вздохнула, в конце концов сейчас она может позволить себе прокатиться до столицы. Да и к тому же она слишком сильно устала от походов.

А для Санчо утро началось слишком непривычно: он проснулся в своей маленькой комнате, посмотрел на чистый пол, на котором не было даже следов от мышей. Вспомнил про то, как он вчера рассказывал предкам о своих великих подвигах. Как они, открыв рты, смотрели на неожиданно возмужавшего мальчишку. Он не просто вырос в их глазах — он стал мужчиной.

Вскочив с кровати, он быстро оделся.

— Ты куда, сынок, — в коридоре его встретила мама — Жоржетта.

— В гильдию! — бросил Санчо, пробегая мимо.

Ещё вчера, когда он шёл домой, он думал, что никуда сегодня не пойдёт. Что будет лежать на мягкой кровати, наслаждаясь бездельем. Что он подождёт, когда бабушка принесёт ему пирожки с чаем и поставит на узкую тумбочку, а он, лёжа в кровати, будет смаковать их вкус никуда не спеша.

Но не тут-то было. Он вдруг вспомнил, что у него нет ни меча, ни кольчуги. Да и вообще выглядит он неподобающе для авантюриста. И Санчо уже и забыл то, что хотел вчера. После того, как он почувствовал себя независимым, важными и сильным, он не хотел возвращаться в пекарню и бегать на побегушках у деда и отца.

Произошло удивительное. Побыв с семьёй только ночь, он тут же побежал назад, хотя до этого мечтал о том, чтобы мягко поспать и вкусно поесть.

Но, увы — трудности пути быстро забылись, как только он вкусил аромат самостоятельности и финансовой независимости. Он теперь сможет пойти в магазин и ему не понадобиться выклянчивать деньги у родителей.

Он больше не будет часами просить деньги у матери на понравившуюся ему вещь. Просто пойдёт и купит, за свои деньги. Отец вообще считал, что ученикам не полагается ничего платить. Они и так уже извлекают пользу, когда узнают секреты мастеров. Так что требовать деньги за свою работу ученику это верх наглости. Да и откровенно говоря, пекарня приносила не так много. В Илде много кто пёк свежий хлеб, так что конкурентов хватало и цену на него сильно не накрутишь.

Запах свободы просто манил Санчо.

Как прекрасна новая жизнь!

Санчо только сейчас понял, как хорошо быть независимым от своих родственников.

— Что? — закричала мать, услышав ответ. — Да как ты смеешь! Знаешь, сколько я слёз пролила, пока ты таскался по болотам!

— Я спешу! — Санчо понёсся к узкой лестнице.

— Неблагодарная сволочь, — заорала на него Жоржетта. — Я растила тебя пятнадцать лет, столько сил вкладывала, а ты так вот убегаешь! Негодяй!

Слетев с лестницы, Санчо на первом этаже встретил отца — Пончо Бродино.

— Что, уходишь к своим? — недобро посмотрел предок.

— Да, — кивнул Санчо, выйдя в сени. Там, взяв свои удобные сапоги, начал их одевать.

— Санчшука, не смей! — прибежала бабушка. — Ты ещё не позавтракал!

— Позавтракаю в гильдии! — бросил он.

— Как можно! — заорала мать, тоже добравшаяся до сеней. — Ты просрёшь всё заработанное.

Отец прочистил горло и сделал серьёзное лицо.

— Если ты не будешь наследовать пекарню — её будет наследовать твой двоюродный брат. Мудио — очень трудолюбивый парень. Финчо всегда хвастается своим сыном.

Про дядьку Финчо Санчо знал мало, поскольку тот редко когда заходил к ним со своей семьёй. Он работал грузчиком, и у его был худой домишко на окраине города.

— Да, хоть подари эту пекарню! — бросил Санчо. — Мне она не нужна. Если бы я работал здесь эти две недели, то сколько я бы получил? Пару десятков серебряников! Не больше. А так я пришёл, отдал долг, и у меня ещё осталось немало. Зачем мне такая работа? Я за один поход заработаю больше, чем парясь в пекарне за целый год.

Самоуверенность Санчо в этот момент зашкаливала. Он почти и сам верил в те байки, которые он рассказал вчера своим родственникам про великий поход. Ему казалось, что он уже настоящий авантюрист и всё сможет сделать сам.

— А если бы я шёл один, то получил бы в восемь раз больше! — усмехнулся он.

— Санчо, милый мальчик, — расплакалась его мать, — как ты можешь бросить семью!? Мы столько тебя растили.

— Ты должен взять пекарню в свои руки! — сурово посмотрел на него отец. — Иначе я отдам ему Мудио.

— Отлично! — кивнул Санчо. — Отдавай!

— Санчо, как же ты проживёшь без моих пирожков! — взвыла бабушка.

— Я приду вечером! — улыбнулся он, и вышел за дверь.

Да какая там теперь пекарня! Когда Санчо уже поднялся на новый уровень. По крайней мере, он так думал. Теперь его жизнь будет полна великих свершений. Он станет героем, очень скоро у него будет свой дом, который он построит по своему усмотрению.

В кошельке звенели золотые монеты и мелочь. Первые настоящие деньги, которые были у Санчо в жизни. Их музыка просто завораживала. Но ещё больше завораживала свобода идти, куда-то не прося разрешения.

Добравшись до гильдии, он увидел Элдри седлающего породистого коня.

— Привет, Санчо, — поднял голову брюнет.

— Привет, мастер! — кивнул в ответ Санчо.

— Я не думал, что ты придёшь сюда на следующий день после похода.

— Я тоже думал, но вспомнил, что у меня нет ни кольчуги ни меча, — улыбнулся Санчо.

— Здесь есть лавка барахла. Как правило, там старое снаряжение авантюристов, зайди в гильдейский магазин посмотри.

— Понятно, я пойду, мастер.

— Пока меня не будет можешь использовать моего осла с телегой, — бросил Элдри. — Я уже распорядился насчёт этого в конюшне.

— Спасибо! — кивнул Санчо, проходя к дверям.

— Если для выживания тебе понадобиться выбрать между «пойти на великий подвиг», или «совершить страшное преступление», я надеюсь услышать о славе героя, — бросил ему вслед Элдри.

— Я стану героем! — кивнул ему Санчо и скрылся в холле гильдии. Закрыв двери, он тут же осмотрелся. У стойки никого не было кроме секретарши.

Санчо улыбнулся и, посмотрев на продолговатые столы, направился туда, где продавали еду. Очень скоро он сидел, за столом и разносчица ставила перед ним тарелки.

Он бы мог пойти в ресторан, но там было явно дороже. Посему Санчо решил распробовать жизнь авантюриста. Тем более она обещала ему много открытий и приключений.

Не успел он начать есть, как его тут же кто-то окликнул.

— Привет! — махал рукой маг в сером плаще. Санчо тут же узнал в нём человека, спасшего его от древня.

— О! — он поднялся, приветствуя в ответ. Но никак не мог вспомнить его имя.

— Я Дэй Блэйди.

— Я помню, ты спас меня в той деревне, — Санчо опять сел.

— Можно присоединиться?

— Буду рад! — кивнул Санчо.

Дэй сел на скамейку напротив и помахал рукой, подзывая официантку.

— Как приключение? — он посмотрел на Санчо.

— Да, произошло много чего. Потом я побывал в пещере гоблинов и уничтожал нежить, — немного приукрасил свои деяния Санчо.

— У меня сегодня как раз будет лекция про гоблинов. Вчера мы узнали, что несколько новичков погибли в их пещере. Теперь их имена белеют на скорбной доске. А ведь у них были бирюзовые ранги. Посему гильдия мне заказала лекцию про гоблинов. Вход бесплатный. Заодно познакомлю тебя со своим другом, — он заговорщицки улыбнулся.

— Приду! — кивнул Санчо.

Подошла разносчица, и Дэй сделал заказ.

— Слышал, ты только вчера вернулся, — маг повернулся к Санчо.

— Да, — кивнул он. — Очень устал от похода.

— Сейчас будет праздник Ёркмунда, — продолжил маг. — Обычно авантюристы будут праздновать в городе, поэтому мало кто пойдёт на задание раньше, чем он окончиться.

Ёркмунд — древнее божество лета, выглядящее, как великан в самом расцвете сил. Его именем назывался летний фестиваль, и сам он символизировал расцвет сил природы. Санчо знал о нём немного. А сам фестиваль прихода лета был самым весёлым событием в стране пол года укутанной зимой.

— Понятно, — кивнул Санчо.

— Так, что в городе соберётся много авантюристов.

— Я вот думаю прикупить себе кольчугу и меч.

— За твоей спиной, под лестницей есть арка, за ней вход коридор. Там есть магазин барахла. Можешь купить себе что-нибудь. Там приемлемые цены. Бывалым авантюристам гильдия может отдать экипировку в долг.

— Понятно.

— Но вообще, на этот магазин не рассчитывай, там обычно всё, что авантюристы сбывают в качестве трофеев или отдают за долги гильдии. Но для начала там можно что-нибудь купить по дешевке с особой скидкой для новичков.

— Понятно — кивнул Санчо.

Дэю тоже принесли еду, и теперь он работал зубами. Доев, маг собрался уходить.

— Я вот думаю сделать себе кольцо с аметистом, — пробормотал Санчо.

— Зачем?

— Надо же как-то обозначить свой ранг.

— Вообще ранги нужны чтобы сортировать задания и для гильдейской бюрократии, а так это только повод для хвастовства. Будешь делать обозначения для своего ранга, когда он станет хотя бы третьим. Поскольку первые ранги у нормального авантюриста проходят довольно быстро.

Позже Санчо посетил магазин, где разжился ржавой кольчугой, коротким мечом почтенного возраста и поясом для него.

После этого, одев кольчугу и нацепив меч, он пошёл по городу заглядывая в высокие витрины, и на длинные прилавки рынка, изображая скучающего авантюриста. В городе царил бардак, люди на стремянках вешали над запутанными улицами разноцветные флажки, рабочие делали на площади дощатую сцену, хозяева домов приводили в порядок фасады. Санчо слоняясь по городу и покупая уличную еду, которую ему раньше строго настрого запрещала покупать бабушка, бродил до вечера.

Памятуя свой первый опыт употребления алкоголя, бывший ученик пекаря решил ограничиться квасом, и когда настало время лекции, пошёл в гильдию.

На улице уже темнело, но оживление не спадало из-за подготовки к празднику, начинающемуся после завтра. Санчо подошёл к высоким дверям, не закрывающиеся из-за постоянно входивших туда людей.

И на самом деле, весь холл был просто забит авантюристами. Все, кому надо было попасть в другую часть здания, проталкивались через них. Санчо занял место ближе к лестнице и стал ждать.

Через некоторое время наверх в галерею поднялся Дэй.

— Итак, авантюристы и авантюристки! — усмехнулся он. — Вас приветствует Дэйниор Блэйди, маг и авантюрист кварцевого ранга, — он слегка склонил голову. — А так же мой друг, гоблин Тюк! — при слове «гоблин» внутри Санчо всё сжалось. Маг засунул левую руку под мантию, и когда вытащил её назад, на кисти была зелёная кукла, имитирующая голову и торс гоблина с руками.

Все рассмеялись, а Санчо облегчённо вздохнул.

«Это всего лишь обычная кукла!»

А он то думал, что маг притащит настоящего гоблина. Тогда бы он не знал, что с ним бы случилось. Но опасность миновала.

— Поздоровайся Тюк! — начал Дэй.

— Брю хрях дрю! — чревовещанием маг озвучил гоблина.

— Первое правило! — поднял правую руку лектор. — Никогда не недооценивайте гоблинов. Они могут показаться слабыми, в сильную жару — заторможенными. Вы сможете убить даже не только одного, но и десяток особей. Но в этом сила гоблинов. Гоблины — коллективный враг. Они нападают организованно. Вы можете убить десятерых, не зная, что вам позволили их убить, чтобы вы попали в ловушку. Рядовой гоблин в племени это всегда расходным материал, поэтому им с лёгкостью жертвуют! Через три месяца его заменит новый. Поэтому, всегда старайтесь нападать на них первыми, иначе вы станете фигурантом их кровавого плана.

«Надо же, — думал Санчо. — Мне уже становится страшно!»

Он смотрел то на лектора, то на слушающих его авантюристом. В основном это были новички в старой броне и невзрачных доспехах из кожи. Кто-то стоял в обычной одежде, кто в видавших виды мантиях. Все они не отрывали взгляда от Дэя, черпая бесценные знания.

— Правило номер два! — продолжал маг. — Многие думаю, что у гоблинов хороший нюх, только потому, что у них длинные носы. Но это не так. У гоблинов скверный нюх, особенно когда они сидят в своей заполненной дерьмом пещере. Но у них очень хорошее ночное зрение и отменный слух. Так что если вы зашли в их пещеру, то они вас обязательно услышали. Поэтому старайтесь не шуметь, и не одевайте обувь с железными подошвами.

«Умно! — подумал Санчо. — Надо будет обзавестись мягкой обувью».

— Правило номер три! — Дэй осмотрел взглядом собравшихся. — Те, кто уже сталкивался с гоблинами, знают, что они преимущественно ночные создания, но это не так. Правда, Тюк?

— Брунк дер гак! — ругнулась кукла гоблина, махая руками.

— Так вот! — маг продолжил. — Гоблины частенько могут шнырять и днём. Исключение составляют жаркие летние дни и главное — солнечные. Как только солнце закрывают тучи, как только начинается дождь, особенно летом гоблины его очень любят, они вылазят из своих пещер и начинают охоту. Так что нельзя терять бдительности только потому, что сейчас день.

«Теперь мне станет ещё страшней — пронеслось в голове Санчо. — Но ничего!»

Он опять посмотрел на окружавших его людей, слушающих затаив дыхание.

— Правило номер четыре! — он поднял пальцы вверх! — Не пытайтесь договориться с гоблинами. У гоблинов есть свой язык. Но гоблин не воспринимает человека никак, кроме как своей жертвы. Их язык примитивен, и есть те, кто его знает, например — я. Гоблины на нём приказывают и передают важную информацию. Но они полуразумные твари, которые всегда нам враждебны. Эта враждебность заложена в гоблина на уровне души, он не может быть никем другим кроме как врагом. Правда, Тюк!

— Гак, гак! — прокричал кукольный гоблин, кивая головой.

— Дальше! — маг обвёл взглядам публику. — Правило номер пять! Гоблины плодовиты. Самка гоблинов имеет человеческий рост и жирное телосложение. Как правило, её в племени имеют племенные самцы, которые сами из другого племени. Они и оплодотворяют самку. Все остальные гоблины только сидят по кругу и смотрят. Каждый месяц самка производит от пяти до семи гоблинов, которые взрослеют за три месяца. Среди них в год появляется несколько новых самок. Живёт гоблин где-то около пятнадцати лет. Правда, до старости они доживали только в лабораторных условиях. Обычно старого гоблина выбрасывает своё же племя. Как правило, в племени только одна самка. Поэтому пока не убита самка — не убито племя.

— Гак! — кивнула кукла.

— Дальше. Гоблины бояться огня. Из-за этого многие думают, что они не могут использовать людское оружие или делать что-то своё. Огонь вызывает у них панику, но и только. Если вы будете с факелом, то гоблины будут пытаться сбить пламя, бросая в вас из темноты комья грязи. Как только пламя исчезнет, они рвануться на вас всей толпой. Но эффективней и страшней для них магический огонь. Поэтому, не оставайтесь в темноте. И помнете: неожиданный и мощный огонь — отличный способ переломить исход боя в свою пользу!

Гоблины хоть и не имеют огня, но делают различные поделки из веток и камней. Это: короба из бересты для сбора ягод, корзины, кремневые топоры и ножи. Так же у них есть сушилки, рыболовные ловушки и другие сооружения, которые вы наверняка встретите, подойдя поближе к их логову. В общем, гоблины вокруг своей норы истребляют всё, до чего могут дотянуться. Посему становиться настоящим бичом для охотничьих угодий знати. Так же гоблины могут строить запруды, и вообще без дела они не сидят.

К счастью для нас, зимой гоблин засыпает. Поздней осенью они заделывают вход в своё гнездо и скапливаются всем племенем ниже уровня замерзания. Некоторые охотники убивают их именно в зимний сезон. К несчастью на юге это не работает — там гоблины не спят зимой. И основной поток гоблинов идёт именно оттуда.

Но у нас есть те, кто может с ними справляться.

В своих изысканиях нового дома, гоблины не брезгуют селиться в подвалах заброшенных домов людей, канализациях, колодцах, и прочих пригодных для них и сырых местах.

Гоблины любят жир, поэтому толстый человек или свинья может стать их жертвой. Так же гоблины любят блестящие вещи и монеты. Если человек идёт по дороге, то решение о нападении на него из засады может состоять есть ли у него при себе блестящие вещи или нет. Так же у гоблинов очень хороший слух, и если они слышат звон монет, то могут напасть.

Сами деньги им нужны как средство статуса. Чем больше гоблин соберет монет, блестящих вещей и прочих ценностей, чем выше его статус в племени. У самки, как правило, есть целый сундук.

В свободное время гоблин может часами сидеть на камне, рассматривая свои безделушки. Бедный гоблин всё носит при себе в мешке на шее, у богатого есть горшок с ценностями или шкатулка. Всё это, как вы догадались, они берут у людей. Поэтому на старом племени гоблинов можно хорошо подзаработать.

Племена редко, но могут работать вместе. Хотя такое случается нечасто. Но это обычно большие племена. В племени у гоблинов есть иерархия, определяющая доступ к пище и запасам, на вершине которой стоит самка, дальше племенные самцы, потом крепкие дети, в самом конце самые слабые гоблины, которые, как правило чистят пещеру, выгребая из неё дерьмо.

Как только самка становиться взрослой, то она уходит в соседнее племя, где выбирает несколько крепких самцов и уходит основывать своё логово. Для этого они выкапывают пещеру, либо находят подходящее место.

Гоблины любят сырые и влажные места и хорошо плавают, или могут идти по дну. Некоторые племена занимаются собирательством, когда уже всю дичь истребили. Как правило, для алхимии гоблины бесполезны. Так что их тела обычно бросают там где и убили. Мясо их твёрдое неприятное на вкус и плохо переваривается.

Дэй остановился и посмотрел на собравшихся.

— А теперь перейдём к самому главному — тактике борьбы.

Все затихли.

— Гоблины довольно выносливы, однако если их интенсивно потрепать, то всё равно быстро выдыхаются. На жаре выдыхаются вообще очень быстро. Поэтому идеальный день для убийства гоблинов это жаркий и солнечный.

Многие думают, что нужно убить их всех в пещере. Кто-то считает, что нужно их оттуда вытащить. Но самка редко выходит из пещеры без сопровождения. Если убить самку племя не будет получать пополнение, и умрёт само собой. Так что тактики разняться. Но лучше не доводить до рукопашного боя. Обычно у гоблинов дерьмовые луки, не способные пробить даже хреновый доспех. Но часто у них есть стрелы и ядовитые дротики, и то, только в том случае, если поблизости есть растения и животные из которых они могут изготовить яды. В нашей стране таких нет, так что гоблины редко вооружены ядами. Те яды, которые у нас растут не настолько смертоносны, чтобы убить сразу, попав в кровь. Если гоблин не найдёт наш лук или арбалет, то шансов, что он убьёт кого-то из лука, кто в доспехах — минимален.

Есть маленькие арбалеты для ближних дистанций. Тетива легко натягивается и их них легко палить по незащищённым гоблинам. Так что тут не составит труда убить минимум четверых. Опять таки, помните первое правило. Гоблины редко ходят поодиночке — они организованы. Так что, если вы мгновенно убьёте четырёх, на вас могут наброситься четыре десятка гоблинов.

Оптимальное количество людей… Много людей хорошо только на богатое гнездо, которое уже прикарманило кучу денег, иначе каждый рискует получить копейки.

Помните, что гоблины агрессивны ко всему живому. Они могут убить привязанную вами лошадь неподалёку, так что не зевайте.

Больше огня, больше брони, которая будет защищать от ударов, не позволяйте им оглушить себя, ведите бой на своих правилах и не проиграете. А магам вообще можно не париться, главное не подпускать их к себе.

Для примера я расскажу несколько походов со своим участием.

И Дэй пустился в повествования, описывая свои приключения, в которые вставляла грубые слова кукла-гоблин.

Санчо слушал, открыв рот, думая, что он станет таким же.

Домой он вернулся ближе к полуночи, поднялся в комнату и под причитания родных лёг спать

Загрузка...