Брент, владевший поместьем с рощей Веруна, ближайшей к Дорторрну, неплохо наживался, когда я пользовался его услугами для путешествий в столицу и обратно. За приличное вознаграждение обеспечивал меня кхарами и несколькими охранниками. Ненадёжными, однажды те попытались меня ограбить и убить.
В порыве божеской щедрости Верун позволил мне проводить в рощу ещё пару человек и переноситься в другую рощу, взяв их за руки. Думал, этим ограничусь? Наивный! Взял четверых и пленницу со скованными руками.
Очутившись под кронами аккуратных деревьев, под ногами — идеальная травка, разве что не подстриженная газонокосилкой, и никакого подлеска, приказал спутникам стать ко мне ближе. Каждой рукой охватил по две мужских ладони. Девушку… взял третьей рукой? Нет, заранее перекинул через плечо. Как мешок. Она не сопротивлялась.
В момент перехода померещилось, что в темноте межпространства мелькнули укоризненные глаза Веруна. Мол — с перегрузкой эксплуатируешь телепорт. Плевать. Главное, механизм переноса не глюкнул.
Из предосторожности я выбрал другую рощу. Восточнее столицы и немного дальше. Зато засада здесь маловероятна.
Дальше — рутина. Покупка кхаров выше рыночной цены, а их всё равно по возвращении придётся оставить здесь. Сутки пути до столицы. Препирательства со стражей. Ожидание в королевской приёмной.
Понятное дело, в городе траур. На королевских штандартах — скорбные синие ленты. Мой посыльный доскакал лишь вчера и привёз известие, погрузившее столицу в печаль. Неискреннюю. Фируха здесь мало кто знал. Жалеть о нём мог только отец.
Грёбаный королевский статус не позволяет и погрустить-то по-людски. Маерр, без преувеличения — убитый горем, восседал на малом троне, принимая соболезнования.
Я даже не пытался всхлипывать «ах как мне жаль». Просто выпихнул Фаи вперёд.
— Каросская наёмница зарезала Фируха во сне, выполняя контракт с Айюрром. Я привёз её показания на Камне Правды, записанные судьёй. Но, быть может, ты сам захочешь задать ей пару вопросов?
Если бы бросил светошумовую гранату, король, наверно, охренел бы меньше.
— Ты в своём уме?! В твоём дворце зарезали моего единственного сына!!! Наследника трона! Ты его не уберёг! Ты его сгубил! А мне приводишь какую-то девку?
Он вскочил, потрясал кулачками в воздухе, брызгал слюной…
Пиррах, несколько других глеев и брентов, чиновники, жавшиеся по углам малого тронного зала, диковато взирали на меня и барышню в кандалах.
— Не снимаю с себя вины, Маерр. Помнишь, я спас Фируха, когда Айюрр нанял каросцев, и они осадили ваш архиглейский замок. В следующий раз не получилось. Но ответь, почему ты позволил этому дерьму пырха, пытавшемуся занять принадлежащий тебе по праву престол, купить брентство? Снова стать сеньором-землевладельцем и снова нанимать каросских головорезов. Принял у него присягу на верность, и он руками наёмников убил твоего сына!
Король плавно двинул ко мне, положив руку на рукоять меча. Вид его был столь угрожающий, что Бобик без предупреждения прыгнул бы и порвал венценосного. У собак никакого уважения к должностям.
— Ты… Погубивший сына… Пытаешься сделать меня виноватым?!
— Нет, король. Непосредственный виновник — Айюрр и его каросская банда под предводительством Кривого Лиса. Мы с тобой виновны лишь в том, что позволили жить и злодействовать дальше. Я мог оторвать ему башку в ту же ночь, когда захватил его дворец. Но… гуманизм и человеколюбие, ты же знаешь.
— Когда доставишь тело Фируха?!
— Не могу сказать, король. Я вёз его. У Гузарра в лесу на нас напала та же банда, с татуировками лиса, — заставил Фаи поднять руки, продемонстрировав татуху. — Первым же залпом выкосили и моих людей, и Фируха. Я едва скрылся, раненый. Тело принца у них. Уточни у Аюрра, куда дели парня. Брент же платит им за разбой.
Профессия главы государства требует умения контролировать эмоции. Маерр перестал истерить.
— В мой кабинет!
— Каросскую…
— Шлюху оставь тут. Поговорим с глазу на глаз.
Кто откажет королю?
У себя он рухнул в обычное кресло и вдруг начал плакать. Без рыданий и всхлипов. Просто сидел, а слёзы ручьями текли по немолодым щекам в пятнах и прожилках, впитываясь в заросли усов с бородой.
Я без приглашения сел рядом.
— Маерр! У тебя же есть какая-то родня? Племянник? Кого бы ты назначил преемником?
— Нового короля выберете сами.
— Твоя рекомендация много значит.
— Брось. Все называют тебя.
— Новым королём? Могу подписать отречение заранее. Мне это нахрен не нужно.
Он чуть подуспокоился.
— Почему? И что тебе надо?
— Духовный центр Моуи в Номинорре. Крепкое богатое архиглейство при устойчивой королевской власти в стране. Незыблемость законов Караха. А тащить на закорках всю страну, думать — как всем выжить, не сдохнуть с голоду и отбиться от непрошенных гостей, это не моё. Жабры коротки.
— Тем не менее. Именно с тебя начался разлад. Как только заявил, что не заплатишь налог. Архиглей Гош послал короля пырху под хвост, а другим разве нельзя?
— Понимаю. Трудно. Особенно без денег. И кто-то из твоих приближённых, не досчитавшийся благ, падающих в его карман из казны, расстроился. Подкинул серебра Айюрру, чтоб тот разобрался со мной. Вопрос: кто из тварей Дорторрна это сделал?
— Сейчас другое главное, — увильнул он. — Найти Фируха. И остановить Айюрра.
— Я послал к бренту Гузарра письмо с поручением прочесать дорогу, ближайшие леса и найти следы Кривого Лиса. Но должен сказать, что в их банде два очень сильных воина. Каждый стоит сотни, потому что вооружён даже лучше меня. Способен убить любого шагов с пятисот. Опасные бойцы. Их надо выследить и обезвредить аккуратно, с умом.
— Что ты намерен предпринять?
— Использовать пленницу, — переход от обвинений к конструктивности позволил немного расслабиться, и я перекинул ногу на ногу. — Девка — дочь предводителя банды Кривого Лиса, одноглазого хитреца. Надо развесить объявления по базарным площадям всех брентств и глейств, что Гош меняет живую Фаи на тело Фируха. Кто-то придёт на контакт. Либо её попытаются освободить с боем.
— Раз она убийца, её надо судить.
— Да! Ты прав, король. Но преступление она совершила в Номинорре. Там же надлежит отдать под суд.
— И повесить! — зло добавил король.
— Женщин нельзя казнить. Кроме колдуний. Но можно выписать ей десять лет тюрьмы и поместить в условия, где и года не протянет. Кароссцам её, естественно, не отдам. Живую.
— Опять ставишь свои условия…
— Маерр! Я возвёл тебя на трон. Я хочу, чтоб ты удержался. Прямого наследника нет, но и тебя рано хоронить.
— Ты загонишь меня в могилу живого.
— Тогда удаляюсь немедленно. Но у меня просьба. Непременная.
— Непременная — это требование. Что же ты, наглец, собираешься требовать у короля?
— Объявить вне закона Айюрра, банду каросских наёмников Кривого Лиса и особенно пару чужеземцев по имени Джен Хариссон и Пит Бэкман. Назначить награду за их голову или хотя бы за сведения о местонахождении.
Он задумался.
— Нет. Кароссцев и двух чужеземцев со странными именами дозволяю ловить и казнить без суда и следствия. А вот брент… Он мне клятву давал. Я — ему. Перед Моуи. Аюрра надо судить. И… Гош! Одно только объявление вне закона мало что даст. Кому захочется воевать с бандой, у которой два особо сильных воина? Раз ты виноват передо мной, что не сберёг гостя и потерял тело, поклянись, что сотрёшь с лица Мульда всю эту Кривую Лису. Не только девку в приёмной. Главаря и этих двоих. А останки Фируха найдёшь и привезёшь сюда. Похороним по чести.
— Клянусь.
— Именем Моуи!
— Хорошо. Клянусь именем Моуи. А ещё даю тебе своё честное слово. Мне репутацию нельзя терять. Не смотри так. Моуи вмешивается в людские дела гораздо реже, чем принято думать. И карать всякий раз, как только смертный нарушает обещание, данное именем Моуи, богу просто недосуг.
— Откуда ты знаешь?
— Он мне сам сказал. Потому и одобрил стройку в Номинорре. Чтоб перепоручить часть забот своим представителям. Отдельные епархии, разбросанные по разным странам, его не устраивают.
— Вот оно что… Какой он?
— Думаю — разный. Мне явился в облике представительного седого мужчины. Позавтракали, обсудили насущное. Познакомил его с супругой. Собственно — всё.
— К королю Мульда Моуи являлся… Не помню… Очень давно.
Примерно — никогда, прокомментировал я про себя.
— А самогонщика навестил. Что же, у богов свои причуды, — поскольку разговор скатился к необязательным темам, счёл, что пора подниматься. — Маерр! У меня два сына. Случись подобное с любым из них, тоже не находил бы себе места. Поэтому понимаю тебя. Держись! До встречи.
Я покинул его кабинет, а затем и дворец как можно скорее. Конечно, стоило бы обождать королевского приказа в отношении каросской банды и американцев, а также вызова Айюрра в столицу на разбирательство.
Но Маерр неискренен. Что-то двусмысленное мелькнуло в его глазах, стоило только попросить головы Айюрра. Голову на отсечение, признание старого пердуна брентом было обставлено некими условиями. Не исключаю, что король хотел иметь тайный козырь против меня, если наши отношения испортятся. Теперь боится, что бывший архиглей, представ перед судом, во всеуслышание и на Камне Правды расскажет о деликатных договорённостях. В том числе — неприятных для короны.
Публичное правосудие — опасная штука.
Ну, так пусть грохнет Айюрра втихую. Меня такой расклад устроит.
Когда выехали снова на восточную дорогу, ведущую в Монкурх, а попутно — в верунову рощу, Фаи осмелилась спросить о своей судьбе.
— Мы обсуждали с королём. Твой отец и американцы завладели телом Фируха. Я распространю по всему Мульду предложение: отдайте мне покойника и забирайте живую Фаи.
— Ты и правда отпустишь меня?
— Нет, естественно. Как только явятся на обмен, грохну их всех. И, конечно, нужно ликвидировать Айюрра.
— Хорошо бы. Если заказчик умрёт, контракт теряет силу. И я предложу тебе свои услуги, Гош. А ты знаешь, кароссцы ни при каких обстоятельствах не предают заказчика.
— Ты только что пожелала ему смерти.
Мы ехали на кхарах бок о бок, едва не касаясь ногами.
— Пожеланиями не причинишь вред. Это же не проклятие.
— Всё равно. Я не нуждаюсь в твоих услугах. Даже в роли учительницы.
Она повесила голову. Рассчитывала наймом у меня избежать расплаты? Не выйдет.
И отсутствие какой-либо реакции на обещание замочить её папашу наравне с другими членами шайки тоже не на пользу Фаи. Точнее была реакция: «хорошо бы».
Лишний раз убедился, что каросские наёмники — уроды.
Отряд захватил замок Ригорра, брента Гузарра, без единой потери. Пит небрежным жестом распустил ватагу, дав полдня на развлечения: грабежи и утоление похоти.
Принявший командование после смерти Кривого Лиса в стычке с людьми Гоша, лейтенант практически не изменил порядков, хорошо изучив их за месяцы пребывания среди наёмников. В прошлой жизни, в Афганистане и в Украине, такое было бы невозможно: мусульмане и украинцы не оставили бы разбой без последствий и отомстили бы. Здесь же беспредел победившего войска воспринимался как норма жизни, естественное право.
Пока испуганные до полусмерти лакеи прежних хозяев прибирали господские комнаты для новых владельцев, Пит принялся пересчитывать брентскую казну. Шестнадцать либ серебра полновесными монетами и примерно столько же золота — неплохая плата за риск. Само собой, рядовые наёмники не узнают полной суммы добычи. Дин на рыло — и хватит. При покойном предшественнике столько не получали.
Кривой пират посмел наорать, узнав, что Фаи задержалась в Номинорре. Когда Гошу удалось невероятным образом удрать, оставив за собой три трупа, Джен, улучив момент, полоснула ножом по горлу старого мудака. Потом выстрелом в голову добила солдата в цветах принца Фируха. Всем объяснила: тот перед смертью успел сделать последний выпад, а Лис прохлопал, уверенный, что живых врагов не осталось.
— Несколько недель поживём как люди, — Джен обошла покои, где жила взрослая дочь брента, ту утащили кароссцы на забаву. — В принципе, даже месяц или два. Средневековье, информация распространяется медленно. Пока узнают, что замок захвачен без санкции высшей власти, пока соберут достаточное для штурма войско…
Сами они вошли просто. Вдвоём проникли за стену, ограждавшую внутреннюю часть городка и собственно бренский дом, укреплённый слабо. Выкосили десяток стражников у ворот, чтоб не могли закрыть их. Кароссцы беспрепятственно ворвались внутрь и устроили резню, перебив всех, пытавшихся сопротивляться. И вообще всех крепких мужиков. Для надёжности.
— Гош нам столько времени не даст, — возразил Пит. — Смотри сама. Брент Ригорр входил в состав его так называемого сейма. Я помню этого неряшливого толстяка в Номинорре. Значит, Гош обязан помочь. Пусть у него только ППС и ТТ, но людей больше. Да и сам не промах, раз ушёл из западни.
— Странно ушёл. Я видела в прицел, как что-то мелькнуло, он вдруг упал направо вместе с конём. Наёмники говорят, что на него набросился дикий зверь и унёс. Но, скорее всего, это суеверные выдумки средневековой темноты.
— Не знаю. Когда хоронили наших троих, что должны были отсечь беглецов в лес, у одного вырвано горло. Практически до хребта. Гош вряд ли так кусается. Помнишь его каросского волкодава?
— Помню. Допустим. Но волкодавом замок не возьмёшь. Вот заключить Гузарр в кольцо Гошу запросто удастся.
Лейтенант подошёл к окну, рассматривая крепостную стену. Частокол из дров, коим дорога на растопку. Даже если ворота будут надёжно заперты, защита хлипкая. Конечно, из М4 они положат многих. Но запас патронов тает. И парой стволов плюс ППС в руках необученного кароссца весь периметр не перекроешь. С волкодавом или без, подготовленное войско справится со штурмом. Особенно если командир не считается с потерями, как это заведено у русских.
— Да, Джен. Отдыхаем и уходим до того, как Гош сюда кого-то пришлёт.
Тем более, наёмникам трудно объяснить, какого ляда они обязаны защищать здешнее подобие замка. Контракт с Айюрром против Гоша оправдывает разграбление городка, принадлежащего союзнику того же Гоша. Но сидеть в осаде… Ради чего? Как если бы двум взводам армии США приказали оставаться в ауле и держаться, пока все остальные дёрнули в Кабул и эвакуировались по воздуху.
Американцы в духе Скарлетт О`Хара приняли решение подумать об этом завтра и расслабились. Питер отобрал двух служанок посмазливее, велел им принести бадью тёплой воды в брентскую спальню — помыть нового господина. И вообще обслужить по самой полной программе. Дженнифер предпочла отдых в одиночестве.
Отпуск не затянулся. Не прошло и двух недель, как из Номинорра прискакал гонец на кхаре с письмом Гоша покойному бренту — найти и уничтожить банду Кривого Лиса.
Повеление архиглея рассмешило новых владельцев Гузарра. Брентская гвардия могла распугать разве что уличных гопников. Теперь уже — только на том свете.
— Гонца повесить? — предложила Джен.
— Давай обдумаем спокойно и выработаем, наконец, план действий.
Лейтенант настолько увлёкся отдыхом, забавами со служанками и опустошением подвальчика с разными и очень вкусными сортами нира «от Гоша», что намерение в стиле Скарлетт О`Хара всё ещё не было воплощено. Средневековье диктует свой темп. Неспешный.
Письмо застало их за поздним завтраком — около полудня. Питер отодвинул кубок с кальвадосом и мысленно пообещал себе срочно вернуть форму. Даже бегать по утрам. Во всяком случае, последующие шаги стоило просчитать на трезвые мозги.
— И так, мисс Хариссон. Противник знает название нашего отряда. И что против него действует отряд каросских наёмников. А у него в замке находится одна из наших — Фаи.
Джен глотнула крепкого чаю. Земного. Наверно — подарок Гоша местному недотёпе.
— Если он беспредельно глуп и до сих пор не связал её с нами, то имеем агента во вражеском тылу.
— Я бы не рассчитывал на глупость врага. Он выскользнул из наших рук. Сам или с помощью волкодава убил троих. По преданиям, выиграл несколько битв. Ставлю сто баксов, что Гош догадался о принадлежности Фаи.
— Если она не успела удрать, то схвачена и допрошена.
Пит развёл ладони в жесте: скорее всего — так.
— Плохо. Тогда Гош осведомлён о контракте с Айюрром. Грёбаная открытость наёмников — каждый должен знать содержание общего контракта на весь отряд.
— По логике примитивного общества Гош в первую очередь должен уничтожить Айюрра. Тем более, у них давняя вражда, — резонно предположила Джен. — С ликвидацией заказчика кароссцы теряют контракт. И не согласятся воевать, пока мы не найдём нового платежеспособного клиента.
— Того, кто дал серебро Айюрру и предпочитает не действовать от своего имени.
Питеру захотелось курить, хоть с этой привычкой завязал ещё до Афганистана.
— Fuck… Если Гош возьмёт Айюрра за кадык, то вытрясет из него — кто главный заказчик.
— Если только тот первым не заставит Айюрра замолчать. Пит! Мы бы могли срочно гнать в его захудалое брентство и защищать мерзавца. Но он не платежеспособен. Пусть дохнет — от рук Гоша или своего подельника.
— Что не снимает главного вопроса. О наших дальнейших действиях. Продолжаем воевать против Гоша?
— Лично мне он ничего плохого не сделал. Даже если повесил эту самодовольную дурочку Фаи, нам плевать. Не знает, как вернуться на Землю… Похоже — и в самом деле не знает, коль поклялся на Камне Правды. Ему здесь все верят. И не похоже, что случай с цирковым бездарем был показухой. Просто заполучить его место, убив… Ты же видел Номинорр! Всё равно, что надеяться занять Белый дом, пристрелив одного только Байдена.
— Джен, мы замочили его брента со всей семьёй. Фируха, его почётного гостя. Он обязан мстить, даже если не хочет. Не имеет права терять лицо. Гош опасен. Мы вынуждены или принять бой, или бежать.
— В любом случае, нам нужно выиграть время, — подвела черту Джен. — Переходы спонтанны и открываются время от времени. Как тогда, в Украине. Ждём и держим золото при себе.
— Верно. Но ждать нужно в терпимых условиях. Хотя бы в таких, — Пит указал на стены дома, давшего им краткосрочный приют. — Мы, конечно, можем добыть серебро на покупку такого или даже лучшего замка банальным грабежом. По местным понятиям я — благородных кровей, сын командира батальона. Вот только в Мульде нам никто не оформит сделку, если Гош раструбит о роли отряда Кривого Лиса в убийстве Фируха и нападении на обоз с его телом. Я уж молчу про наше хулиганство в Гузарре.
— Есть и другие, более тёплые края. Вниз по реке, протекающей через Номинорр, можно спуститься до порта. Переплыть море.
— То есть бежать. Но, Джен, бежать имеет смысл только с деньгами.
— А больше всего денег… У Гоша! Надо придумать, как их заполучить.
На трезвую голову никаких мыслей не приходило. Привычнее всего было бы хлебнуть виски, но его запасов хватило дня на три. Пит опрокинул в себя сильно пахнущий кальвадос. Джен поддержала.
Её же первую посетила креативная мысль:
— Давай продадим Гошу труп Фируха.
Лейтенант поперхнулся ниром. Затем, раскинув извилинами, нашёл идею здравой.
— Ты — молодец. Как только организовать процесс, чтоб нас не кинули на бабки и не перестреляли?
— У каросских наёмников наверняка есть нужный опыт, — заверила Джен.