— Мэй, ты же сама сказала, что при инициации возможны проблемы с памятью, — напомнил я. Рассказывать о своей настоящей личности сейчас было безумием. Судя по реакции Мэй, последствия могут быть непредсказуемыми. А мне очень не хотелось оказаться на улице в незнакомом мире, голым и босым, да и ещё не восстановившимся после побоев.
Старушка подозрительно покосилась на меня, но через десяток секунд хмурое лицо разгладилось.
— Действительно, могло такое быть, — после короткого раздумья, кивнула она, — После инициации разное происходило. И память теряли, и на незнакомых языках говорили, и видели жизнь предков.
— Вот видишь, — воодушевился я, — а ты так сверкала своими глазищами, думал, что сейчас в драку полезешь.
Бабка встала и согнулась в глубоком поклоне.
— Простите свою старую няню, Изаму-сан, больше такого не повторится, — попросила она.
— Забыли, — великодушно отмахнулся я. — Лучше расскажи мне об окружающем мире. Мне нужно как можно быстрее восстановить память.
— Хорошо, — кивнула Мэй, — только, Изаму-сан, давайте так, вы спрашиваете, я отвечаю.
— Договорились, — кивнул я. — Для начала я хочу послушать о Ниппон. Кто правит, политическое устройство, административное деление. И всё что, ты можешь рассказать о нашей стране.
— Хорошо, Изаму-сан, — склонила голову старушка.
Два часа я слушал Мэй, жадно впитывая информацию. Ниппон была империей. Правил страной, естественно, император — Хикарухито, происходивший из рода «Абэ». Часто к имени монарха, прибавлялось прозвище «Ками», что значит «Божественный». Император был первым среди равных в среде знатных элиты Ниппон — дайме, выходцев из самураев и кугэ — «гражданских» аристократов, многие столетия являющихся близким окружением правящих династий. Естественно, опирался монарх на свою семью и братский род «Абэ». Хикарухито и его близкие были самыми крупными собственниками в Ниппон. Им принадлежали крупные корпорации, производящие электронику, агрохолдинги, земля в центре Токио и других крупных городов, огромные заводы, выпускающие автомобили и многое другое. Самые известные аристократические фамилии также владели портами, торговыми флотами, компаниями, производящими медицинское оборудование, боевую робототехнику, причем каждая семья обычно специализировалась на основном виде деятельности, создавая большие производственные цепочки. Например, корпорацией, выпускающей лекарства, компанией, продающих их на экспорт, сетью аптек и интернет-магазинов, реализующих такую продукцию. Но это не мешало аристократам иметь множество дополнительных бизнесов. Как правило, основным видом деятельности занимался глава семьи, а другими — родственники, вплоть до женщин, взявших на себя соответствующие виды деятельности — модельные агентства, театры, сауны и многое другое.
Весь крупный бизнес контролировался императором и аристократами. В среднем и мелком среди основателей встречались простолюдины. Иногда аристократы давали незначительную долю в своих проектах обычным людям. Но как правило, она не превышала 2–3 %, и являлась методом поощрения особо ценных сотрудников.
Имеется в стране и другая сила, с которой были вынуждены считаться монарх и аристократы — кланы якудза. Они контролируют трущобы и кварталы «красных фонарей», отдельные поселки и небольшие городки. Пятнадцать лет назад император и несколько могущественных родов аристократов попытались «зачистить» кланы якудза и избавиться от организованной преступности. Война продолжалась 10 лет. Власти атаковали особняки бандитов, проводили рейды по злачным местам, уничтожали и арестовывали рядовых боевиков и «лейтенантов» преступных организаций. Бандиты, уйдя в подполье, устраивали теракты, убивая аристократов, атаковали поместья противников и устраивали в крупных городах настоящие сражения, сгоняя тысячи своих боевиков и технику. Некоторые районы городов после такой бойни превратились в черные дымящиеся развалины с десятками тысяч трупов. Гибли не только бойцы служб безопасности аристократов, офицеры полиции и вооруженных сил императора, боевики якудза, но и мирные жители.
В противостоянии было уничтожено несколько глав преступных кланов. Погибли старший сын императора, патриарх рода «Абэ», пара наследников аристократических семей, множество знатных людей и бандитов рангом пониже. Страна не досчиталась двух десятков боевых магов, павших в боях, и находилась на краю экономической пропасти.
Но только известие о том, что Английская Империя и Североамериканские Штаты решили воспользоваться ситуацией и готовят вторжение в Ниппон, заставили императора, скрипящего зубами от ярости, заключить с якудзой долгосрочное перемирие. После многочасовых переговоров якудза заключили соглашение с аристократами. Они выразили готовность объединиться для отражения агрессии англосаксов. Это заставило Английскую империю и Штаты отказаться от вторжения. Возможные потери и проблемы от агрессии показались им чересчур большими.
Теперь между аристократами и императором с одной стороны, и кланами якудза с другой, существовал негласный договор. Территории страны были поделены на белые и черные. «Белые» — отошли к аристократам. Кроме родовых земель, исконно принадлежавших им, в этот перечень входила промышленная зона, территория легального бизнеса — своеобразная «витрина» страны. Здесь имелись торгово-развлекательные центры, небоскребы с офисами, высотные дома с квартирами «лакшери» класса, респектабельными отелями, парками, благоустроенная территория, сверкающая чистотой и зелеными ухоженными растениями.
«Черные» перешли под негласный контроль к якудзе. К ним относились районы, где проживала беднота, трущобы, известные своим криминальным прошлым. Якудза окончательно стали полноправными хозяевами этих территорий, и могли вести здесь любой бизнес. Даже самые тяжкие преступления расследовались не полицией, а собственными «службами охраны», созданными мафией. Но в деловых и спальных районах, родовых землях и поместьях аристократов они обязались соблюдать все действующие законы империи Ниппон, и не заниматься организованной криминальной деятельностью. Ослушавшихся ждало наказание — смертная казнь. Их выдавали правосудию сами кланы, не заинтересованные в нарушениях, сложившегося после «десятилетней войны» статус-кво. Якудза могли вкладывать деньги в легальную коммерцию, снимать офисы в бизнес-центрах, расположенных в «белых» зонах. Аристократы приезжали в «черные» развлечься в борделях и стриптиз-клубах. Отдельные мажоры из «элиты», периодически приобретали наркоту в подобных местах.
В среде аристократов открытое общение с представителями якудза не приветствовалось. Это считалось постыдным и недостойным поступком. Но за закрытыми дверями, втайне от других, между воинскими родами «дайме», семьями «кугэ» и кланами «якудза» заключались соглашения и союзы, если они были выгодны и тем, и другим. Они могли быть сиюминутными и касаться одного проекта или долговечными, основанными на длительном взаимовыгодном сотрудничестве, но всегда негласными. Высшая власть в виде императора и окружающих его семей и родов всё знала, понимала, но закрывала на это глаза.
Такой тайный союз заключили аристократический род Мори с кланом якудза Кимура, договорившись об уничтожении моей семьи.
Мэй предполагала, что якудза был нужен порт для поставки наркотиков и контрабанды других товаров. После смерти родителей они забрали его себе. А род Мори хотел получить завод по производству боевой робототехники, не имеющий аналогов в Японии, компанию, пишущую программы для автоматизированных производственных систем и знаменитые онсены Ибури, обладающие ярко выраженным целебным эффектом. Аристократы называли эти термальные источники «дарящими молодость». Они платили большие деньги, чтобы поселиться в нашем семейном санатории и пройти лечебный курс в онсенах.
Был ещё один факт, предопределивший гибель нашей семьи. Старший брат Юкаты Мори — Масару, позднее ставший главой семьи, пытался в молодости ухаживать за моей матерью Томико. Первая красавица Токио из влиятельной семьи Арисава отказала Мори, высмеяв претензии на её руку и сердце. Она отдала предпочтение молодому самураю Кэтсу из дружественного рода Огава. Как сказала Мэй, по слухам, когда Масару узнал об этом, он располовинил катаной слугу, принесшего ему известие о будущей свадьбе, и в бешенстве порубил в щепы мебель на первом этаже своего фамильного особняка.
После убийства моей семьи Кимура и Мори 12 лет безуспешно искали меня, чтобы уничтожить. Но старой няне удавалось скрыться от ищеек аристократов и якудза, кочуя по трущобам. Пока жив наследник, они не могут жить спокойно. Я могу потребовать возвратить отобранные компании и недвижимость, не говоря уже о «праве на месть», считающимся священным.
И сейчас, через два-три дня нам нужно покинуть последнее убежище. Инициация «засветила» нас, и помимо Кимуры и Мори, идущих по следу, может привлечь других якудза. Маги в этом мире — самое совершенное и страшное оружие. Как только слухи о странном подростке, пылающим голубым огнём дойдут до ушей клана Тамура, управляющего этой территорией, они захотят забрать меня к себе и сделать боевым магом.
Мэй считала, что некоторое время у нас ещё есть. Крысеныши болтать о своих подвигах не будут, других свидетелей кроме Юки и Нобу не было, а они точно будут молчать. Старушка предупредила меня, что наших настоящих имён обитатели трущоб не знают. Меня зовут Теруо, а её — бабушка Ай.
— А как же Юки и её братец? — уточнил я. — Ты меня при ней настоящим именем называла.
— Не вижу в этом проблем, Изаму-сан, — сразу же ответила старушка. — Она будет молчать. К тому же у Юки много своих забот. Девочка сбежала со своей деревни, потому что односельчане хотели принудить её к браку с богатым стариком земледельцем. Крысеныши Сэберо собираются через год продать её в бордель. Пока это только пьяные разговоры малолеток, но в любой момент, они могут попытаться это сделать. А бугай Сэдео, проживающий на одном этаже с нами, несколько раз пьяным ломился в комнату Юки с намерением изнасиловать девочку. Один раз мне удалось его вразумить словами, пару раз я прятала Юки у себя, пока он искал её по ночлежке.
Старушка несколько секунд помолчала, давая мне возможность переварить информацию.
— И ещё, не все просто с её происхождением и родителями, — выпалила Мэй, и резко замолкла, как будто сболтнула лишнее.
— И что там такое? — полюбопытствовал я.
— Извините, Изаму-сан, это не моя тайна, — поджала губы старушка. — Пока я не могу вам рассказать. Надеюсь, вы простите свою старую няню.
— Ну не можешь, и ладно, — отмахнулся добродушно, — я понял, что у Юки хватает проблем. Но зачем ты всё-таки раскрыла наши настоящие имена?
— Она, как я уже говорила, не проболтается. А Нобу пока ничего не знает. Я ваша распорядительница и опекунша. Согласно уложению 2.4.2. Свода императорских законов, имею право принимать достойных людей в услужение к нам, — чопорно ответила Мэй. — У Юки — единственный способ выжить и обеспечить достойное будущее брату — стать слугой нашей семьи. Сейчас она моя помощница. А когда мы возродим род Огава — станет вашей слугой официально.
— О чём ты говоришь, старая? — возмутился я. — Какой, к черту, слугой?! Мы сами в глубокой заднице живем, последний хрен без соли доедаем, а ты тут ещё из девочки прислугу сделала. Кто бы нас, нищебродов, в слуги взял?
— Фу, как вам не стыдно, Изаму-сан, — нахмурилась няня. — Вы выражаетесь как последнее быдло. Если бы я не знала, что после инициации такое невозможно, то решила бы, что в вас точно вселился злой дух. И вообще, что это за выражение «последний хрен без соли доедаем»? Так говорить недостойно для наследника дайме Огава. В каком портовом притоне вы это слышали?
— Не важно, — я немного покраснел. — Извини, если резко выразился. Мэй, ты понимаешь, что мы не только берем на себя ответственность за Юки и её брата, но и даем девушке надежду на лучшую жизнь, которая может не сбыться? Разве так поступать порядочно?
— Я уверена, Изаму-сан, что вы отомстите за родителей, вернете родовые земли и свои компании, — твердо ответила старушка. — По-другому быть не может. Тем более что вы стали магом. И вам нужны будут верные люди, которые подставят плечо в трудную минуту и никогда не предадут. Юки и Нобу именно такие.
— Да я даже не знаю, как у меня это получилось, и получится ли снова, — смущенно признался няне.
— А давайте попробуем, Изаму-сан, прямо сейчас, — оживилась Мэй. — Закройте глаза.
— Хорошо, — вздохнул я и зажмурился.
— Теперь положите правую ладонь на живот, так чтобы большой палец смотрел прямо на нижнее ребро.
Моя рука послушно легла в указанное место.
— Представьте себе, что у вас под ладонью начинает разгораться голубой огонек. Сначала крошечный и еле заметный. Ощутите, как он начинает набирать силу, увеличиваться, гореть ярче. Дышите при этом спокойно и размеренно, концентрируйтесь на своих ощущениях.
Я сосредоточился и увидел в мыслях сначала маленькую голубую искорку. Она начала расти, разгораться, превращаясь в пылающий шар. Через несколько секунд он стал размером с мячик для настольного тенниса. И тут я ощутил жар, пекущий ладонь. От изумления чуть не распахнул глаза, удержавшись в последнюю секунду.
— Отлично, Изаму-сан, — услышал довольный голос старушки. — Теперь представьте со всеми деталями, как этот шар медленно впитывается к вам в руку, и можете открыть глаза.
— И что дальше? — спросил я. Ладонь пекло невыносимо.
— А теперь дайте мысленную команду, чтобы шар появился на ладони.
— Попробую, — неуверенно сказал я. И действительно получилось. На ладони возник пылающий холодным синим пламенем маленький шарик. Провисел секунд десять, а потом с тихим хлопком пропал.
— Великолепно, Изаму-сан, — няня светилась от удовольствия. — Для первого раза, отлично. Из вас выйдет очень сильный маг. Я думаю, что вы как минимум, дойдете до уровня сэнсея. Может, даже станете одним из Величайших.
— Будем надеяться, — вздохнул я. — Сейчас я в этой магии ни черта не понимаю.
— Не переживайте, Изаму-сан, — довольно прищурилась Мэй. — Определенным основам я вас научу. Затем вам понадобится учитель, но я думаю, эту проблему мы решим. Теперь давайте займемся самолечением. Вырастите опять синий шарик, загоните его в ладонь и поводите над телом. Представьте, как внутренние кровотечения и гематомы рассасываются, поврежденные сосуды обновляются, и кровь несет вашу энергию дальше по жилам, оздоравливая организм.
Я опять увидел в сознании синюю искорку, приложил ладонь к животу. «Вырастил» шарик холодного голубого пламени, перегнал его в ладонь и медленно провел рукой над телом, выполняя инструкции няни. Представил, как огонь живительной волной растекается по телу, исцеляя от повреждений. Эффект был поразительный. Минуту поводил ладонью над грудью и животом и ощутил, как нестерпимо зачесались все синяки и кровоподтёки. Но самое главное, боли больше не было! Наоборот, тело стало бодрым и наполненным здоровой молодой энергией.
— Хватит, — улыбнулась няня, увидев мои изумленные глаза. — Полегчало, Изаму-сан?
— Да, — потрясенно ответил я. — Никогда бы не подумал, что такое возможно. Чувствую себя отлично, боли как не бывало. Только тело сильно чешется.
— Это нормально, — успокоила Мэй. — Значит, регенерация идет в ускоренном темпе. Через несколько минут прилив сил сменится желанием поспать. Вы, Изаму-сан, ещё не умеете правильно контролировать свою магическую энергию, поэтому организм сильно истратился и восстановится только после сна.
— Мэй, я вот что ещё хотел спросить, — зевнул я. — Ты на кухню подрабатывать к этому Рио когда пойдешь?
— Завтра рано утром, а днём приду.
— Возьми эти 200 йен, что я заработал и принеси что-то вкусненькое для Юки и Нобу. Хочу завтра зайти к ним в гости. Они меня бессознательного на себе волокли. Будет нехорошо, если я не поблагодарю девочку и её брата за это.
— Хорошо, Изаму-сан, сделаю, — кивнула довольная старушка. — Это правильный поступок. Ваши деньги не понадобятся. Я сама с Рио договорюсь.
— Вот и отлично, — я облегченно откинулся на подушку и сразу же вырубился. Только закрыл глаза, и сознание обволокла черная пелена забытья.