Глава 16

Мэтт вернулся в хижину и резко остановился. Женщина крепко спала на диване — её губы были сжаты, а жар огня окрасил розовым её гладкую кожу.

Да, она его боялась. Но не особо. Если бы по-настоящему была напугана, тут же проснулась бы.

Тепло, которое Мэтту совсем не понравилось, разлилось в груди. Подсознательно она ему доверяла. Но это вообще не должно его волновать. Но всё же, волновало.

Она оказалась права — его чувства реальны. Да, они пришли слишком скоро и объяснить их нельзя. Но за то недолгое время, что они притворялись кем-то друг для друга, он к ней привязался. И теперь знал правду. Мэтт не сомневался, что командир и учёные обманом заставили её работать на них, надавив на патриотизм. Но как только она узнала правду, сбежала.

Хотя он не хотел её будить, должен был выяснить степень её участия в программе. Любое воспоминание могло помочь ему спасти братьев. Из неё чертовски хорошая лгунья, и ему нужно было разглядеть это с самого начала. То, что он проморгал сигналы, явно доказывало, как эмоции играли с инстинктами. Лейни удалось обвести его вокруг пальца, и ему нужно собраться с мыслями, прежде чем снова надавить на неё. Так что он позволил ей выспаться, уткнувшись в ноутбук.

Теперь, зная её личность, Шейн мог найти информацию о ней. Настоящее имя — Элеонора Робертс, и она ошиблась, когда выбрала Лейни в качестве нового имени. Легко можно сложить два и два и узнать, кто она. Лейни очень повезло, что пока ещё этого не произошло.

Шейн нарыл больше информации, и Мэтту понадобятся все факты. Первыми пришли записи и IQ-тесты. Эта женщина — грёбаный гений с уверенными руками, которые часто держали скальпель. Хирург, чьи навыки высоко оценены экспертами в колледже.

Мэтту она больше нравилась трудолюбивой владелицей бара. Чертовски больше.

Затем пришли психологические отчёты. Мэтт читал их при свете огня, запоминая прошлое. Лейни была совсем одна. Она рассказала правду о детстве, и о том, что мать была алкоголичкой. В детстве она увлекалась фотографией — еще одна правда, которой она поделилась. Её первая работа — няня в одиннадцать лет, и с тех пор, похоже, она заботилась сама о себе. Мать-пьяница умерла ещё до того, как Лейни исполнилось семнадцать, и пока суд решал, кого назначить её опекуном, ей стукнуло восемнадцать. Она поступила в медицинский колледж.

Естественно, что она стала лёгкой мишенью для командира.

Мэтт пытался подавить сочувствие, которое начал испытывать к маленькой девочке, которой когда-то была Лейни, всё чаще останавливая взгляд на спящей женщине. Спящая и умиротворённая, она казалась хрупкой и невинной. На краткий миг Мэтт позволил себе засомневаться. Что, если она невиновна? Это вполне возможно.

Или его член и сердце издевались над ним.

Прошлое давило на восприятие, но он никогда не встречал врача, у которого было бы сердце. Все, с кем он сталкивался, проводили над ним эксперименты… что часто сопровождалось каким-то видом боли.

Рационально он понимал, что, вероятно, есть хорошие врачи, которые хотят помогать людям. Но ему не доводилось с такими встречаться.

Лейни вздохнула и дёрнулась на диване.

Мэтт выпрямился, все чувства обострились.

Лейни низко застонала. Дерьмо. Ей снился очередной кошмар. Он отодвинул ноутбук и подошёл к дивану, коснувшись её плеча.

— Лейни?

Она резко выпрямилась и закричала, распахнув глаза. Затем вздрогнула, когда наручники натянулись. У неё на глаза навернулись слёзы, и, посмотрев на него, она заплакала. Уязвимая и раненая… беззащитная. Он поспешил отстегнуть наручники. Вопреки всем доводам рассудка, он поднял её и усадил к себе на колени.

— С тобой всё хорошо. Это всего лишь сон.

— Ты вывернул мне плечо, — пробормотала она, скользнув взглядом по его шее.

— Извини. — Он погладил её по плечу и прижал к груди. Проклятье. Не так надо кого-то допрашивать. — Так или иначе, нам нужно поговорить. Расскажешь о своём сне?

— Нет. — Она, как капризный ребёнок, шмыгнула ему в шею.

Он не смог сдержать улыбки.

— Тогда у нас есть работа.

Она подняла голову, на ресницах задержались слёзы. В тусклом свете её глаза приобрели оттенок луга после бури… мягкий и зелёный.

— Я испугалась.

У него бешено колотилось сердце, и потребность защитить просто ревела внутри. В голове произошло короткое замыкание, и Мэтту пришлось взять себя в руки. Он хотел верить Лейни… Слишком сильно хотел.

— Лейни…

— Нет. Тебе нужно понять. Я не имплантировала эти устройства. Да, я работала на организацию и помогала придумывать стероиды и схему приёма лекарств…

Мэтт расправил плечи, стоило редкому гневу вспыхнуть внутри. Его чувства к Лейни ещё не стёрлись, и мысль о том, что она причинит вред одному из его братьев, глубоко ранила. Так глубоко, что спирало дыхание.

— Эти грёбаные стероиды и наркотики чуть не убили моего брата Джори. Однажды мне пришлось удерживать его в захвате, просто чтобы он не оторвал себе голову.

Как врач, она отлично всё понимала. К тому же хорошая лгунья. Если она и поставила им какие-то устройства, то не настолько глупа, чтобы признаться в этом.

— Мы не знали. Считали, что помогаем.

Он низко и зловеще рассмеялся.

— Помогали? Ну, да. Эксперименты на нас, как на лабораторных крысах, очень помогали.

— Мне так жаль, — прошептала она.

Извинения разозлили ещё больше.

— Это неважно. Необходимо найти код для деактивации этих штук.

— Я не знаю код.

— Нет, но ты, вероятно, знаешь больше, чем думаешь. Вот наш план. Мы ждём рассвет, а потом возвращаемся в бар, будто ничего не случилось. Поняла? — Он наденет на неё наручники при необходимости.

— Я думала, ты захочешь сбежать.

— О, мы убежим. Как только удалю своё фото с телефона шерифа. — Он прикинул, что ему понадобится самое большое день, чтобы стереть все свидетельства его присутствия в городе.

Она нахмурилась.

— Почему переживаешь о фото? Люди знают, как ты выглядишь, и если уедешь из города, кого это будет волновать?

— Не твоё дело. — Шериф не блефовал, говоря, что лицо Мэтта появится во всех новостях, если он уедет из города. А он слишком похож на своих братьев и не мог их подставить. Особенно учитывая, что они не могли просто спрятаться… Им нужна свобода действий, чтобы проникнуть в любые организации, которые попадались на пути в поисках кода.

Мэтт приблизил своё лицо к её.

— Я ясно выразился?

Она закатила глаза.

У него перехватило дыхание. Женщина осмелилась закатить на него глаза.

— Ты ведь осознаёшь, на что я способен?

— Конечно. Но не думаю, что ты навредишь мне. — В её красивых глазах сияла уверенность. — Да, я знаю, что ты опасен и хорошо обучен. Рефлексы и сила возросли, и ты, вероятно, знаешь сотню способов убийства.

Он попытался сосредоточиться.

— Хорошо.

— Но ты не убьёшь меня.

Он нахмурился.

— С чего ты это взяла?

Она пожала плечами.

— Просто знаю. — Она поёрзала у него на коленях. — Правда, вероятно, разрушила всё, что между нами могло быть, и я уверена, что твой интерес пропал, но что-то незаметно, чтобы ты меня душил.

У него шевельнулся член от того, как близко её попка находилась к его паху. Лейни ошибалась. Мэтт не доверял ей… Но, чёрт подери, ещё хотел. Проклятье, он переспал со множеством женщин, которые ему даже не нравились. Несмотря ни на что, он хотел нравиться Лейни. Но терял контроль над ситуацией, а это не годилось. Ему нужна её помощь.

Поэтому он обхватил её за талию и повернул, чтобы она оседлала его. Она ахнула и округлила глаза. Он скользнул руками вниз и обхватил её зад.

— Ты неправильно меня поняла. — Он позволил естественному доминированию, с которым родился, отразиться в голосе.

Она раскраснелась, а зрачки расширились. Она могла лгать языком, но глаза всегда говорили правду. Она его хотела.

— Остановись.

— Уверена? — спросил он, притягивая её ближе к своей эрекции. Мэтт был обучен лучшим сексуальным манипуляциям и мог за минуту довести её до оргазма. Но когда сжал её хрупкое тело, понял, что не мог. — Расклад такой. Я хочу тебя — это не изменилось. Нет, я тебе не доверяю и, честно говоря, ещё зол.

— Знаю. — Она положила руки ему на грудь.

— Я люблю своих братьев, Лейни. С момента, как понял, что они мои, я делал всё необходимое, чтобы уберечь их. — Ему необходимо, чтобы она поняла истину. — Ты поможешь мне их спасти.

Она опустила руки.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Если убежишь, я найду тебя. Веришь?

Она мгновение смотрела на него.

— Да.

— Хорошо. Кроме того, если я нашёл тебя, командир тоже найдёт. Я твой лучший шанс выжить. — Он будет охранять её, пока не узнает правду. — Ты знаешь, кто командир?

— Да. — В её голосе появился страх.

Раздражение захлестнуло Мэтта. Ему не нравилось, что она боится.

— Как тебе удалось сбежать?

— Я перевелась с базы в Колорадо в Теннесси прямо перед тем, как то место взорвалось.

Он замер.

— Какая база в Колорадо.

— Штаб-квартира организации находилась в Колорадо. Я была в Теннесси всего неделю, заменяя врача со сломанной рукой.

— Сломанной. — Мэтт сглотнул, в ушах у него звенело. — Я сломал руку доктору Родригесу, когда он ввёл Нату смесь, едва не отправив в кому.

Она посмотрела на дверь и вновь на Мэтта.

— Мне жаль.

— Значит, ты его заменяла? Чтобы имплантировать в нас чипы?

— Я уже говорила, что нет. Как только узнала о чипах, отказалась. Поэтому меня заперли, когда произошёл взрыв. — Она вздрогнула. — Стоило остаться и помочь раненым, но я убежала… И продолжала бежать.

— Теперь всё кончено. — Пусть и лишившись выбора, но она работала на командира, по крайней мере, год, за время которого нанесла ущерб. Он отпустил Лейни и откинулся на спинку. — Как ты нашла Джо-Джо в Филадельфии?

Она облизнула губы и попыталась отползти, но расслабилась, когда он удержал её на месте.

— Парень, с которым я училась в колледже, родом из того района и рассказывал истории о Джо-Джо и его приятелях. Как только смогла, я поехала туда.

Похоже на правду.

— А потом? Почему в Чармед?

Лёгкая улыбка тронула её розовые губы.

— А почему нет? Я хотела поселиться в маленьком городке, подальше от Теннесси, и решила, что место под названием Чармед хороший выбор. Это прихоть, и я наслаждалась своей жизнью там.

— Понятно. — Правда ли это? Мэтту очень хотелось верить Лейни

— Есть ли у нас шанс выжить? — спросила она тихо.

— Да. Если поможешь мне, обещаю, что позабочусь о твоей безопасности. Даже если не найдём код, я…

Она схватила его за плечи, перебив.

— Я помогу всем, чем смогу. Мэтт, ты не можешь умереть. Просто не можешь.

Отчаяние, промелькнувшее на лице Лейни, слишком сильно согрело его.

— Тогда мне нужно знать всё, что знаешь ты… с момента, как они впервые обратились к тебе в колледже, до мгновения побега. Но сначала расскажи всё о Колорадо.



* * *

Лейни бросила сумку на главный диван в своей гостиной, остро ощущая мужчину за спиной, когда тот закрывал дверь в квартиру. Он бросил свою сумку рядом, и у Лейни закружилась голова.

— Ты не останешься здесь.

— Конечно, останусь. Мы встречаемся, всё произошло очень быстро, но мы решили съехаться. — Он говорил ровно, пока запирал замки и обходил квартиру, проверяя окна. — Тебе нужно начать верить в это, чтобы и другие тоже поверили.

Мэтт в её квартире? День и ночь? Она покачала головой, хотя внизу живота началось покалывание. Да, Лейни ещё хотела его. Парень чертовски сексуален, и много раз доводил её до оргазма, когда вместе проводили ночи. Теперь она знала, что он силён, храбр и… повреждён. Ужасно повреждён в страшном детстве. Мэтт выжил, и это произвело на неё впечатление. Но даже так, они не могли быть вместе.

— Ты не можешь здесь спать.

— Могу. — Он закончил обход и вернулся, чтобы хлопнуть по дивану. От смелости и решимости у него заострилась линия подбородка.

— С тобой я спать не буду. — Она с нажимом произнесла эти слова, чтобы им обоим напомнить.

Он пожал большим плечом.

— Как хочешь. — От лёгкого южного акцента согласные звучали выше. — Мне и на диване пойдёт.

Она упёрла руки в бока.

— Как хочу? Секс ничего не значит для тебя? — Вопреки всякой логике, Лейни была в ярости. Этот мужчина мог легко трахнуть её без каких-то эмоций и обязательств. И без доверия?

Его глаза потемнели и сверкнули оценивающим взглядом.

— Дорогая, в любой день в любое время я мог бы трахнуть тебя тремя способами. — На этот раз акцент стал сильнее, а на лице мелькнул голод.

Она отреагировала, не раздумывая, сжав руку в кулак и направляя ему в челюсть.

Мэтт легко мог блокировать удар, но просто стоял, смотря на Лейни, и даже не вздрогнул, когда её кулак соприкоснулся с плотью. Боль рикошетом прокатилась по её руке и тяжело ударила в плечо. Его челюсть была сделана из камня.

Медленно, неторопливо он вытер каплю крови с нижней губы. На лице не отразилось ни гнева, ни чего-то иного. По какой-то причине это ужасно. У неё перехватило дыхание, и в ушах заревело. Она никогда в жизни не била другого человека, и поэтому отступила.

— Стой. — В его тихом приказе хватало резкости, чтобы она мгновенно замерла и сглотнула. — Стало лучше? — спросил он, выгнув бровь.

— Не совсем. — У неё внезапно вспотели ладони. Ударить Мэтта — невероятно глупо. Парень мог убить её мизинцем.

— Нам, вероятно, нужно составить какие-то основные правила, если собираемся быть соседями по комнате, — сказал он, и его разумный тон смертельно контрастировал с напряжением, исходящим от тела.

Она откашлялась.

— Больше не драться?

— Да. По крайне мере, не со мной. — Он склонил голову набок. — Поняла?

— Окей. Не веди себя, как ребёнок. — Он обучен и взрослый. Очень.

Мэтт вздохнул, словно пытаясь набраться терпения.

— Просто больше меня не бей. Тебе не идёт.

Она раскраснелась.

— Ты меня не знаешь.

— Правда? — Он с лёгкостью скинул кожаную куртку, а низкий рокот его голоса скользнул по спине Лейни, обдавая жаром. — Кажется, я много о тебе знаю. Кроме того, предлагаю тебе сыграть роль моей девушки, пока я не удалю свою фотографию у шерифа. Если кто-нибудь заподозрит хоть что-то, мне придётся их убрать.

У неё свело живот.

— Ты убьёшь Смитти?

Мэтт моргнул.

— В мгновение ока. Ты понимаешь, чем я это мотивирую.

Братья. Чтобы спасти своих братьев, он сделает всё, даже причинит вред кому-то невинному.

— Ты воистину можешь быть козлом.

Он опустил подбородок.

— Я рад, что мы сходимся во взглядах. Безопасность Смитти в твоих руках, и только ты контролируешь, кто может пострадать.

— Я не настолько хорошая актриса.

— Чушь собачья. — Огонь вспыхнул в его глазах. — Ты обманывала меня с самого первого дня, а это нелегко. Что проливает свет на моё последнее правило.

Правило? Гнев вернулся в полную силу.

— Какое именно?

Мэтт взял её за локоть.

— Больше никакой лжи. И точка. Если решишь ещё раз солгать мне, обещаю, итог тебе не понравится. И я тебе не понравлюсь.

— Ты мне уже не нравишься. — Она выдернула руку. Гнев и боль пронзили Лейни насквозь. — Давайте заберём телефон шерифа, чтобы забыть обо всей этой игре. Я не настолько хорошая лгунья, чтобы притворяться твоей девушкой. Даже близко нет.

— Меня это устраивает. — Он полез обратно в сумку и вытащил мужской серебряный браслет. — Дай руку.

Она замерла, а затем протянула ладонь.

— Ты не похож на того, кто носит браслет.

— Я и не ношу. — Он дважды обмотал тяжёлое серебро вокруг её левого запястья. Несмотря на то, что украшение было массивным, удивительно интриговало. — Не снимай его.

Она тряхнула рукой.

— Почему?

— На застёжке есть передатчик, так что я смогу найти тебя. — Он глубоко вздохнул. — Пойдём поищем телефон шерифа.

— Пошли. — При первой же возможности, она избавиться от браслета.

Кто-то постучал в дверь, и Мэтт с Лейни обернулись

— Лейни? — позвал Смитти. — Пришли полицейские, хотят с тобой поговорить.

Она ахнула и перевела взгляд на Мэтта. Тот достал из сумки пистолет и сунул за пояс под рубашку. Наконец, он кивнул в сторону двери.

— Ответь ему.

Загрузка...