Несмотря на то, что карета была просторной и светлой, казалось, что здесь тесно и душно. Я сидела напротив старшего господина Тафта и невольно сжималась под его изучающим взглядом. Если бы рядом не находился Фирран, не выдержала и выпрыгнула на полном ходу.
— Я всю ночь не могу сомкнуть глаз, — восторгался Теневод. — Листал книги и делал наброски тем для факультатива. Когда начал работать магистром, даже не мечтал, что когда-нибудь обрету ученицу!
Он говорил и говорил, заполняя собой крохи и так небольшого пространства, и мне становилось всё труднее дышать. Возникло ощущение, что воздух здесь наполнился мельчайшей пылью, и она забила мой нос.
— Апчхи! — не выдержала я.
И наступила благословенная тишина.
Некромант смотрел на меня абсолютно круглыми глазами, господин Тафт тоже казался ошеломлённым, а глаза Фиррана весело заблестели. И пусть губы его были сурово поджаты, я знала, что мужчина едва сдерживается, чтобы не расхохотаться.
А всё потому, что одежда всех присутствующих внезапно стала кристально белой. Мантия некроманта, камзол лорда-дракона и элегантный костюм господина Энедха. Всё! Мужчины изумлённо осматривали свои старые новые наряды, а я тихо ойкнула и поспешила прояснить ситуацию:
— Простите, господа. Дело в том, что некоторое время я изучала бытовую магию, и она иногда вырывается из-под контроля. Думаю, так вышло потому, что утром я хотела кое-что постирать…
— Во имя Древних, зачем это вам?! — возмутился Тафт и гадливо поморщился. — Бытовая магия? Вы же драконица знатного рода!
— Верно, — сдержанно улыбнулась я. — Вот только ещё совсем недавно я понятия не имела, кто я такая. И уроки по бытовой магии помогли пробудить драконью, как бы странно это ни звучало. Жаль, что память так и не вернулась.
В карете наступила тишина, лишь доносились звуки снаружи. Чириканье пролетающей пичуги, весёлые крики булочника, зазывающего в лавку, скрип колёс и чей-то плач. Долгое время мы ехали молча, но господин Тафт всё же не выдержал.
— Сапоги придётся выбросить, — ледяным тоном проговорил он. — Я не вынесу любопытства придворных. А то, что каждый первый будет спрашивать, где я нашёл василиска-альбиноса, не сомневаюсь.
— Я могу попробовать вернуть краски вашим вещам, — с сомнением предложила я.
— Не стоит, — тихо рассмеялся Фирран и положил ладонь поверх моей. — Господин Тафт легко простит то, что сапоги стали белоснежными, но вряд ли когда-нибудь забудет, если его лицо станет синим, как кожа василиска.
Отец Итэни и Мегара заметно вздрогнул и впервые за всё время покосился на меня с опаской. Что скрывать? Мне понравился этот взгляд! Сразу стало светлее и просторнее. Я даже смогла вдохнуть полной грудью! Но, ощутив короткое рукопожатие за миг до того, как Фирран убрал свою руку, тут же опустила взгляд и постаралась притвориться запуганной скромницей.
— Я прошу прощения, господин Тафт. Мне действительно жаль, что я испортила дорогую вещь.
— Не будем об этом, — тоном, не терпящим возражений, заявил мужчина и повернулся к некроманту: — Дружище, вы не произнесли и звука. Всё в порядке?
— Он до сих пор шоке, — ответил за Теневода магистр. — Не судите строго, господин Тафт, Калдраан впервые в жизни примерил на себя белые одежды. Кстати, вам идёт!
— Бр-х-р-р, — выдал некромант и посмотрел на меня с откровенным ужасом.
Мне даже стало немного жаль мужчину. Даже если бы его облили смолой и обсыпали перьями, он вряд ли выглядел таким жалким. Но Фирран был прав — Калдраану очень к лицу белый цвет!
— Приехали, — глянув в окно, заявил Тафт и, подхватив трость, постучал по стене. Повысил голос: — Стой!
Когда карета замерла, распахнул дверцу и посмотрел на некроманта:
— Уверен, вы не захотите показываться в таком виде. Ждём вас в гостиной, дружище.
— Сп-гхр, — попытался ответить Калдраан, а потом выскользнул из кареты и захлопнул дверцу.
Мы снова двинулись к дому Тафтов, подъехали к широкой лестнице, у которой нас уже встречала вереница слуг. Если кто и удивился необычному наряду хозяина, вида не подал. Нас встретили, проводили в гостиную и предложили напитки.
Господин Тафт остановил слуг жестом и обратился ко мне:
— Поговорим в моём кабинете.
Фирран тут же обратился к хозяину:
— Прошу все беседы с Сирини проводить в моём присутствии, господин Тафт.
— Я намерен поговорить с барышней наедине, — бесстрастно бросил тот.
Фирран дёрнул уголком губ:
— Надеюсь, что вы не позволите себе ничего лишнего?
Тафт хищно оскалился и приподнял брови:
— Вы же не думаете, что у меня к юной драконице личный интерес? Она нравится моему сыну!
— Сирини многие называют первой красавицей Галандона, — многозначительно ответил Фирран.
Лицо старшего Тафта будто окаменело, глаза сузились, и вытянулись вертикально зрачки. Подавшись к Энедху, мужчина процедил:
— Хорошо. Вы можете присутствовать при нашей беседе. Но не вмешивайтесь.