Дэмиан лежал на земле, повернув к ней голову. Руки и шея его были покрыты грязью, лицо ужасно распухло, а кисть была забинтована. Они позаботились о его ране после того, как отрезали ему палец?

— Могу я вам чем-нибудь помочь, Ваше Высочество? — спросил Арен. Но его внимание было приковано к другому стражнику. Мужчина нахмурился и потрогал живот.

— Я хочу поговорить с пленником. Он не опасен?

— Не опасен, Ваше Высочество, но… — У стражника случился рвотный позыв, и он резко закрыл рот ладонью.

— Идите, — сказала Эм, отходя от лестницы. — Вам нужен свежий воздух.

Стражник кивнул и рванул к лестнице. Смех Дэмиана эхом разнесся по подземелью.

— Арен. — Дэмиан покачал головой. — По-моему, ты слегка перегнул палку.

— Если я не могу ударить его кулаком в живот, то вполне могу использовать свою магию. — Арен двинулся к лестнице, подавшись вперед, чтобы наблюдать за вторым стражником.

Эм бросилась вперед, обхватив пальцами прутья клетки Дэмиана. Он медленно сел, поморщившись. Он был более расслаблен, чем она ожидала, Он сдул темные волосы с глаз и криво улыбнулся.

— Милое платье.

— Что произошло? — спросила она.

— А ведь правда, я больше года не видел тебя в платье. Тебе идет.

— Дэмиан, прекрати. Что произошло?

Его улыбка погасла, и он провел рукой по лицу.

— Охотники знают, что мы переправляемся в Олсо. Они уже все по ту сторону границы. Пока нам удавалось прорываться, но некоторых все же подстрелили. Они схватили меня. Мне досталась особая привилегия: пытки перед смертью.

— Подумай, какую информацию ты можешь им дать, — сказала Эм. — Что-нибудь незначительное. Если мы сможем сохранить тебе жизнь достаточно долго, то сможем освободить тебя после того, как воины захватят замок.

Он с трудом встал на ноги.

— Сомневаюсь, что смогу продержаться так долго.

— Вот почему ты должен им сказать хоть что-то. Пусть ложь. Им понадобиться время, чтобы проверить. Подыграй им.

— Подыграть? — Он рассмеялся и, поморщившись, приложил руку к животу. — Ой.

Она сглотнула, разглядывая его грязную одежду.

— С тобой все в порядке?

— Как нельзя лучше. — Он прислонился лбом к решетке. — А принц Казимир добр к тебе?

— Да.

Он поднял забинтованную руку.

— Каз приходит и притворяется милым после того, как его отец мучает меня. Считают, что какая-нибудь стратегия да даст результат.

Эм схватилась за свое ожерелье, слова вертелись у нее на кончике языка. Он не притворяется. Дэмиан поднял брови, на его лице были написаны вопросы.

— У Каза не хватает духу мучить и убивать так, как это делает его отец, — наконец сказал Арен, раз уж Эм не смогла. — Но у него есть все шансы стать таким же, как папочка.

Или нет, если через несколько недель он умрет. Эм не смогла произнести и эти слова. Они застряли где-то в горле. Озадаченное выражение лица Дэмиана не слишком-то помогло ей почувствовать себя лучше.

— Я рад, что он по крайней мере добр к тебе, — тихо сказал Дэмиан, чтобы только она могла услышать.

— Дай информацию Казу, не его отцу, — Покажи, что есть способы лучше пыток добыть информацию.

— Эм, они все равно меня убьют. Король не собирается сохранять жизнь руинцу более, чем пара дней.

— Я собираюсь вытащить тебя отсюда, — сказала она зло. — Я не позволю им казнить тебя.

Он покачал головой, и выражение его лица стало серьезным.

— Ты не можешь, не вызвав у них подозрений.

— Руинцы не могут лишиться еще одного лидера. Ты им нужен.

— Ты им тоже нужна, просто они еще этого не поняли. Когда они поймут, что ты сделала, чтобы спасти Оливию, они будут боготворить тебя так же, как и ее. — Он оторвал голову от прутьев решетки. — Вы уже выяснили, где она находится?

— Пока нет. Но я завоевала доверие Каза и…

— Мне кажется ты завоевала больше, чем его доверие. — Губы Дэмиана приподнялись. — Но я не удивлен, если честно.

Ее щеки вспыхнули, и она украдкой взглянула на Арена. Но тот исчез на лестнице, предоставив им в каком-то смысле уединение.

— Ты здесь, чтобы спасти жизни тысячи людей, а не вытаскивать меня из подземелья Леры.

Она уставилась на свои ноги, кивая и смахивая слезы.

— Если я смогу придумать, что сказать Казу, то скажу. Возможно, это старое место расположения лагеря. Но они все равно собираются убить меня, Эм. — Он обхватил ее пальцы своими через прутья решетки. — Мы знали, что рискуем жизнями ради этого плана. Честно говоря, я не ждал, что выйду из этой войны живым.

— А я вот, наоборот, что ты выберешься живым. — Она прерывисто вздохнула. — Я думала, ты будешь там, когда мы вернемся в Руину. Я думала мы с тобой… — Она думала, что у нее будет больше времени, чтобы понять, что между ними. Ей нужно было больше времени. Но ей нужно было, чтобы ее друг был рядом.

— Я ценю твой оптимизм. — Его пальцы крепче сжали ее руку. — Он дернул головой. — Теперь идти. Я не хочу, чтобы этот стражник сказал королю, что ты здесь пробыла вечность.

Она вытерла слезу со щеки и заставила себя улыбнуться, прежде чем направиться к лестнице. Арен подошел к камере и наклонился к Дэмиану, чтобы поговорить с ним.

Ей было наплевать на риск. Она найдет способ спасти его, чего бы это ни стоило.


Глава 16

Каз занес руку, чтобы постучать в дверь комнаты Мэри, и его тело обхватил трепет. Он пару раз ударил о деревянное полотно костяшками пальцев и замер в ожидание ответа.

Дверь никто не открыл, и он отступил на шаг назад. Из противоположного конца коридора появилась горничная охапкой постельного белья. Увидев его, девушка остановилась.

— Ты не видела Мэри? — спросил он.

— Полагаю она в тренировочной комнате, Ваше Высочество.

Пробормотав «спасибо», он направился вниз по лестнице в заднюю часть замка. В коридоре послышался смех.

Он остановился в открытом дверном проеме комнаты для тренировки и увидел Ирию с тупым мечом в руке, Мэри стояла напротив нее.

Мэри с решительным выражением лица сделала шаг в сторону, выставив перед собой меч. Тренер Руло наблюдал за ними из угла комнаты.

Ирия бросилась первой в атаку, и Мэри подняла меч, чтобы остановить ее. Каз прислонился к дверному косяку, наблюдая, как они кружат по комнате, а мечи с шумом бьются друг о друга. Воин Олсо не из легких противников, но навыки Мэри в обращении с мечом были почти непревзойденными.

— Я слышала она прошлой ночью навещала руинца.

Каз подпрыгнул от неожиданности. Это была его мать. Она стояла, прислонившись, по другую сторону двери.

Она была вне поля зрения двух женщин внутри, что не было случайным совпадением.

— Мэри?

— Да. Она у тебя спрашивала разрешения?

— У меня… — Он наблюдал за тем, как Мэри поднырнула под клинок Ирии. — Вообще-то, она ни на что не спрашивает у меня разрешения.

— А должна бы.

Он фыркнул.

— Серьезно? А ты у отца тоже то и дело разрешение спрашиваешь?

Губы королевы дрогнули.

— Твоя точка зрения мне ясна. — Она выглянула из-за дверного проема. — Она хороша. Что удивительно для девушки из Валлоса.

— Талант, видимо.

— Дело не в таланте. Это тяжелая работа и тренировки. В Валлосе обычно не уделяют столько времени тренировкам.

— Почему я слышу в твоем голосе столько подозрения?

— Никакого подозрения. Я всего лишь приятно удивлена. Даже впечатлена. Она что-нибудь говорила о тренировках?

— Нет, но я и не спрашивал.

— Знаешь, что мне кажется грустным? — сказала королева. Она говорила медленно, как всегда, когда говорила одно, но имела в виду совсем другое. — Она не привезла с собой никаких портретов своей семьи.

— Наверное, они все сгорели в огне, когда на них напали руинцы.

— Я так и подумала. И вот, что я решила: может быть у меня получится все-таки найти какой-нибудь портрет. Сделаю Мэри сюрприз. — Она улыбнулась. — Только ей ничего не говори. Не хочу напрасно обнадеживать.

— Это очень мило с твоей стороны.

— Каз, откуда такое удивление? — Она сжала его руку, проходя мимо. — Она вот-вот победит. А я подозреваю, что король Луцио прислал лучших.

Он развернулся, и увидел, как Мэри подалась вперед, увернувшись от атаки Ирии, и выбросив руку вперед, ткнула тупым наконечником воительнице в грудь.

— Я победила, — задыхаясь проговорила Мэри.

Каз вновь перевел взгляд на мать, но той уже и след простыл. Только мельком он заметил взметнувшиеся юбки в конце коридора.

Ирия рассмеялась. Каз вновь посмотрел на девушек.

— В следующий раз я до тебя доберусь.

— Или можем повторить сейчас, если хочешь. — Мэри широко развела руки как бы приглашая.

— Я с удовольствием приму приглашение, — сказал Каз, выходя из дверного проема. Женщины обернулись, и улыбка Мэри дрогнула, когда их глаза встретились.

— Ваше Высочество, я вас там не видел, — сказал тренер, поправляя воротник. — Хотите, чтобы я сходил за вашим тренировочным оружием?

— Нет, благодарю.

Мэри не сводила с него глаз, пока он приближался к ним.

— Знаешь, в замке поговаривают, что ты никому не позволяешь наблюдать за своими тренировками, — сказала Ирия, уперев руки в бока и держа меч в двух пальцах. — Вроде как ты не хочешь, чтобы кто-нибудь узнал твои боевые приемы и хитрости. — Она приподняла бровь. — А я считаю, что ты наверняка просто ужасен и не хочешь, чтобы кто-нибудь об этом узнал.

Он рассмеялся, протягивая руку к ее мечу.

— Тогда давай узнаем? — Он посмотрел на Мэри, когда Ирия вложила ему в руку тупое лезвие. — Если вам угодно.

— Если пообещаешь, что не позволишь мне победить.

— С чего бы мне это делать?

На ее лице снова появился намек на улыбку, и он решил, что никогда и ни в чем не позволит ей победить, если она будет так смотреть на него.

— И давай не будем говорить моему отцу, что я позволил вам остаться во время спарринга, — сказал он Ирии, закатывая рукава.

— Это твой отец не хочет, чтобы люди смотрели на тебя? — спросила Мэри.

— Он считает, что королевские навыки боя, лучше хранить в секрете.

— Может он и прав.

Он пересек комнату и встал перед ней.

— Не думал, что услышу, как ты говоришь, что мой отец в чем-то прав.

— Только не говори ему об этом.

— Ни за что.

Она начала поднимать меч, но остановилась, склонив голову набок.

— К какому сражению он тебя готовит? Вам не нужен меч, чтобы сражаться с руинцами.

— Он использовал его против Венды Флорес.

— Уж, наверное. — Она приподняла бровь. — А прежде, до Дэмиана, тебе приходилось встречаться с руинцами?

— Нет. — Он взглянул на Ирию, чувствуя себя неловко, ведя этот разговор в присутствии воина. Он держал свой меч прямо перед собой. — Ну так что, будем биться или болтать?

Мэри подняла меч и прищурилась.

Ирия дала отмашку и Мэри сделала свой ход. Он легко блокировал ее удар.

Сначала она немерено была медлительной и осторожной, чтобы оценить, как он будет себя вести. Он это понял по тому, как она смотрела на него. Это было интересно, учитывая, что в других ситуациях ее характер, казалось, брал верх.

Он рванулся вперед, а она отступила назад, металл их мечей от удара друг о друга зазвенел, отражаясь эхом от стен. Он попытался загнать ее в угол, но она внезапно нырнула и метнулась к нему с другой стороны.

В ее глазах вспыхнуло что-то такое, чего он не совсем понял, когда их мечи снова встретились. Это было нечто больше гнева, но он не понимал, направлено ли это чувство на него или нет. Он надеялся, что нет, потому что, если бы в ее руке был настоящий меч, она могла бы его убить.

Он двинулся вперед, очевидно, быстрее, чем она ожидала, потому что она споткнулась, и он слегка ударил ее по левой руке.

— Один, — обозначила Ирия.

Она сделала шаг назад, тяжело дыша. Они кружили друг вокруг друга, и он ждал, что она снова сделает первый выпад. Когда она подошла к нему, он встретил ее удар, двигаясь вперед и назад, когда она нападала.

Прежде он тренировался только с тренерами или с Гало, но с Мэри все по-другому. Его отвлекла выпавшая прядь из ее прически. Румянец на ее щеках. Звук ее дыхания.

Она резко повернулась, когда он почти коснулся мечом ее груди, и он удивленно поднял брови. Она усмехнулась.

Он пригнулся, когда она снова бросилась на него, и лезвие едва не задело его голову. Он резко обернулся, схватил ее за руку и прижал к своей груди. Он удержал ее руку, когда поднес свой клинок к ее горлу. Она ахнула, резко повернув голову вправо. Он чувствовал, как она вдыхает и выдыхает воздух, а ее рука была теплой и мягкой под его пальцами. Ее темные глаза впились в него, вспыхнув так, словно горели огнем. Он поймал себя на том, что пристально смотрит на ее губы, желая знать, как они на вкус.

— Может, нам лучше уйти?

Голос Ирии вывел его из транса, и он быстро отпустил Мэри. Она опустила взгляд, и она потирала то место, где он коснулся ее руки.

— Прошу прощения, Ваше Высочество, — сказала Ирия. Каким-то образом ей всегда удавалось сделать так, чтобы «Ваше Высочество» звучало как оскорбление. — Очевидно, вам нечего стыдиться. Ну… когда дело доходит до боя на мечах.

Он удивленно посмотрел на нее.

— Спасибо… Наверное.

— Думаю, что мне бы хотелось почаще вот так тренироваться с тобой, — сказала Мэри. — Ты лучше Ирии.

— А я вообще-то еще здесь стою, — заметила Ирия.

— Ты же знаешь, что он лучше тебя, — рассмеялась Мэри. Она снова сосредоточилась на нем, и в ее взгляде появился намек на вызов. — Я думаю, он привык быть лучше всех.

— Гало часто говорит примерно то же самое, — сказал он, не в силах скрыть улыбку. — Попробуем еще раз?

— Еще бы.


Глава 17

Эм закрыла за собой дверь, выходя из своих комнат, и этот звук эхом разнесся по коридору. Ее платье зацепилось за каблук, и она выдернула его с чуть большей силой, чем это было необходимо.

Ирия появилась из-за угла, ее взгляд упал на разрыв, который Эм только что учинила на подоле своего платья.

— Платье на тебя напало? — спросила она с легким удивлением.

Эм была не в том настроении, чтобы веселиться. Прошло уже несколько дней после ее визита к Дэмиану, а она даже ни разу не смогла поговорить с королем. Он просто отмахивался от нее каждый раз, когда она подходила к нему.

— Большинство кораблей уже покинули Олсо, — тихо сказала Ирия, когда они шли по коридору. — Руинцы на борту.

У Эм сжалось сердце.

— Сколько у меня времени осталось? — Она еще не выяснила, где находится Оливия. Как поддержать это хрупкое равновесие: вытащить Оливию и не навлечь на себя подозрений?

— Они почти здесь, но у тебя еще есть время. Где-то неделя.

Даже если она не сможет найти способ тайно получить информацию, возможно, она просто вытряхнет ее из короля или королевы во время нападения. Это послужит им хорошим уроком после того, что они сделали с Дэмианом.

Они завернули за угол. Возле Океанического зала стояли Кольдо и Бенито. Кольдо что-то оживленно говорил, ухмыляясь Бенито, как будто тот должен был быть впечатлен его рассказом. Бенито приподнял бровь.

Эм остановилась рядом с ними и заглянула в открытую дверь. На встречу еще пока никто не пришел.

За угол завернул Каз, и Эм быстро нырнула в конференц-зал, чтобы он не увидел ее рядом с воинами.

Она села и оглянулась через плечо, когда он вошел в комнату. Он улыбнулся, когда их глаза встретились.

«Ты ему нравишься, — сказала ей Ирия несколько дней назад. — Даже больше, чем нравишься. Он смотрит на тебя так, словно влюбляется».

Эм не дала волне вины накрыть ее. Может она и нравится Казу, но что бы он ее любил… Нет. Определенно нет.

Чувство вины пронзило ее грудь и застряло в горле, мешая дышать. Она не знала, что было хуже: то, что он любил ее, или то, что она была почти уверена, что чувствовала то же самое.

В зал вошли воины, за ними почти следом королева с Йовитой. Король пришел через несколько минут и забрал торговое соглашение у Ирии, даже не поздоровавшись.

— Я обсужу его со своими советниками, — сказал он через мгновение.

— Их сегодня не будет? — спросила Ирия.

— Нет. — Вот так, без объяснений. — Все свободны. Это все на сегодня.

Воины не могли скрыть своего удивления, но все молча встали. Уходя, Ирия взглянула на Эм. В ее взгляде она прочла легкое беспокойство.

Король уставился прямо на Эм, а она сделала вид, что ничего не заметила. Если бы они что-то обнаружили, то немедленно схватили бы ее, а не пустили на встречу с королевской семьей. Разве нет?

— До моего сведения довели, что ты посещала пленного руинца, — сказал король.

Она попыталась сглотнуть, стараясь не выдать своего волнения.

— Посещала.

— Для чего?

— Хотела узнать нападал ли он на моих родителей.

Йовита и королева обменялись взглядами. Королева наклонилась вперед, положив руки на стол.

— И что же он сказал?

— Ничего.

— Да, по большей части и нам удалось из него вытянуть лишь ничего. По-моему, пора с этим кончать.

Эм вцепилась в край стула, душа девушки ушла в пятки.

— Но мне он сказал несколько дней назад, где находится их лагерь, — вмешался Каз, до того, как Эм успела ответить.

— И я передал это своим солдатам, но руинцы постоянно перемещают свой лагерь. Он знал, что эта информация ничего не стоит. — Король встал, схватив со стола соглашение. — Я теряю терпение. Обычно я не держу руинцев в тюрьме.

— Нет, обычно ты их сразу казнишь.

Слова Каза повисли в воздухе, как будто их выкрикнули, а не произнесли спокойно.

— Ты хочешь что-то сказать, Казимир? — Король расправил плечи, глядя на сына сверху вниз.

Эм прижала руку к талии, где у нее под платьем был спрятан кинжал. Левый бок согревали кожаные ножны. Она могла добраться до оружия примерно за три секунды, швырнуть его в грудь короля, взять Каза за руку и убежать…

Она отбросила эту мысль, сжав пальцы в кулак и пытаясь притвориться, что не представляет себе руку Каза в своей, когда они убегали (гипотетически) из замка.

— Я думаю, нам следует пересмотреть нашу политику в отношении руинцев, — сказал Каз. — Я больше не могу поддерживать убийство людей, которые не совершили никакого преступления.

Борода короля задрожала, как будто он с трудом сдерживал свой гнев.

— К счастью, я не нуждаюсь в твоей поддержке. И ни один здравомыслящий человек не согласится с иной политикой Леры относительно руинцев.

— Отнюдь, — выступила Эм.

Король едва взглянул на нее, как будто она не в счет. Он решительно отошел от стола.

— У меня есть дела поважнее.

— Дэмиан разговаривает со мной, — сказал Каз, оглядываясь через плечо на отца. — По крайней мере, пока он еще разговаривает со мной не казни его.

Лицо короля исказилось, словно он не хотел признавать правоту Каза.

— И вы где-то держите другого руинца, — быстро проговорила Эм. — Если вы держите Оливию в живых, то почему тогда хотите казнить Дэмиана?

— Это совсем другое дело, — фыркнула королева.

— Почему же? Она надежно охраняется? — Она постаралась, чтобы вопрос прозвучал ненавязчиво, но сердце в груди сжалось от предвкушения: может сейчас ей дадут ответ.

— Это не твоя забота. — Король обратил свое внимание на племянницу. — Йовита, присоединишься ко мне?

Глаза Йовиты загорелись, и она поспешила за королем.

— По крайней мере, перестань его пытать, — сказал Каз, когда они направились к двери. — Он еще ничего не сказал после пыток.

— Ладно. — Король распахнул дверь, и они с Йовитой исчезли за ней. Королева последовала за ним, стараясь не слишком хмуриться из-за поведения сына. Эм тяжело вздохнула.

— Все прошло, как и ожидалось — просто прекрасно, — сказал Каз с нервным смешком.

— Это было смело, — сказала она. Эм и правда так считала.

— Спасибо.

Она хотела поблагодарить его за то, что он остановил пытку Дамиана, но не могла придумать, как это сделать, не навлекая на себя подозрения. Кроме того, она не могла упустить возможность спросить об Оливии.

— Это тайна? Место, где держат Оливию? — осторожно подступилась она.

— Отчасти. Семья в курсе. Кое-кто из советников. Отец просто ведет себя как придурок. Она сейчас в Форте Викторра в южных горах. Где мы встретимся в случае крайней необходимости?

Все ее тело онемело, но она едва смогла кивнуть. Оливия. Викторра. Южная гора. Целый год она отчаянно гадала, где же ее сестра, и Каз выложил ей все одним простым вопросом. Ей хотелось обнять его за шею и прижать к себе.

Чувство вины почти сразу же вытеснило счастье от того, что ее поиски завершены. Выражение его лица было таким открытым и честным, что ей захотелось крикнуть ему правду и попросить прощения. Она подумала, что будет, если она все расскажет и просто попросит его отпустить Оливию.

На самом деле, она могла догадаться, что произойдет — тот же самый сценарий, который разыгрывался перед ней несколько минут назад. Каз будет благоразумен; его отец не согласится и сделает все, что он захочет.

Или Каз взорвется гневом, схватит меч и вонзит его ей в сердце. Если Ирия была права, и он действительно любил ее, это только бы усилило его гнев. Он может не внять всем разумным доводам.

Правда — это не выход. Она должна была придерживаться своего плана, независимо от того, как он смотрел на нее.


Глава 18

Эм проснулась от скрипа своей двери.

Ее глаза распахнулись, и она скатилась с простыней на пол. Она вскочила на ноги и метнулась прямиком к комоду, где лежал ее клинок.

— Это я, — раздался тихий голос Ирии.

Эм, прищурившись, посмотрела в темноту туда, где у двери стояла Ирия.

— Что ты там делаешь? Сколько сейчас времени? — Страх ударил ее в грудь, и она схватилась за ручку ящика комода, готовая схватить нож. — Что случилось?

— Они казнят Дэмиана.

— Прямо сейчас? — Она хотела выкрикнуть это, но вместо этого слово вырвались сдавленным шепотом.

— Король только что разбудил нескольких стражников. Арен уже там, снаружи.

Она пролетела через всю комнату и сунула ноги в обувь. А следом рывком распахнула дверь при этом врезавшись Ирии в плечо.

— Даже не думай! — прошипела у нее за спиной Ирия. — Если они тебя увидят…

Эм не расслышала последних слов Ирии, когда выбежала из своей комнаты в коридор. Было темно и тихо, шторы на окнах все еще плотно задернуты. Большинство фонарей, стоявших вдоль коридора, были не зажжены.

Она бросилась к главной лестнице, но тихий голосок у нее в голове подсказал ей не спешить к главному входу замка, где она окажется на виду у всех стражников. Она резко развернулась и побежала по коридору, чтобы по черной лестнице пройти на кухню.

Когда она пробежала через кухню прислуги и вышла за дверь, у нее за спиной раздались шаги Ирии. На Эм была надета только белая ночная рубашка, и утренний воздух холодил ее голые руки и ноги. Небо было темно-синим с едва заметными оранжевыми разводами на горизонте.

В садах никого, и Эм оглянулась через плечо на Ирию.

— На южной поляне? — Она не получила никакого ответа, кроме попытки Ирии схватить ее за руку. Девушка стряхнула с себя руку воительницы и побежала вокруг замка. Ее преследовали шаги Ирии.

Как только она завернула за угол, появился Арен. Он стоял, прислонившись к стене, упершись руками в колени и шевеля губами в безмолвной молитве. Ей много раз доводилось видеть, как Арен молился, но после того, как замок с его родителями сгорел, он больше ни разу этого не делал.

Она прерывисто вздохнула, и он вскинул голову, широко раскрыв влажные глаза.

— Тебе сюда нельзя.

— Он уже мертв? — шепотом спросила она.

Арен положил обе руки себе на шею, уткнувшись лицом в грудь.

— Я не знаю. Я не могу на это смотреть.

Она сделала несколько шагов вперед. Она не хотела этого видеть, но ноги все равно несли туда. И все же они были медленными, тяжелыми от ощущения, что она уже ничего не может изменить.

Она вцепилась пальцами в угол замка и выглянула из-за угла.

Дэмиан стоял на коленях возле лестницы, ведущей в подземелье. Его лодыжки были связаны вместе, запястья связаны перед собой. За его спиной стоял стражник с клинком. Король и королева стояли неподалеку вместе с Йовитой и еще несколькими стражниками. Каза среди них она не увидела.

Король с королевой похоже не заметили чужака, но Дэмиан смотрел прямо на нее. Он был весь в грязи и крови. Один глаз заплыл синяком.

Она не могла пошевелиться. Слезы хлынули глаз, но его глаза были ясными, выражение лица мрачным, но твердым. Его губы изогнулись в самой грустной улыбке, которую она когда-либо видела.

— Эм, они могут тебя увидеть. — Ирия потянула ее за руку. Эм вырвалась. Ирия вновь ее схватила. — Если они тебя увидят…

— Отпусти ее. — Голос Арена больше походил на рычание и Ирия отскочила, как будто ее внезапно швырнуло невидимой силой. Когда девушка упала на землю, лицо Арена исказилось от страха.

Ярен бросился к скрюченному телу на земле.

— Я не хотел…

— Я в порядке. — Ирия ударила его по руке.

Эм снова повернулась к поляне. Король сделал знак стражникам, чтобы они шли дальше.

— Арен, — сдавленным шепотом произнесла она. — Я не могу позволить ему умереть.

Он внезапно оказался позади нее, его рука нашла ее руку.

— Ты не умрешь вместе с ним. — Его голос дрогнул.

Дэмиан все еще смотрел в ее сторону, и она увидела, как он поднес связанные руки к сердцу. Он дважды стукнул себя кулаком в грудь в официальном приветствии королевы Руины.

Стражник занес свой меч.

Арен опустил голову ей на плечо и прошептал:

— Я не могу смотреть. — Она едва расслышала его сквозь звон крови в ушах.

— За убийства и измену королевство Лера приговаривает тебя к смерти, — услышала Эм голос короля. — Пусть предки увидят в тебе то, чего не увидели мы.

Король кивнул стражнику, державшему меч. Он поднял его над головой, на мгновение заколебавшись, пока не нашел свою цель.


Глава 19

— Эмелина, он был бы превосходным лидером.

Эм подняла глаза на мать, потом через открытое окно посмотрела туда, где стоял Дэмиан. Он внезапно пригнулся, едва не пропустив мяч, брошенный Оливией в опасной близости от его головы.

— Ой, — с хохотом выкрикнула Оливия. Ее длинные темные волосы были туго стянуты в конский хвост, и они раскачивались из стороны в сторону, когда она подпрыгивала, протягивая руку в ожидании возвращения мяча.

— Наверное, — ответила Эм, возвращаясь к чтению книги. — Если он нравится Оливии.

— Я вообще-то имела в виду тебя.

Эм от удивления вновь подняла голову. Венда Флорес стояла спиной к книжным полкам, красные, зеленые и черные корешки которых тянулись далеко в высь над ее головой, почти до самого потолка.

Она выгнула тонкую бровь.

— Ты ему нравишься. Уверена, что ты это заметила.

— Он слишком одарен силами для женитьбы на такой бесполезной как я, — с горечью произнесла Эм.

— То, что в тебе не проявились силы руинцев, еще не значит, что ты не сможешь передать их своим детям. И ты член королевской семьи. Ты поведешь руинцев за собой, и он должен быть рядом с тобой на этом поприще.

— Оливия поведет нас, а не я.

— Ты будешь самым главным советником своей сестры. Ты будешь иметь почти такое же влияние на Руину, что и она.

Эм пожала плечами и снова посмотрела на Дэмиана. Он перехватил ее взгляд и улыбнулся. Он был не худшим выбором. Но она не смотрела на него так, как ее мать смотрела на отца. Как будто весь мир сгорел бы в огне, если бы с ним что-то случилось.

— Эм! — Оливия подбежала к окну, схватившись за подоконник обеими руками снаружи. Ее глаза были широко раскрыты от волнения. — Они поймали еще одного шпиона из Леры. Его сейчас приведут! — Она ткнула пальцем мимо Дэмиана в повозку с лошадьми, катившуюся к замку.

— Быстро, — сказала Венда, и юбки ее красного платья со свистом пронеслись по полу, когда она подошла к двери. — А ты уже тренировалась, Оливия?

— Конечно, я делаю это каждый день, — серьезно ответила Оливия.

— Хорошо. — Венда улыбнулась Эм. — Твоя сестра собирается снести этому человеку голову. Хочешь посмотреть?

Это воспоминание накрыло ее сразу же, после пробуждения. К горлу подступило тошнота, и она выскочила из постели, хватая губами воздух.

Она совсем забыла тот день. Это было незадолго до того, как Лера напала на них, и воспоминание об этом поблекло, уступая место тем страшным событиям, которые случились после.

Эм тогда ходила посмотреть на то, что собиралась сделать Оливия. Но у Оливии не вышло (хотя кожу на шее пленника ей все-таки удалось порвать), поэтому, в итоге, стражник с мечом довершил начатое ее сестрой. Эм не смогла смотреть на казнь, она отвела взгляд.

Но она не задавалась вопросом, кто он, кем он был. Теперь она даже не помнила его лица. Был ли он молод, худ, носил ли он бороду? Она лишь вспомнила, как по его шее стекала кровь. Она вспомнила тот крик.

Тогда ей и в голову не приходило, что он мог быть чьим-то Дэмианом. Что он чей-то друг, муж или отец.

Она запустила руки в волосы, и на глазах у нее выступили слезы. В ее комнате было слишком темно. Единственным источником света служила луна, заглянувшая к ней в окно. Темнота вызывала образы, которые она не хотела видеть. Дэмиан на коленях. Улыбка матери.

Она поспешно натянула брюки и свободную белую рубашку. Она прошла через свои покои и вышла в коридор, избегая любопытного взгляда горничной. Она не знала, который сейчас час, но замок все еще гудел людскими разговорами и активной деятельностью.

Ноги сами понесли ее к комнате принца. Она подумывала пойти к Арену, но что-то в этом было неправильное. Арен не понял бы этой боли у нее груди.

Каз открыл дверь только через несколько мгновений после того, как она постучала. Его рубашка была помята и наполовину расстегнута, хотя он и не выглядел сонным. Он бросил книгу на диван и открыл дверь шире.

— Заходи. Ты в порядке? Я заходил к тебе сегодня, но горничная сказала, что ты плохо себя чувствовала.

— Я в порядке, — сказала она, входя в темную библиотеку. Из его спальни лился свет, и он повел ее в том направлении.

— Ты слышала, что сегодня утром они казнили Дэмиана? — спросил он, когда они вошли в дверь. Рядом с его кроватью горели две свечи, отбрасывая свет на его неубранную постель.

— Да. — Она остановилась посреди комнаты, скрестив руки на груди.

— Отец сделал это нарочно, демонстрируя, что ему не важны наши слова. — Каз повернулся к ней лицом. — Если бы ситуация зависела от меня, я бы повел себя иначе. Если мой отец не преуспеет в уничтожении всех руинцев, мы с тобой однажды найдем способ жить с ними в мире.

— В мире, — повторила она. Это слово обожгло ей горло. Она никогда не задумывалась о мире, даже на долю секунды.

— Звучит глупо? — На лице Каза вдруг появилась неуверенность.

Она покачала головой.

— Нет, это вовсе не глупо. Твой отец и Йовита относятся к тебе так, будто твои идеи глупы, потому что им не нравится, как воспринимаются твои вопросы. Запомни это, хорошо? Ты не тупой, не наивный, ты совсем не такой, каким тебя пытаются представить.

На его лице медленно расплылась улыбка.

— Спасибо тебе, Мэри.

Она сглотнула при упоминании девушки, которую убила, и опустила взгляд на пол.

Каз потянулся к ее руке, тон его голоса смягчился.

— С тобой все в порядке?

— Я в полном порядке, — соврала она. — Мне просто… одиноко. — Ее смутило и обескуражило собственное признание, но Каз только крепче сжал ее ладонь.

— Я рад, что ты пришла, — тихо произнес он.

Она провела большим пальцем по своему ожерелью. Постоянное чувство вины в ее груди начало уступать место жгучей боли. Было физически больно представить, как сильно он возненавидит ее, узнав правду.

Он сократил расстояние между ними одним маленьким шагом. Он стоял слишком близко или недостаточно близко, и она положила руку ему на грудь.

В комнате было так тихо, что она слышала, как он глубоко вздохнул, и видела, как воздух наполняет его грудь. Его пальцы скользнули по ее шее, и Эм поняла, что если сейчас она поднимет глаза, то он поцелует ее. Она собиралась позволить ему это. Она собиралась сделать больше, чем просто позволить ему, на самом деле, она собиралась притянуть его к себе и почувствовать каждый дюйм его тела рядом со своим.

Их глаза встретились, он нежно большим пальцем приподнял ее подбородок.

И она разрыдалась.

На лице Каза промелькнуло удивление. Он притянул девушку к себе. Она сомкнула пальцы вокруг его рубашки. Она чувствовала, что если не будет держаться за него, то он может начать ускользать от нее.

— Скажи мне, что случилось, — тихо попросил он, крепче обнимая ее за талию.

— Смерть Дэмиана заставила меня задуматься о… — Она судорожно вздохнула и позволила честным словам сорваться с ее губ. — Я видела столько смертей и никогда не задумывался об этом. Я уже убивала. Я планировал убить еще людей.

Она не просто планировала убить Каза. Она представляла себе, как улыбается, вонзая меч ему в грудь.

— А я не хочу становиться убийцей, — произнесла она дрожащим голосом.

— Ты делала то, что было необходимо.

— Нет, это был мой выбор, мое решение. — Слезы текли по ее щекам, падая на его рубашку.

— В следующий раз твой выбор будет иным.

Его ответ был настолько обескураживающим в своей простоте, что она, чуть было не сказала ему, что уже слишком поздно. Но когда она подняла голову и встретилась с ним взглядом, он посмотрел на нее с такой искренностью, что невозможно было не согласиться.

— Каз, ты не тот, кем я тебя считала.

— Разве?

— Ты гораздо лучше.

Он улыбнулся, большим пальцем вытирая слезу с ее щеки.

— Останешься со мной на ночь?

Она без колебаний кивнула. Он взял ее за руку и подвел к кровати. Она забралась на мягкие простыни. Он скользнул в постель рядом с ней и натянул одеяло, хотя они оба были еще полностью одеты. Он снова обнял ее, его пальцы запутались в ее волосах, а губы коснулись ее лба.

— Могу я открыть тебе один секрет? — спросил он, и его дыхание пощекотало ей лоб. Она кивнула. — Я не хотел жениться. Я был зол, что не смог сам сделать выбор. Но… обещай, что ты не скажешь моим родителям, что я это сказал. — В его голосе слышались нотки веселья. — Я не смог бы выбрать никого лучше тебя.

Он убрал ей волосы за ухо, и она протянула руку, переплетая свои пальцы с его. Она прижала их руки к своей груди и поцеловала его костяшки пальцев.

— Ты намного лучше, чем я ожидал, — прошептал он, касаясь губами ее уха.

Его ноги переплелись с ее ногами, и она знала, что утром будет жалеть, что позволила ему так держать себя. Она будет думать о том, как контуры его тела ощущались рядом с ее телом, как она чувствовала его улыбку, когда он целовал ее в лоб. Она будет вспоминать об этом завтра, и на следующий день, и после, и она уже чувствовала боль, которая будет сопровождать это. Воспоминание о том, что он чувствовал, когда он заботился о ней, будет самым болезненным после того, как он начнет ее ненавидеть.


Глава 20

— Я ухожу сегодня ночью.

От этих слов Ирия вскинула голову. Ее лицо перекосило. Она определенно не понимала, что происходит.

— Что?

Эм повернулась к Арену, который сидел на краешке стула. Они были в библиотеке, в дальнем конце комнаты на случай, если кому-то захочется подслушать у двери. Он был явно удивлен, но также, возможно, испытал облегчение.

— Я узнала все, что нужно, — сказала она. — Пора вызволять Оливию.

— Ничего подобного, — возразила Ирия. — Ты должна остаться, чтобы не вызвать подозрений.

Здесь Ирия была права. Если она исчезнет, возникнут вопросы.

Но она больше не могла продолжать лгать Казу. Она пообещала ему, что сегодня вечером снова придет к нему в комнату, и ей так отчаянно этого хотелось, что у нее заныло в груди.

Но она не могла лгать, глядя ему в глаза. Особенно теперь.

— Мы собираемся напасть в течение ближайшей недели, а может и того раньше, — сказала Ирия. — Подожди ты несколько дней.

— Мне нужно времени, чтобы добраться до Оливии, что, если во время нападения они ее перевезут.

Ирия вытащила прядь волос из своей косы и накрутила ее на палец.

— Вот что я тебе скажу. Мы дадим тебе фору в два дня. Я сообщу, когда произойдет нападение, и ты сможешь уехать за два дня до этого. В этот момент для них будет слишком поздно начинать какую-либо эффективную защиту, даже если твое исчезновение вызовет подозрения. Они все еще будут пытаться выяснить, куда ты делась и почему.

Эм колебалась. Это означало еще два-три дня в замке.

Еще два-три дня с Казом.

Что, если она использует эти дни, чтобы предупредить его? Она не могла просто позволить ему умереть, когда Олсо нападет на замок. Но разве не глупо думать, что она может попытаться убедить его понять?

— Ладно, — тихо произнесла она.

— Хорошо, — сказала Ирия. — Я пошлю за несколькими воинами, чтобы они отправились в горы Валлоса и помогли тебе.

— И еще одно, — сказала Эм, потирая пальцем ожерелье. — Мне бы хотелось, чтобы ты пощадила Каза, когда произойдет нападение на замок.

Ее слова были встречены молчанием, единственным звуком в комнате осталось тиканье часов на другом ее конце. Арен так нахмурился, что Эм показалось, ему очень больно держать брови в таком положении.

— Не поняла… — наконец вымолвила Ирия.

— Эм… — Голос Арена затих, и он покачал головой, словно пытаясь подобрать нужные слова. — Почему?

— Каз не похож на отца. Он не должен…

— Ты, должно быть, шутишь, — сказал Арен. — Эм, пожалуйста, скажи мне, что ты не влюбилась в него.

Ирия фыркнула.

— Арен, ты единственный, кто этого еще не заметил.

— Я не влюбилась в него…

— Ага, ну конечно, — сказала Ирия.

— Я его знаю, — сказала Эм. — Он не согласен со всей политикой своего отца, и он все изменит. Если ты дашь ему шанс…

— Я не могу… — Арен рассмеялся так, что это прозвучало почти безумно, — поверить… — Он раздраженно всплеснул руками. — У меня просто нет слов

Эм сжала губы, борясь с внезапным желанием заплакать. Арен смотрел на нее так, словно она только что впервые разочаровала его.

— Нам приказано убить всю королевскую семью, — отчеканила Ирия.

— Только не Каза, — тихо сказала Эм. Арен еще глубже погрузился в кресло и застонал, закрыв лицо руками.

— Ага, Каза. А давай не будем убивать и короля с королевой, и куда же без Йовиты. Вся королевская семья должна быть уничтожена, и я хотела бы тебе напомнить, что именно таков был уговор, — зло проговорила Ирия.

— Я знаю. Но если ты позволишь поговорить Казу со своим королем…

— Уверяю тебя, король Луцио не заинтересован ни в каких разговорах с Казом.

— По крайней мере, дайте ему возможность добровольно сдать королевство!

— Ты и правда считаешь, что он согласится на такой вариант?

Эм прижала руку ко лбу. Нет. Она не могла представить, как Каз склоняется перед королем Олсо и добровольно отдает свое любимое королевство. Даже чтобы спасти свою жизнь.

— Послушай, — сказала Ирия более мягким тоном. — Сама я этого делать не буду. Если бы это зависело от меня, я бы не стала его убивать. Но это не от меня зависит. Здесь будет много воинов — по твоей просьбе, между прочим, и у них есть приказы.

— Прекрасно.

— Прекрасно? Что значит «прекрасно»?

Она встала и направилась к двери.

— То и значит — прекрасно. — Она рывком распахнула дверь.

Она просто обязана предупредить Каза.

Каз завернул за угол, улыбаясь спешащему мимо слуге. С тех пор как он проснулся рядом с Мэри, он весь день чувствовал себя легко. Он не думал ни о чем другом, кроме выражения ее лица, когда она согласилась вернуться в его комнату сегодня вечером. И, надеясь, все последующие ночи тоже.


Он повернулся к открытой двери кабинета матери и увидел, что его ждут оба родителя. Мать стояла у письменного стола, постукивая по нему пальцами с такой силой, что, если она чуть переусердствует может сломать себе палец. Его отец мерил шагами комнату.

В углу стоял большой портрет. На ней были изображены мужчина, женщина и молодая леди. Каз никого из них не узнал.

— Закрой дверь, — велела мать.

Он захлопнул ее, и звук эхом разнесся по комнате.

— Что-то не так?

— Картина прибыла. — Губы его матери сжались в жесткую линию, и на ее лице было выражение, которого он никогда раньше не видел. Если бы она держала в руке меч, он, возможно, сделал бы шаг назад.

— Тот, на котором изображены Мэри и ее родители? — Он покосился на картину. Он никогда не встречался с королем и королевой Валлоса, но не думал, что темноволосая девушка — это Мэри. Ее кожа была бледнее, глаза светлее, а маленькие изящные черты лица напоминали о том, что она может сломаться, если ее слишком сильно толкнуть. Мужчина и женщина стояли прямо за ней, положив руки ей на плечи. У мужчины были впечатляюще густые брови. Его светло-каштановые волосы были зачесаны назад. Женщина была бледна и худощава, как и ее дочь.

— Я думаю, что вам солгали, — сказал он. — Но мысль неплоха.

Грудь его матери начала вздыматься, как будто она только что откуда-то прибежала.

— Нам прислали ту картину. Это король и королева Валлоса.

— Тогда кто это? — спросил он, тыча пальцем на нарисованную девушку.

— Казимир, очнись уже, — рявкнул король.

— Это Мэри, — сказала его мать дрожащим голосом. Она сжала пальцы в кулаки, прижав их к бокам. — Вопрос в том, кто эта женщина, на которой ты женился?

Мир накренился, и он ухватился за край стула, опускаясь в него. Это было просто нелепо. Кто занял ее место? Почему? А где же настоящая Мэри?

И что еще важнее, кто спал в его постели прошлой ночью?

— Зачем? — только и сумел он выдохнуть, потому что его рот не мог произнести ни одного другого слова.

Его отец начал расхаживать по комнате с такой скоростью, что у Каза закружилась голова.

— Тебе нужно сохранять спокойствие.

— Я спокоен. — Он был слишком ошеломлен, чтобы думать иначе.

— Нет, у нас есть представление о том, кто она, и нам нужно, чтобы ты оставался спокойным, когда мы скажем тебе об этом, — сказала его мать.

— Она была расстроена из-за того пленника-руинца, — сказал отец, шагая еще быстрее. — Для нее не было никакого смысла так расстраиваться из-за его смерти.

— Она считала, что наказание было…

— Замолчи, — оборвала его мать.

— Она прекрасно владеет мечом. — Его отец издал глухой смешок. — А уж нам-то известно насколько плохо обучены солдаты Валлоса. Да и королевская семья недалеко ушла.

Каз непонимающе посмотрел на отца. К чему бы король ни клонил, он пока не понял этого.

— А еще она спросила, где держат Оливию? Верно?

— Да. Буквально на днях спрашивала. — Казу стало нехорошо.

— И что же ты ей сказал? — Клок волос выбился из прически его матери, как будто даже ее волосы не могли справиться с этой ситуацией.

— Я… сказал ей правду.

Родители в одновременно охнули.

Туман, застилавший разум Казу, тут же рассеялся.

— Вы думаете, что она одна из руинцев.

Отец провел рукой по бороде.

— Она не просто одна из них. Судя по, потому что у нее нет никаких меток и она как раз подходящего возраста, цветом волос и глаз…

— Что? — Тело Каза внезапно онемело. Он был не в силах ни дышать, ни думать, ни двигаться.

— Я думаю, что эта девушка — Эмелина Флорес.


Глава 21

Эм подняла руку, чтобы постучать в дверь Каза. Она могла это сделать. Может быть. Скорее всего.

Она опустила дрожащий кулак и глубоко вздохнула. Она должна была предупредить его, даже если это означало бы разозлить воинов. Она не позволит ему умереть.

— Его там нет, Ваше Высочество.

Эм обернулась и увидела Давину, стоящую в нескольких шагах от нее с подносом в руках с недоеденным завтраком.

— Он пошел посмотреть на ваш портрет, — сказала Давина.

— Мой портрет?

— Я… я думала вы знали. — Краска сошла с ее лица. — Это же портрет ваших родителей и вас, поэтому я предположила…

У Эм сжалось горло. Портрет Мэри и ее родителей. Они все знали.

Она осмотрелась в поисках оружия. Ничего.

— Прошу вас, только не говорите королеве, что я вам рассказала, — принялась умолять ее Давина. — Может быть это был сюрприз, а я его испортила, все разболтав вам… Если она узнает…

— Со мной твой секрет в полной безопасности. — Эм повернулась на каблуках, борясь с желанием броситься бежать. Ей не хотелось тревожить горничную.

Она повернула за угол и чуть не врезалась в Ирию. На лице девушки отразилась паника.

— У королевы есть…

— Портрет Мэри, я в курсе, — перебила ее Эм.

— Мы уходим, сейчас же.

— У меня нет никакого оружия или…

— У меня есть. — Ирия вытащила свой меч из-за пояса. — Держись позади меня.

Эм удивленно на нее взглянула.

— Ты идешь со мной?

— Неужели ты думаешь, что король поверит, будто мы ничего о тебе не знали? Мы приехали сразу после вас. — Ирия высунулась из-за угла. Она дернула головой, показывая, что теперь можно идти.

— Нам нужно забрать Арена, — сказала Эм.

— Кольдо его заберет. Мы встречаемся вдали от замка. — Они добрались до верхней ступеньки лестницы, и Ирия посмотрела вниз на прислугу, двигающийся вокруг замка. — Я думаю, что лучше всего бежать.

— Это привлечет внимание. Все уже видели портрет?

— Откуда мне знать?

— Что? — Крик Каза эхом разнесся по замку. Он был хриплый и яростный. Грудь Эм сжалась, сердце подскочило к горлу. Она не могла думать о нем прямо сейчас.

— Да, лучше бежать, — согласилась Эм, — но не отсюда. Лестница с черного хода.

Они помчались по коридору к лестнице, стуча ботинками по ступенькам на бегу. Эм замедлила шаг, пока ее движения не стали почти бесшумными. Ирия последовала ее примеру, резко повернув голову, когда они достигли первого этажа.

Эм тихонько метнулась за угол и распахнула дверь на кухню. Там было пусто, и они с Ирией бросились через комнату. Она вынырнула наружу, щурясь от яркого послеполуденного солнца, заливавшего ее лицо.

— В какую сторону? — спросила Ирия. — Через главные ворота нам скорее всего не прорваться.

— Они исключены. Слишком много стражников. — Она указала на дерево, которое Каз использовал для их побега из замка в город. — Туда. Если перемахнем через стену, там уже с одним-двумя стражниками справимся.

— И где же она? — раздался визгливый голос королевы из окна. — Стража! Схватить ее!

Ирия рванулась вперед, а Эм последовала за ней, перепрыгивая через скамейку и устремляясь к задней стене. Впереди замаячило дерево. Добежав, она схватила ветку и подбросила тело вверх по дереву на вершину стены. В прошлый раз они спускались по веревке, и она сглотнула, прикидывая расстояние.

Ирия запрыгнула на стену рядом с ней, и Эм прыгнула, пока успела передумать. Посадка была жесткой. Боль пронзила все тело. Она встряхнула ноги, и ее охватило облегчение, когда она поняла, что ничего не сломано.

К ним со всех ног к стене бежал какой-то стражник. Но рядом с ней с обнаженным мечом рухнула Ирия. Эм было двинулась, чтобы помочь воительнице, как сверху на них обрушилось другое тело, обеих девушек сбивая с ног.

Ее окружили руки, их резкая хватка сдавила ей грудь, вышибая воздух из легких. Она лежала на животе, прижатая щекой к земле.

— Кто ты? — прорычал мужчина.

Она извивалась под ним, поднимая ногами пыль в воздух. Ей все-таки удалось ударить стражника одним локтем и в итоге вырваться.

Она с трудом поднялась на ноги. Перед ней стоял Гало, его глаза сверкали от гнева. Он был одет в тренировочный костюм, но оружия при нем она не увидела.

Он приблизился к ней, она занесла кулак и ударила его в скулу. Он отшатнулся, моргая, и она воспользовалась моментом, чтобы проверить, как там Ирия. Воительница отчаянно сражалась с другим стражником.

Краем глаза она заметила, как Гало шевельнулся, и она в следующее мгновение она получила удар локтем в живот. Потом он схватил ее за ноги, дернул их, и она вновь оказалась на земле.

Он потянулся к ней, но она быстро откатилась в сторону. Она вскочила на ноги и нанесла два удара, один за другим. Он ответил ей тем же, его удары ужалили ее в щеку, но он явно не привык сражаться без меча.

Она занесла колено и пнула его в живот. Гало захрипел, ударившись коленями.

Рядом с шеей Гало появился меч. Эм резко подняла голову и увидела, что над ним стоит Ирия, держа в каждой руке по мечу. Второй стражник лежал мертвый на земле позади нее.

Эм покачала головой и потянулась за мечом, нацеленного на Гало. Ирия с любопытством посмотрела на нее, но все же отдала клинок.

В верхней части стены появилось голова, и Ирия схватила Эм за руку, пытаясь оттащить ее.

Это был Каз. Он шагнул на стену, и всякая надежда на его понимание исчезла, когда она увидела его разъяренное лицо.

Извини. Эти слова тут же эхом отозвались в ее голове.

— Бежим! — закричала Ирия, потянув ее сильнее. Эм резко развернулась и рванулась прочь, стук сапог по земле эхом отдавался у нее за спиной.

— Эй! — Вслед полетел ей окрик Каза, но она проигнорировала его. — Эй!

Она оглянулась через плечо и увидела, что он стоит рядом с Гало, который все еще лежал на земле, прижав руку к животу.

— Скажи мне хотя бы свое имя! — Каз широко развел руками, на его лице была сумасшедшая смесь гнева и недоверия.

Она повернулась и побежала назад, громко и отчетливо выкрикнув:

— Эмелина Флорес!


Глава 22

Эмелина Флорес.

Это имя вытеснило все остальные мысли и поселилось в его разуме открытой раной.

Эмелина Флорес. У него в ушах до сих пор звенел ее голос. Он видел, как она вздернула подбородок, произнося это имя, как будто гордилась им, и тем, как она обманула его.

Ярость жгла его изнутри так сильно, что он едва чувствовал жжение лекарства, пока доктор обрабатывал порез над его бровью.

— Я же велела тебе сохранять спокойствие! — кричала его мать. — Только не гоняйся за ней! — Она стояла рядом с портретом настоящей Мэри, и ее лицо было пунцовым от ярости. Отец сидел в кресле рядом с Казом, на его лице застыло непроницаемое выражение. Он хватался за подлокотники кресла каждую минуту или около того, как будто его гнев вот-вот вырвется наружу.

— Она убегала, — сказал он сквозь стиснутые зубы. Она просто сбежала. Он мог бы догнать ее, но он бежал за ними без меча, а у Ирии и Эмелины было по мечу.

Во всяком случае, так он всем объяснял. Правда заключалась в том, что он словно прирос к земле, как только она посмотрела на него своими широко раскрытыми печальными глазами.

Но почему же она выглядела такой печальной?

Доктор закончил обрабатывать рану принца и быстро покинул комнату, закрыв за собой дверь.

Каз наклонился вперед, положив голову на руки. Он был таким идиотом, что не схватил свой меч, прежде чем броситься за ней. Хотя он и не думал, что сегодня ему понадобится меч, чтобы преследовать свою жену при ее попытке бегства.

Он издал почти истерический смешок, и оба родителя посмотрели на него так, словно он сошел с ума. Возможно, так оно и было.

Раздался стук в дверь, это был один из стражников.

— Оба воина ушли с Ареном.

Король махнул рукой, чтобы стражник удалился. Дверь захлопнулась. Королева вцепилась себе в волосы.

— Мы знаем, куда они направились, — сказал король странно спокойным голосом.

— За Оливией? — предположил Каз.

— Верно. Я уже послал туда солдат. И усилил охрану замка. Мы схватим их еще до того, как они успеют к ней приблизиться.

— Да, просто убей Оливию, — брызгая слюной выкрикнула королева. — Пошли туда приказ, чтобы ее немедленно казнили.

Что-то сжалось внутри Каза, когда он увидел, как лицо его матери исказилось от гнева.

— Она же ничего не сделала, — воскликнул принц.

— Я думаю, что ты потерял всякое право высказывать мнение про руинцев, когда сказал Эмелине Флорес, где находится ее сестра, — отрезал король.

Каз вскочил на ноги.

— А кто приказал мне на ней жениться? — Его крик эхом разнесся по комнате, заставив мать подпрыгнуть.

Рот короля искривился, но он ничего не сказал.

— Каз, — мягко произнесла мать. Она положила руку ему на плечо, но он стряхнул ее.

— Если кто и виноват в этой ситуации, так это ты, — выкрикнул Каз, не сводя глаз с отца. — Это ты приказал убить тысячи ни в чем не повинных людей, а теперь удивляешься, когда один из них хочет убить нас.

— Неповинных? — взревел его отец, практически вскочив со стула. — Это руинцы-то невинные?

— Какое преступление совершил Дэмиан? А что сделали остальные?

— Она задурила тебе голову, — произнес с отвращением король. — Ты позволил идеям Эмелины овладеть тобой…

— Я не идиот, — огрызнулся Каз. — Ей не нужно было внушать мне какие-либо идеи.

— И поэтому ты винишь меня. Это моя вина, что Эмелина Флорес притворялась твоей женой.

Каз широко развел руками.

— А есть другие варианты? Ничего бы этого не случилось, если бы ты не развязал войну с руинцами. А теперь я женат на одной из них. — Его желудок сжался, когда он произнес эти слова, и он отвернулся, боясь, что его лицо выдаст слишком много эмоций.

— Ты больше на ней не женат. — Королева это произнесла так, словно это решало все. — У тебя нет никаких обязательств.

Он развернулся к ним лицом.

— Серьезно? Потому что вы так сказали?

— Именно так! — ответил король. — Она солгала о том, кем является. Мы объявим брак незаконным!

— Наши души связаны навсегда. — Он повторил слова священника, просто чтобы рассердить отца.

У него получилось. Король врезал наотмашь по картине, и та свалилась на пол.

— Тогда я лично убью ее!

Первым побуждением Каза было закричать: «Нет!». Но он сдержался и ничего не сказал.

— Твой отец прав, — сказала королева гораздо более спокойным голосом, чем ее муж. — Этот брак незаконный. Мы обо всем позаботимся.

Каз пожал плечами: был ли он все еще женат на Эмелине или нет, имело меньшее значение, чем то, что он делил с ней, и то, что он чувствовал к ней, и то, как сильно он сейчас хотел разорвать ее на части голыми руками.

Так почему же она выглядела такой печальной?

— Возможно, мы могли бы устроить другой брак, — сказал отец неожиданно оптимистичным тоном. — У губернатора южной провинции есть дочь. Это был второй вариант, кстати, если бы с Мэри не сладилось.

— Ты должно быть шутишь? — невозмутимым тоном произнес Каз.

— Она миленькая. Гораздо краше Эмелины.

— Ты. Должно быть. Шутишь, — повторил он медленнее. Похоже его родители окончательно спятили, если до сих пор считают, что он когда-нибудь еще раз им позволит выбрать ему жену.

— Сейчас не подходящее время, — сказала королева, качая головой. Он поднял руки в знак капитуляции. Она снова сосредоточилась на сыне. — Прямо сейчас нам нужно оценить нанесенный ущерб. А что она вообще знает? Что она делала, пока была здесь?

— Она все время проводила с Ирией. Они стали добрыми подругами.

— Или они уже были дружны до того, как она приехала сюда, — сказала королева. — Учитывая, что воины таинственно исчезли вместе с ней, я думаю, мы можем с уверенностью предположить, что они точно знали, кто такая Мэри на самом деле.

Каз по очереди хрустнул всеми костяшками пальцев на левой руке.

— Мы спускались на берег. Она интересовалась башнями и тем, как мы защищаем наши границы.

— И ты ей все это показал? — воскликнул король.

— Теперь это не имеет значения, — сказала королева, прежде чем Каз успел ответить. — Нам нужно подготовиться к возможному нападению. Давайте призовем охотников из Валлоса и Руины.

— На это уйдут недели.

— Мы застали Эмелину врасплох, — сказала мать. — Надеюсь, у нас есть немного времени. Но стражу на вышках приведем в полную боевую готовность.

Отец хмуро посмотрел на Каза.

— Я не могу поверить, что ты вот так запросто передал ей эту информацию.

— Она была моей женой! Я ей доверял! — когда он произносил последние слова, они оказались горькими на вкус.

Он думал, что она заботится о нем, и была взволнован перспективой однажды править королевством вместе с ним. Он думал, что она сильная и храбрая и будет лучшей королевой, которую Лера когда-либо видела.

Он думал, что она влюбилась в него.

Может быть, она влюбилась в него. Ее заплаканное лицо заполнило все его поле зрения. «Я не думаю, что хочу быть такой», — сказала она тогда. Его разум кричал, что она лгунья, которой нельзя доверять, но он не мог не думать, что прошлая ночь была настоящей.

Эта мысль наполнила его тело внезапной вспышкой ярости. Если это было на самом деле, то почему она не сказала ему правду? Он сказал ей: «В следующий раз ты сделаешь иной выбор». Она вполне могла бы сказать ему правду. Она могла бы поверить, что он выслушает ее и согласится вести переговоры по поводу Оливии. Она выбрала насилие и обман, как и ее мать.

Она сделала неверный выбор.


Глава 23

Эм и Ирия провели очень много времени, прячась в конюшне неподалеку от замка. К тому времени, когда они смогли выйти, то обе воняли, а тела одеревенели от долгого пребывания на корточках.

Подол ее светло-голубого платья был заляпан грязью, и она пожалела, что не успела переодеться перед побегом в брюки. Ей некуда было спрятать украденный меч, и теперь, когда солнце село, в воздухе чувствовался легкий холодок.

— Отдай его мне, — сказала Ирия, протягивая руку. — У меня есть ножны на другой стороне ремня.

Эм колебалась. Она не хотела оставаться без оружия, в то время как у Ирии было бы целых два меча. Если бы она была умна, то собрала бы сумку, чтобы легко захватить ее на выходе из замка. А теперь она застряла здесь, и ей некуда было девать оружие. Ни воды, ни еды.

— Или предпочтешь нести сама? — спросила Ирия, изогнув бровь. — Это только привлечет внимание.

Эм протянула ей меч, и Ирия просунула его в кожаные ножны справа на поясе.

— Мы должны встретиться с Кольдо, Бенито, и Ареном недалеко отсюда, — сказала Ирия, оглядываясь по сторонам. Главная дорога, ведущая в центр королевского города, тянулась на восток.

Позади них скрипели колеса повозки, которую какой-то человек толкал к центру города. Они были так близко, что Эм могла слышать смех, доносившийся из скопления зданий. Еще несколько шагов, и, возможно, она почувствует запах сыра и хлеба.

Мужчина оглянулся через плечо, поворачивая тележку за угол.

— Пошли отсюда, — сказала Эм.

— Давай за мной. — Ирия побежала трусцой, а Эм поспешила за ней. Они бежали через дорогу и по высокой траве, пока у Эм не запылали ноги и легкие. Она растеряла часть своей выносливости, пока жила в замке.

Они направились прочь от центра Леры. Они двигались на запад, в джунгли. Несколько недель назад, направляясь в столицу, Эм выбрала главную дорогу и обогнула джунгли, но уже считала, что это лучший путь на юг.

До центра джунглей оставалось еще полдня ходьбы, но Ирия повела их в густую рощу деревьев сразу за королевским городом. Она замедлила шаг, и Эм закашлялась, пытаясь отдышаться.

— Надо было тебе бегать со мной по утрам. — Голос Ирии прозвучал раздражающе самодовольно.

— Я… через… несколько дней… приду в форму, — заверила ее Эм, хватая ртом воздух. — Я всегда быстро приспосабливаюсь.

Ирия ухмыльнулась.

— Я тоже на это надеюсь. Они только начали посылать за нами стражу. — Она быстро зашагала прочь, Эм за ней, с трудом поспевая.

В поле зрения появились две фигуры, и Эм лихорадочно оглядела пространство вокруг них.

— Где Арен? — спросила она, пробегая мимо Ирии.

Глаза Кольдо расширились от сожаления.

— Мне очень жаль. Мы расстались с Ареном сразу после того, как покинули замок. Повсюду стояла стража, и мы оба просто пытались убежать.

Ее сердце болезненно сжалось в груди.

— Они ведь его не поймали, правда?

— Не думаю, что поймали. Но у меня, к сожалению, не было возможности сказать ему, где мы встречаемся.

Она облегченно вздохнула. Вряд ли кто-то сможет поймать Арена, особенно теперь, когда он мог, не таясь, использовать свои силы. Ему будет проще, чем им.

— Он отправится сразу же в форт Викторра, — сказала Эм. — Так что мы встретимся там.

— Ты уверена, что хочешь отправиться туда? — спросила Ирия. — Король решит, что ты направляешься туда, и пошлет за тобой целую армию.

— А какие у меня есть варианты?

— Ты можешь присоединиться к Бенито на наших кораблях. Мы с Кольдо позаботимся, чтобы воины в крепости спасли Оливию.

— Нет. Я пойду к сестре.

— Я так и думала, — сказала Ирия. — Мы с Кольдо пойдем с тобой. Мы приказали нескольким воинам встретить нас с припасами и лошадьми в джунглях.

— Спасибо. — Эм подозрительно посмотрела на воинов. Спасение Оливии никогда не было частью их сделки. У нее сложилось впечатление, что эта задача целиком и полностью будет зависеть от нее. — А после того, как мы спасем Оливию? — спросила она.

— Король, конечно же, захочет встретиться с вами, — сказала Ирия. — Ты можешь сопровождать нас обратно в Олсо.

Вот оно, наконец. Воины не столько помогали ей, сколько следили за ней и Оливией.

— Бенито, ты пойдешь и сообщишь нашим кораблям, что мы идем в атаку, — сказала Ирия.

— Когда? — спросила Эм.

— Завтра ночью, — сказала Ирия. Бенито кивнул.

Желудок Эм скрутило, страх за Каза был мгновенным и более сильным, чем ей хотелось бы.

Ирия махнуло Бенито и тот снял со своей спины сумку и протянул ее девушке. Эм он отдал свой мундир.

Ирия порылась в сумке, извлекая оттуда флягу. Она протянула его Эм.

— Это все твое. Всегда пожалуйста.

— Спасибо, — искренне произнесла она. Конечно, лучше идти в сопровождении двух воинов, чем одной.

И если Ирия попытается заставить ее поехать в Олсо после того, как они спасут Оливию, она разберется с этим, когда придет время.


Глава 24

Каз растянулся на диване в своей библиотеке, заложив руки за шею. Он полностью сменил постельное белье, но его кровать все еще напоминала ему о ней. Мэри оставила свое присутствие в каждом уголке его жизни, но больше всего она оставила себя в его постели, даже после всего одной ночи.

Эмелина, поправил он себя, пытаясь выбросить ее образ из головы. Он пообещал себе, что не будет думать о ней, но она постоянно крутилась у него в голове. Он не мог думать ни о чем другом.

Его родители прекратили все летние развлечения, и весь день в замке стояла жуткая тишина. Прислуга вокруг него вела себя как можно тише, видимо из страха, что он вот-вот взорвется. Он привык ставить людей в неловкое положение, но это было что-то новое и гораздо хуже. Они жалели его.

Он ненавидел ее. Он надеялся, что она споткнулась об одно из своих дурацких платьев и сломала что-нибудь, а теперь ковыляет, испытывая ужасную боль.

За этой мыслью последовала волна вины. И он проклинал себя за это.

Не думаю, что я бы хотела такой быть.

Эти слова были произнесены тогда так искренне, и это было все, о чем он мог думать. Он провел большую часть дня, пытаясь разобраться в том, что было настоящим. Он немного знал настоящую Эмелину, и в этом он был уверен.

Ночь в ее спальне была настоящей. Когда она описывала свою мать как властную и злую, а отца — как свою гавань, это была настоящая Эмелина. Это совпадало с тем, что Каз знал о Венде Флорес и ее муже.

Все, что она говорила о руинцах было правдой. Она даже не пыталась скрыть свою симпатию к ним.

Но она сказала, что была единственным ребенком в семье. Она сказала, что ей одиноко, хотя на самом деле у нее была Оливия.

Или все же и здесь она говорила правду про одиночество? Ведь его отец запрятал Оливию подальше от нее, запер в темнице.

Его накрыла очередная волна вины и он застонал. Как ей вообще удалось смотреть ему в глаза? Он знал, что Оливия сидит взаперти, и ему даже не пришло в голову расспросить ее до того, как Эмелина упомянула об этом. Неудивительно, что она выглядела такой несчастной в день их свадьбы.

Но…

«Ты не тупой, не наивный, ты совсем не такой, каким тебя пытаются выставить». Ей вовсе не обязательно было говорить ему это. Ей не нужно было приходить в его комнату и спать в его постели. Он дал ей достаточно места, и она сама приходила к нему.

Неужели он такой идиот, что думает, будто он стал ей небезразличен? Может быть, он принял желаемое за действительное?

В дверь постучали, и через мгновение в комнату просунулась голова Гало.

— Можно войти?

Каз сел, и страж опустился на диван рядом с ним.

— Ты пьян? — спросил Гало.

— А я похож на пьяного?

— Нет. Но королева сказала, что ты обязательно напьешься.

— Вообще-то это больше по ее части, справляться с невзгодами с помощью выпивки.

Но мысль стоящая. Может ему и правда нужно хорошенько надраться.

— Мне жаль, — тихо произнес Гало.

— Да все в порядке.

— Ничего подобного.

Сегодня днем он сказал отцу, что все в порядке. Отец просто похлопал Каза по спине и одобрительно посмотрел на него.

— Нет, все в порядке, — повторил Каз.

— По-моему, ты ей и правда был небезразличен.

— Ты таким образом пытаешься подбодрить меня?

— Нет! Я правда так считаю. — Он потер синюю ссадину на подбородке. Это Эмелина оставила след ему на память. — Она меня не убила. Она забрала меч у Ирии и не позволила пустить его в дело.

— Им нужно было бежать, — заметил Каз.

— У них было достаточно времени, чтобы убить меня, тем самым избавиться от преследования в моем лице. — Один уголок его рта приподнялся. — И как бы мне ни хотелось думать, что всему виною мой потрясающий характер, но подозреваю, что пощадила она меня из-за тебя. Потому что я твой друг.

— Они могли бы убить и меня. — Каз провел рукой по лицу. — Я бежал за ними без меча, как идиот.

Хотя, если Эмелина хотела убить его, у нее была масса других возможностей. Она могла бы сделать это и в его постели, пока он спит.

Это да что-то значит? Или нет?

Каз громко рассмеялся над всей этой нелепостью. Неужели он и правда благодарен своей жене за то, что она его не убила?

Моя жена не душила меня подушкой! Должно быть, это любовь!

Он на мгновение закрыл глаза.

— Они пойдут тебя на юг? Мой отец сказал, что он приказал нескольким моим стражникам присоединиться к ее поискам.

— Нет. Я здесь остаюсь. Меня назначили капитаном твоей гвардии. Временно.

— Назначили?

— Да. Если ты не против.

— Ну разумеется, я не против. Ты же знаешь, что когда-нибудь станешь капитаном моей гвардии навсегда.

На лице гало промелькнула улыбка.

— Спасибо. — Он сделал паузу, и выражение его лица стало более серьезным. — Могу я обратиться к тебе с просьбой, в качестве капитана? Пусть и временного.

— Само собой.

— Не гоняйся больше за Эмелиной.

— Ну вообще-то ты сам за ней погнался.

— Каз, — сказал Гало с легким раздражением.

— В общем, я услышал твою просьбу, но ничего обещать не буду. Он медленно поднялся на ноги. Комната внезапно показалась ему слишком маленькой, как будто только что разговор об Эмелине заполнил все пространство вокруг него. — Пойду подышу свежим воздухом.

— Ты ведь знаешь, что сейчас не время покидать стены замка, верно?

— Знаю. Я погуляю в саду.

Гало понял намек: Каз хочет остаться один, поэтому не последовал за другом из комнаты. Коридоры и кухня были пусты, и он толкнул заднюю дверь, ведущую в сад.

Прохладный ночной воздух обдувал его лицо, и он глубоко вздохнул, шагая по траве. Он сел у подножия дерева, вытянув перед собой ноги. Не сочтут ли это странным, если он будет спать здесь, под звездами?

Он прислонился головой к стволу дерева, прислушиваясь к жужжанию сверчков и шуму ветра, колышущего листья вокруг. Ему было все равно, посчитают ли его поведение странным или нет. По крайней мере, здесь было достаточно воздуха. Даже Эмелина не могла заполнить это пространство.

Каза разбудил взрыв. Он распахнул глаза.

Вдалеке раздался второй взрыв.

Крики начались так внезапно, что его тело дернулось, а ноги заскользили по траве, когда он вскочил на ноги.

Зазвонил колокол.

Кто-то поднял тревогу, чтобы предупредить о нападении.

Каз бросился к задней двери, распахнул ее и помчался через кухню в прихожую.

— Каз? Каз! — Голос Гало эхом разнесся по замку, когда Каз пробежал через фойе. Коридоры внезапно наполнились светом, когда слуги бросились зажигать фонари.

— Я здесь! — крикнул Каз.

Шаги Гало застучали где-то наверху, и он появился на верхней ступеньке лестницы. Лицо его было мрачным. Он помчался вниз.

— Олсо нанесли удар с берега. Мы должны немедленно вытащить тебя отсюда.

Мимо Каза хаотично бегали прислуга и стражники. Его охватила паника. Они были совершенно не готовы к нападению. Эмелина отсутствовала всего два дня, а они еще не вызвали всех охотников из Валлоса и Руины. Многие стражники направлялись на юг, чтобы найти ее.

— Мы выйдем через черный ход, — сказал Гало, потянув его за руку.

Крики разорвали воздух, и Каз обернулся. Через фойе бежала его мать, рядом с ней бежал стражник. На ней был пурпурный халат, почти полностью расстегнутый, под которым была надета белая ночная сорочка.

— Я никуда не пойду без сына! — выкрикнула она.

— Я здесь! — Королева бросилась к принцу. Ее коса летела следом за хозяйкой.

— А теперь уходим, — велел Гало, толкая их в нужном направлении.

Мать схватила его за руку, и потянула его за собой. Каз бросил взгляд через плечо.

— А где же отец?

— Его охрана позаботится о нем, — твердо сказал Гало.

Краткую тишину нарушил звук бьющегося стекла нарушил, и Каз вздрогнул, пригнув голову, когда что-то пронеслось через окно.

Пламя вырвалось из предмета, и стражники закружились вокруг него, топча его ногами.

— Каз! — закричала его мать. Он вдруг понял, что ее рука выскользнула из его руки, и, повернувшись, увидел, что ее толкают и пихают в сторону кухни.

— Иди! — крикнул он. — Я сразу за тобой!

Где-то снаружи ударились мечи друг о друга, и Каз позволил Гало толкнуть себя в сторону кухни. Он увидел, как голова его матери исчезла за углом, и только мгновение спустя толпа людей в белом и красном ворвалась в двери.

Воины Олсо.

Каз чуть попятился назад, а потом, развернулся и побежал вместе с Гало. Еще один пылающий шар влетел в окно, и Каз упал на пол, закрыв голову руками. Гало опустился на колени рядом с ним, используя свое тело, чтобы защитить принца.

Каз почувствовал жар пламени, когда шар ударил совсем рядом с ним. Он нырнул в сторону, выпрямился и увидел, что у Гало горит левая рука.

Гало сорвал с себя мундир и затоптал огонь.

Каз почувствовал чью-то руку на своем плече и, обернувшись, увидел рядом с собой отца. Он с трудом подавил желание обнять отца за шею, как будто ему снова было пять лет.

Отец протянул Казу меч. Он был тяжелее привычного тренировочного, и красная полоса вокруг рукояти выдавала в нем меч для битв. Настоящих битв. Лезвие его было испачкано кровью.

Каз поспешил за королем. Оглянувшись через плечо, он и увидев, что из кухни высыпают воины Олсо. Крики эхом разносились по залам, и он мог только молиться, чтобы его мать выбралась из замка, и воины не заметили тайного прохода.

Гало поднял меч, когда два воина бросились на него.

— Вперед! — крикнул он через плечо.

Каз побежал за отцом, едва не врезавшись в него, когда тот резко остановился, когда они завернули за угол. Перед ними стояли три воина. Свет мелькнул на их лицах, и Каз вздрогнул, узнав одного из них. Бенито. Брови воина были сведены вместе, а губы скривились, когда он бросился на них.

— Сюда! — еще один воин закричал в коридоре, бросаясь на короля. — Я нашел короля с принцем!

Каз поднял меч и отпрыгнул назад, когда Бенито замахнулся на него. Лезвие едва не задело его шею, и он с ужасом понял, что воинам было приказано убить их. Их не поймают и никуда не приведут для переговоров.

Его конечности вибрировали от удушающего страха, и когда он взмахнул мечом, то даже сдавленно зарычал от усилия, которое пришлось приложить. Меч Бенито встретился с его мечом.

Краем глаза Каз увидел, как один из воинов упал, а его отец нанес удар другому. Он отступил в сторону, когда Бенито бросился на него. Воин потерял равновесие и, спотыкаясь, полетел вперед. Каз быстро повернулся и ударил ботинком по ногам Бенито. Воин упал на колени и стал карабкаться по камню. Каз вонзил свой клинок в грудь Бенито.

Воин издал ужасный булькающий звук, меч выскользнул из его живота, когда он упал на землю. Кровь капала с металла, и Каз попытался стряхнуть ее, чувствуя, как желудок подступает к горлу. Ему удалось лишь забрызгать кровью голубую стену.

Чья-то рука схватила его за руку, и он подпрыгнул, едва не ударив короля мечом, когда тот резко обернулся. Двое других воинов лежали мертвыми на земле, и отец одобрительно взглянул на Бенито.

Кто-то рядом закричал, и отец потянул его за руку. Когда они бежали по коридору, Казу пришлось перепрыгнуть через мертвое тело. Его дыхание стало прерывистым от паники, и он переложил меч в левую руку, вытирая потную ладонь о штаны.

Пламя лизнуло стены в дальнем конце коридора, и его отец повернулся, толкая дверь в гостиную.

— Окно, — сказал он, жестом предлагая идти сыну первым.

Каз вбежал в темную комнату, подошел к большому окну, отодвинул щеколду и распахнул его. Порыв задымленного воздуха ударил ему в лицо.

— Куда они делись? — выкрикнул чей-то голос.

Он резко обернулся и увидел, что в комнату вбежал воин и набросился на короля. Но тот был готов, он поднял меч.

— Уходи! — выкрикнул он сыну.

Каз проигнорировал призыв отца, вместо этого бросившись на воина. У него перед глазами промелькнул кинжал, который воин держал в левой руке, и он открыл рот, чтобы предостеречь отца.

Воин вонзил нож в грудь короля.

Король ахнул, и его меч со звоном упал на пол. Воин резко вынул кинжал из тела. Король опрокинулся, с глухим стуком ударившись об пол.

Каз замер. Красная краска растеклась по рубашке отца, но Каз был уверен, что он не умрет. Он просто не мог умереть.

Воин метнулся к Казу, и его мозг мгновенно переключился на действие. Он рванулся вперед, удивив воина, и его клинок тут же задел руку мужчины. Тот отпрыгнул в сторону, а затем вновь рванулся к Казу.

Каз блокировал его атаку, сделав два быстрых шага назад и метнувшись вокруг воина. Он вонзил свой клинок прямо в бок мужчины. Воин ахнул, когда Каз выдернул лезвие из его плоти.

Он полоснул лезвием по шее воина.

Каз отвернулся, когда тот упал. Король лежал на полу, распростершись на спине, и его белая рубашка полностью пропиталась красным.

Каз упал на колени. Тело короля было холодным и его трясло. Сможет ли он вытащить отца через окно? Может быть, Каз сумеет запрокинуть его себе на спину?

Глаза короля то открывались, то закрывались, голова склонилась набок. Его губы приоткрылись, но оттуда донесся лишь странный скрипучий звук. Его грудь перестала двигаться.

Руки Каса лежали на груди отца, и теперь они были красными от его крови, но он уже ничего не чувствовал. На самом деле все тело Каза, казалось, исчезло.

Он вдруг осознал, что снова и снова зовет отца, но почему-то это совсем не помогало.

Все тщетно.

Его отец был мертв.

— Замковую прислугу в повозку! — Крик за спиной заставил Каза вздрогнуть, и он быстро убрал руки с груди отца. Он вновь начал чувствовать.

— Найти принца! — провопил голос. — Убить на месте!

Каз споткнулся, поднимаясь на ноги. Стук сапог и крики эхом разнеслись по всему замку. Он был окружен.

Он вытер окровавленные руки о черные штаны и кинулся к окну, бросив взгляд на мертвого воина, лежащего на земле. Он с трудом подавил желание вонзить меч в грудь мертвеца. Кровь, сочащаяся из его шеи, уже собралась в лужу на полу. Но и этого ему казалось мало. Недостаточным наказанием.

Он перегнулся через подоконник. Вдалеке в ночном небе клубился дым, рядом с центром города. У него сжалось сердце. Неужели они убивают невинных людей? Неужели они собираются сжечь весь город дотла?

Должен ли он был решить, как отомстить, теперь, когда его отец умер?

Он выбросил эту мысль из головы. Сейчас было не время паниковать из-за того, что он только что стал королем. Если его поймают, править ему после не доведется.

Он посмотрел налево, на фасад замка, и увидел двух воинов, стоящих на углу спиной к нему. Он покосился направо, на темную стену, ведущую в сад. Он никого не мог разглядеть в том направлении, но поблизости было очень шумно. Свет падал на траву, и он подозревал, что в саду было довольно много воинов.

Он осторожно высунул ногу из окна, все еще сжимая в руке меч. Он даже не обернулся, чтобы бросить последний взгляд на отца. Он почему-то знал, что если сейчас обернется, то этот образ навсегда останется выжженным в его памяти.

Его ноги мягко ударились о землю, и он присел рядом со стеной, на мгновение замерев, чтобы убедиться, что никто не заметил его.

У него было три варианта: бежать, чтобы привлечь к себе внимание; попытаться проскользнуть через главные ворота, что было почти невозможно; или попытаться пробраться через сад к дереву сзади и попытаться перепрыгнуть через стену. Последнее, вероятно, было его лучшим вариантом. Он подозревал, что там было больше воинов, но это могло сработать в его пользу. Его будет труднее заметить в этом хаосе.

Он бежал рядом со стеной замка, пригибаясь к земле.

Убить на месте. Эти слова снова прокрутились у него в голове, и он опустил взгляд на свою одежду. На нем была серая рубашка без каких-либо королевских знаков отличия. Многие воины Олсо никогда не встречались с ним, но наверняка видели его портрет.

Он наклонился, схватил пригоршню земли и растер ее по щекам. Потом взъерошил волосы, опустив несколько прядей на глаза. Это была не самая лучшая маскировка, но, возможно, его не сразу узнают.

Он продолжал идти вдоль стены, пока не добрался до задней части замка. Он выглянул из-за угла.

Лошади катили повозку в сад. Фургон представлял собой полностью запечатанный деревянный ящик на колесах, обычно используемый для перевозки заключенных. Должно быть, воины его украли.

Он увидел прислугу из замка. Люди выстроились в очередь, чтобы сесть в этот ящик. Куда воины собрались их везти?

Он бросил взгляд на сад. Там толпилось по меньшей мере пятьдесят воинов Олсо. Некоторые бегали взад и вперед, явно в поисках чего-то.

— Король мертв! — крикнул кто-то из задней двери. — Никаких следов принца.

Внезапно чья-то рука зажала ему рот, и тело Каза дернулось. Он начал вырываться из крепкой хватки этого человека.

— Ваше Высочество, — прошептал голос, — не паникуйте.

Рука исчезла с его рта, и Каз обернулся. Перед ним стоял юноша на несколько лет моложе Каза. У него был шрам поперек брови, и он выглядел смутно знакомым. Может быть, он работал на кухне.

— Простите за это, — сказал юноша. В его глазах читался страх. — Я просто не хотел, чтобы вы шумели и…

Каз махнул рукой, призывая его замолчать.

— Все в порядке.

Мальчик начал расстегивать свою синюю рубашку.

— Снимите рубашку и дайте ее мне, Ваше Высочество. Если мы попадемся, то они решат, что вы из прислуги. Они сажают всех слуг в фургон.

— О. — Каз моргнул, секунду вот так пялился на него, а потом начал снимать свою рубашку. — Спасибо, это очень умно. — Его руки замерли, когда что-то пришло ему в голову. — А они подумают, что ты — это я, если на тебе будет моя рубашка? Некоторые воины внутри видели меня.

Юноша засмеялся, но очень быстро подавил в себе веселье.

— Нет, Ваше Величество, вряд ли они примут меня за вас.

Юноша был высоким и широкоплечим, его светлые волосы касались воротника. У него был длинный нос и острый подбородок, и Каз понял, что он прав. У воинов, скорее всего, смутное представление о том, как выглядит Каз, а этот юноша ни в чем не походил на него.

Он натянул на мальчика рубашку. Рукава были немного коротковаты и немного тесноваты, но сойдет.

— А как тебя зовут? — спросил он.

— Фелипе.

— Спасибо тебе, Фелипе. — Его взгляд привлекла вспышка красного цвета. Позади юноши из-за угла замка показался воин Олсо, он повернул голову и что-то крикнул через плечо.

Каз схватил Фелипе за руку и бросился влево, нацелившись на кусты всего в нескольких шагах от них. Он нырнул за растительность и присел рядом с Фелипе. К воину Олсо присоединились еще трое, и Каз затаил дыхание, когда их сапоги захрустели по траве.

Он сжал меч двумя пальцами и, опустившись на четвереньки, пополз в сад. Фелипе последовал за ним. Ряд кустов простирался перед ним лишь немного дальше; затем он оказался на открытом месте, пока не добрался до живой изгороди. Ему будет очень трудно пройти никем незамеченным.

— Я постараюсь отвлечь внимание на себя, чтобы вам было легче, — прошептал Фелипе у него за спиной.

Каз хотел было возразить, но у юноши было такое решительное выражение лица, словно он уже все решил. Принц кивнул.

Фелипе вскочил на ноги и побежал в противоположном направлении.

— Вон! — выкрикнула женщина. — Там за кустом кто-то есть!

Каз подождал, пока Фелипе не окажется на полпути к передней части замка, и только тогда пополз дальше. Все воины были заняты тем, что бежали за юношей, и если бы он только сумел сделать еще несколько шагов…

Внезапно его дернули назад за рубашку, воротник так сильно натянулся на шее, что ему стало тяжело вдыхать воздух Его ноги оторвались от земли. Чей-то сапог ударил его сзади по ногам. Меч выскочил из его руки куда-то в сторону, да так, что не дотянуться.

Он сильно ударился о землю. Трава не смягчила удар. Он хватал ртом воздух, не взирая на грязь, которая попала в рот.

— Вставай, — резко произнес мужской голос, будто сплевывая.

Каз медленно поднялся на колени, а затем и на ноги. Сердце его глухо стучало в груди, и он с ужасом осознал, что в руке у воина меч. Он был наполовину поднят в знак предупреждения.

Мужчина снова толкнул его ботинком, едва не сбив с ног.

— В повозку, к остальным.

Каз сделал, что велено. Воин следовал за ним по пятам.

— Еще два отброса, — сказал воин. Краем глаза Каз увидел, как воин тащит Фелипе по траве.

В задней части фургона стояла женщина-воин, и она ткнула большим пальцем, чтобы они забрались внутрь.

— Принца так и не нашли? — спросила она у другого воина. Каз уткнулся подбородком в грудь.

— Нет.

— Начни распространять среди местных слухи о том, что за его поиски назначена значительная награда. Живым или мертвым, — сказала женщина. — Предпочтительно мертвым, разумеется.

Каз осмелился заглянуть внутрь фургона и увидел, что в него погрузили около тридцати слуг из замка. Молодых и старых, поваров и горничных, которых он видел лишь мельком. Он даже заметил двух стражников. Несколько глаз широко раскрылись от удивления. Они его узнали.

Он сделал шаг внутрь, сглотнув, когда понял, что любой из них может отказаться от него, если захочет.

Но все молчали, когда он вошел в фургон. Фелипе последовал за ним. Каз почувствовал, как кто-то осторожно потянул его за левую руку, и, обернувшись, увидел, что слуга, подвинулся, чтобы он мог сесть. Он резко рухнул вниз, подтянув колени к груди, и ряды слуг вновь сомкнулись, скрывая его от глаз воинов.

— Вы не пострадали? — прошептала пожилая женщина, которую он смутно узнал. Даниэла. Сколько он себя помнил, она всегда работала в саду замка. Она схватила его окровавленные руки.

Он покачал головой.

— Нет. Она… не моя. — Он снова попытался вытереть руки о штаны, но кровь уже начала подсыхать, и у него толком ничего не вышло. Он заметил, что дрожит, как и большинство людей, сидевших вокруг него. Они смотрели на него с напряженными, испуганными лицами, и он быстро засунул руки себе подмышки.

— Все будет хорошо, — тихо сказал он. Его голос дрожал, выдавая тот факт, что он знал, что это была возмутительная ложь. — Они захватили замок, но не захватили Леру. — Это была не столько ложь, сколько обнадеживающее заявление, поскольку он никак не мог этого знать. А что, если Олсо уже в южных горах? А что, если они разгромили все войска, направлявшиеся туда? Его мать и Йовита сразу же отправятся в горы, как только выберутся оттуда.

Если выберутся.


Глава 25

По ночам Эм думала о Казе.

А также утром, днем и вечером. Но особенно ночью.

С момента их побега прошло уже два дня. Эм смотрела, как солнце полностью скрылось за деревьями и мир погрузился во тьму. Они шли с раннего утра, и ноги у нее ужасно болели, когда она соскользнула вниз по стволу дерева.

Джунгли ни на секунду не замолкали. Они же, напротив, старались вести себя как можно тише и были постоянно настороже. Джунгли оказались настоящим подарком — шумные, с разнообразной фауной, с кричащими птицами, соперничающими за место на лианах, с деревьями и листьями размером с ее лицо. Леса Валлоса и Руины были совсем другими. Тихий, редкий, в них труднее спрятаться.

Ирия передала ей маленький кусочек сушеного мяса, и она взяла его с тихим «спасибо».

Она оторвала зубами кусок мяса, глядя вниз на лохмотья, которые когда-то были ее платьем. Синяя ткань превратилась в бурую, весь подол усеяли пятна. Можно было разглядеть даже пятно крови. Он остался, когда она зацепилась рукой за острую ветку и вытерла кожу о юбку.

Она соорудила пояс из лианы и воткнула в него свой меч, а сама постоянно наблюдала за движениями воинов. Ей нужно было понять остались ли они партнерами теперь, когда замок Леры остался далеко позади. Два воина против уставшего никчемного руинца. Шансы так себе.

— Кто будет дежурить первым? — спросил Кольдо, уперев руки в бока и оглядывая джунгли.

— Я, — сказала Эм, хотя была совершенно измотана. Ей совсем не хотелось спать. Каждый раз, закрывая глаза, она видела лицо Каза. Когда она засыпала хотя бы на несколько минут, боль вины в груди тут же будила девушку, и все, начиналось по новой.

— Ты почти не спала прошлой ночью, — заметила Ирия.

Эм пожала плечами, опуская взгляд вниз.

— Кольдо, ты не хочешь снова наполнить фляги? — Спросила Ирия.

— Не вопрос — ответил Кольдо, поняв намек и исчезнув в направлении ближайшего ручья.

Ирия смотрела ему вслед, звук его шагов постепенно затих вдали.

— Я знаю, что у тебя появились чувства к Казу, и тебя гложет мысль, что он умрет, но не забывай, почему ты так поступила, — тихо сказала она. — Твой народ был на грани вымирания, и ты единственная, кто вмешалась, чтобы что-то с этим сделать. Ты сделала то, что должно.

— Я сделала то, что решила давным-давно.

— Ты сделала правильный выбор.

— Да, именно так.

Ирия вскочила на ноги, вытаскивая меч. Из-за деревьев показался Арен, он поднял руки в знак капитуляции. Эм вскочила следом за Ирией и обняла его.

Ирия облегченно вздохнула.

— Я не слышала, как ты подошел.

Эм схватила его за обе руки.

— Ты не ранен? Солдаты Леры тебе не навредили?

— Он ухмыльнулся.

— Они пытались. — Он огляделся по сторонам. — А лошадей нет? До Валлоса придется идти пешком?

— Послезавтра нас встретят воины с лошадьми, — сказала Ирия. — Если все идет по плану, то прямо сейчас они напали на замок. — Она подняла глаза к нему. — К сожалению, мы уже довольно далеко и нам не услышать битвы.

Эм всю внутренне скрутило. Каз уже мертв? А может ему удалось сбежать?

Она потерла пальцами лоб, чувство вины горело в ее груди так сильно, что у нее перехватило дыхание. Но таков был их план. Если воины не нападут, то у нее не будет никакой надежды спасти Оливию. Когда они доберутся до гор Валлос, то окажутся в меньшинстве. Она знала, что именно так закончится ее пребывание в замке.

И все же ей хотелось свернуться калачиком и закричать.

Арен подтолкнул ее локтем.

— Ирия права насчет сна, Эм. Мне бы тоже не помешало немного поспать. Я заметал ваши следы как мог, когда шел за вами, но уверен, что мы еще встретим несколько лерских солдат в ближайшее время. Нам нужно быть готовыми.

— Я посижу в дозоре, — сказала Ирия.

Плечи Эм опустились в знак поражения, когда она позволила Арену усадить ее на землю. Он обнял ее одной рукой и прислонился спиной к дереву.

— Спасибо, что нашел меня, — сказала она, положив голову ему на плечо.

— Спасибо, что не прикончили меня, — прошептал он, сжимая ее руку. — А то это порядком подпортило бы мне день.

Прежде чем закрыть глаза, она позволила себе улыбнуться.


Глава 26

Когда фургон резко остановился, Каза выбросило вперед. Несколько человек вокруг него зашевелились, пробуждаясь ото сна. Даниэла рядом с ним выгнула спину и поморщилась, потирая морщинистой рукой глаза. Они просидели в закрытом деревянном фургоне всю ночь, и просто невероятно, что кто-то из них смог заснуть. А вот ему казалось, что он больше никогда не сможет уснуть.

Внутри фургона царил полумрак, только сквозь щели между деревяшками просачивались солнечные лучи. Кроме того, было почти невыносимо жарко, и одежда Каса прилипла к телу.

Дверь распахнулась, и Каз прищурился от яркого солнечного света.

— Сначала мужчины, — рявкнул воин. Он ткнул большим пальцам в воздух, указывая, куда нужно идти.

На какое-то мгновение Каз запаниковал, решив, что воины выстраивают их в линию для казни.

— Кусты там, — выкрикнул кто-то, когда все мужчины вылезли из фургона и до Каза дошло, что их вывели всех просто справить нужду.

Он вылез из фургона, уткнувшись головой в грудь. Вокруг фургона стояли шестеро воинов, и Каз заметил, когда они спешились, что седла лерские. Значит, они забрали их из замка или отняли у горожан.

Воины, выстроив их в очередь, сопроводили к кустам, при этом то и дело тыча им мечи в спины. Но никто и не думал бежать, потому что в этом просто не было смысла. Несколько воинов рассредоточились по кругу, взяв под наблюдения разные участки.

— Быстрее, — рявкнул воин, когда они приблизились к густому кустарнику.

Когда они пошли обратно, Каз украдкой посмотрел по сторонам. Должно быть их везли на юг, потому что воздух становился плотнее. Неужели они все-таки едут к Южным горам?

И Эмелина, наверное, туда держит путь?

Гнев заклокотал у него в груди с такой силой, что едва не сбил его с ног. Должно быть, она знала, что воины собираются напасть. Вероятно, она приложила руку к его планированию.

Она знала, что они придут, чтобы убить его и его семью, и позволила этому случиться. Насколько сильными могут быть ее чувства к нему, если она так легко послала его на верную смерть? Из-за нее погиб его отец. Скорее всего, и Гало тоже.

У него сжалось горло, и он заставил себя выбросить из головы образ своего мертвого отца.

Когда мужчины вернулись к фургону, оттуда высыпали женщины. Каз глубоко вздохнул. Сколько же им еще времени придется провести в этом душном фургоне.

А что самое страшное: где они будут, когда их выпустят?

Человек впереди него шагнул на телегу, и Каз поднял одну ногу, отбрасывая волосы с глаз.

— Стоять, — гаркнул воин.

Каз замер, на его плечо легла рука.

— Посмотри на меня.

Сердце Каза замерло. Воин ахнул, когда их глаза встретились.

Рука воина нашла у него на поясе меч.

— А ты случайно не…

Вдруг перед Казом появился Филипе. Все произошло так быстро, что Каз даже опомниться не успел. Юноша ударил воина ногой в руку, и меч отлетел в сторону. Юноша бросился к мечу. Каз попытался остановить своего спасителя.

Фелипе схватил меч и вонзил лезвие в грудь воина.

Глаза Каза расширились, когда воин упал на землю, а его губы произнесли беззвучные слова.

Женщина-воин сделала выпад, легко блокируя атаку Фелипе. Она провела лезвием по его шее.

Каз закричал. Горло сжалось. Он упал на колени, по земле растекалась кровь Филипе.

Кто-то схватил его подмышки, и он стал отбиваться, брыкаясь ногами и пытаясь вернуться к юноше.

— Тащи его сюда, или я и ему перережу глотку! — закричала женщина-воин.

Слезы текли по лицу Каза, когда кто-то из бывших замковых слуг осторожно затащили его в фургон. Он вытер ладонью лицо и пополз на коленях к углу фургона, но тут на него нахлынула новая волна слез.

Вокруг него толпились люди. Даниэла снова села рядом с ним. Она положила руку ему на плечо, и ему пришлось сдержать еще одну волну слез.

Он судорожно вздохнул, оглядывая людей вокруг себя.

— Пожалуйста, не надо. Не делайте так больше, — прошептал он.

Даниэла похлопала его по руке.

— Мне очень жаль, Ваше Высочество, но я думаю, что мы все проигнорируем этот приказ.

Его щеки горели, когда он вытирал с них слезы. Его люди, вероятно, ждали от него руководства и силы, а он плакал, как ребенок.

Он откашлялся и перевел взгляд на свои ноги. Фургон снова двинулся в путь, и Каз провел большую часть утра и второй половины дня, пытаясь расслышать болтовню снаружи. Ему нужен был план и представление об их местонахождении, но воины не давали никаких указаний относительно того, куда они направляются. Единственный намек, который он получил, состоял в том, что они «держатся дороги и подальше от реки», что, как он понял, означало, что они избегают путешествовать через самое сердце джунглей. С фургоном все равно было сложно пересечь джунгли.

Он прислонил голову к деревянной стенке и вдруг заметил, что все головы в повозке повернулись в его сторону. Он выпрямился, бросив на них любопытный взгляд.

Даниэла указала на что-то напротив него, и Каз наклонился, чтобы увидеть то, что она пыталась ему показать.

Молодая женщина, сидевшая в дальнем левом углу, уперлась рукой в борт фургона. Она протянула руку вперед, и вместе с ней появилась целая деревянная панель. Ей удалось высвободить большой кусок древесины. Дыра была достаточно большой, чтобы кто-то мог протиснуться в нее.

— Мы окружены, — тихо произнес он.

— Когда остановимся, — прошептала девушка, и ее темные спутанные волосы упали ей на лицо. — Они говорят, что скоро остановятся. Пересядьте сюда, а мы их отвлечем.

Каз колебался. Если его поймают, они убьют его, кем бы он ни был. Но если он останется, кто-нибудь другой наверняка узнает его. Если не в дороге, то, когда они приедут.

Слуги начали отползать, уступая ему дорогу.

— Мне нельзя вас бросать, — сказал он. — Я не знаю, куда вас везут.

Даниэла отрицательно покачала головой.

— Вам никак нельзя оставаться. Король мертв. Если они убьют и вас, что будет с Лерой? Они точно победят.

Каз сглотнул. Он знал — она права, хотя чувство вины никуда не девалось и истово мучило его.

— Только если это не причинит новых бед, — сказал он, продвигаясь вперед. — Если меня поймают, они поймут, что вы отвлекли их, чтобы я мог сбежать. Сегодня он больше никому не позволит умереть из-за него.

— Не переживайте, мне кажется, несколько заноз в неожиданных местах вам обеспечены, — сказала девушка, протискиваясь рядом с ним. Она прищурилась, глядя на небольшое пространство, через которое ему придется протиснуться, а затем посмотрела на него. Она как будто сразу вспомнила, с кем говорит, и вся вспыхнула.

Он тихо рассмеялся. Она улыбнулась сквозь смущение и опустила голову.

— Как тебя зовут? — спросил он тихо.

— Виолета, — ответила она.

— Спасибо тебе, Виолета.

Через несколько минут они остановились, и в фургон ворвался порыв свежего воздуха, когда воин открыл дверь.

Даниэла рванулась вперед, повалив при этом на нескольких человек.

— Сэр? — прохрипела она, потянувшись к воину у двери. — Меня сейчас вырвет.

Воин отпрыгнул назад, когда она вывалилась из фургона. Когда женщина ударилась о землю, воздух наполнили рвотные потуги. Другая девушка вылилась на землю рядом с ней. Она издавала те же звуки.

Каз наклонился вперед, наблюдая через щель в древесине, как два воина спешились и подошли к задней части фургона, чтобы посмотреть, что происходит.

— Им нужна вода, — сказал один из воинов. Каз оглянулся и увидел большую группу людей, стоящих у двери. Прислуга перед ним сидели как можно выше, пряча его от посторонних глаз в дальнем углу.

Он кивнул Виолете, и она медленно убрала руку, позволив деревяшке отойти от фургона. Она осторожно опустила ее на пол фургона.

Размеры отверстия подходили едва-едва, чтобы через них можно было пролезть взрослому человеку. Сначала он просунул ногу. В противном случае он рисковал застрять сразу же в плечах. Потом он просунул вторую ногу.

Его ноги нащупали землю, и он посмотрела на слуг и увидел, что люди разделились: часть следила за ним, другая — за воинами и дверью. Внимание воинов все еще было приковано к женщинам, но они уже начали поворачиваться обратно к повозке.

— Давайте, выходите, — велел один из воинов, нетерпеливо махнув рукой.

Человек впереди издал звук, похожий на крик или вопль, и все головы повернулись в его сторону.

Последний шанс. Каз уперся руками в древесину, выгибая спину и пропуская свой торс вперед. Его ноги соскользнули, дерево заскрежетало по животу, когда он начал падать. Определенно несколько заноз в неожиданных местах.

Он с тихим стуком ударился копчиком о землю.

Он вылез.

— Ну же, все на выход! — крикнул раздраженно другой воин.

Каз осторожно присел на корточки, прячась за передним колесом фургона. Воин верхом на лошади был всего в нескольких шагах от него, но он смотрел вперед, в сторону от Каза.

— Что там у вас происходит? — провопил голос спереди. Воин рядом с Казом начал поворачиваться.

Каз забрался под фургон, перекатившись на спину, оказавшись прямо в центре, подальше от колес. Он прижал руки к груди, стараясь не дышать.

— Их тошнит от жары, — ответил один из воинов.

Сапоги ударились о землю, разбрызгивая грязь по правой руке Каза.

— Дайте им воды, — сказал женский голос.

Сапоги исчезли, и Каз, подняв голову, увидел, что они направляются к задней части фургона. По левую руку от него было чисто, хотя из-под фургона это было трудно определить. Он должен был рискнуть, потому что ему нужно было выбраться из-под фургона, прежде чем они снова двинутся в путь.

Каз отклонился влево и медленно перевернулся на живот, а потом рванулся вперед, пригибая голову.

Он увидел лошадь без всадника.

Он посмотрел на заднюю часть фургона. Он мог видеть бок одного воина и спину другого. Если они вдруг повернутся, ему конец. Он наклонил голову и выглянул с другой стороны фургона. От него отходила вереница следов. Вся прислуга была направлена в другую сторону, так что можно было надеяться, что воины останутся там вместе с ними.

Он пополз по земле. Он не осмелился встать, так как один из воинов мог уловить движение краем глаза.

— Мужчины со мной! — выкрикнул воин.

Каз осмелился двигаться чуть быстрее. Теперь он полностью выбрался из-под фургона и лежал на животе посреди дороги. Высокой травы перед ним было бы недостаточно, чтобы спрятать его, если бы кто-нибудь присмотрелся повнимательнее, но, возможно, если бы он оставался неподвижным. И почти бы не дышал.

Тут раздался какое-то недовольное ворчание. Каз осторожно посмотрел через плечо и увидел, двух разговаривающих воинов.

Он продвинулся дальше. Он полностью слился с землей, опустив в грязь лицо, стараясь не делать лишних движений.

— Все внутрь! — наконец выкрикнул воин.

Копыта лошадей глухо застучали по земле, и он понял, что все воины вернулись в седла. Все, что им нужно было сделать, это бросить взгляд на скрюченное тело в траве, и он был мертв.

Каз затаил дыхание, когда фургон заскрипел и лошади тронулись с места.

— Что это? — раздался голос.

Каз поджал пальцы ног в ботинках, готовясь бежать. Может быть, если он побежит достаточно быстро, они его не поймают. Может быть, ему удастся найти достаточно хорошее укрытие.

— Это случайно не мой нож? — удивленно произнес мужской голос, и кто-то в ответ рассмеялся. — Заимей собственный.

Каз мысленно поблагодарил удачу, когда все звуки, кроме шума природы стали отдаляться. Он долго оставался неподвижным, вероятно, гораздо дольше, чем это было необходимо.

Наконец он медленно поднял голову и зажмурился от яркого солнечного света. Все ушли. Теплый ветерок пробежал по траве, щекоча ему лицо, и на мгновение ему даже захотелось рассмеяться. Желание исчезло так же быстро, как и появилось.

Он встал на четвереньки, потом на ноги. Если воины держатся подальше от реки, то именно там ему и нужно быть. Он мог бы пройти вдоль нее почти до самого форта Виктория.

Он откинул волосы с лица и побежал по траве, держась деревьев.


Глава 27

Пока они шагали по джунглям, Эм держалась позади Кольдо с Ирией. Прошло уже два дня с тех пор, как Арен нашел их, и она чувствовала себя лучше рядом с другом. Вчера он указал ей на слегка прихрамывающую и окровавленную левую ногу Кольдо, и с тех пор она наблюдала за ним, пытаясь понять, как он двигается на случай, если ей придется защищаться.

Они все молчали, пока утро переходило в полдень, и Эм не могла не думать о Дэмиане. Он был самым разговорчивым из них, и Арен с Эм должны были бы напомнить ему, что они стараются вести себя тихо, чтобы избежать встречи с охотниками. Тяжесть на сердце после его смерти смешивалась со страхом за Каза, и каждый шаг давался ей с трудом.

— Может мне тебя понести? — спросил Арен, приподнимая бровь, когда она с очередной раз отстала.

— Прости. — Она сделала пару быстрых шагов, чтобы догнать его. — Я скучаю по Дэмиану, — сказала она, опуская вторую часть своей печали.

Он пнул маленький камень с дороги.

— Я тоже.

— Иногда я думаю, что было бы, если бы мы скрылись вместо того, чтобы ввязываться во все это, — сказала она, позволив себе на мгновение представить себе иную жизнь. — Если бы мы просто нашли безопасное место и взяли с собой несколько человек. Если бы я вышла замуж за Дэмиана и попыталась забыть все произошедшее.

Арен рассмеялся, и она удивленно на него уставилась. Он посмотрел на нее и закатил глаза.

— Эм, ты бы никогда не вышла за него замуж.

— Я… Ну не знаю, почему нет. Это могло бы случиться, когда все наладилось бы, как-то успокоилось.

Арен отрицательно покачал головой.

— Если бы ты так к нему относилась, то не имела бы значения, насколько сумасшедшей была наша жизнь. Ты сумела проникнуться чувствами к принцу, невзирая на ужасные обстоятельства. — Он приподнял бровь, и она отвела взгляд. В этом он был прав.

— Но он не переживал из-за этого, — продолжил Арен. — Разочарован ли был он? Конечно, а как же иначе. Но он ничего от тебя не ждал и не надеялся.

Она сглотнула и скрестила руки на груди.

— И ты никогда не будешь прятаться, — сказал Арен. — Все остальные хотели спрятаться, а ты настаивала на драке. Я восхищаюсь тобой из-за этого.

— Не надо мной восхищаться. — Она взяла на вооружение тактику короля и сделала ее собственной. Пытаясь победить его, она стала им, и это казалось гораздо хуже, чем все, что она когда-либо себе представляла.

Арен ткнулся плечом в ее плечо.

— Поздно.


В животе у Каза заурчало от голода, а во рту так пересохло, что он не мог думать ни о чем другом. Жара была почти невыносимой, и он удивлялся, почему люди живут в джунглях, когда они могут наслаждаться океанским бризом у берега.

Он был совершенно один, и так продолжалось уже целый день, но звуки джунглей казались слишком громкими. Он никогда не осознавал, как привык к звукам замка — гул шагов слуг, тихие голоса, которые эхом отдавались в коридорах, как ветер мягко дребезжал в его окне. Даже в фургоне он чувствовал себя более комфортно, окруженный голосами, которые знал всю свою жизнь.

Но здесь, где поблизости не было ни души, звуки леса оглушали. Сверчки пели в постоянном, маниакальном ритме, и лягушки квакала, словно пытаясь аккомпанировать им. Этот шум только усилил его панику из-за того, что он был совершенно один.

Он вытер лоб тыльной стороной ладони и смахнул с лица гигантский зеленый лист. Сейчас он должен быть уже совсем близко от реки. Он еще ничего не слышал, но, покинув фургон, направился на запад. Если только он не сбился с курса, то вот-вот будет у реки.

Он плелся вперед. Ноги зудели, но это было ничто по сравнению с жаждой, поэтому как бы ему не было тяжело, он заставлял свои ноги двигаться быстрее, пока, наконец, не услышал шум воды, плещущейся о берег.

Но рядом с рекой он увидел и дома. Он остановился как вкопанный. Это было поразительно, неужели в самом сердце джунглей кто-то живет? Он слышал, что в джунглях Леры живут некоторые племена, но сам их никогда не видел.

Дома у берега были построены на плотах; те, что торчали из более глубокой части реки, стояли на сваях, чтобы во время прилива воды избежать затоплений. Крышей служили пальмовые листья, но самым необычным было то, что у некоторых домов отсутствовали стены. Хотя в них видимо не было необходимости, потому что эти места не знали холода, а дождь был только в радость.

Он перевел взгляд с бурлящей воды на дома, не желая покидать безопасное место среди деревьев. Из одного из домов на плоту появилась женщина, одетая в одежду очень напоминающую столичную. На ней была ярко-красная юбка до колен и белая рубашка без рукавов. Одежда была старая и поношенная, и она, должно быть, носила ее уже очень давно.

За ней последовала еще одна женщина, одетая в юбку из сухой травы, и только обрывок ткани прикрывал ее грудь. Они обе направились в другую сторону от Каза.

У него за спиной раздался шепот. Тело Каза окаменело. Он медленно повернул голову и посмотрел через плечо.

Копье было нацелено прямо промеж его глаз.

Он повернулся, подняв руки, показывая, что сдается. Перед ним стояли двое мужчин. Один был примерно ровесником Каза, другой — намного старше. Молодой держал в руке меч, копьем в Каза тыкал тот, что старше.

— Я всего лишь хотел подойти к реке. Чтобы напиться.

Молодой шагнул ближе. Он двигался совершенно бесшумно и теперь стало понятно, как им удалось незаметно подкрасться к нему. Юноша был одет в штаны до колен и грязную серую рубаху, на старике Каз разглядел точно такие же штаны, но торс свой копьеносец видимо решил ничем не прикрывать.

Старик ткнул его копьем в грудь, и Каз попятился назад. У него перехватило дыхание. Тычок копья был достаточно сильным, чтобы пробить кожу, поэтому спустя мгновение над эмблемой появилась красная точка.

— Ты же из замка, — как бы с укоризной произнес мужчина. И Казу тут же вспомнилось, что воины собирались назначить за его голову награду.

— Я… украл ее, — неуверенно солгал он. — Я снял ее с мертвеца. Воины Олсо напали на замок.

— Неужели воины убили людей в замке? — Старик внезапно преисполнился такой надеждой, что Казу пришлось подавить приступ ярости. В его памяти вспыхнул образ того, как белая рубашка отца становится красной.

— Не всех, — тихо сказал он.

— Хорошо. — Мужчина кивнул, будто этот ответ удовлетворил его.

— Ты можешь напиться, — сказал юноша, убирая меч. — А потом уйдешь.

Каз попытался изобразить благодарность. Старик посеменил вперед, перепрыгивая через камни, пока не достиг берега. Юноша шел позади Каза, дыша тому в спину. Если они хотели заставить его почувствовать себя неуютно, то преуспели.

Старик подошел к большому ведру и схватил висевший сбоку черпак. Он зачерпнул воды и протянул Казу.

— Она чистая.

Каз быстро и незаметно понюхал воду, прежде чем поднести ее ко рту. Она была чистой, хотя и имела землистый привкус и слегка отдавала рыбой. Он все равно проглотил ее разом, а потом вытер губы тыльной стороной ладони. Мужчина зачерпнул для него еще воды, глядя на Каза как на идиота, когда тот опять выпил все до капли.

— Тебе бы стоило остаться в городе, — заметил мужчина.

— Олсовцы захватили город. — Каз протянул черпак старику. — Они могут нагрянуть и сюда, вам нужно быть осторожными.

Мужчина рассмеялся.

— Мы не конфликтуем с воинами Олсо.

Каз только пожал плечами.

— Спасибо за воду.

Мужчина указал в ту сторону, откуда пришел Каз.

— Королевский город находится в той стороне.

Каз не стал говорить, что не собирается назад в столицу, но пусть они думают, обратное.

— Остальные ведь не пойдут этой дорогой? — спросил тот, что моложе.

— В смысле?

Юноша ткнул в сторону джунглей.

— Я видел других. И все они двигались на юг.

Возможно, он видел, как отряды Леры направились к южным горам. Каз почувствовал прилив надежды. Если он сумеет их найти, то снова будет в безопасности. У него будет конь, меч и целая армия, чтобы вернуть себе замок.

— Я уверен, что они вас не побеспокоят, — сказал он, хотя понятия об этом не имел. Он еще раз поблагодарил мужчин и повернулся, чтобы уйти. Прямо перед ним стоял ребенок, девочка, и он резко остановился, слабо улыбнувшись ей. Она заткнула уши большими пальцами, высунула язык и скорчила ему гримасу. Она взвизгнула от восторга и побежала прочь, как будто ждала этого почти всю свою жизнь.

Каз бросил взгляд через плечо и снова зашагал вперед. Мужчины следили за ним глазами, рты их сжались в твердой линии. Он ускорил шаг, говоря себе, что это потому, что он надеялся найти солдат Леры, а не потому, что боялся двух незнакомых людей.

Он начал искать следы лошадей или что-нибудь еще, что указывало бы на то, что кто-то прошел этим путем. Тут и там он замечал следы ног, хотя это могли быть следы людей, с которыми он только что встретился. Но следы, похоже, вели на юг, и он пошел по ним.

Шорох позади почти вынудил его обернуться, но он вовремя спохватился. Он осторожно шагнул вперед, стараясь не напрягать плечи. Если кто-то наблюдает за ним, то пусть думают, что он знает об их присутствии.

Он оттолкнул ветку от своего лица, используя эту возможность бросить взгляд через плечо.

Что-то врезалось в него. Он упал на землю.

Юноша схватил его сзади за рубашку и рывком поставил на ноги.

Старик стоял перед ним, нацелив копье прямо в шею Каза. Он отвел копье назад, готовясь вонзить его прямо в принца.

Каз ухватился за руку, удерживающую его, используя ее как якорь, чтобы оторвать ноги от земли. Каз уперся ногами в грудь мужчины. Тот отшатнулся, споткнулся о лиану и ударился о землю.

Рука, державшая его, ослабла, когда он снова опустил ноги на землю. Каз поднял локоть и ударил им молодого человека в бок. Он охнул, и Каз вывернулся из его хватки.

Старик бросился на него с копьем, и Каз отскочил в сторону. Старик резко замахнулся копьем, и Каз быстро пригнулся. Он снова вскочил на ноги, схватившись за деревянную рукоятку копья, когда оно снова нацелилось ему в голову. Он выдернул его из рук мужчины.

Загрузка...