От этих мыслей меня охватил уже привычный страх и тоскливая безнадежность, и служанке пришлось окликать меня дважды.

— Госпожа! Госпожа! — вздрогнув, я наконец вынырнула из мыслей. — Вам нравится?

Я окинула отражение в зеркале безразличным взглядом. Угольно-черное платье, под стать императорскому. Варварски-роскошные украшения, броский макияж: черный мне не шел, и девушкам пришлось приложить немало усилий, чтобы придать лицу цветущий вид. Если не знать, какой несчастной я чувствовала себя, то можно принять девушку в зеркальном отражении за довольную жизнью, уверенную в себе будущую императрицу.

Вздохнув, я поблагодарила девушек и зашагала к выходу. В снедающем меня страхе за лорда Каэла был один плюс: я совершенно не переживала о церемонии. Ну что мне сделают, если я перепутаю и, например, пойду вместо права влево? Ровным счетом ничего. Разве что принесут очередное мерзкое варево для улучшения памяти.

На улице было еще ранее утро: в империи верили, что самые важные события должны происходить именно в эту часть дня. Однако, несмотря на это, стоило мне показаться на пороге дворца, как взгляд упал на плотную толпу придворных. Обряженные в официальные одежды, они все, как один, пялились на меня, и я тут же испытала малодушный порыв сбежать.

Нет, уже поздно. Надо было бежать, пока была возможность, которую подарил мне лорд Каэл. Кстати, где он?

Взгляд скользнул по толпе, и я углядела его высокую фигуру. Он стоял в первом ряду в темно-сером одеянии министра. При взгляде на светлые волосы дракона сердце сжалось от боли пополам с горечью. А его глаза… Глаза были неотрывно устремлены на меня, и в них читалось тщательно скрываемое беспокойство.

Я попыталась улыбнуться: вроде бы не ему, а в толпу, и с облегчением отметила ответное, чуть заметное движение губ. На душе полегчало: он, похоже, в порядке!

— Сиэль, — раздалось сзади, и сбоку от меня появился император. Правитель держался неестественно прямо, а его голову венчала императорская корона. Моя улыбка тут же увяла. — Пойдем, — и он предложил мне руку.

Помешкав лишь миг, я положила внезапно задрожавшие пальцы на его кисть, и мы пошли вперед.

Широкая, выложенная мрамором тропа, по которой мы ступаем — границу не решается переступить ни один неосторожный сапог. Выросший перед нами белоснежный храм Матери Драконов. Его высокие ступеньки, чад благовоний внутри. Надеюсь, церемония не продлится долго? Потому что в такой духоте я долго не простою.

К счастью, коронация была так же кратка, как и моя свадьба. Порадовавшись, что первосвященник храма, вероятно, не любитель долгих проповедей, я опустилась на колени, и на мою голову водрузили корону. Тяжелую, весом минимум в пару килограммов. А ведь мне еще идти с ней обратно, во дворец!

Встав — надеюсь, издалека моя кривая улыбка сошла за счастливую — я следом за императорам вышла на свежий воздух и спустилась к толпе, готовой разразиться овациями, лишь только император официально представит меня двору.

Взгляд нашарил лорда Каэла — его лицо было необычайно сосредоточенным. Фигуры остальных людей слились для меня в единое пятно, но его я видела с обескураживающей четкостью. Я отметила напряженную позу — мужчина был похож на сжатую пружину. Так, нельзя смотреть на него так долго, это опасно!

Надеюсь, император ничего не заметил? Я бросила на него осторожный взгляд — и тут произошло сразу несколько событий.

Совсем близко от головы что-то просвистело, и лицо правителя мигом исказилось. Кто-то толкнул меня, одновременно разворачивая и закрывая собой, и толпа придворных вокруг разразилась паническими воплями.

Дернувшись, я попыталась оттолкнуть схватившего меня человека — и тут же узнала знакомый запах зимней свежести, а в поле зрения оказалась прядь светлых волос. Лорд Каэл!

— Не смотри, Сиэль, — напряженно проговорил он. Его левая рука шевельнулась, выплетая заклинания, а правая все так же прижимала мою голову к груди. — Не смотри туда.

Куда? Вцепившись пальцами в ткань его одежд, я все же осторожно выглянула — и оцепенела. Потому что взгляд упал на медленно расплывающееся на белоснежном мраморе алое пятно, на полы разметавшихся черных, как ночь, одеяний.

Император Арнел!

67

— Вон там! — лорд Каэл, напряженно оглядывающийся, махнул рукой куда-то вбок и снова обнял меня, тесня обратно к храму.

— Убийца! Он бежит по крышам! — раздалось совсем рядом. Толпа заволновались, обросла защитными щитами, и в сторону покушавшегося полетели заклинания — но, по-видимому, не достигли цели.

— Стража! Стража! — по-бабьи выл кто-то сбоку. Оглянувшись, я увидела евнуха Собберса, раскачивающегося на месте.

Какая стража? Нужно…

— Позовите лекаря! — выкрикнула я неожиданно для себя и, вырвавшись из хватки лорда Каэла, сделала пару шагов к императору.

Но, когда подошла достаточно близко, в поле зрения оказалась длинная стрела, наполовину засевшая в его груди. Ноги сами собой подогнулись, и я рухнула на мраморные плиты двора.

Мужчина лежал на земле, как сломанная кукла. Лицо его было бледно-зеленым, глаза закрыты, а на одежде расплывалось влажное пятно. Дыхание вырывалось из груди с легким присвистом, от которого меня замутило.

— Ваше величество, — протянув руку, я попыталась вспомнить какие-нибудь целительские заклинания. Бесполезно — я знала в основном защитные чары. Тогда я просто взяла его за руку. Его пальцы неожиданно сжались вокруг моей ладони, и я подавила всхлип. Ну где же этот лекарь?

— Собберс уже побежал в лекарское крыло, — на правителя упала тень, и через миг лорд Каэл опустился на колени рядом со мной. — Держитесь, ваше величество.

От звука его голоса император вдруг вздрогнул и с силой разлепил веки. Мутный от боли взгляд безразлично мазнул по мне и остановился на мужчине за спиной. Я было воспряла духом: может, не все так страшно, как выглядит?

— Эттрейо, — еле слышно, так, что нам пришлось наклониться, ловя слова, выдавил император. — Все-таки успел первым…

Первым? Я бросила недоумевающий взгляд на лорда Каэла и снова перевела глаза на императора. Ему бы помолчать и поберечь силы…

— Лучше не разговаривайте, ваше величество, — пробормотала я и сжала его руку своей, трясущейся так, что было неизвестно, кто за кого держится. — Лекари придут, помогут вам и…

Я осеклась под его взглядом. Таким, словно я сморозила дикую глупость. А потом его ладонь, взметнувшись, вдруг легла мне на щеку.

— Сихелай, — произнес он, с силой выдыхая это слово. Вместе с воздухом из его губ потекла струйка крови, и я в ужасе зажала рот свободной рукой.

Хотя и моя вторая рука уже была свободна — ладонь императора, сжимавшая ее тисками, вдруг упала на землю. Глаза закатились, и он обмяк без малейшего признака жизни.

Он что… умер? Я моргнула, не сводя с правителя ошеломленного взгляда. Он же дракон, а не простой смертный! Даже такое ранение для него неопасно, он ведь может превратиться и…

Наверное, император тоже вспомнил об этой особенности, потому что его тело вдруг подернулось дымкой — и мимо меня, заставив отшатнуться, в небо взметнулся темный силуэт, на ходу превращаясь в огромного, угольно-черного дракона. Я было обрадованно улыбнулась — неужели все будет нормально! — как он, печально взревев, изогнулся и… рассыпался тысячей дождевых капель.

Смерь феникса — в огне. Смерть дракона — в воде. Ветер, подхвативший дождевое облако, все еще в форме огромного дракона, понес его прочь от дворца — на восток, к Великому Океану, где тот и упокоится.

Единственная капля, холодная и крупная, упала на мою подставленную ладонь. Прощальный привет?

— Император Арнел… — прошептала я, глядя на свою ладонь и все еще не осознавая, что произошло. Неужели он… умер? Вот так вот?

Из глаз сами собой полились слезы, и в горле встал ком, мешающий вдохнуть. Сжав пальцы, невидяще уставилась перед собой.

Он шантажировал меня, угрожал — но почему-то теперь я могла вспомнить только хорошее. То, как он пытался устроить мою личную жизнь с лордом Каэлом, когда еще считал меня мальчишкой. Как взял в жены, попытавшись поступить, как честный человек. Хотя и подозревал лорда Каэла в не самых лучших намерениях…

Лорда Каэла. Я подняла взгляд на него — мужчина все еще сидел на земле рядом со мной, придерживая за плечи. Перед глазами все поплыло.

— Сиэль, дыши медленно, — скомандовал тот, увидев, что я на грани обморока. — Лекари сейчас прибегут.

«Все-таки успел первым…», — сказал император.

— Сихелай, — спросила я заторможенным голосом почему-то не то, что собиралась. — Что он имел ввиду? Это… имя?

Может, император хочет, чтобы я назвала так ребенка?

— Думаю, это его имя, — отозвался лорд Каэл, с опаской глядящий на мое лицо. — Он сообщил тебе его… на прощанье.

На прощанье. Имя правителя — тайна, неизвестная никому. Он сказал его мне, потому что знал, что не выживет.

Я вдруг почувствовала, как звенящие в ушах стенания толпы стихают, отдаляясь. Кто-то — вероятно, лорд Каэл — успел подхватить меня до того, как я стукнулась о землю. Последним, что я услышала перед тем, как отключилась, был глухой звон короны, упавшей на мраморные плиты.

68

Следующие дни слились в одну полосу. Длинные и сложные ритуалы поминовения. Мне пришлось участвовать едва ли в половине положенных церемоний — от части меня освободили, опасаясь переутомления — но и тех хватило. Бесконечные совещания кабинета министров, про которые мне шепотом рассказала Майя, и напряженная атмосфера.

Майя переселилась в мою комнату вместе с двумя другими служанками, подозрительно крепкими и немногословными. Я предположила, что они — замаскированные стражницы, приставленные для охраны. Так же несколько вооруженных людей стояли за дверями покоев, а из самих комнат меня никуда не выпускали. Полагаю, опасались того, что убийца, поразивший императора, может вернуться за мной. Ну или того, что кто-то из придворных решит устранить меня, потому что я внезапно оказалась значительной политической фигурой. Но, как обычно в моей жизни, снова не могла ничего решать.

Я носила под сердцем наследника престола — оказалось, император Арнел успел подписать соответствующие бумаги и распоряжения. Поэтому речь о передаче престола младшей ветви правящего рода хоть и зашла, то эту тему тут же замяли. Меня быстро объявили вдовствующей императрицей, а ребенка — будущим императором.

И, конечно же, тут же встал вопрос регентства. В империи бывали случаи, когда мать становилась регентом при малолетнем правителе. Но я не имела для этого ни опыта, ни желания, ни политического влияния. Поэтому эту мысль отбросили, толком не успел обсудить. И через несколько дней жарких прений кабинет министров почти единогласно утвердил на должность лорда Каэла.

Когда я услышала эту новость, то почти не удивилась. Хотя могла бы — как у совсем недавно восстановленного в правах герцога Картрайта оказалось столько союзников? Куда делись все братья покойного императора — неужели они так легко отказались от власти? Где, в конце концов, оппозиция?

Впрочем, когда я попыталась вспомнить сколько-нибудь серьезного противника лорда Каэла во дворце, то на ум приходил лишь министр Линдон. Да и тот враждовал с ним без огонька и не доставил серьезных проблем. Его вмешательство иногда было даже на руку лорда Каэлу — например, когда тот ловко использовал придирки министра и заставил меня выступать с танцем.

А была ли эта оппозиция? Или все — лишь спектакль? Что еще подстроил лорд Каэл?

Не мог ли он организовать убийство императора?

Вспомнив руку правителя, безжизненно упавшую на землю, протяжный рев дракона и одинокую каплю на своей ладони, я судорожно вздохнула. Я не любила императора и после его кончины не оплакивала его, что было несколько неприлично, учитывая то, что даже Майя то и дело разражалась рыданиями. Но почему-то я все равно постоянно думала о правителе, сверля стену отсутствующим взглядом, и сердце охватывала горькая печаль.

Наверное, все люди вокруг незаметно прорастают в наши души, пускают корни. И когда они покидают нас, то вырывают с собой кусок сердца — даже если нам кажется, что при жизни они мало для нас значили.

Майя честно пыталась утешить меня — или больше себя — но получалось у нее плоховато. Потому что ее главным аргументом было то, что регент Картрайт обязательно найдет убийцу и отомстит за императора.

Регент Картрайт, то есть, лорд Каэл. Хотя он и был занят прениями с кабинетом министров, но все равно не забыл распорядиться, чтобы мне перестали приносить всякую гадость, за что я была ему очень благодарна — без отвара из морских коньков я как-нибудь проживу. Но когда мужчина явился вчера, я сослалась на плохое самочувствие и попросила Майю передать, что встречусь с ним в другой день: мне не давали покоя зреющие внутри подозрения, но я еще не собралась с силами, чтобы их озвучить.

Виноват ли лорд Каэл в смерти императора? Мог ли он планировать это с самого начала? В тот раз, когда мы разговаривали во дворце Ханэй, мужчина сказал, что собирался только пропихнуть меня на место императрицы. Но… может, дракон не был полностью честен?

Я вспомнила холодный, наполненный сдержанной ненавистью взгляд лорда Каэла у ворот наложниц перед тем, как тот передал меня императору. Тогда он сказал, что правитель ответит за то, как обошелся со мной.

Неужели мужчина исполнил свои угрозы?

— Ваше величество, — ворвавшаяся в покои Майя была непривычно взволнована. — Наемный убийца! Его схватили и допросили. Оказалось, он действовал по указу министра Пассона! Тот успел заплатить за покушение до своей казни. Теперь убийцу прикончат каким-нибудь зверским способом, — лицо девушки перекосилось от ненависти. — Может, будут пытать, а потом четвертуют, а может, сначала отрежут ноги, и руки, и…

— Он признался, что за яд был на стреле? — поспешно перебила я, не желая выслушивать дальнейшие кровожадные предположения.

— Сок бессонника и запрещенные заклинания, — рассеянно отозвалась девушка. По-видимому, эта тема не была так интересна ей, как обсуждения пыток. — Из тех, что могут убить даже дракона. Кстати, насчет драконов, — вспомнила она, — регент Картрайт просил передать, что опасности больше нет, и вы можете выходить из покоев.

Я задумчиво закусила губу и, вдруг решившись, спросила:

— Где он?

— Регент Картрайт? — удивленно переспросила девушка. — Вроде бы поехал во дворец Ханэй. Я слышала, он велел седлать лошадь. А что?

— Время проведать его, — мрачно отозвалась я и направилась к дверям покоев. Лорд Каэл же сказал, что опасности нет, и мне можно спокойно гулять? Вот и пойду, прогуляюсь. По городу.

Майя тут же округлила глаза, но, к счастью, не стала меня отговаривать. Коротко кивнув, она понеслась за мной, на ходу раздавая распоряжения о повозке о охране, и я невольно выдохнула: сражаться со стражниками у ворот за право выйти не хотелось. Как и перекидываться в феникса и лететь своим ходом — все-таки я еще опасалась превращаться в огромную огненную птицу. Вдруг у меня не получится? Или, еще хуже, получится, и я улечу куда-нибудь не туда?

Был уже вечер. Дворцовые здания тонули в синих сумерках, разрезаемых теплым светом фонарей — уютная картина, от которой губы невольно тронула легкая улыбка. Но тут я вспомнила, что сейчас увижу лорда Каэла, и сердце тут же судорожно застучало, а ладони вспотели от волнения. Невольно захотелось оттянуть начало неприятного разговора. Однако дворец Ханэй был слишком близко, и мы прибыли на место уже через несколько минут.

Скомандовав Майе и служанкам-стражницам ждать меня в повозке, я поднялась по лестнице, и, выдохнув, вошла внутрь.

Двери бесшумно распахивались от легчайшего толчка: кто-то явно смазал петли. На полу не было ни пылинки, а путь освещался ровным светом магических фонарей, вспыхивающих передо мной и гаснущих за спиной. Дворец Ханэй возрождался.

«Наверное, это место действительно дорого лорду Каэлу, раз уж он кинулся восстанавливать его, едва получив такую возможность», — подумала я, толкая последнюю дверь, и тут увидела того, кого искала.

Регент обнаружился в зале для приемов — том самом, с пустыми креслами. При моем появлении мужчина обернулся. Вместо серых одежд министра он был одет в угольно-черные шелка — цвет высшей власти. Его серебряные волосы резко выделялись на фоне темных одежд, а лицо было, как обычно, спокойным — настолько, что мне тут же захотелось закричать, затопать, разбить эту отстранённую отрешенность.

Впрочем, завидев меня, мужчина на миг удивленно замер — а потом на его губах появилась мягкая улыбка. Впрочем, тут за погасшая от моих слов.

— Регент Картрайт, — мужчина, уже было шагнувший ко мне, буквально запнулся об эти слова. Я звала дракона только по имени даже после возвращения роду Эттрейо титула герцога, и ему, поднаторевшему в политических интригах, такое обращение явно сообщило о многом. Мужчина замер, неотрывно глядя на меня.

— Ваше величество, — медленно отозвался он.

— Регент Картрайт, — снова повторила я, как попугай, и, чувствуя, что если не спрошу сейчас, то уже не решусь, выпалила: — Это вы убили императора?

69

Мой голос все же дрогнул — и я тут же замолчала, глубоко дыша и добела сжав пальцы.

Секунда, другая — мужчина напротив не произносил ни слова, неотрывно глядя на меня. Казалось, его глаза ищут что-то в моем лице — и не находят.

— Почему ты спрашиваешь? — отозвался он, когда я уже была не в состоянии выносить эту ужасающую тишину.

— Потому что я больше вам не верю, — прошептала я и для верности помотала головой из стороны в сторону. Золотые заколки в прическе мелодично зазвенели.

— Почему? — тут мужчина шагнул ко мне, и я немедленно отступила.

— Вы врали мне, не так ли? — я подняла голову, встречаясь с ним взглядом. — С самого начала… Я ведь не просто так получила должность при дворе? Бывший секретарь сбежал слишком вовремя. Может, вы убили его, чтобы императору понадобилась замена?

На глаза навернулись слезы — мне почему-то стало ужасно жалко бывшего секретаря Фуширо, которого я ни разу не видела. Он, наверное, работал, не покладая рук, мечтал о какой-нибудь девушке… А вместо этого оказался в холодной могиле.

Мужчина еле заметно вздрогнул от моих обвинений, и мне вдруг стало холодно — от осознания, что я, вероятно, права.

— Вы убили секретаря, дождались того, чтобы я стала императрицей, и сразу же прикончили императора. Министр Линдон на самом деле — ваш сообщник, — продолжила я почти шепотом. — А вашей главной целью было не сделать меня императрицей. Вы планировали сами стать регентом! Может, вы и меня убьете? Когда я стану вам не нужна?

Лицо мужчины, слушавшего меня со странным выражением, на этих словах дрогнуло, и, стремительно преодолев разделявшее нас расстояние — я попятилась, но недостаточно быстро — он схватил меня за руки.

— Не говори так, — в голосе дракона прорезалась боль, осколком царапнувшая мое сердце. Его лицо, мигом исказившееся, было совсем близко от моего, а по моему уже стекали слезы, туманя зрение. — Я никогда не смог бы навредить тебе, Сиэль! Я люблю тебя!

— То есть, вы не отрицаете, что убили императора? И Фуширо? — блекло спросила я, не пытаясь вырваться.

Лорд Каэл судорожно выдохнул — а потом его лицо обрело отчаянное и обреченное выражение, и я у меня упало сердце.

— Я не убивал Фуширо. Я просто подкупил его, чтобы он уехал, и министр Линдон действительно действовал заодно со мной, — медленно проговорил он. — Но это я убил императора.

Я была права. В голове вдруг зазвенело, словно в ней разбился хрустальный идол, который я воздвигла в своей душе в честь лорда Каэла. Я сделала шаг назад, отстраняясь, и ладони мужчины бессильно упали.

— Почему? — спросила я, не глядя на него.

Глупый вопрос. Потому, что при живом императоре не станешь регентом.

— Потому что он хотел отослать меня, — снова приблизившись, лорд Каэл обхватил мои предплечья. Всхлипнув, я дернулась, но мужчина лишь крепче сжал ладони — и я все же взглянула прямо на него. Вид его исполненного отчаянием лица отозвался болью в сердце.

Неужели я все еще люблю его? Почему мне все еще хочется ему верить?

— Император собирался отправить меня на север, и я не смог бы больше защищать тебя, — прошептал мужчина. — Дворец — опасное место, и я не мог просто оставить тебя и уехать! Я не боюсь смерти, Сиэль, я давно уже практически умер, — тут он горько хмыкнул. — Я отказался от личного счастья и стремлений в тот день, когда мой род казнили. Решил, что с этого дня буду жить только ради долга. Но когда я встретил тебя, то понял, что моя душа все еще жива, в ней не угасли чувства. Я полюбил тебя, и я должен был тебя защитить!

— Я не верю вам, — прошептала я, снова безуспешно пытаясь вырваться, зажать уши — только чтобы он не переубедил меня.

— Ты оказалась во дворце из-за меня, — продолжил дракон. Притянув к себе, он обнял меня, прижал так крепко, что я едва могла шевельнуться — и я затихла, слушая, как в его груди судорожно стучит сердце. — Я должен был во что бы то ни было обеспечить твою безопасность.

Мне стоило бы оттолкнуть его, обвинить и уйти. Может, даже вызвать стражу, отказаться больше видеть его — наверное, так бы и поступила какая-нибудь стойкая женщина из легенд.

Но я не могла. Вместо этого, подняв руки, я вдруг ухватилась за него, как утопающий за соломинку, чувствуя стекающие по лицу слезы. Лорд Каэл убийца. Это он стоит за покушением на императора. Почему же я все равно не могу перестать любить его… Почему не могу винить?

Скорее стоит обвинить себя — нужно было все-таки послушаться лорда Каэла и уехать из дворца, пока была такая возможность. Может, тогда ничего этого бы не произошло.

— Вы… жалеете? — спросила я, отстраняясь, чтобы взглянуть в лицо мужчины.

В его глазах мелькнули горечь и решимость — и та же горечь прозвучала в его словах.

— Арнел убил мою семью и оскорбил женщину, которую я люблю, — я моргнула, не сразу сообразив, о чем он. — И он собирался отправить меня подальше и, вероятно, подстроить покушение. Поэтому… в какой-то момент мы дошли до точки невозврата, Сиэль. Один из нас должен был убить другого. Но, отвечая на твой вопрос… я сожалею, да. Я хотел бы, чтобы наши жизни сложились по-другому, и до такого не дошло.

От его слов мне стало горько, и в горле встал ком. Перед глазами снова возникла картина, уже посетившая меня в этом же зале, когда мужчина рассказывал о своем прошлом: ватага непослушных дворцовых мальчишек, и среди них — заучка лорд Каэл и упрямый, непоседливый будущий император Арнел.

— И что дальше? — спроси я тихо.

— А дальше все будет хорошо, — мужчина осторожно коснулся рукой моей щеки, провел большим пальцем по коже, коснувшись уголка губ. — Теперь никто не сможет угрожать нам, и мы будем жить так, как пожелаем. Мы будем вместе, — он заглянул в мои глаза, словно пытаясь передать свою уверенность, — я позабочусь о тебе и ребенке.

Я тихо, безнадежно рассмеялась, отступая на шаг, и для верности покачала головой. Потому что… вместе нам не быть. Даже если лорд Каэл теперь стал самым могущественным человеком в империи. Потому что я не смогу жить так: скрываясь, прячась от слуг и придворных. У нас не может быть детей, потому что вдовствующая императрица должна оставаться, собственно, вдовой, а у вдовы детям взяться неоткуда.

И еще… говорят, счастья не построишь на чужом несчастье. Между нами всегда будет незримым укором стоять образ императора.

— Я не смогу так, лорд Каэл, — отозвалась я. Мужчина стоял, неверяще глядя на меня, и я вдруг какой-то частью сознания отметила, что даже серебряные, полностью седые волосы странным образом идут ему, придавая образу утонченность и загадочность. — Не смогу скрываться, прятаться… Мы не сможем быть вместе. Не в этой жизни, — закончила я уже тверже.

Мужчина, шагнув ко мне, уже открыл рот, чтобы сказать что-то, переубедить, как вдруг что-то оцарапало мне шею, отчего я невольно дернулась, и сзади прошипели:

— В этой жизни и не придется!

Кто там? Развернувшись, я с удивлением увидела застывшую в дверях Майю. Точнее, она не застыла, а сделала какое-то движение, словно бросая что-то — но предмет, не долетев до дракона, замер на полпути. Я озадаченно нахмурилась. Дротик? Что она задумала?

— Майя… — я было шагнула к ней, но ноги вдруг подломились, и я упала бы, если бы не подхвативший меня лорд Каэл. Странно, что это со мной?..

Дротик! Вот что меня оцарапало! Я испуганно схватилась за шею.

— Что это? — напряженно спросил за моим плечом лорд Каэл и вдруг рявкнул: — Отвечай!

Девушка было метнулась обратно, но от коридора ее тут же отрезали взметнувшиеся столбы черного пламени. Что это за заклинание, интересно? — подумала я как-то лениво. Почему-то вдруг ужасно захотелось спать, и нахлынула такая слабость, что я с трудом удержала глаза открытыми.

— Яд, тот самый, которым убили императора, — поняв, что сбежать не получится, Майя застыла на месте, сжав кулаки и с вызовом глядя на нас. — Вы убили! А теперь последуете за ним! — выкрикнула она, и по ее лицу ручьями заструились слезы. — Я знала, знала, что если останусь подле вас, — тут она ткнула в меня пальцем, — то смогу отомстить!

Вот так поворот…Майя что, была влюблена в императора? Или просто настолько предана?

— Где ты взяла его? — едва ворочая непослушным языком, я спросила я. Не то, чтобы мне было так уж интересно — через нахлынувшую апатию не пробивалось ни искры интереса. Я как-то лениво подумала, что если это тот самый яд, то я, наверное, сейчас умру. Майя же говорила, что он создан специально для драконов. Значит, и на феникса подействует.

— Украла стрелу, которая в него попала, из лекарского крыла! — выкрикнула девушка. — Как чувствовала, что придется брать дело в свои руки! Потому что вы, мерзкие …

Перед глазами вдруг потемнело, а речь служанки оборвалась всхлипом— мелькнувший сбоку рукав лорда Каэла и пролетевшая мимо магическая волна подсказали, что она замолчала не добровольно.

— Сиэль! — развернув мое лицо к себе, мужчина потряс меня. Я уже полностью осела на пол, и мне удалось сфокусировать взгляд на его перекошенном отчаянием лице с невероятными усилием воли. — Держись! Сейчас… Мне еще хватит магии, чтобы повторить то заклинание…

Мужчина было сделал движение, чтобы подняться — может, собирался снова применить то запрещенное колдовство, которым уже спас меня однажды? — но я ухватилась за его рукав.

— Лорд Каэл, это не сработает, — проговорила я, задыхаясь. Мне не пробило легкое, как императору, и яду мне досталось гораздо меньше, и поэтому я еще могла связно говорить. Но по помертвевшему лицу дракона я видела, что это ненадолго. Значит, нужно спешить. Рука скользнула на запястье, и я с трудом стащила тяжелый металлический браслет. Надо же, вроде бы совсем недавно он казался мне легким…

Легкое дуновение — и под сорвавшимся с губ потоком пламени браслет распрямился, принимая свою истинную форму: перо первого феникса, прародителя нашего народа. Бесконечно редкая и ценная реликвия — потому что она позволяет исправить что-то в своем прошлом.

Где-то на жизненном пути мы с лордом Каэлом свернули не туда. И это привело к тому, что я оказалась запертой во дворце, он — потерял семью и совершил убийство. И теперь я должна была погибнуть, а он собирался отдать остатки своих жизненных сил в бесплодной попытке помешать этому.

С тех пор, как артефакт попал мне в руки, я постоянно думала, как с его помощью исправить все исправить. Однако, сколько ни ломала голову, я не могла найти тот самый поступок, который запустил цепочку событий. Первое упавшее домино, приведшее в тому, что сейчас мы с лордом Каэлом сидели на полу во дворце Ханэй, и мне становилось все тяжелее дышать. Потому что я никогда ничего не решала. Я лишь подчинялась, а все ниточки событий были в руках кукловода — лорда Каэла.

— У вас всего один шанс, лорд Каэл, — прошептала я, передавая артефакт ему. Дракон скользнул по нему непонимающим взглядом — но тут в его лице прорезалось осознание.

Все-таки лорд Каэл был очень начитанным и образованным человеком.

— Откуда это у тебя? — спросил он, не решаясь протянуть руку.

— От императора. Наверное, во дворце не нашлось никого, кто бы знал, что это. И смог бы активировать — тут нужен настоящий феникс, — я слабо улыбнулась. — Оно горит, лорд Каэл.

Мужчина перевел лихорадочный взгляд на меня и, не раздумывая, выхватил горящее перо из моих пальцев.

— Просто подумайте о том миге, в который хотите вернуться, и артефакт перенесет вас в прошлое, — прошептала я, чувствуя, как по щекам заструились слезы, а сердце буквально разрывалось. Я не могла отвести взгляд от мужчины: возможно, я вижу его в последний раз. Кто знает, встретимся ли мы в его новой реальности?

А даже если встретимся, я не узнаю его.

Видимо, мужчина подумал о том же, потому что он вдруг притянул меня к себе. Губы, прижавшиеся к моим в жадном, нанесытном поцелуе, обжигали, а струящиеся по лицу слезы отдавали горечью.

— Я люблю тебя, — выдохнул лорд Каэл мне в губы, и тут перо догорело.

Мир вокруг нас рассыпался миллиардами сверкающих кусочков.

Я тоже люблю вас, лорд Каэл…

Эпилог

В первый раз я увидела лорда Каэла, когда он приехал в поместье дяди Джорана — свататься. Ко мне.

Наоми, подслушивающая у дверей кабинета, так удивилась, что уронила стакан, который прижала к дереву, чтобы лучше слышать. Нам, конечно же, тут же пришлось спастись бегством.

— Откуда он вообще узнал про тебя? — обижено произнесла девушка, окидывая меня подозрительным взглядом. — Вы что, раньше где-то встречались?

В сознании многоюродной сестрицы все мужчины должны были уделять внимание исключительно ей, поэтому то, что дракон явился специально из соседней страны, чтобы попросить моей руки, немало ее уязвило. А когда оказалось, что он будущий герцог и по положению выше жениха Наоми, ее и вовсе перекосило от злости.

Однако я не считала, что мне так уж несказанно повезло. Меня представили дракону буквально через полчаса — когда дядя Джоран оклемался от шока — от названной суммы выкупа за невесту — и трясущейся рукой подписал необходимые документы.

Хотя лорд Каэл оказался молод и очень хорош собой — высокий, темноволосый, с широкими плечами воина и изящными пальцами мага — при первой встрече меня больше всего поразил его взгляд. Точнее, то, как он торопливо шагнул ко мне, с какой жадностью взглянул в лицо — словно хотел убедиться, что это и вправду я. Странно, я же действительно не видела этого дракона ни разу в жизни. Я вообще до сего дня не встречала ни одного дракона.

— Эйвен, поздоровайся, — скомандовал дядя Джоран. Он смотрел на гостя с легким испугом и обожанием: наверное, опасался, что тот может передумать. — Герцог Картрайт оказал нам великую честь и попросил твоей руки. Конечно, с отсрочкой брачного ритуала до твоего совершеннолетия, — поспешно добавил он и снова вопросительно покосился на дракона. На физиономии дяди, которую он беспрестанно утирал платком, было ясно написано, что за те деньги, которые за меня отвалил дракон, он может хоть сожрать меня без соли прямо тут, и дядя ничего ему не сделает.

Я бросила на гостя настороженный взгляд. Он как раз остановился напротив меня и смотрел так… будто обрел давно утерянное сокровище. Боясь отвести глаза, словно я могла растаять в сумраке дядиного кабинета.

Извращенец, — с тоской подумала я, когда дракон осторожно сжал мои пальцы. Сомневаюсь я, что нормальный человек приедет так далеко, чтобы честно взять девушку в жены. Что-то тут нечисто. Однако, если бы я проявила хотя бы тень недовольства, мне бы потом не поздоровилось, поэтому я старательно растянула губы в улыбке и представилась:

— Эйвэн, герцог Картрайт. Приятно познакомиться.

— Лорд Каэл, — в ответ представился мужчина. В его серых, завораживающих глазах что-то промелькнуло, и после еле заметной запинки он продолжил: — Мы будем жить в драконьей империи. Могу я… могу я предложить тебе местное имя?

Я бросила на него косой взгляд, но все же кивнула. Ладно, наверное, если я буду жить за границей, то так действительно будет удобнее.

— Тогда, — он обезоруживающе улыбнулся, — как насчет Сиэль?

Я лишь криво улыбнулась. Надеюсь, дракон не назвал меня в честь своей предыдущей пассии? И он не маньяк, который убивает исключительно эттероунок по имени Сиэль, для чего выискивает и переименовывает девушек по всему королевству феников?

Наверное, сомнения ясно отразились на моем лице, потому что мужчина осторожно сжал мои пальцы, которые до сих пор держал в своей ладони, и негромко произнес:

— Я отвезу тебя в свое поместье. Там тебя никто не обидит, даю слово.

Я поверила ему лишь через год. Он действительно привез меня в поместье Эттрейо, где и передал на попечение своей матери — все еще красивой женщине с тонкими чертами лица. Она приняла меня достаточно тепло, хотя иногда в ее глазах сквозило некоторое недоумение — несомненно, она задавалась вопросом, чего это взбрело в голову ее сыну.

Я тоже задавалась таким вопросом. Но за месяцы, проведенные в поместье, лорд Каэл ни разу не позволил себе ничего лишнего, хотя я и опасалась, что мужчина может однажды нанести мне незапланированный ночной визит. Однако ничего такого не происходило, и я постепенно успокоилась.

А потом, оценив то, как терпеливо обращался со мной дракон, когда показывался дома — он служил при дворе, и его визиты домой были редки — как заботливо он себя вел, я сама не заметила, как начала постепенно все больше привязываться.

Спустя два года после того, как он привез меня в поместье, вручая дракону подарок на день рождения — собственноручно вышитый пояс — я вдруг ощутила, что от того, что наши пальцы ненароком соприкоснулись, меня вдруг бросило в жар, а сердце судорожно застучало. От неожиданности я вздрогнула и, вдруг смутившись, поспешила сбежать в свою комнату. Неужели… неужели я влюбилась?

Влюбилась, — поняла я, когда на следующий день симптомы не только не прошли, но еще и усугубились. Мы как раз прогуливались по торговой улице. Я шла рядом с лордом Каэлом, а сзади медленно брели две служанки, приставленные для соблюдения приличий.

Мужчина расспрашивал о том, хорошо ли мне живется в поместье, и я, обычно не страдающая косноязываем, вдруг поняла, что могу выдавливать из себя лишь междометия, и мои щеки горят так, что на них можно что-то пожарить — хотя мужчина всего лишь предложил мне руку, чтобы я не споткнулась.

Не знаю, заметил ли это лорд Каэл — но, воровато оглянувшись, он вдруг утянул меня в сторону, и через несколько минут мы оказались на безлюдной полянке, у звенящего ручья, вдали от надзора служанок и любопытных взглядов прохожих.

— Сиэль, — мужчина осторожно усадил меня на бревно, а сам встал рядом. — Ты… согласишься выйти за меня замуж? Через пару недель после своего совершеннолетия?

А?

— А вы разве не для этого меня сюда привезли? — брякнула я.

— Для этого, — мужчина кивнул, и пробившийся меж веток луч солнца упал ему на лицо, осветив глаза и сделав их похожими на серебристые воды моря. Я вдруг подумала, что даже поседей он вдруг от какого-нибудь потрясения, это все равно его не испортило. — Но… я хотел убедиться, что ты действительно согласна.

Я подняла на него испытующий взгляд. Мне казалось, дракон слегка нервничает, хотя его лицо было, как обычно, спокойно — напряжение, сковавшее его фигуру, выдавало его настроение. Хочу ли я связать свою жизнь с этим человеком?

Конечно. Осознание этого медленно осветило мое лицо улыбкой.

— Хорошо, — отозвалась я.

— Хорошо, — лорд Каэл явственно расслабился от моего ответа и, протянув руку, поднял меня с бревна.

От осознания, как близко он стоит, у меня тут же гулко застучало сердце, и в горле пересохло от нервозности. Ой… неужели он сейчас меня поцелует? Я же не умею! Эх, надо было тренироваться на помидорах, как Наоми…

— Сиэль, посмотри на меня, — попросил лорд Каэл, и я подняла глаза на его лицо.

— Я люблю тебя, — медленно произнес он, и мое сердце чуть не остановилось. Даже не от восторга, а от неверия, что это действительно со мной происходит.

Наверное, нужно было бы сказать что-то в ответ, вроде «Я тоже», или «Хаха, не вы один, меня много кто любит». Но я могла лишь смотреть на него, чувствуя, как лицо медленно заливается краской.

А затем лорд Каэл, нагнувшись, поцеловал меня. Его касания были нежными, осторожными — он явно боялся испугать меня. Но у меня все равно пошла кругом головы, а когда он отстранился, то я обнаружила, что ноги не держат, и я судорожно цепляюсь за плечи мужчины. Осознав это, я тут же попыталась отшатнуться, но мужчина снова привлек меня к себе, сжимая в бережных объятиях. Ладно, постоим так.

— Лорд Каэл, а где будет наша свадьба? — все же отстранившись, спросила я через пару минут.

— Тут, в поместье Эттрейо, — отозвался он. — А после нее мы сразу отправимся в столицу и там будем жить во дворце Ханэй.

— Не во дворце? — уточнила я.

Я знала, что герцог Картрайт был советником императора и проводил много времени при дворе. Собственно, во дворце у него были собственные покои.

— Нет уж, в этот раз обойдемся без дворца, — непонятно отозвался мужчина. Но я не стала возражать и лишь кивнула. Действительно, что там делать, в этом дворце.

Наша свадьба была неприлично пышной, а празднества растянулись на несколько дней. Ну а затем, оказавшись в столице уже в качестве жены Каэла, как я теперь звала его на правах супруги, я начала обживаться во дворце Ханэй. Но, буквально на третий день после прибытия в столицу, к нам вдруг пожаловал незваный гость.

— Эттрейо! — заслышала я громкий голос чуть ли не от ворот. — Я пришел к тебе просить политического убежища.

— Ваше величество, — голос мужа был тише, но так же четко различим. Я тут же насторожилась. Величество? И чем его прикажете угощать, если он пришел без предупреждения?

— Как у тебя тут тихо, — в голосе, видимо, императора послышалось блаженство. — У меня сто жен, Каэл! Сто! И целая куча детей! Они постоянно бегают, орут… в общем, настоящий балаган.

Тут оба дракона показались из-за поворота, и я спешно присела в реверансе, придерживая юбки.

— Ваше величество, — вежливо произнесла я, спешно обдумывая, хватит ли правителю чая или его нужно поить вином. Вроде бы экономка говорила, в погребе есть какие-то особенные старые запасы.

— Вот и с твоей женой наконец познакомлюсь! — правитель обрадованно ринулся ко мне и уже было распахнул руки для объятия, но Каэл невозмутимо перехватил его ладонь и, горячо пожав, засунул обратно в его же карман. Я вылупила глаза на эту картину, но император, похоже, ничуть не обиделся. Скорбно вздохнув, он спросил у меня: — Он всегда такой зануда? — И, уже обращаясь к Каэлу: —Да не съем я твою жену! Прячешь ее тут, прямо как настоящий дракон!

Я выпрямилась, с любопытством разглядывая правителя — все-таки не каждый день к вам заглядывает в гости император. Он был чуть ниже Каэла и чуть плотнее сложен, а лицо носило легкую печать усталости, намекающую, что к нам дракон заявился не просто так, а отдохнуть от государственных и семейных дел. Из кармана торчали плюшевые уши какой-то игрушки, несомненно, засунутой одним из его многочисленных отпрысков.

— Может, вина, ваше величество? — определившись с угощением, я улыбнулась и сделала приглашающий жест в сторону беседки.

И, когда мужчины удалились, деловито зашагала к дому, отдавать распоряжения насчет угощения. Смутно вспомнив, что столица в последнее время взбудоражена сплетнями о романе императора с куртизанкой из дома Пиона, между прочим, моей соотечественницей, я добавила к заказу еще и эттероунские сладости.

Появление императора на пороге нашего дома не слишком меня удивило. Я слышала, что он очень ценил Каэла за то, что тот поддержал его много лет назад — когда прежний наследник, кронпринц, передавал престол нынешнему правителю.

— …а потом, представляешь, министр Пассон попытался подсунуть мне свою подпорченную дочь, — услышала я экспрессивный рассказ, когда несла тяжелый поднос с яствами в беседку. — Пришлось выставить его из дворца!

На лице Каэла тут же промелькнула легкая тень.

— Вам стоит быть осторожнее, — отозвался он. — Он достаточно мстительный. Потребуйте, чтобы всю еду проверяли, особенно на пирах.

— Да ничего он не сделает, — император легкомысленно махнул рукой и с блаженным видом пригубил стакан. — И хватит мне выкать, мы не во дворце.

Я удалилась, чтобы не мешать разговору. Правитель пробыл у нас пару часов, а затем Каэл все-таки буквально выгнал его обратно во дворец.

— А он не обидится? — осторожно поинтересовалась я, когда император вместе со своей охраной скрылся аз поворотом.

— Император? — рассеянно поинтересовался муж и, подхватив меня за руку, повел обратно к дому. — Не должен, он вроде по мелочам не обижается. Как он тебе? — спросил дракон вроде бы невзначай, но я явственно различила в его голосе ревнивые нотки, и вздернула бровь. Не подозревала раньше за своим мужем приступов собственничества.

Но, конечно же, поспешила уверить, что ничего особенного, правитель как правитель, и мужчина успокоился.

А вечером, лежа на плече мужа, я вдруг подумала о том, хотела бы я изменить что-то в своей жизни, если бы у меня была такая возможность? Пожалуй, нет. Тут Каэл, протянув руку, сонно обнял меня, и я подумала о том, в моя жизнь складывается до безобразия идеально.

И, улыбнувшись, закрыла глаза.

Конец


Загрузка...