ГЛАВА 27. Карьерные мытарства господина Сая

Общая боль легко связывает людей, даже легче, чем общая радость. Но что хорошего может принести союз, построенный на боли? И что будет, если боль одного вдруг утихнет?

Философ Зандудий

Гординиус смертельно устал. Это было видно. Альбинос полулежал, прижавшись затылком к стеклянной стене туннеля, и даже забыл попросить нас развязать ему руки. А сам никто не предложил — враг же, ну.

Я сидела напротив, изредка подбрасывая ему вопросы. Впрочем, это и не требовалось: волшебника, что называется, прорвало.

Вот что он рассказал.

ИСТОРИЯ ГОРДИНИУСА САЯ

Гординиус считал, что уж кому-кому, а ему в жизни не повезло по полной программе. Началось всё паршиво — детским домом, а закончилось вообще в пустыне. В середину впихнулись годы, проведенные в Башне Магов — сияющие, полные надежд на будущее, а потому особенно горькие в ретроспективе.

В детстве Гординиус был очень «пробивным». Он знал: если такой, как он, хочет чего-то достигнуть, ему придётся впахивать втройне. И не гнушаться некоторых не вполне добродетельных методов. А еще — выправить самооценку, чтоб любовью к себе от него шибало за версту. Потому что стойкое ощущение собственной ничтожности только в сказках вознаграждается сторицей. В жизни все по-другому. Если ты в себя не поверишь, то остальные тем более не станут. Делать им нечего, ага.

Когда Гординиус поступил в Башню магов, он расслабился. Решил, что теперь всё "на мази". Он был уверен, что после выпуска станет Шептуном. Лесной департамент привлекал альбиноса своей однозначной положительностью. Горди думал: будущая должность, преисполненная благости, как бы сразу смоет все его предыдущие невзгоды и грешки. А что может быть лучше, чем из плохого стать хорошим?

Все будут его любить. Здорово.

Но чародейская комиссия не разглядела в нём «славного парня». Наоборот. Дескать, ты такой колючий, так легко ступаешь по головам, так изящно втаптываешь моральные принципы ради оценок — езжай-ка ты в Иджикаян, Гординиус, и будь там посольским магом: слушай, докладывай, веди себя мирно, а если мы скажем — наноси удар! Примерно такой же, как мы только что нанесли тебе. В Шептуны и не надейся попасть, ты редкий чванливый ублюдок, нам тут такие не нужны, у нас чинно-благородное королевство. Так что собирай вещички и топай, спасибо за десять уделенных лет.

…На юге было погано; так погано, что Гординиус часто смотрел на пальмы: надеялся, что какой-нибудь вшивый кокос шлёпнется ему на голову и убьет. Но кокосы висели как приклеенные. Нет им веры.

Альбиносу приходилось заматываться целиком, включая кончик носа, прежде чем выходить на улицу. Да и выходить особой радости не было: Гординиуса раздражали крикливые иджикаянцы с красивыми, но сальными глазами; вонючие верблюды, плюющие под ноги; песочные дома, похожие на пчелиные ульи; одурелая увлеченность знати бегами гигантских жуков…

Общаться с коллегами не хотелось. Эти радужные идиоты пребывали в полном восторге от посольской работы. Строили планы: пять лет тут посижу по контракту, потом три года в Узких щелях, там — Тилирия или Нойшвайн; и так, капля за каплей, будет расти уважение, стаж, зарплата и — свобода перемещений… Дурачки думали, что вершат дипломатические судьбы мира. А по факту — жалко трепыхались, смешно и неуклюже подергивая конечностями в пыльной провинции Южной Четверти.

Впрочем, они выбрали свою работу сами. Их не отвергли, как Гординиуса. Не указали на дверь: ты, мол, недостаточно хорош. Этот факт не способствовал дружбе.

Через пару лет Гординиус всё ж пообвыкся. Взял незаконную, но хорошо оплачиваемую халтурку: стал сопровождать караваны в Мудру, помогал добывать артефакты. Потом и вовсе провернул многоходовочку и подгрёб один небольшой контрабандный бизнес под себя. («Раз уж все считают меня ублюдком, то им я и буду», — рассудил он. — «Кто я, чтоб разочаровывать людей?»).

А на пятый год появилась Она. Та, кто сначала стал отдушиной, потом — начальницей, а в итоге — причиной непрекращающихся ночных кошмаров.

Как-то раз старший посольский маг слёг с тепловым ударом, и Гординиус вместо него понёс квартальные документы иджикаянскому визирю. Дворцовый комплекс Аль-Паламас — величественный и прохладный — давно привлекал альбиноса, и, расправившись с делами, Горди решил погулять там. Он с любопытством бродил среди мозаичных галерей и сердоликовых патио, шлёпал по лазурной воде искусственных бассейнов (глубина — пять дюймов; наполняют ежечасно, ибо вода испаряется), любовался на фламинго, павлинов, слонов и смешно-размалеванных наложниц султана, обвешанных килограммами украшений.

Разморенный жарой, сладкой и вязкой, как мёд, Гординиус опустился на бортик декоративного пруда и, раскрыв веер, стал обмахиваться, разгоняя скуку. Как оказалось, он сел неподалеку от покоев султана. Дюжина охранников с косыми саблями стерегли высоченные резные двери, набранные из лиловой слюды.

Вдруг послышались звуки безобразной ссоры. Кричали двое. Когда ссора стала столь громкой, что уже почти можно было разобрать слова, двери распахнулись.

Из них появилась женщина.

Она была невероятна! Благородный черный ворон среди этих разряженных попугаев. Острая, угловатая, целеустремленная, женщина прошла прочь, не оборачиваясь и не слушая визгливых воплей позади. Она пробормотала сквозь сжатые зубы: «Жирный придурок!» — и Гординиус обомлел, по языку угадав в ней соотечественницу.

— Вы из Шолоха?! — не удержавшись, крикнул он.

Женщина остановилась и гневно обернулась. У неё был только один глаз; второй закрывала изящная серебряная пластина с рисунком речного водоворота. Под глазом чернело клеймо: крест.

Меж тем, в распахнутом зёве дверей появился сам султан: и впрямь достаточно пухленький.

— УВОЛЕНА! — завопил он, топая ногами в атласных туфлях. — УВОЛЕНА-А-А-А!

Женщина смерила его презрительным взглядом, а потом вдруг обидно расхохоталась. Охранники тотчас ощерились саблями. Гординиус втянул голову в плечи, но продолжал с жадным любопытством смотреть на незнакомку.

— И эта страна падёт, — отсмеявшись, холодно сказала дама. Запахнулась в богатую мантию и… Исчезла.

* * *

Тем же вечером Гординиус снова встретил её: на арене для бега жуков.

Женщина стояла в первом ряду, небрежно облокотившись о дощатый парапет. Песчаная трасса была такой узкой, что ездовые скарабеи задевали её боками. Это было сделано специально: чтобы улучшить позицию на треке, жукам приходилось драться, а потом перелетать через трупы соперников. Всадники-иджикаянцы подхлестывали скарабеев кожаными хлыстами и науськивали на стычки.

Зрители свистели и кричали, но незнакомка из Аль-Паламаса стояла молча. Волшебник признал её по этому свойству, которое счёл идеальной грацией, ведь грация — это умение не делать лишних движений.

Гординиус протолкался вперёд. Вместо приветствия он сказал:

— Ненавижу такие развлечения.

— Мне тоже не нравится, — согласилась женщина.

— А зачем же вы сюда пришли?

— Возвращаю вопрос, малыш.

Альбинос нахохлился и выдал:

— Гадкие вещи вызывают эмоций не меньше, чем вещи прекрасные. А мне любые эмоции дороги — я совсем уже скис в этой мерзотной стране.

— То есть ты выяснил, куда я хожу вечерами, и проследил за мной ради остреньких ощущений? — равнодушно «перевела» женщина.

— Я не следил за ва…

Договорить он не успел. Дама резко повернулась, схватила его за широкий хомут-воротник одеяния и притянула к себе. И одновременно наверх, приподнимая над настилом. Горди замер, как суслик, когда незнакомка, оказавшаяся в пяти дюймах, недобро уставилась ему прямо в глаза. Её единственный зрачок вырос и пульсировал, будто она испугалась или была возбуждена.

Прошли долгие две секунды, после чего дама отпустила волшебника.

— Так тебе хватит эмоций? — хмыкнула она, уже почти дружелюбно.

Между тем, жук-фаворит, укушенный за членистую ногу, вдруг упал на треке прямо перед ними, подняв тучи пыли и подмяв под себя жокея. Следующий бегун напрыгнул на него и стал терзать огромными жвалами под ликующие крики толпы.

Гординиус поморщился, а женщина, наоборот, с интересом перевесилась через парапет.

— Третий, пятый и девятый номера тоже проиграют, — громко сказала она и пошла к выходу с трибун. Люди расступались перед ней, как перед прокаженной, а те, кто услышал «пророчество», вдруг стаяли отчаянно черкать что-то в своих игральных бланках…

Гординиус бросился за незнакомкой.

Он молча проводил её до лестницы. Потом по лестнице. Потом, не говоря ни слова, вышел вслед за ней на темную улицу.

— Малыш, а что тебе, собственно, надо? — не выдержала женщина кварталов эдак пять спустя. — Я знаю, в пустыне водятся змеи, которые кусают человека, а потом ползают за ним, пока он не сдохнет от порции впрыснутого яда. Но ты вроде даже не скалил зубки.

Гординиус приободрился.

— Как вы это сделали? — спросил он. — Исчезли из дворца? Какая-то иллюзорная формула? Очень качественно! Носите много браслетов-накопителей?

Женщина хмыкнула и не ответила.

— Ваша дворцовая эскапада впечатлила меня, — патетически продолжил Горди. — Такая магия и такая дерзость. Если честно, я весь день про вас спрашивал. Узнал, что вы приехали в Иджикаян всего две недели назад. Как же вам удалось сразу попасть на работу в Аль-Паламос? И как… — он вдруг замялся.

— И как я умудрилась сразу вылететь, ты это имел ввиду? — ехидно «подбодрила» женщина.

— Нет. Я хотел сказать: и как вы, прах побери, осмелились поднять голос на султана?!

— А ты на меня как осмелился?

— Когда?

— Только что, малыш.

— А что, нельзя? Убьете меня?

— Пф. Пха. Я не пачкаю руки просто так.

— АГА! Так вы из Гильдии Убийц?!

— Какой ты забавный. Еще идеи?

Так они проговорили до следующего утра, сначала наматывая круги по Хардурману, потом переместившись в затхлый бар, потом — к Гординиусу в квартиру. Сначала женщина откровенно насмехалась над альбиносом, затем вдруг начала сама задавать ему вопросы, потом, как-то незаметно, он вывалил ей всю свою жизнь — и все сопутствующие оной тряпки вроде тайных надежд, разочарований, обид. А потом они стали говорить про Шолох. Оказалось, женщина перестала жить там два года назад, поэтому столичные «новости» (очень условные новости, м-да) она рассказывала ему, а не наоборот.

Про себя, правда, она так ничего и не поведала, кроме имени.

— А у тебя фамилия Сай? — спросила Тишь. — Ты приютский мальчик, значит, выбрал её сам в год получения гражданства. Почему же «Сай»?

— В честь лесного короля Сайнора, — признался Горди, и это был первый раз в жизни, когда он рассказал это. — Он мне нравился в детстве. Был моим героем.

Косая ухмылка перечеркнула неэмоциональное лицо госпожи Тишь. И снова женщина посмотрела на альбиноса так странно и внимательно, как тогда, на арене.

— А сейчас нравится?

— Сейчас мне всё равно.

— Мне тоже малыш. Мне тоже, — сказала она, хотя он, ей-небо, и не спрашивал.

* * *

Они подружились.

Тишь даже переехала к нему. Толку в домохозяйстве от неё не было никакого. Она могла целыми днями валяться на тахте, написывая что-то в тетрадь или просто пялясь в потолок. Поначалу Гординиуса это раздражало, но потом он привык.

«Будем считать, я завёл себе кошку», — думал он, косясь на гостью. Тишь только криво усмехалась в ответ, будто мысли читала.

Хотя почему «будто»? Месяц спустя она раскрыла Гординиусу свою тайну. Вернее, целых ворох своих пепловых тайн. Вывалила развеселое прошлое на суд альбиноса так буднично, будто решила рассказать анекдот, а не поведать о кровавых застенках шолоховской контрразведки.

У Гординиуса случилась форменная истерика.

Он бегал по квартире и орал, изредка начинал задыхаться, краснел, белел, таращил глаза и чуть ли не плакал. Тишь лежала на спине, закинув ступню одной ноги на колено другой, и, задрав рукав мантии, любовалась свежей татуировкой Глазницы: той, которую сделала при помощи крови, украденной в Пике Волн.

— За что, за что мне это?! — в голос стонал Гординиус.

— Ты же сам решил набиться ко мне в друзья.

— Я не думал, что вы мятежная Ходящая!

— Пх. Архимастер мятежных Ходящих. Не преуменьшай, пожалуйста, мой опыт.

— О боги!… Вы… Сколько горожан вы убили во время бунта?! А до этого?! — в иные моменты Горди завывал, как прахова волынка. — Вы вообще человек?! Все эти ваши запредельные Умения… Маски, плащи, посохи… Совершенная секретность… Хляби небесные, а если об этом узнают? О том, что вы живете у меня?! Меня казнят! Я стану предателем! О, что за проклятое невезение!

Тишь лениво поднялась, налила из-под крана кувшин ледяной воды и плеснула в лицо волшебнику.

— Успокоился? — участливо спросила она, пока он отряхивался посреди комнаты, как ощипанный лебедёнок. — Я тут законно, малыш. Я в своём полном праве. Так что зря ты так безобразно кривишься. И вообще — заимей привычку дослушивать, прежде чем гнать коней нервного срыва.

Гординиус, действительно, успокоился. Тогда Тишь рассказала ему и продолжение.

То, как её бунт был подавлен. То, как её приговорили к смертной казни, но потом сменили виселицу на пожизненное заключение. То, как ей повезло: в каменном мешке к её услугам была бумага, маг-светильники и писчие перья. В карцере Тишь разработала много новых магических формул и инструментов; по памяти отрисовала карту столицы и прикинула те слабые места госбезопасности, которые не успела подлатать во время службы; вспомнила программу обучения Ходящих в Пике Волн и снабдила её своими комментариями; переосмыслила некоторые отношения; написала мемуары и, кажется, потихонечку,

полегонечку,

по капельке

сошла

с

ума.

Что проявилось не сразу.

За семьсот семьдесят один день заключения у Тишь был только один посетитель: Его Величество Сайнор, явившийся как-то раз в ночи, инкогнито, наряженный в ключника.

— Ну и сволочь ты, — сказал король, убрав руки в карманы. — Сволочь редкостная.

— Пришёл поругаться, пха?

— Проклятье, Тишь. Ты устроила бунт в моём государстве.

— А ты реформировал моё Ведомство.

— Это было необходимо. Институт Ходящих безнадежно устарел — я говорил тебе это тысячу раз, и я скажу в тысяча первый. Лесное королевство становится безопаснее года от года; потребность в теневых услугах уходит, а независимость ваша — только растет. Вы были задуманы, как псы королей, но на исторической шкале видно: вы уже куда ближе к кукловодам, нежели к марионеткам. Я должен был остановить этот процесс, пока не стало слишком поздно. Иначе однажды вы бы сочли себя высшей расой, а нас обратили в рабов. Я рассчитывал, что мы — ты и я — договоримся полюбовно, но… В тебе, как и в твоих агентах, оказался какой-то изъян. Чертовоточина, фанатизм, мешающий принимать верные решения.

Тишь усмехнулась:

— Марионетки, псы, кукловоды… Столько слов, и ни одного верного. Мы стражи, Сайнор. Это — единственная истина про Ходящих. Мы ходим по кромке света и тьмы. Добра и зла. Хаоса и порядка. Мы защищаем вас из нашей тени. То, что ты назвал изъяном — это не изъян. Это, Сайнор, наша сила. Знаешь, в чём она заключается? Нам не нужно искать смысл жизни. Он у нас есть. В нас его заложили, вшили в самое сердце: мы — ваши защитники.

— О небо, что за пафос… Королевство уже не надо защищать. Не от кого, Тишь. Времена изменились.

— Это не так!

— Так.

— Ты ошибаешься, король! Столица в безопасности не потому, что в защите нет дефектов, а потому, что сейчас на тебя никто не хочет нападать. Стоит недоброму взгляду всмотреться в Шолох — о, сколько он найдет возможностей для разрушения! Везде — везде слабости! Даже ребенок сможет разобрать столицу по кирпичику, если у тебя не будет меня, знающей, как поймать гадину еще до начала проблем!

— Никаких гадин не предвидится, Тишь. Ты сама сказала: на меня никто не хочет нападать. Догадывываешься, почему? Потому что я хороший король.

— Но если вдруг…

— Тишь! Ты больше не нужна мне. Ты. Не. Нужна. Мне. Чтобы ты ни делала, как бы ни сопротивлялась, на какие бы жертвы ни шла — реальность под тебя не прогнётся, потому что в этом уравнении нас двое, и моё мнение ты не изменишь. Так что лучше прими факт своей ненужности поскорее — и перестань сопротивляться.

В оглушающем молчании, воцарившемся после этих слов, стало слышно, как где-то далеко наверху, на другом этаже тюрьмы, напевает молитву поехавший разумом пленник.

Ходящая повертела меж пальцев писчее перо, потом хмыкнула:

— Тогда почему ты отменил мою казнь, Сайнор? Не надо врать про «сильнейших адвокатов Дома Внемлющих». Нет у моей семьи таких юристов: я знаю.

— Потому что ты дорога мне.

— Ой, вот только не надо этой чуши. Не путай меня с Аутурни и остальными придворными курицами, будь добр. Что, читаете мои записки, пока я сплю? По крупицам собираете мои знания, вы, жалкие падальщики?

— Я надеюсь, что однажды ты поймешь: твоя история как Ходящей завершена. И найдешь себе новый смысл. Тогда я с большим удовольствием отправлю тебя в изгнание.

— А если моим новым смыслом станет твое убийство? — поинтересовалась пленница.

— Ты сама говоришь: ты страж света, у тебя это вписано в самый хребет. Вряд ли моё убийство коррелирует с этой… миссией. Я не боюсь тебя. Я знаю, как ты ко мне относишься.

— Вот именно, Твоё Величество. Вот именно. Если я найду себе новый смысл — я не стану оставлять слабости за спиной. Так что вздумаешь меня выпустить — спи с открытыми глазами, мой король. Всегда с открытыми глазами.

Его Величество не стал отвечать. Ушёл, позвякивая ключами.

Тишь вернулась к своим запискам.

Больше они не виделись.

Почти два года спустя, в день, когда Ходящую выпустили согласно генеральскому желанию Полыни, её под конвоем доставили сразу к границе Смахового леса, где популярно объяснили, с какого места сработает сигнализация и как быстро ей в грудь спрячут кинжал, если она рискнёт вернуться. Потом поставили тюремное клеймо на щеку и пинком отправили за тридевять земель.

Тишь бодро поехала в Шэрхенмисту. Выкрала там банки с кровью Рэндома — сразу все, чего мелочиться — набила себе новую Глазницу (остальные запасы ихора припрятала), а потом двинулась в Иджикаян — решила предложить теневые услуги султану.

Но с толстеньким южным правителем у них не сложилось. Он был бы рад иметь служанку с запредельными Умениями, но принципиально новый мощный департамент контрразведки… О нет. Нет-нет-нет.

Две недели они с Тишь спорили, потом она уволилась, но султан закричал вслед так, будто это было его решение.

Он всегда так делал, этот милый пустынный султан.

* * *

— И зачем вы рассказали мне все это? — поинтересовался Гординиус Сай у гостьи.

— Планирую сделать тебя теневиком, малыш. Передать знания. Ты маг, ты шолоховец, ты сирота — идеально.

— Что?! Но я не хочу быть теневиком!

— Ты же не любишь свою жизнь?

— Потому что я не достиг того, о чем мечтал. Но менять шило на мыло я точно не стану! Если вам нужны ученики — набирайте детей! Вон их сколько вокруг бегает, босоногих, — они будут счастливы пойти к вам на промывку мозгов!

— Ученики должны быть шолоховцами. У остальных народов большие проблемы с магическим потенциалом, учить их просто невозможно. Да и мрут, как мухи, до ста лет не доживая.

— Ну, тогда ничем не могу помочь, — набравшись смелости, отрезал Гординиус.

Разговор был временно закрыт.

Тишь стала регулярно сопровождать волшебника и его караваны в Мудру. Ей нравилось бродить по стеклянному городу. Однажды она чуть не довела альбиноса до сердечного приступа, «оживив» сразу несколько десятков мертвецов и заставив их копать акрополь наравне с черными археологами.

— Пха, подбери челюсть, малыш! Одна моя родственница была некроманткой. Я научилась у неё этому трюку. Мертвецы — идеальные слуги, — развеселилась Ходящая. Гординиус передёрнулся, но возражать не стал.

Потом Тишь и вовсе «осела» в бывшей срединной столице.

Просто перестала возвращаться в Хардурман. Она обустроила себе лабораторию в самом сердце Запретного квартала, в бывших хранительских покоях, и всё придумывала какие-то новые формулы, заклинания, смеси.

Всё изменилось в один день на излёте прошлого августа…

Тишь приветствовала Гординиуса, подлетев над землей. Альбинос отшатнулся от неожиданности и, потеряв равновесие, упал на песок.

Новые способности женщины были за гранью возможного. Теперь она могла Прыгать на многие мили; левитировать; «поднимать» несколько десятков мёртвых за раз; говорить так, что её голос был слышен по всей пустыне (но каждый думал, она шепчет именно ему в ухо).

Тишь так и не объяснила, откуда взялась эта сила. Только загадочно раскладывала пасьянсы перед сном, чего за ней не водилось никогда прежде.

— Кажется, у меня появился новый смысл, — сказала женщина, закладывая воздушные петли вокруг башен Запретного квартала, как мотылек вокруг свечи. — И мне потребуется твоя помощь. Я хочу обучить детей из Тернового замка.

И она рассказала план с «грантами в Луговую школу, пансионат».

Ходящая обнаружила, что может телепортироваться аж на границы Шолоха, если как следует подготовит заклинание. Когда она попробовала это в первый раз, то по ошибке «выпрыгнула» прямо на… костер Культа Жаркого Пламени.

Культисты (на тот момент они были просто эксцентричным клубом по интересам) так обалдели и перепугались, что чуть не устроили лесной пожар. Хорошо, что вмешался Миртилл Добрый с фермы «Услада вайтов».

Зато стоило культистам прийти в себя, как они сообразили: получилось! Они оказались правы, прах побери! В этой вселенной ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОЯВИЛИСЬ НОВЫЕ БОГИ!

И теперь они будут их чтить.

Тишь, в свою очередь, тоже переосмыслила тот неудачный Прыжок и пришла к выводу: культистов можно использовать в своих целях. Они сочли, что она богиня? Прекрасно. Она и станет для них богиней. Заодно будущим теневикам перепадёт впечатляющий ритуал посвящения: с костром, танцами, телепортацией… Красота!

Гординиус Сай оказался правой рукой Ходящей («и левым глазом», — как шутила она сама). Тишь «выбрасывала» его в Шолохе на день или два, потом забирала. В октябре они успешно рекрутировали первого ребенка; Тишь стала учить Эрика Великолепниса[1] в развалинах Мудры.

* * *

[1] Помним: дети Тернового замка сами выбирают свои фамилии… А вот имена им дают воспитатели.

* * *

В ноябре появились второй и третий ученики. В декабре четвертый. И так далее.

Гординиус разрывался между несколько делами сразу: продолжал работу в посольстве, регулярно ездил в Мудру, оттуда мотался в Шолох по поручениям Тишь. Он не вмешивался в процесс обучения, считая, что Тишь хочет создать «независимое теневое агентство» — частную организацию.

Но однажды он понял, что всё немножко не так.

Тишь и дети планировали нападения на Шолох. Ходящая решила на практике доказать то, что сказала Сайнору: «Даже ребенок сможет разобрать твоё государство по кирпичику». Она позволила вирам придумывать такие «шалости», какие им хотелось. Цель была — играючи обнажить уязвимость Шолоха, сделать её очевидной.

— Вы что, растите их них убийц?! — обмер Гординиус, а Тишь уже привычным жестом подбросила ему жестянку с успокоительным.

— Нет. Мы не планируем жертв от проверок.

— Обещаете?

— О боги, малыш, ты до сих пор веришь в силу честного слова?.. Какая прелесть. Что ж, обещаю.

Тогда Гординиус так взбодрился, что и сам придумал дополнительную шалость для перечня: ту, где на Башню магов вывешивали белый флаг.

Планировалось, что к моменту Триумфальной Недели Вировых Проверок у госпожи Тишь уже будет шесть учеников. Тишь, как и все одержимые психи, любила гармонию: она хотела, чтобы её «шестерка» разнесла в пух и прах «шестерку» нынешних столичных теневиков.

План был такой: в назначенный день Тишь выкидывает детей и Гординиуса в Шолохе, и они живут там всю неделю, проявляя достойную самостоятельность, — а когда обратный отсчет дойдет до цифры один, госпожа Внемлющая появится и возьмёт всё в свои руки.

— Как именно?

— Пха, не торопи события, малыш.

Но красоты уравнения не вышло. И без жертв не обошлось, да.

Сначала погибла Стерва Бетти — засомневалась на костре, и её расщепило. Гординиус хотел пойти на попятный, но Тишь популярно объяснила ему, какая незавидная судьба ждёт тех, «кто соскакивает, вредя общему делу и подавая вирам плохой пример».

Потом начались проблемы с Риндой Милкис и Тинави. Гординиус, наученный горьким опытом, побоялся докладывать об этом госпоже Ходящей. Смолчал.

Потом Эрика ранили во время нападения на архиепископа, и, хотя Горди сделал всё, что мог, мальчик умер на руках альбиноса… Это добило волшебника.

Гординиус решился на предательство, но и там всё пошло не по плану, а потому, когда в пещере Дахху оказалось Слишком Много Левых Людей, а нервы альбиноса окончательно полопались вместе с кровеносными сосудами в глазах, — Гординиус решил выйти из игры весьма радикальным способом — приняв капсулу «Ф.Д».

Ну их всех к праху: этих женщин и детей, королей и агентов, богов и культистов!

Ну их все к пепловой бабушке!

Он очнётся, свернётся калачиком в своей квартире и будет растить себе маленький Смаховый лес во флорариуме, и плевать на пустыню в окне.

Ведь он никогда не хотел быть злодеем. И героем — никогда (обошло и миловало, слава небу).

Он всего-то надеялся стать Шептуном…

* * *

…Когда альбинос умолк, в канализации города Мудры послышался хруст.

Я решила: кто-то разминает затекшие конечности, но нет — это Кадия умудрилась найти кулек сухариков и теперь активно их поглощала. Под хорошую сказку-то, а? В любых обстоятельствах надо извлекать из жизни максимум удовольствия.

Где-то вдали, над сложенными фигой лепестками колодца, выли, скреблись и колотили каннибалы, но лично мне даже нравился этот концерт. Он бодрил и настраивал на военный лад: пустынный марш неунывающих приключенцев, музыкальное сопровождение для тех, кто сам заварил себе кашу и сам же в неё нырнул, молодец.

Я достала из рюкзака бутылку воды и протянула Гординиусу. Заслужил.

А еще я спросила:

— Так, Горди. А теперь самое главное: что будет завтра? Чем заканчивается обратный отсчет?

— Я же сказал, что не знаю! — опешил волшебник.

— Капе-е-е-е-е-ц ты бессмысленный! — застонала Кадия, с треском сминая опустошенный кулек. — Нет, реально?! Ты свою лыдрову исповедь нам вывалил чисто чтоб на жизнь пожаловаться? У тебя синдром недостатка внимания или что?

— Йоу, тише-тише! — Андрис, как всегда, постаралась спустить конфликт на тормозах. — Как по мне, так в рассказе вашего товарища… вашего бывшего товарища… была весьма очевидная подсказка.

Принц Лиссай, во время рассказа альбиноса умудрившийся свернуться на полу калачиком и чуть ли не задремать, сел и пожал плечами:

— К-кажется, госпожа Тишь планирует убить моего отца. К-как говорится, не бросает слов на ветер. Пообещала это в к-карцере — и теперь воплощает.

— Грёки-в-боки, ну я надеюсь, четверка нынешних теневиков додумается спрятать короля в какой-нибудь супер-безопасный подвал! — Кадия всплеснула руками.

Гординиус, присосавшийся к бутылке, быстро зыркнул на неё белесыми глазами.

Поймав этот слегка снисходительный взгляд, я аж дёрнулась от догадки.

Ибо горе тому недостаточно вдохновленному, кто сравнивает пришедшие идеи с лампочками! На самом деле хорошая мысль подобна удару молнии: не столько свет, сколько сила, внезапно забравшая тебя в плен — не устоять, не сдвинуться, и нет, никак не проигнорировать…

— Эти четверо — не теневики, да? — спросила я, подскакивая. — Это виры, нарядившиеся теневиками?

— Что?! Как?! — раздались удивленные возгласы моих спутников.

Гординиус стал допивать воду еще жаднее. Испугался, что отберём — за сокрытие важных фактов.

Я взволнованно продолжила:

— Нападение номер три — Безлунный театр. Нет ни одного свидетеля, кто подтвердит, что виры убили теневиков. Мы увидели утром две лужи с остатками масок — и все! Правильно Полынь засомневался: дети не смогли бы «забодать» взрослых, подготовленных агентов в стычке лицом к лицу! Железнолицые размазали бы их в сиротскую яичницу-болтанку! А так: когда Ходящие примчались на теракт, всё их внимание было сосредоточено на четырех смутьянах, подпавших под очарование амплуариев. Сами виры, сидя в засаде, могли распылить в Ходящих какую-то дрянь — ту же лилоцветку или «Ф.Д.»… Потом детишки аккуратно утащили бессознательные тела, раздели их, связали с применением анти-магических кандалов (Тишь умеет такое делать — её патент), сами облачились в золотые наряды — и всё! Пожалуйста, обман удался, жертв нет! Никто и никогда не полезет Ходящим под юбку: в Шолохе их слишком боятся. А снаружи непонятно. Помню, я заметила еще во время своего допроса, что магические золотые мантии отводят взгляд от телосложения, роста и пола агента… Не говоря уж о масках и голосовом аппарате!

Кадия оперлась плечом о стенку туннеля и нахмурилась:

— А зачем имитировать смерть двух Ходящих при помощи серной кислоты?

— Арифметика, йоу! — напомнила Андрис. — Детишек-то в Шолохе всего четверо: Ринда не в счет, она с Тишь. Мальчик умер.

— К-конечно, вы правы, Тинави! — воскликнул Лиссай. — Это объясняет, почему нападения виров продолжаются, несмотря на разоблачительное письмо. Безусловно, они не будут ловить сами себя.

— Еще и поржали над нами, наверное, свиток увидев, — Кадия поморщилась.

Я вновь обернулась к нашему пленнику, который упорно продолжал бить собственные рекорды: каждый раз мне казалось, что выглядеть ещё тоскливей нельзя, но каждый раз Гординиусу это удавалось… Нет предела грустным моськам.

— Я права? Завтра псевдо-Ходящие приведут короля прямиком в ловушку?

Альбинос — спасибо ему за это — не стал отводить глаза, как прежде, морщиться, мямлить, — нет, правда, спасибо ему за первый прямой взгляд этой весною, потому что где-то в глубине души мне было так неловко за то, что Кадия знает — я когда-то ходила на свидания с этим трусом…

— Да, приведут. Сегодня в полночь, как только наступит восьмой день, — сказал Гординиус, и Кад в порыве ярости стукнула кулаком о стеклянную стену, а Лиссай едва слышно вздохнул.

Я продолжила:

— Значит, ты тоже думаешь, что она убьет Сайнора?

— Не уверен, что только Сайнора… — проговорил Гординиус. — Может быть, всех, кто однажды её расстроил. Я не знаю, Тинави, сердцем клянусь, я не знаю.

Андрис Йоукли достала из кармана часы на цепочке, и, попросив меня подсветить, присвистнула:

— Йоу, ну что я вам скажу. Формально новый день наступит уже через четыре часа.

— Зашибись! — снова взвилась Кадия, в которой энергии всегда так много, что впору придумывать специальный кадия-аккумулятор. — Просто зашибись! Теперь нам надо не только выкрасть Мелисандра и найти Полынь, но еще и успеть вернуться в Шолох и спасти там всех, неугодных чокнутой богине. Серьезно? Как, блин, мы это провернем?

Мы глубоко призадумались.

Я сложила руки замком и забросила их за голову: эта поза всегда придает мне уверенности, побочный эффект которой — способность соображать.

— Ну, — сказала я, — Если Тишь собирается Прыгнуть во Дворец, ей точно потребуется снять телепортационную глушилку, так? Значит, Лиссай сразу сможет открыть дверь — и мы с богиней окажемся в Шолохе одновременно или почти одновременно.

— Милая Тинави, но я не ощущаю блок — и вряд ли почувствую его исчезновение…

— Попросите унни следить за этим. Она может, просто будет чуть-чуть сокращать ваши силы. А пока мы все равно заперты в пустыне — давайте все-таки разберемся с Мелисандром. У меня есть мысль, как попасть в Запретный квартал, вызвав минимальное количество подозрений.

— А что делать с Полынью? — спросила Андрис.

Я облизала губы, поняв, что все выжидающе смотрят на меня. Как-то внезапно я стала лидером нашей компании, ой-ой.

— А что ты с ним сделаешь? В нашей ситуации в Полынь можно только верить.

И я рассказала ребятам свой план.

Загрузка...