14

— Ох, беда! — едва слышно выдохнул Ц-ЗПО. — Мы обречены.

Каррде посмотрел на своих спутников, потом по сторонам. К их столу шагало еще три человека, именно те, которых опознал дроид несколькими минутами раньше, и у них в руках тоже было оружие. А все остальные посетители забегаловки — обычные выпивохи и праздношатающиеся лодыри — либо хлопали глазами от удивления и нездорового любопытства, либо бодро освобождали пространство, чтобы не попасть под случайный выстрел, когда начнется пальба.

— Полагаю, говорить, что вы не на тех напали, будет пустым сотрясением воздуха, — задумчиво сказал Коготь, обращаясь к троице у себя за спиной.

— Да нет, поговори, — саркастически отозвался старший; трио поднялось на ноги и развернуло строй, чтобы не перекрывать друг другу прицел. — Люблю повеселиться поутру. Руки попрошу на стол. Итак… я правильно расслышал имя? Тэлон Каррде, да?

— У вас превосходный слух! — воскликнул Энту Ни, прежде чем Коготь успел открыть рот. — А это — Шада, а это — их робот-секретарь Ц-ЗПО!

Главарь пригвоздил не в меру болтливого щеголя яростным взглядом.

— А ты что за сморчок? Ты с ними?

Энту Ни невинно распахнул глаза.

— Я? О нет! Что вы!

— Тогда пошел прочь.

Энту Ни еще немного похлопал, ресницами, бросил быстрый взгляд на Шаду и Тэлона.

— Дайте мне знать, если передумаете, капитан Каррде, — сказал он.

Одну блистательную улыбку он адресовал Когтю, вторую — бандиту, потом встал из-за стола и вприпрыжку поспешил к выходу. Головорез проводил малыша хмурым взглядом, а в тот момент, когда Энту Ни открыл дверь, повернулся к Каррде.

— О чем это ты должен передумать?

— Просто мне только что сделали интересное предложение, — не моргнув глазом, отозвался Каррде, с нарочитой медлительностью оторвал ладони от стола и сложил руки на груди.

Все головорезы так заинтересовались его особой, что никто из них не обратил внимания на маленькую деталь. В тот момент, когда Энту Ни вышел на улицу, внутрь вошел еще кое-кто. Каррде улыбнулся главарю, чем внес в ряды нападающих легкий переполох. Если он сумеет просолировать еще немного… всего лишь несколько секунд…

И тут крепко выразил свое изумление кто-то из посетителей.

Один из бандитов оглянулся через плечо.

— Да что б… Ксерн, глянь! — рявкнул он.

Главарь крутанулся на каблуках… и застыл на месте, разинув рот.

Молча, решительно и весьма грациозно к ним шла Х'си-ши. Уши девушка свернула трубочками и плотно прижала к голове, желтые глаза с расширенными зрачками пристально смотрели прямо на главаря.

Тому понадобилось некоторое время, чтобы обрести голос.

— Во имя Щели… это еще что такое?! — выдохнул он.

— Тогорианка, — просветил невежду Коготь, исподтишка глядя на Шаду.

Телохранительница была занята, оценивала расстояние между бандитами, их расположение и возможности. Головорезы глазели на пушистую и определенно очень рассерженную диковину. А Шада готовилась к драке. Плохо дело, решил Тэлон. Могут получиться непредвиденные неприятности.

— Тогорианка, — повторил Каррде. — Да, и она со мной, — добавил он после паузы.

Х'сиши приближалась. Она распахнула пасть, чтобы все присутствующие смогли полюбоваться ее клыками и оценить их остроту и влажный блеск.

— Скажи ей, пусть прекратит! — взвизгнул Ксерн, тыча бластером в неожиданное явление. — Слышал меня? Скажи ей, пусть отойдет, или я выстрелю.

— Никому не посоветовал бы стрелять в тогориан, — беззлобно откликнулся Тэлон. — Их это сердит.

Ксерн недоверчиво глянул на него.

И в это мгновение свой ход сделала Шада

Ее левая рука, которая неподвижно лежала на столешнице, возле кружки, эту самую кружку схватила, и после короткого движения кисти вонючее пенистое содержимое выплеснулось прямо Ксерну в лицо. Головорез взревел, вскинул ладонь — слишком поздно, чтобы защититься от жидкости. Конвульсивное дерганье в другую сторону — и собственно сама тяжелая кружка с убийственной силой врезалась в горло второму бандиту. Шада уже пошла на взлет, когда Коготь успел перехватить ее и удержать на прежнем месте. Коротко протрещали бластеры, раздался звук падающих тел…

— Опусти оружие, Ксерн, — негромко посоветовал Тэлон; заведение наполняла такая звенящая тишина, что собственный голос показался Когтю необычно громким, многие посетители вздрогнули. — Очень медленно и очень осторожно.

Ксерн рукавом стер с физиономии остатки жидкости и проморгался… и вторично за полминуты потерял дар речи. Он был потрясен до глубины души, он впервые в жизни испытывал неуверенность. Он не верил, что Каррде и Шада, целые и невредимые, сидят на своих стульях. Не верил, что вокруг лежат обожженные тела его подручных, из многочисленных ран у которых поднимаются жгутики дыма. На одном из трупов горела одежда,

А больше всего головорез не верил в то, что четверо одетых в куртки из меха кроша людей, сидящие за разными столами, целятся в него.

— Твой бластер, Ксерн, — поторопил бандита Каррде.

Тот по-прежнему хватал ртом воздух, с подбородка ритмично срывались темные капли. Пошевелилась Шада, но прежде, чем она успела что-либо предпринять, к бандиту подошла Х'сиши и стукнула по бластеру лапой. Ксерн вздрогнул, словно увидел тогорианку впервые, а та тем временем подняла вторую лапу, продемонстрировала бандиту коготь, а потом аккуратно погрузила этот коготь в тыльную сторону ладони головореза. Ксерн, наконец, отпустил оружие.

— Неплохо поработали, всем спасибо, — объявил Каррде, поднимаясь на ноги; Х'сиши отступила, целясь в бандита из его же бластера. — Данкин?

— Здесь, — откликнулся незнакомый человек знакомым голосом и встал из-за стола.

— Дай бармену что-нибудь в качестве компенсации за беспорядок, — распорядился Тэлон. — В подобных случаях это считается традицией, — добавил он специально для Ксерна, пока Данкин пробирался к стойке, шаря у себя в карманах. — Грив, проверь дверь. Чал, Балиг, вы в авангарде.

— Есть.

Еще трое незнакомцев направились к выходу.

— А ты ушлый малый, — Ксерн зло сплюнул. — Ловко дела делаешь. Но если думаешь, что выкарабкался, ты сумасшедший. От Рей'Каса так просто не избавишься.

— Вот именно, поэтому на твоем месте я бы больше тревожился, что Рей'Кас с тобой сделает, когда узнает, каким образом ты расстался со своими приятелями, — хмыкнул Коготь. — А еще я бы задумался — как мне убраться отсюда живым и здоровым, пока Х'сиши не решила, что ты слишком опасен, чтобы оставлять тебя в живых.

— Я-то уйду, — мрачно пробурчал Ксерн. — Но ты еще меня увидишь, Каррде. Знаешь когда? Сразу перед своей смертью.

Он в последний раз обжег Тэлона полным ненависти взглядом, потом повернулся и потопал прочь.

— Хорошо, — сказал ему в спину Коготь и подал руку Шаде, чтобы помочь ей подняться.

Телохранительница не шелохнулась.

— Так здесь все время были твои люди, — сказала она, и это был не вопрос.

А в голосе и в лице ее было что-то такое, от чего Каррде стало тревожно.

— Ты же говорила, что не будешь обижаться, — осторожно напомнил Тэлон.

— Они в маскировке, — продолжала Шада. Каррде медленно опустил руку.

— Их всех видели местные таможенники, когда обыскивали корабль, — объяснил он. — Я предположил, что кое-кто из инспекторов шпионит в пользу пиратов. Ребят бы узнали.

— А шмотки из кроша?

— Мара привезла, давно еще…

Почему он оправдывается? Ну вот, еще и вспотеть ухитрился…

Шада поднялась на ноги.

— И ты не подумал, — негромко произнесла она, — что нужно было доверить мне эти сведения.

Заговорить удалось не сразу. Тэлон не ожидал той боли, которая прозвучала в голосе маленькой женщины.

— Нет, не в том дело, — сказал он. — Я не…

Но было уже слишком поздно. Шада повернулась к нему спиной и зашагала к дверям, где на страже стоял Грив.

— Ремонт уже закончен? — спросила она у родианца. Тот растерянно оглянулся на Каррде.

— Почти, — настороженно сказал он.

— Хорошо, — Шада толкнула дверь. — Похоже, чисто, — возвестила она. — Пошли на корабль.

Грив вопросительно посмотрел на Когтя.

— Да, — пробормотал тот, тоже направляясь к выходу. Возвращение на «Дикий Каррде» прошло в гробовом молчании.

* * *

Шада содрала с себя комбинезон и как раз искала, во что бы переодеться, когда раздался сигнал вызова.

— Кто там? — крикнула телохранительница.

— Это я, — голос сквозь дверную панель прозвучал глухо и мало разборчиво. — Можно войти?

Шада вздохнула, натянула первую попавшуюся рубаху и перетянула ее ремнем. Для верности, надо полагать. Особого желания видеть посетителя — и конкретно этого — у нее не было. Тем более сейчас. Но она подписалась на путешествие и едва ли сумеет выполнить задание, если станет прятаться от капитана.

Кроме того, боль от случайного предательства по большей части унялась. В достаточной степени, по крайней мере.

От рубахи пахло дорогим мужским одеколоном.

— Заходи, — сказала Шада, выбивая на дистанционке приказ открыть дверь. — Не заперто.

Панель скользнула в сторону; Каррде, пригнувшись, чтобы не расшибить лоб о комингс, шагнул внутрь.

— Только что ушли в прыжок, — сообщил он, беря на заметку степень раздетости собеседницы и переставая глазеть на нее после первого прикидочного взгляда. — Одоннл рассчитал, что до Экзокрона семь дней лета.

— Хорошо, — отрывисто уронила Шада. — К тому времени я буду в форме. Кстати, раз уж зашел разговор о моей форме — если позволишь, я шла в санчасть. Мне нужно в бакту.

— Бакта подождет, — говорил Каррде вежливо, но твердо; он указал на кресло. — Я хотел бы поговорить с тобой.

Мистрил подумала: не отказаться ли? Но она все еще была приписана к нему и этому дурацкому путешествию.

— О чем? — поинтересовалась она, усаживаясь и задавая себе вопрос: неужели у Каррде хватит бесстыдства считать, что ее как дурочку можно накормить какими-нибудь извинениями об инциденте в закусочной.

Но он сумел удивить ее.

— О Шорше Кар'дасе, разумеется, — сказал Коготь, пододвигая еще один стул, чтобы оказаться лицом к лицу с собеседницей, и сел. — Тебе пора услышать хвост истории.

— Да ну? — без любопытства отреагировала Шада.

И удивилась: потребовалось усилие, чтобы сохранить равнодушие. Вообще-то Каррде пообещал все рассказать по дороге на Экзокрон… И сам только что сказал, что лететь им еще неделю. Может быть, это он так пытается исправить последствия своего легкомыслия?

Какая разница? Поздно было уже пять минут назад. Но у нее хотя бы окажется полезная информация.

— Продолжай, — сказала Шада.

Взгляд светло-голубых, почти бесцветных глаз стал далеким, как будто Коготь разглядывал то ли место, то ли время далеко отсюда.

— Этой истории почти пятьдесят лет, — заговорил Каррде. — Все началось во время Войны клонов и хаоса, который она принесла в Галактику. Во время конфликтов любого масштаба контрабандисты — самые желанные гости. Есть все хотят, — он вздохнул. — Тогда возникли многие организации и группы, росли и множились, как грибы после дождя. В основном их сколачивали в спешке…

— Хатты поднялись именно тогда? — уточнила Шада, несмотря ни на что заинтересовавшись историей: она очень мало знала об этом периоде и всегда хотела знать больше.

— Многие — да, но хатты в этом бизнесе с начала времен, — ответил Коготь. — Кар'дас одним из первых ухватился за благоприятную возможность. То ли ему случайно повезло, то ли у него и тогда был талант, но он сумел сколотить лучшую группу. Не из самых крупных, но самую лучшую — точно. Они уже действовали лет десять, когда Шорш встрял в недоразумение между темными джедаями Бфасша и… ну, собственно, всем остальным населением сектора. Как он потом рассказывал, один из темных джедаев занял его личный корабль и заставил экипаж служить себе.

Шаду пробрала дрожь. Вот об этом она кое-что знала. В том конфликте участвовали и мистрил. Истории, которые она потом слышала от тех, кому повезло уцелеть, стали причиной ночных кошмаров.

— Удивлена, как это он вообще сумел вернуться и все рассказать, — вставила она.

— В этом ты не одинока, — Каррде положил ногу на ногу. — Вообще-то с ним было еще четверо, и вот они-то не вернулись. Зато Кар'дас выжил. Спустя два месяца он вдруг появился, вновь обрел контроль над организацией, и жизнь с виду вошла в прежнее русло.

— Но внешность оказалась обманчива, так?

— На редкость, — печально согласился Тэлон. — Основным его помощникам быстро стало ясно, что за эти два месяца с Кар'дасом произошло что-то очень серьезное. У него под началом ходили лучшие люди, а он зачем-то стал расширять организацию. Систематически вторгался на чужие территории, скупая мелкие группы, поглощая их или попросту уничтожая, отбирая клиентуру и доходы. Но если хатты все гребут под себя, Шорш словно пытался размазать свое влияние тонким слоем на большую территорию. Через несколько лет без его участия не проходила ни одна сделка практически во всей Галактике. Даже Джабба опасался его.

— И никто не попытался его остановить? — недоверчиво спросила мистрил. — Никак не могу представить себе хатта, который сидит себе и добродушно наблюдает, как из его плошки воруют еду.

— Моя милая Шада, кто только ни пытался ему помешать! — Каррде помрачнел. — Но его нельзя было удержать. Я не знаю, где и как он получил такие способности, но он абсолютно точно угадывал, что именно замышляют против него, часто наносил удар даже раньше, чем кто-то замахивался.

Шаде вспомнились многочисленные задания, когда уйма времени уходила только на то, чтобы узнать и оценить силу и слабость противника, вооружение и стратегию, союзников и врагов.

— Полезный дар, — пробормотала она.

— На сто десять процентов, — кивнул Коготь. — Слушай дальше. Организация росла, Шорш менялся. Становился… я не знаю. То вдруг приходил в ярость по мелочам, на которые и отвлекаться-то не стоило. В одиночку часами мог сидеть над картами Империи и размышлять. Самое примечательное, что он вдруг начал стремительно стареть. Гораздо быстрее нормальных людей. А затем в один прекрасный день он сел на свой личный корабль, улетел и… исчез.

Шада нахмурилась.

— Исчез, — повторила она. — Что значит — исчез?

— Испарился из известной нам части Галактики, — Каррде переплел пальцы, обхватил ими колено. — Своим людям на глаза не показывался, с ближайшими помощниками на связь не выходил. А если враги его и встречали, то никому об этом не рассказывали.

— И когда же это случилось?

— Лет двадцать назад… Сначала никто не встревожился, Шорш и раньше предпринимал тайные поездки. Но прошло три месяца, а он не всплыл на поверхность. И ближайшие помощники и заместители стали говорить, что же им делать, если босс не вернется.

— Можно угадать? — хмыкнула Шада. — Они решили бросить жребий, чтобы выяснить, кому достанется подушечка на троне?

— Не думаю, чтобы кто-то предлагал жеребьевку, — удрученно отозвался Каррде. — Опасность возникновения беспорядков была такая, что было предложено, чтобы мы поделили организацию на части и каждый бы забрал свою долю.

— И фокус был в том, чтобы никто из вас не ушел обиженным, — Шада с интересом отметила случайно вырвавшееся предательское словечко; впервые с начала своей исповеди Коготь употребил местоимение «мы». — Полагаю, все равно дело кончилось дракой за власть.

В углах губ Каррде обозначились горькие складки.

— Не совсем, — с трудом выговорил он; вид у Когтя и в самом деле был очень несчастный. — Я видел… знаю, что получается в результате подобной резни. Да и сомневался, что Кар'дас ушел навсегда. Ну, я и… забрал все.

Брови Шады взлетели на лоб.

— Вот так просто?

Коготь заерзал на стуле, словно малолетний карманник во время первого и абсолютно недобровольного визита в полицию.

— Более-менее. Конечно, потребовался расчет времени и планирование, и удача помогла, хотя я не соображал, какую большую роль в этом деле сыграл счастливый случай, пока много лет спустя не обдумал то происшествие детально. Но — да, в основном вот так просто. Прочих заместителей я нейтрализовал, выкинул из организации, остальным объявил, что отныне и навсегда дела будут вестись как раньше.

— Спорю, ты сделался популярной личностью, — криво усмехнулась мистрил. — Но пока что я не улавливаю проблемы. Твой бывший хозяин освободил место, ты занял пустующий трон, ну и что?

— Проблема в том, — тяжело вздохнул Каррде, — что я не уверен, будто Шорш ушел на покой.

Шада прищурилась.

— Вот даже как.

— За одну ночь я встал во главе его организации, — продолжил рассказ Тэлон. — Но это не означает, что обделенные заместители и их кадры не предпринимали попыток выдворить меня из дела и самим зажевать жирный кус. На мою жизнь покушались восемь раз, два — чуть ли не на следующий день после смены власти, потом еще года через три, когда народ понял, что нахрапом меня не взять и нужно придумать что-нибудь поизящнее. Ну и потом тоже.

— Как я вижу, все попытки провалились.

Каррде кивнул.

— И в четырех случаях на допросе было прямо указано на Кар'даса.

Шада негромко и пренебрежительно фыркнула.

— Дымовая завеса, — насмешливо сказала она, легким взмахом руки отметая другие возможности. — Пытались задурить тебе голову.

— И я так подумал — тогда. Но откуда мне было знать наверняка? Если честно, я и сейчас не во всем уверен.

— Это точно, — подтвердила Шада, разглядывая осунувшееся больше обычного лицо Когтя; похоже, в последнее время капитан себя сном не баловал. — Так что же произошло, когда ты послал на его поиски Джейд и Калриссиана?

— Немного раньше, — поправил ее Каррде. — Десять лет назад, сразу после гибели Гранд адмирала Трауна, — губы его свело точно судорогой. — Или после его фиктивной смерти. Я был на Корусканте, а Калриссиан случайно показал мне одну вещь, которую Скайуокер отыскал на планете Дагоба.

Шада добросовестно порылась в памяти.

— Никогда не слышала о такой.

— Причин не было. Там абсолютно ничего нет. Ни городов, ни жителей, ни колоний, только джунгли, болота и топи. Что в той трясине понадобилось Скайуокеру, я и понятия не имею, но нашел он там небольшой электронный прибор, которому там не место. Видимо, поэтому он и прихватил находку с собой. Как бы то ни было, я ее опознал. Это был маячок с корабля моего бывшего хозяина.

— Да ну…

Шада опять хмурила брови. Маячок обычно встраивали в полностью автоматизированный корабль, чтобы в случае необходимости можно было вызвать средство передвижения дистанционно. Сами мистрил подобным оборудованием не пользовались, но Шаде как-то довелось иметь с ним дело по требованию клиента. Автоматика Шаду пугала.

— У Кар'даса был автономный корабль, так?

— Антиквариат, да, — немного невпопад отозвался Коготь. — Купил его сразу после возвращения со встречи с темным джедаем. Сказал, что хочет иметь корабль, на котором можно было бы летать одному, без экипажа.

— А Скайуокер, стало быть, гуляет себе по уединенному болоту, слушает пение лягух и вдруг видит: лежит себе в грязи и тине маячок. Как убедительно.

— Мне пришла точно такая же мысль. И тогда я переговорил со Скайуокером. Вышло, что все оно так и было. Чистая случайность.

— Говорят, если в деле замешаны джедаи, о случайностях можно забыть, — вставила Шада.

— Кто говорит?

— Говорят, один джедай.

— Умный был человек, — сдался Каррде. — В любом случае, в кои-то веки у нас появилась зацепка. И я решил: дай попробую, пусть даже наживку подкинули преднамеренно.

— И ты отправил Джейд на охоту, — сказала Шада, припомнив подслушанный в башне Оровуд разговор. — А Калриссиан настоял, что будет ее сопровождать.

— В общих чертах. Начали они с Дагоба и взяли след. Отыскали все архивные записи в космопортах, где Кар'дас мог совершить дозаправку или мелкий ремонт. А еще они проверили все намеки, начиная от библиотеки на Корусканте и архивов КорБеза до рассказа нищего в кантине, пока не сложили все кусочки в единое целое.

— Жизни не хватит, — проворчала мистрил.

— Не так драматично, но несколько стандартных лет они угробили, — согласился Коготь. — Им еще и своими делами надо было заниматься, да и высокопоставленные друзья вечно требовали от них услуг. Все равно след был такой холодный, что месяц-другой погоды не делали. Но они шли по следу, пока тот не привел их на Экзокрон в секторе Катол. И там оборвался.

Каррде замолчал, и некоторое время в каюте было тихо. Шада переваривала информацию, Коготь ждал.

— Я правильно понимаю, что самого Кар'даса они не видели?

С какими бы призраками прошлого ни сражался Каррде, так просто он от них не вырвался.

— У них были особые инструкции не вмешиваться, — сказал он. — Им нужно было лишь отыскать его и выяснить, как попасть на Экзокрон, а потом возвращаться домой. Дальше я бы действовал самостоятельно.

— Ты не стал торопиться.

Коготь опять заерзал.

— Давно это было?

— Несколько лет тому назад.

— Так что же случилось?

Он покаянно повесил голову.

— Я струсил, — еле слышно выдавил из себя Каррде. — После всего, что я натворил, я не знал, как смотреть ему в глаза… Понятия не имел, что скажу… как вообще все исправлю. Вот и придумывал всякие важные причины для отсрочки. — Он вздохнул. — А теперь, похоже, я запоздал.

Шада скривилась.

— Ты думаешь, Рей'Кас работает на него. — Это не был вопрос.

— Рей'Кас, Бомбааса, целая толпа тех, о ком мы не слышали, — тяжело произнес Каррде. — Но Шорш не сидит сложа руки. Только на этот раз вместо контрабанды и информации полем деятельности он выбрал пиратство и работорговлю. И я могу придумать единственную причину… — Он помолчал. — Он хочет отомстить мне. Лично.

Словно повисло в воздухе, словно дыхание смерти.

— С чего ты взял?

Каррде молча разглядывал палубный настил, и вид у капитана был такой, что Шаде захотелось встряхнуть его, закричать, чтобы очнулся, перестал, хотелось спорить до хрипоты, что он не прав…

— А может, он просто набирает войска, чтобы построить себе на задворках небольшую империю и жить припеваючи? Завоюет себе Экзокрон, всю Католскую республику…

— Шада, он здесь почти двадцать лет, — напомнил ей Каррде. — Если бы ему понадобилась личная империя, почему он не занялся ее созданием раньше, как ты думаешь?

— А если ему нужна твоя голова, почему она все еще у тебя на плечах, а не у него, на полочке для сувениров, как ты думаешь? — парировала мистрил с горячностью, удивившую ее саму.

— А может быть, я увертливый?

— А теперь что, он решил: попробовал — хватит, так, что ли?

Каррде покачал обсуждаемой головой.

— Чушь какая-то, согласен, — пошел он на попятный. — Но я знаю Шорша, он не из тех, кто умеет сидеть без дела. Он человек безжалостный, расчетливый и неуступчивый, он ни одного проступка не простил в своей жизни. И он всегда получает то, что хочет. Или того, кого хочет. Он живет ради вызова — чем больше, тем лучше. И он знает, что я здесь и что я ищу его. Тот человечек… Энту Ни — тому доказательство.

Шада дернула плечом; слишком просторная рубаха (позаимствованная, судя по длине подола, из гардероба хозяина корабля), конечно, сползла. Мистрил поправила ее. «Дикий Каррде», казавшийся до сих пор безопасным и очень надежным, вдруг стал крошечным и таким уязвимым.

— И вот тут появляемся мы. Шагаем прямиком к нему в руки…

— Тебе нечего бояться, — просто ответил Каррде. — Ты никоим образом не связана ни со мной, ни с моей организацией, — он замешкался. — Собственно, еще и поэтому я согласился взять тебя с собой.

Ощущение было такое, будто кто-то намочил в ледяной воде тряпку, а потом изо всех сил хлестнул ею по лицу.

— Ты думаешь, он убьет тебя, да? — выдохнула мистрил. — И ты думаешь…

— Ты не связана со мной, Шада, — тихо повторил Коготь. — Все остальные на корабле — наоборот. Я полетел бы один, но мне не добраться до Экзокрона на таратайке поменьше и послабже, чем эта яхта. Кар'дас — человек мстительный, но, как и Бомбааса, любит считать себя образованным и культурным. Разумеется, я надеюсь отговорить его от смертоубийства, более того, я даже надеюсь убедить его отпустить невредимым мой экипаж. Но если он твердо решил, что я должен платить по счетам… тогда я, по меньшей мере, надеюсь убедить его позволить тебе вернуться на Корускант с копией каамасского документа.

Лицо все еще горело, как будто Шаду и в самом деле ударили.

— Каррде, ты сошел с ума…

— Вот и вся история целиком, — Коготь встал, аккуратно поставил стул на прежнее место; говорил он опять легко, на грани веселья, только бледно-голубые глаза смотрели печально. — Да, забыл добавить, что огромная библиотека, которую Шорш собирал годами, исчезла вместе с ним, вот почему мы и думаем, что у него может храниться копия каамасского документа. А сейчас тебе нужно пойти и помокнуть в бакта-камере. Увидимся позже.

Он кивнул на прощание и ушел.

— Ты сошел с ума, Каррде, — повторила Шада в закрытую дверь.

И только позже, уже плавая в булькающей розовато-оранжевой жидкости, Шада подумала еще об одном. Каррде, по его собственным словам, надеялся, что его бывший хозяин отпустит ее.

Но он этого не гарантировал.

Загрузка...