Качина — дух предков в верованиях индейцев Северной Америки, а также его изображение в виде деревянной куклы.
Одно из старейших жилых зданий Нью-Йорка, построенное в 1880 г.
Знаменитый американский миллиардер, владелец известной бейсбольной команды «Янки».
Переменчивая толпа (лат.).
Колдун, практикующий обеа.
Разумеется (фр.).
Пари Паскаля — аргумент для демонстрации рациональной религиозной веры, предложенный французским математиком, и философом Блезом Паскалем в его работе «Мысли».
Греческая, пословица, упоминаемая в «Очерках» Р. Эмерсона, — американского поэта и философа XIX века.
Выражение из стихотворения «К читателю» французского поэта Ш. Бодлера.
Американское издательство, специализирующееся в основном на фантастической и мистической литературе.
Франкоязычные жители штата Луизиана.
Американская секта, отколовшаяся от квакеров.
Ступенчатая культовая башня в архитектуре Древней Месопотамии.
Сорт виски.
Сеть магазинов одежды.
Сесиль Де Миль, американский кинорежиссер и продюсер.
Какая радость! (фр.).
Учитель (фр.).
Разновидность вуду.
Призрак (фр.).
Очень хорошо (фр.).
Псевдоним Теодора Сьюза Гейзеля (1904–1991) — американского писателя и мультипликатора.
Невидимые духи, осуществляющие посредничество между Богом и людьми.
Жрец вуду.
Святилище (креольск.).
Педераст (креольск.).
Порча (креольск.).
Место, где хранится золотой запас США.
Ритуальные рисунки.
В виде порошка (фр.).
Мой друг (фр.).
Успокойтесь, успокойтесь, учитель (фр.).
Вот доказательство (лат.).
Ироническое название для молодых преуспевающих карьеристов.
Национальное общество колониальных дам Америки — общественная организация, объединяющая женщин, чьи предки прибыли в Америку до 1750 г.
Осторожнее, ради всего святого — осторожнее! (фр.).
Прощай (фр.).
Поль Брока (1824–1880) — известный французский хирург, этнограф, анатом и антрополог.
«Дочери американской революции» — женская общественная организация, объединяющая потомков участников войны за независимость. Создана в 1890 г.
Музей средневекового искусства в Северном Манхэттене.
Катись отсюда, грязная скотина (фр.).
Давай (фр.).
Эдгар Гувер (1895–1972) — директор ФБР, возглавлявший эту службу с 1924 по 1972 г.
Стой! (фр.).
Довольно! Немедленно прекрати! (фр.).