Селина не знала куда они направлялись и сколько времени прошло. Она на какое-то время потеряла сознание. А когда на мгновение очнулась, то видела возле себя силуэты людей, но кто они, она понять не могла, всё расплывалось перед её глазами. Всё было в тумане, ей было страшно и одиноко, она знала, что Камиллу вернуть невозможно, а значит, жить не имеет смысла. В её голове пролетали последние слова Камиллы:
– Если что должно произойти, то оно обязательно случится, хочешь ты того, или нет…
Селина вновь потеряла сознание.
В действительности она находилась в цыганском таборе, который остановился и разбил лагерь недалеко от берега. Табор состоял из десяти крытых повозок и примерно тридцати человек, включая детей разного возраста. Люди торопились с последними расстановками палаток, так как остановились здесь совсем недавно. Над костром висел большой котёл с едой и две женщины суетились возле него.
– Зачем ты привёз её сюда? – спросила молодая брюнетка. – За ней неспроста гнались солдаты. Если узнают, что она тут, нас всех повесят.
– А кто им скажет, может ты? – ответил он. – Я не мог оставить её умирать.
Молодой человек направился к одной из повозок.
– Арманд, постой! – прокричала она, но он даже не обернулся, девушка подбежала и преградила ему путь: – Ты нас погубишь.
– Не тебе решать, – он надменно посмотрел в её глаза.
– Неужели ты не понимаешь, что всех нас подверг опасности? – злобно проговорила она.
– Эрина права, – раздался позади мужской голос и двое молодых людей обернулись. – Ты не должен был привозить её сюда. Однако поступил правильно.
– Правильно? – удивилась девушка.
– А ты, на моём месте, бросила бы на дороге умирающего человека? – спросил Арманд.
– Ты помчался за ней в лес, тебя видел Лино, – не переставала злиться Эрина. – Эта ведьма околдовала тебя…
– Довольно, – грозно парировал мужчина. – Мы не знаем кто она.
Эрина опустила голову, понимая, что сказала лишнее.
– Простите, – тихо ответила она и убежала.
Мужчина сурово вздохнул, смотря ей в след.
– Значит ты меня не осуждаешь, отец? – гордо спросил Арманд.
– Осуждаю, – мужчина серьёзно глянул на сына. – Но уже ничего не исправишь.
К концу дня Селина открыла глаза. Она обнаружила себя лежащей на какой-то старой перине и укутанной вполне новой шалью. Она находилась в повозке. За стенами из брезента она слышала голоса людей, фырканье лошадей, и детский смех.
«Где я? – подумала она и решила подняться, но острая боль заставила её остаться на месте и воздержаться от подобных решений. – Где же я?» – не переставала она задавать себе вопрос.
Отодвинулась шторка, закрывающая вход, и в повозку вошёл Арманд. Он чуть улыбнулся и сел на край перины.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он.
– Всё тело болит, – ответила она. – Вы спасли меня, я вам благодарна.
– Не стоит. У меня дар на спасательную работу. Вчера, например, спас кролика, который чуть не утонул. И не надо никаких «вы».
Селина улыбнулась и кивнула. Она была рада тому, что её не гонят отсюда.
– Где я? – спросила она.
– В цыганском таборе, тебя здесь никто не обидит. Меня зовут Арманд.
– А я Селина.
Он не сводил с неё глаз и Селине стало как-то не по себе. За последнее время она ни с кем не разговаривала, кроме Камиллы. Сейчас она чувствовала себя глупой и неуклюжей.
– Почему они хотели тебя убить? – спросил он.
– Я не знаю, – Селина, помнила всё до мелочей, но признавать не хотела.
– Я скажу, чтобы тебе принесли еду. Ты наверное голодна?
Селина утвердительно кивнула головой.
Арманд вышел из повозки.
Вскоре пришла девушка с плошкой еды в руке. Она выглядела на тот же возраст, что и Селина. Её лучистые тёмные глаза и милая улыбка так же свидетельствовали и добром расположении. Она откинула длинные кудрявые волосы на левый бок и поставила плошку с едой на небольшую скамью.
– Я Мирия, – улыбнулась девушка. – А ты Селина. Мне Арманд сказал, я его сестра.
Девушка помогла Селине чуть приподняться и подала ей еду.
– Спасибо, – поблагодарила Селина и откусила кусочек лепёшки.
– Я не хочу тебя пугать, но солдаты рыщут по округам и ищут кого-то, – поведала Мирия.
– Они ищут меня, – обеспокоено вздохнула Селина. – Скажи, кто у вас главный? Я хочу с ним поговорить. Это очень важно.
– Здесь главный наш с Армандом отец. Его зовут Николаз.
– Можешь позвать его? – попросила Селина.
– Хорошо, я ему скажу.
Девушка вышла из кибитки и подошла к матери.
– Она хочет поговорить с папой. Сказала, что это важно.
– Ох, не нравится мне всё это, – проговорила женщина и направилась к палатке.
Вскоре около Селины стоял мужчина, за ним вошла женщина, в руке она держала платье.
– Меня зовут Николаз. Я рад, что тебе уже лучше, – сказал главарь табора. – Мы все готовы помочь тебе. У нас говорят: чужака уважай, но и сам будь осторожен. Я хочу знать всю правду. Мои люди не будут страдать от одного, да к тому же незнакомого нам человека, – он посмотрел на женщину. – Это моя жена Сара.
– Я принесла тебе платье, – ответила женщина. – Ты не возражаешь, если я буду присутствовать при разговоре?
– Нет, напротив, я рада, что вы согласились меня выслушать, – ответила Селина.
Женщина села скамеечку, а мужчина остался стоять.
– Ты имеешь отношение к завтрашней казни? – спросил Николаз.
– О боже мой, – прошептала Селина и из её глаз потекли слёзы. – Она ни в чём не виновата.
– Она твоя мать? – спросила Сара.
– Моя приёмная мать. Я – сирота, – Селина стёрла слёзы с глаз, решив не рассказывать про свою первую семью. – Она не ведьма. Это нелепая клевета. Она научила меня разбираться в травах и прислушиваться к природе. Но это не грех, за это не судят так жестоко.
– Ты целительница? – прояснил вопросом Николаз.
– Да, – кивнула Селина.
– Солдаты! – снаружи раздались крики. – Солдаты!
В цыганском таборе возникло замешательство.
– О нет, я пропала, – простонала Селина.
На поляну, где обосновались цыгане, выехали пятеро конных солдат. Все люди стояли в кучке и боязливо смотрели на непрошеных гостей.
– Кто здесь главный? – спросил молодой офицер.
– Я, – ответил Николаз. – Что вы хотите?
– Мы ищем девушку, – ответил он. – Она ведьма и заслуживает смерти.
– У нас нет чужаков, – ответил главарь цыган. – Все здесь.
– Осмотреть всё! – приказал офицер своим людям, соскакивая с седла.
Солдаты спешились.
– У нас вам некого искать, – подытожил Николаз.
На это офицер ничего не ответил. Солдаты принялись осматривать каждую повозку и палатку.
Офицер заглянул в повозку, где была Селина, а с ней рядом сидела Сара.
– А вы утверждали, что больше никого нет? – злостно проговорил офицер, его глаза устремились в полутёмный угол повозки.
– Моя дочь больна, – Сара подошла к офицеру. – Ей нужен покой.
В сердце Селины зрел страх. Она чувствовала, что этот обман не спасёт её.
Офицер подошёл к кровати и застыл на месте. Селина дрожала от страха и испуганными глазами смотрела на молодого офицера, который, казалось тоже пребывал в замешательстве. К её горлу подкатывался ком, бешено стучало сердце. Она медленно замотала головой, делая протестующий знак, который видел только офицер. Она молилась о том, чтобы он не предал её. Он этого не сделает, он не погубит её.
– Нет, – сорвалось тихое с её губ. – Прошу.
– Она бредит, – проговорила Сара. – Пожалуйста, её нельзя беспокоить.
Селина уже не скрывала слёз, струившихся по щекам. Она знала, что он хороший человек, что у него есть сострадание и жалость. Она отлично изучила этого человека. Он не способен предать свою сестру. Перед Селиной стоял ни кто иной, как Пьер.
– Да, вы правы, – ответил наконец он. – Она не имеет ничего общего с той, которую мы ищем.
Он снова глянул на сестру и по её губам прочитал: «Спасибо». Он вышел из кибитки.
– Здесь её нет, – сказал он своим людям.
Солдаты сели на коней и покинули цыганский стан.