Глава 8

Однажды ранним вечером в стеклянную дверь Таниного офиса ворвался Мэтт. В этот момент она сидела за своим столом и печатала отчет. Когда он подошел к Таниному столу, все сотрудники повернули головы ему вслед. В своем защитном снаряжении он выглядел грозно. От шеи до пят Мэтт был облачен во все черное. Он снял защитную каску, демонстрируя приятную внешность и бледную кожу.

— Мэтт?

Как пить дать, что-то случилось. Неужели ее опять подвергнут допросу? Она считала свою историю малоубедительной, но вполне вероятной. Скорее всего, ее хочет допросить его напарник. Она осознавала, что при желании он мог указать на несостыковки в ее истории, и вот сейчас, по-видимому, настал этот час.

— Таня, у нас оперативная ситуация. Одна из твоих клиенток, Лурдес Пенья, — ее парень узнал, что она собирается его бросить, и решил захватить в заложники ее и их двоих детей. Она спрашивает тебя.

— Он избил ее?

— До настоящего времени с ней все было в порядке. Ты должна облачиться в экипировочный жилет и, скорее всего, переодеться, чтобы на тебе смогли закрепить микрофон записывающего устройства.

Таня окинула взглядом свой свитер и юбку. Он прав, в брюках она будет чувствовать себя более уверенно.

Таня отправилась в полицейский участок, захватив с собой тренировочный костюм. Там ее экипировали бронежилетом. В оперативном отделе на нее установили прослушивающее устройство, что заняло какое-то время. Устройство нужно было установить и проверить. Таня нервничала. Все ее мысли были о Лурдес и детях.

После установки «жучка» Таня и Мэтт мчались под красный свет, чтобы побыстрее прибыть на место. Над головой ревели сирены, обостряя нервозность. Таня попыталась глубоко дышать, чтобы успокоиться. В этом заключалась ее работа: находиться в гуще опасных событий, а иногда и получать ранения. Мистер Клайн преподал ей хороший урок. Она схватилась за надголовную ременную петлю, когда офицер Родригес выполнил крутой разворот.

— Не переживай, мы оцепили дом и будем прикрывать тебя. Алек убьет меня, если с тобой хоть что-нибудь случиться.

У Тани рот открылся от изумления.

— Ты знаешь Алека?

— Так точно. Он мой создатель.

Таня удивленно хлопала глазами, ничего не поняв из того, что он сказал.

— Нам надо будет с тобой обсудить это за большой бадьей кофе, — произнесла она.

Таня не успела осмыслить то, что он сказал ей после этого. Машина притормозила перед крошечным, одноэтажным домиком, рядом с другими патрульными машинами. Они вылезли из машины. Руководитель оперативной группы проверил ее жилет, чтобы убедиться, что она правильно его надела.

К ней и Родригесу подошел офицер Чен.

— Ты готова?

Таня кивнула, подтверждая, что готова войти. Другой офицер достал телефон и сделал звонок, а потом Таня совсем одна вошла в дом. Когда она завернула за угол, в сторону кухни, в ее лицо уперся пистолет. Она уставилась на одноствольное оружие, и лишь затем перевела взгляд на парня Лурдес. Он показал пистолетом, чтобы она села за стол. Таня уже увидела, что за столом сидит переговорщик по освобождению заложников. Он посмотрел на нее и предостерегающе слегка улыбнулся.

— Так это ты, та сука, которая убедила Лурдес бросить меня, — заявил Хуан, парень Лурдес.

Девушку не покоробило оскорбление. Ее называли и похуже. В каком-то смысле она была даже благодарна ему за эти слова. Они ожесточали ее, но не слишком.

— Вы избивали Лурдес. А вам бы хотелось быть избитым каждые выходные? Разве вы не захотели бы расстаться? — Таня продолжила: — Кто вас бил?

— Что?

— Кто избивал вас, Хуан? Ваш отец? — она заметила неуловимое изменение в его глазах.

— Заткнитесь, леди! Я предоставил ей хороший дом и заботился о наших детях. Мне не нужен третий лишний, сеющий между нами раздор.

Таня вздернула подбородок.

— Я не сеяла между вами раздор. Вы все сделали сами. — Она повернулась к переговорщику: — Где Лурдес?

— Лурдес с детьми в детской, — ответил тот.

— Заткнись, мужик! С тобой никто не говорит. Все, чего мне хотелось, — это спокойной жизни и ужина, ожидающего меня по возвращению домой.

У Тани неистово забилось сердце. Она почувствовала, как подмышками выступил пот.

— Лурдес работает, отводит и забирает детей из школы. Ей приходиться готовить и кормить детей и вас. Вы никогда ей не помогали.

— Ее работа заключается в том, чтобы заботиться о детях и обо мне. Моей сучке не требуется моя помощь.

— Верно, — неуверенно произнесла Таня.

— Знаешь, тварь, по-моему, нам пора познакомиться получше. — Он указал пистолетом на коридор.

На минуту Таня заколебалась, понимая, что он будет в нее стрелять, но она была уверена, что рассредоточенные в разных местах снайперы готовы действовать. Девушка встала из-за стола, высоко подняла руки и пошла в коридор.

— Сюда, сука.

Следуя его указаниям, Таня вошла в комнату, которая оказалась спальней. Здесь находилась большая двуспальная кровать, заправленная цветистым стеганым одеялом, а подобранные под стать ему занавески украшали окна. Возле стены стоял шкаф с овальным зеркалом. Она примечала детали — любую мелочь, лишь бы подавить страх.

Он показал пистолетом, чтобы она села на кровать.

Не опуская рук, девушка села.

— Эй, Лурдес, иди-ка сюда, — позвал Хуан.

Вошла Лурдес и увидела на кровати Таню. Тушь с ресниц Лурдес стекала вместе со слезами.

— Мисс Уильямс, я не думала, что до этого дойдет.

— Все хорошо, Лурдес.

— Да уж, нам всем станет хорошо, как только я от тебя избавлюсь, — произнес Хуан.

— Нет, Хуан, не делай этого. — Лурдес попыталась отвернуть дуло пистолета в другую сторону. Между ними завязалась потасовка. — Она не виновата в наших бедах.

— Она старалась помочь тебе бросить меня. Ты никогда не надумаешь уйти от меня. Убирайся! — Хуан вздернул руку и направил пистолет в Танину голову и взвел курок.

— Вот что случается с беспринципными дамочками, сующими нос в чужие дела.

Что-то размытым пятном с грохотом влетело в окно, отбросив Хуана на шкаф. Его пистолет отлетел в коридор. Лурдес упала, ударившись головой о дверной косяк и, потеряв сознание, сползла на пол.

Таня закрыла голову и присела на корточки, прикрывая себя от падающего стекла.

— Таня?

* * *

На улице один из полицейских, оснащенный прослушивающим оборудованием, вскинулся от внезапного звука.

— Я услышал грохот и звук падения, — прокричал офицер Чен. Прежде чем он успел сделать шаг, офицер Родригес ринулся в дом.

* * *

Не сводя глаз с Алека, Таня стряхивала с плеч осколки стекла.

— Что… — Она умолкла, вспомнив, что на ней «жучок». Таня принялась лихорадочно искать проводок и передатчик, чтобы вытащить его из приемного устройства. — Что ты здесь делаешь? — она потрясенно смотрела на Алека. Он был похож на Темного мстителя [47] ночи в своем черном плаще и…

Он прервал ее размышления.

— По-видимому, спасаю тебя от пули.

Парень Лурдес бросился к Алеку. Мужчина схватил его за руку и завернул ее за спину. Хуан попятился от боли, когда Алек завернул ему руку еще сильнее. Вместе с ним он подошел к зеркалу и заставил того посмотреть в него.

— Обучающий сеанс. Посмотри на меня. — Глубокий голос, звучащий, как хор сладковатых нот, заставил Хуана повиноваться. — Ты не вспомнишь, что видел меня. Ты извинишься перед Лурдес и, счастливо подпрыгивая, сдашься полицейским.

— Я извинюсь перед Лурдес и сдамся, — монотонным голосом повторил Хуан. Его глаза остекленели, словно он находился в ступоре.

Таня лихорадочно искала разумное объяснение резкой перемене в Хуане.

— Молодец.

Она изумленно наблюдала за происходящим. По-видимому, Хуан загипнотизирован. Но как? С каждой секундой вопросов становилось все больше, и с той же быстротой возникало отрицание происходящего. У нее застучало в висках, словно кто-то долбил по ним увесистым молотком.

В комнату ворвался офицер Родригес.

— Она в порядке, Мэтт, — сказал Алек. Он повернулся к Тане: — Мне нужно идти.

— Я знаю, — ответила она.

Мэтт вскинул оружие и направил его на Хуана.

— Алек, по моим пятам идет Барри.

Алек бросил на Таню взгляд, преисполненный боли.

Махнув ему, чтобы он уходил, и глядя на него широко раскрытыми глазами, она взмолилась:

— Ступай, прошу тебя. — Таня понимала, что он совершил что-то вроде героического поступка, но она не сможет правдоподобно объяснить это копам.

Его пальцы коснулись ее щеки. Она и не представляла себе, как сильно скучала по нему. Алек перепрыгнул через подоконник разбитого окна.

— Эй, что здесь происходит? Стоять! — Офицер Чен вскинул пистолет на Хуана. — Почему он в прострации?

Мэтт снял с пояса наручники.

— Без понятия. Я обнаружил его в таком состоянии.

Зачарованный Хуан повернулся к Лурдес, а затем к обоим полицейским.

— Эй, детка, мне очень жаль. Я хочу отправиться в тюрьму. Ей богу, хочу. Ну, давайте же, заберите меня в тюрьму. Посадите меня.

* * *

Сотрудники бригады скорой помощи осмотрели Лурдес и детей. Они были в порядке, и, к Таниному облегчению, наутро Лурдес собиралась поддержать обвинение.

Медики предложили осмотреть и Таню, но она отказалась. Девушка отправилась в полицейский участок и представила там письменный отчет. Родригес подтвердил ее версию. А также он сказал полицейским, что не имеет представления по какой причине разбилось окно. Тане казалось, что она и Мэтт, являются членами некоего элитного клуба, в котором хранятся недоступные для понимания тайны. Она и не представляла, что может наговорить столько лжи за одну ночь. И она не понимала, к лучшему это или нет. Возможно, и к лучшему. Алек снова спас ей жизнь. Что за странный, таинственный мужчина, с которым у нее завязались отношения? В одно мгновение Хуан готов был открыть пальбу, а в следующее он решил сдаться, следя указаниям Алека. Это было больше, чем «указание». Она видела глаза Хуана, его взгляд был остекленевшим. Таня осмотрительно утаила имя Алека. Там не было человека с таким именем.

— Эй, Ти, подвезти до дома?

— Благослови тебя Бог. — Она с благодарностью забралась в машину Мэтта. — Может, ты объяснишь мне, как Алек проделал все это? — Мэтт искоса на нее посмотрел. Таня вздохнула. — Я так понимаю, это значит нет.

* * *

Алек чувствовал Танино облегчение по мере ее приближения к своей квартире. Он услышал, как захлопнулась дверца патрульной машины.

Из квартиры до него доносились их голоса. Он слышал Мэтта, провожающего ее до балконных дверей, где ждал Алек.

— Полагаю, у тебя гость.

— Что ты имеешь в виду?

Алек улыбнулся, услышав ее замешательство. Потом он услышал, как она приближается к французским дверям.

Двери на балкон распахнулись, и Таня очутилась в его объятиях, как он того и хотел. Он даже не понял, что затаил дыхание.

— Я подумала, что мне опять грозит смерть, — прокричала Таня.

— Знаю, знаю. Если бы я вовремя там не появился… — проговорил он, уткнувшись в ее заплетенные волосы. Ее волосы сильно пахли лавандой, а приятная тяжесть тела согревала его. Но ему было недостаточно просто удерживать ее в своих объятиях, ему хотелось крепко прижать ее к себе, слиться воедино. Страстное желание разрывало его на части. Танино желание было столь же мучительным.

Она подняла на него глаза.

— Мэтт не выпускал меня из виду. — Она отстранилась от Алека. — Ты должен прекратить меня спасать. Ты мог попасться!

Он нежно поцеловал ее в лоб.

— Еще чего! — Соприкосновение с нею опалило его губы.

— Как ты узнал, что я в беде?

Алек заколебался с ответом. Он видел, как в ее глазах появляются проблески понимания. Между ними вновь возникла уже знакомая отчужденность. Даже он устал от этого. Танина сердечность сменилась явной холодностью.

— Я знаю, что это тайна, но у меня масса вопросов, Алек.

Он видел их все в ее глазах. Ей предстояло узнать о многом, но как в наши дни рассказать человеку, что он, Алек, — и его вид, который считается мифом, — один из самых страшных хищников на земле?

— Поверь мне на слово. Я знаю, когда ты счастлива, грустишь, сердита и напугана. Я чувствую тебя. Попытайся мне поверить.

— Ты на самом деле полагаешь, что это так?

На протяжении девяти веков все происходило именно так. Даже если он не хотел ее найти, он знал, что она жива и ведет одинокое существование поблизости.

— Я знаю это!

— Но ты не можешь рассказать мне, откуда тебе это известно, или каким образом ты это чувствуешь.

Пока еще не мог, и это разрывало его на части.

— Я дважды солгала ради тебя, а ты по-прежнему не в состоянии мне довериться? Что мне сделать, что бы ты начал мне доверять?

Он тяжело вздохнул, смотря ввысь. Его голос был наполнен тоской:

— Таня, ты еще не готова к этому. Я обязан хранить тайну, потому что оберегаю… свой народ.

— Твой народ?

Он поднял руку, чтобы предотвратить поток вопросов.

— Я могу хотя бы предположить?

— Попытайся.

— Ты фокусник или гипнотизер? Что же в этом такого таинственного? А может, ты император иноземной расы?

Это было слишком близко.

— Иногда правда диковиннее вымысла. По-моему, ты знаешь кто я. — Алек обхватил ее лицо своими большими руками. Он пристально смотрел в ее глаза, изучая. Ему хотелось перевести разговор на другую тему, иначе они погрязнут в этой дискуссии на всю ночь. Его больше волновала она, а не ее вопросы.

Таня закрыла глаза, отстраняясь от него. Алек понимал, что с течением времени ее отрицание нагонит ее.

— Тот человек причинил тебе боль? Он ударил тебя?

— Нет, ты не дал ему шанса.

На него нахлынула волна облегчения. Сегодняшним вечером они справились с этим совместно.

— У тебя опасная работа.

— Знаю. Но это такой же мой выбор, как твой — не доверять мне.

Опять она за свое!

— Мне приходиться быть осторожным в выборе тех, кому я доверяю.

— Я не та женщина, которую напоминаю тебе, и ты это знаешь. И я не причиню тебе боли, как это сделала она.

Констанс не обидела его в том смысле, который подразумевала Таня.

— Правда?

— Правда, Алек.

Он видел, как она приготовилась к отражению его довод ов.

— А знаешь, почему я ушла, Алек?

— Да, знаю. И ты имела на это полное право.

— Если ты не в состоянии мне рассказать, что и как ты делаешь, тогда, как мы сможем когда-нибудь вступить… в любого рода отношения? Там что-то случилось, верно? Ведь это не было игрой моего воображения?

— Ты не представляешь, как это трудно для меня. Это моя жизнь. Таков мой образ жизни. Если бы ты только могла проявить чуть больше терпения?

Она вырвалась из его объятий.

— Мне нужны люди, которые были бы со мной честны. Я должна доверять тебе. — В сущности, она боялась того, что он мог сделать, но несмотря на это он вызвал у нее давно ушедшие чувства.

Они пристально смотрели друг на друга. Пропасть между ними стала шире. Никто из них не знал, смогут ли они пересечь эту пропасть, подобную верной смерти, чтобы дотянуться друг до друга.

Алек все понял и схватился за перила балкона.

— Я должен идти.

Он видел, как Таня склонила голову и обхватила себя руками. Она повернулась к нему спиной. Разрешиться ли это когда-нибудь? Вероятно, нет. Он все еще не мог ей рассказать. Должен ли он воспользоваться случаем и укусить ее, тем самым обеспечив неразглашение тайны с ее стороны? Это могло бы разрешить их проблему, но он слишком сильно ее уважал. Алек покачал головой, не веря происходящему.

— Таня, я… — он умолк, чтобы не сказать большего. — Береги себя. — Он прыгнул с балкона на здание и вскарабкался вверх.

Кровавые слезы струились по его лицу, когда он сидел на крыше. Алек поплотнее запахнул свой черный плащ. Он не знал, как долго еще сможет продолжать эту игру. Как вступить с кем-то в отношения и не отдаться им всецело? Он вспомнил тот роковой день, когда принял решение рассказать все ей. В то время он боялся ее отпугнуть. Тогда он чувствовал себя так же, как и сейчас.

— Стало быть, она снова это сделала?

Он недовольно обернулся из-за того, что она прервала его размышления.

— Иона, что ты здесь делаешь? — его встревожил тот факт, что ей известно, где живет Таня. Если Иона смогла ее найти, значит, и другие смогут.

— Я искала тебя, — ответила она.

— Зачем?

— Я надеялась, что ты пришел в себя от этой одержимости Таней.

Алек не сдержался и взорвался гневом.

— Иона, когда ты уже поймешь своей тугодумной, коварной головой, что у нас все в прошлом? У нас для осознания этого было десять лет, — рявкнул он.

— Я никогда не откажусь от того, что было между нами.

— Тебе не нужен я. Тебе нужны деньги и престиж. И ты в состоянии получить их при помощи любого смышленого смертного или бессмертного.

— Что мне сделать, чтобы убедить тебя, что ты ошибаешься?

— Гораздо больше того, что ты вытворяешь сейчас. — С нею всегда было так. После того, как они расстались, он начал встречаться с другими женщинами, и она постоянно вмешивалась. Никто не мог им обладать. По ее словам, никто не был достаточно хорош для него. Как назойливый воспитатель, Иона пресекала любые предпринимаемые им попытки двигаться дальше.

Она плавно приблизилась к нему и прижала ладонь к его щеке.

— Однажды ты полюбишь меня.

Он отшатнулся от ее прикосновения. Оно было похоже на ядовитый укус. Алек оттолкнул ее руку.

— Я использовал тебя, как ты использовала меня.

— Как ты можешь такое говорить?

— Ты хотела спать с наследником престола. Я же нуждался в физическом утешении. Тело Констанс еще даже не остыло, когда мы переспали. — Его до сих пор снедало чувство вины.

Иона смело встретила его взгляд:

— Это была лучшая ночь в моей жизни.

— Иона, не возвращайся сюда. — Он наблюдал, как она спрыгнула с крыши Таниного дома с присущей для нее текучей грацией.

* * *

В последующие недели Алек обдумывал, что ему делать, и пришел к выводу, что у него нет никакого выхода из той неразберихи, которую сам и создал. По этой причине он вымещал свою злобу на окружающих.

Голос Алека громыхал по всему особняку. От его звука сотрясались стены, но ему было все равно. Его дед вел себя также, когда был разгневан или огорчен.

Иона медленно прошла мимо него, неся небольшую дорожную сумку и покачивая пышными бедрами. Она взглянула на него через плечо в стиле Мэй Уэст [48].

Он едва обратил на нее внимание.

— Алек. — Мэтт, правая рука Алека, осмелился войти к нему в кабинет без стука. — Ты должен разрешить ваши разногласия с Таней.

Алек посмотрел в окно на движущиеся в обоих направлениях машины. Наемное такси темно-каштанового цвета почти проскочило на красный свет. Он прислонился к книжному шкафу из красного дерева.

— Алек?

Он обернулся и посмотрел на Мэтта самым пугающим взглядом, который только можно себе представить. Мэтт переступил через порог. Гнев Алека мог обрушиться безудержным, неподвластным его контролю потоком, всецело передаваясь окружающим. Это было необыкновенное воздействие его парапсихологических сил. Единственный способ противостоять этому — держаться от него подальше.

Алек схватился за край стола.

— Не думаю, что теперь Таня захочет меня видеть, — произнес он, заскрежетав зубами.

Мэтт продолжил почтительно:

— Ты страдаешь, и наш народ начинает чувствовать твои терзания. Они признают тебя, как Короля. Ты всем делаешь плохо. Отправляйся на свидание, Алек.

— С кем, Мэтт?

— С кем угодно, лишь бы забыть Таню. Ты сеешь свое горе по всему свету.

— Мы с ней пожизненно связаны.

Es mas como la obsesion.[49]

— Называй это как хочешь, Мэтт.

— Ее не устроит такое положение вещей, мужик.

— Ведь ты же знаешь, каково врать кому-то. В первое время ты был вынужден врать Фил.

— Так что же… — он замолчал и недоуменно посмотрел на Алека: — Что это?

В голове Алека возникло воспоминание, как он отступает к стене. Нет, он никогда не пятился и не отступал к стене. Но в его воспоминаниях он делал это. Неожиданно он схватился за грудь, в которой возникла тупая боль. Тогда он понял — это не его, а Танины воспоминания. И она не вспоминала, это происходило с нею в данную минуту. Она была прижата к стене. Под ее левым глазом появился синяк. Точно такой же синяк появился и у него.

— Это Таня?

Алек стянул с себя свитер и, повязав его вокруг талии, сказал:

— Пошли со мной.

Он повернулся к окну и вылетел из него.

Следом за ним, на четвереньках, в окно выпрыгнул Мэтт.

* * *

Таня почти дошла до дверей приюта, когда ее схватили и прижали к стене. Ее лицо было разбито об облицовочный кирпич.

Ах! Он вновь шарахнул ее о стену, выбивая воздух из легких. Казалось, что ее голова раскололась на две части. Во рту появился сладковато-металлический привкус. Ее окутал мрак. Она пыталась не впасть в забытье, но это было напрасной тратой сил. Затем в полубессознательном состоянии она почувствовала, как он ее отпустил. Она расслышала крик, но ей было не понятно, кто его издал. Возможно, это кричала она, кто знает? Она ничего не понимала кроме того, что ее окутывает темнота. Тьма гостеприимно распахнула перед ней свои объятия, пока Таня соскальзывала со стены, падая на колени. Ее подхватили сильные руки.

— Таня? Ты слышишь меня? Черт побери! Проклятье!

* * *

Нежный и колкий холодок коснулся ее щеки. Прохладное дыхание овеяло веки. Холодная рука коснулась лба.

— Таня, с возвращением.

— Где?.. — Она села и вновь упала на спину. Пульсирующая боль давила на глаза. Таня зажмурилась, а затем снова их открыла. Она смутно разглядела нефритово-зеленые взволнованные глаза.

— Алек!

— У тебя дар попадать в отвратительные ситуации.

Она простонала:

— На меня набросился…

— Да, о нем позаботятся.

Она схватилась за голову.

— О чем ты? Что значит «о нем позаботятся»?

— В эту минуту он в полицейском участке.

— Как ты узнал, что я опять попала в беду?

— Мы обсудили это вдоль и поперек в последний раз. Тебя следует доставить в больницу.

— Нет, никаких больниц. Ненавижу больницы.

— Я знаю о твоем отношении к ним. У тебя легкое сотрясение. Ты всю ночь должна оставаться в постели. Позвони своей матери, чтобы она побыла с тобой.

— Нет, не надо ей звонить. Она ненавидит мою работу и будет всю ночь читать мне нотации.

— Материнская забота.

— Хм, Алек, ты не побудешь со мной, пожалуйста?

Он не ответил ей.

— Пожалуйста?

— Тебе нужно отдохнуть.

— Я не буду спрашивать о том… как ты нашел меня.

— Я останусь с тобой, даже если ты это сделаешь. Тебя нужно устроить поудобнее.

Она все еще была в туфлях, чулках, юбке и блузке.

Опустив глаза, Таня посмотрела на свою одежду и начала расстегивать блузку. Однако комната по-прежнему вращалась вокруг нее. Расстегивать блузку и сдерживать тошноту было довольно затруднительно.

Он перехватил ее руку.

— Позволь мне это сделать.

— Алек…

— Я уже видел тебя раздетой, помнишь?

После того, как Алек помог ей снять блузку, лифчик, юбку, рваные чулки и туфли, он слегка приподнял ее повыше, укрыл одеялом и подоткнул его.

— Обычно я не сплю нагишом.

— Я оставил на тебе трусы. — Как только он устроил девушку и почувствовал, что ее тело обмякло на матрасе, он наконец-то смог приступить к оценке ее рефлексов. Он поднял свою руку. — Сколько пальцев?

— Четыре пальца и один большой.

— Хорошо. Как твоя фамилия?

— Уильямс.

— Как меня зовут?

— Алек. Между прочим, это все, что я знаю.

Он смущенно улыбнулся.

— Владимир Синклер — Вульф.

— Тебе подходит это имя. — Таня улыбнулась несмотря на то, что комната угрожающе накренилась. — Тебе следовало стать врачом.

— Я проморгал свое призвание. Как твоя голова?

— Немного болит.

Алек отправился в ванную, чтобы найти в аптечке «Мотрин» [50]. Его взгляд задержался на убранстве ванной. Слева от него находился напольный застекленный шкаф. На нем стояла корзинка, заполненная множеством губок, мылом в пастельной пластиковой упаковке и тампонами. Алек улыбнулся, увидев тампоны. По обе стороны от аптечки располагались бра в форме колокольчиков.

Он вытряхнул таблетку в ладонь и повернул кран, чтобы набрать воды. Проследив, чтобы Таня проглотила таблетку и запила ее водой, он забрал у нее стакан и поставил его на прикроватную тумбочку.

Алек осмотрел ее спальню.

— Интересный декор, Таня.

— Ты хотел сказать: его отсутствие. У меня не было времени украшать свое жилище. Я слишком занята.

Три печатные репродукции, вставленные в рамку, стояли на полу, прислоненные к стене. Рядом с первой репродукцией лежала скатанная циновка. Все, что ему потребуется, — это молоток, гвозди, коврик, рулетка и время. А уж время у него было.

Он смотрел, как ее веки, отяжелев, закрылись. Некоторое время он пристально разглядывал ее мирно спящую фигурку. Алек зарылся пальцами в свои волосы. Ее работа… если бы она не была полицейским, ей не пришлось бы подвергать свою жизнь опасности. Впрочем, ей было необходимо испытывать чувство опасности и рисковать собственной жизнью. Осознание этого лишало его покоя. Он сел на пол рядом с кроватью и положил голову на край. Алек почувствовал, как ему в спину упирается нечто жесткое. Приподняв кружевную оборку кровати, он вытащил пластиковый контейнер для хранения разных бытовых мелочей и снял крышку.

В нем хранились вырванные из альбома фотографии высоких деревьев, покрытых зеленой листвой, холмов и пришедших в упадок замков. На некоторых фотографиях были наклеены стикеры с надписями. Сами по себе фотокарточки были измяты и с поистрепавшимися уголками. Эти снимки хранились у нее в течение нескольких лет.

Через два часа он почувствовал, как Танина рука откидывает с его лба прядь волос. Он медленно поднял глаза и посмотрел на нее. Девушка перевернулась на бок и улыбнулась ему.

— Как твое полное имя?

— Алек Владимир Синклер-Вульф.

— Как долго мы еще будем играть в «Тривиальное преследование» [51]?

— Каждые два часа в течение суток. Как твоя голова?

— Сейчас уже не так болит. Нужно позвонить моему боссу.

— Уже сделано! Ты отдыхаешь всю следующую неделю. Воспользуешься полагающимися тебе отгулами по болезни.

— Хм! Если только меня не поколотят во время отдыха.

Ее юмор ужаснул его.

— Я рад, что ты находишь это забавным. Хотя мне так не кажется.

— Ну что мне расплакаться, что ли?

— Нет, но тебе следует быть осторожнее.

— Я и так вроде бы осторожна.

Алек вздохнул.

— Таня…

— Мне нравится моя работа. Я разбираюсь в ней, и я не уволюсь лишь потому, что какой-то детина попытался выместить на мне свою злобу.

— Я не собирался поучать тебя. — С беспомощным видом он почесал затылок. — Засыпай, Таня.

Удивительно, но она последовала его совету.

Алек слушал ее тихое дыхание. Он смотрел, как поднимается и опускается ее грудь. Его бурная любовь к этой девушке переросла в тихое и скрытное чувство. Оно было абсолютной противоположностью тому, что он испытывал к ней в прежних жизнях, других местах и временах.

Он снова спас ей жизнь. Ему не оставалось ничего иного, потому что у него не хватит сил продержаться еще одну сотню лет в ожидании ее появления. В это время с улицы до Алека донеслось цоканье копыт. Неужели такое возможно? Да. Лошади! Он вышел на балкон и посмотрел вниз на улицу. Три припозднившихся всадника медленной рысью завернули за угол. Раньше, доставляя Таню домой, он не замечал конюшен. В те минуты он бывал слишком зол.

* * *

Раннее утро принесло с собой яркие солнечные лучи, крики чаек и тихое ржание лошадей в конюшнях. Таня села в кровати, из-за сотрясения ее разум был затуманен. И тут с неожиданной ясностью она вспомнила. Не успела она приблизиться к приюту, как на нее сзади напал Масин муж. Он с силой шарахнул ее о стену, умышленно ударив так, чтобы ее голова впечаталась в облицовочный кирпич, после чего он ее отпустил. Алек! Он принес ее домой. Из кухни доносились запахи французских тостов и бекона. Она слышала приглушенное бряцанье посуды и характерный лязг столового серебра. Он все еще здесь? Или это нагрянула мама?

Таня дотронулась до лба — на нем красовалась славная, небольшого размера шишка. Все еще болезненная на ощупь. Шишка была размером меньше гусиного яйца, скорее она была похожа на пасхальное шоколадное яйцо, завернутое в красочную фольгу. Таня провела рукой от глаз к затылку, и нерешительно коснулась его. Он тоже был болезненным на ощупь. Она наклонила голову и размяла шею. Хорошо, что у нее есть неделя до того, как ей придется объяснять, как она заработала эти синяки и шишки. Таню интересовало, что Алек сказал ее боссу.

— Я сказал ему, что я твой близкий друг, — произнес он, подходя к кровати с подносом, полным еды.

— Ты что?..

— Я представился ему, так что все нормально.

— Ты представился ему? Полно! Алек, мы не встречаемся с тобой.

Он поставил поднос ей на колени и подложил под спину подушки.

— Это твой выбор, не мой.

Она собиралась резко возразить, но в этот момент он поднял руку.

— Пожалуйста, просто поешь, — попросил он ее.

Да, это был ее выбор, но почему-то это не имело значения. У нее не получалось держаться от него подальше. Ей хотелось разобраться в своих чувствах к Алеку, без всяких неожиданных встреч с ним. Другими словами, не оказываться в ситуациях, в которых он ее спасает. Он присутствовал в ее жизни и принимал в ней участие.

Она глубоко вдохнула. Запах кленового сиропа развеял ее сомнения.

— Выглядит неплохо. Я не знала, что ты умеешь готовить.

— Один из многих моих скрытых талантов. — Он сел на край кровати и оперся на левую руку, перекинув ее через Танины ноги.

— Помимо всего прочего, — пробормотала она.

— Ты хочешь оспорить мой кулинарный дар?

— На самом-то деле нет. Спасибо за завтрак.

— Не стоит благодарности.

— Почему ты не ешь?

— Еда для меня не главное. Я ухитряюсь выживать на жидкой диете.

С таким-то телом? Возможно, эти быстрорастворимые напитки стоят того, в конечном счете.

Он слегка прикоснулся к ее лбу.

— Как ты себя чувствуешь сегодня утром?

— Кажется, нормально. Хотя я и была несколько сбита с толку, когда проснулась. Мне показалось, что я нахожусь в краю… лошадей.

— Ты помнишь, что приключилось вчера вечером?

— На меня напал муж клиентки. Он использовал мою голову, как стенобитное орудие, а затем ни с того, ни с сего прекратил меня избивать. Это был ты?

— Да, это был я.

— Ладно, учитель, я сдала экзамен?

— Да, но мне придется снять баллы за кривляние. — Он наклонился и поцеловал ее в лоб. Кожу в том месте, куда он ее поцеловал, стало покалывать. Это было приятно.

— У тебя это уже вошло в привычку?

— Ты о спасении твоей жизни? Пожалуй, так оно и есть.

Она смотрела на него, качая в изумлении головой.

— Ты не считаешь, что игра в линчевателя упечет тебя в тюрьму или того хуже?

— У меня нет таких опасений.

Таня видела, что он не бравирует перед нею. У него действительно не было этих опасений. Она улыбнулась от вида его волос. Они выглядели растрепанными, словно он всю ночь их взъерошивал. «Ты никогда не добьешься от них покорности», — подумала она.

Он грустно улыбнулся ей и пробежался пальцами по волосам.

— Они и правда черные, как уголь, — произнесла она.

— Таня, ведь ты же понимаешь, что мои тайны никуда не денутся.

— Я знаю.

— А еще я понимаю, что ты не согласишься ни на что меньшее.

Таня печально улыбнулась.

— Ты прав. Не соглашусь, — подтвердила она.

— Стало быть, ты не будешь возражать, если я буду время от времени тебя спасать?

— Время от времени? Думаю, что смогу с этим жить. — Тяжело вздохнув, она добавила про себя: «Наверное».

Алек приподнял ее голову, удерживая рукой за подбородок.

— Нет, не сможешь.

— Твои секреты настолько страшны, что ты не можешь рассказать мне?

— Они не страшны… для меня. Но могут показаться таковыми тебе.

— Ты кого-то убил?

Он вздохнул.

— Это была самооборона.

Она покачала головой. Ну, он же вырвал горло Клайну, так что чем черт не шутит? Но также она знала, что Алек был щедр на сострадание и доброту, чего она никогда прежде не встречала в мужчинах.

— Ты никогда не причинял мне боли.

— Причинение боли тебе равносильно моему убийству.

— Но ты делаешь мне больно сейчас.

— И это убивает меня.

— Это безвыходная ситуация.

— Выходит, что так.

— Получается, что каждый из нас вернется к своей жизни, и мы будем встречаться, только когда я попаду в беду?

— Позвони матери. Тебе сегодня не следует оставаться одной.

Стало быть, это «да».

— Ты уходишь?

Он иронично усмехнулся.

— Я вынужден прибегнуть к своему дневному сну.

— Алек, ты опять собираешься прыгать с балкона?

— На сей раз, я воспользуюсь парадной дверью. — Он наклонился и поцеловал ее в лоб, а затем в нос. Не желая разрывать контакт, их пальцы переплелись.

Они держались за руки через кровать.

— Так это значит — прощай?

— Это значит — до скорой встречи.

* * *

На следующую ночь, Алек спустился на кухню, схватил бутылку вина из холодильника и осушил ее до дна. Он натянул свой плащ, запер входную дверь и сбежал вниз по лестнице в снежную ночь. Кустистые насаждения перед его домом были украшены белыми огнями. Огни сверкали сквозь снег; это было особое время в году. Особое время для влюбленных пар и семей. Он же не относился ни к тем, ни к другим.

Алек спустился в метрополитен. Он годами не пользовался метро и не ездил на поездах по маршруту «F» [52].

Он помнил более ранние модели поездов. Тогда они изготавливались из древесины. Поезда были оснащены ременными петлями, изготовленными из прочнейшей материи, а не из холодного метала. Места для сидений были мягкими, и не было никакого кондиционирования воздуха и теплооснащения. Он разглядывал людей, находящихся в вагоне вместе с ним: парочки страстно обнимались, жадно целуя друг друга. Им явно требовался гостиничный номер. Молоденькая мать читала своему сыну. Двое парней одеты в джинсы, клетчатые рубашки и жилеты в оранжево-белую полоску. Один парень был в оранжевой каске с фонариком. Это работники городского транспорта, направляющиеся домой. Семейства, разряженные в честь праздника. Должно быть, они посещали рождественскую елку в Рокфеллер-центре [53].

Рождественская пора. Хо-хо, кровавая пора.

Состав остановился на пересечение Смита и Девятой [54]. Они приблизились к железнодорожной эстакаде. В его вагон зашли пассажиры. Двое мужчин и женщина сели на разноцветные, оранжево-белые сиденья напротив него. Из всех людей в вагоне Алек отчетливо почувствовал волнующий запах крови лишь от одного мужчины, который разносил газеты. Сладковатый запах меди. Должно быть, у него было превосходное здоровье. Сквозь плотную, стеганую куртку мужчины Алека слышал, как сокращается его сердце. Он видел паутину близко расположенных к поверхности кожи вен. Кровь мужчины пела и взывала к Алеку. Мужчина расстегнул куртку, а затем верхнюю пуговицу клетчатой рубашки, словно приглашая Алека к трапезе. Он может укусить, и никто в вагоне этого не заметит. Это было бы быстро, безболезненно… Нет, нет, это в нем говорил гнев. Он не поддастся этим низменным инстинктам. Алек отвернулся от мужчины и устремил взгляд в снежную ночь.

Город исчезал под ледяным спокойствием и равнодушием тихо падающего снега. Люди уже не мчались стремглав. Такси двигались в более медленном, необычном для Нью-Йорка темпе.

Нью-Йорк сиял особым блеском. Свет, преломляясь от снежного наста, окрашивал обыденные вещи в нежно-синие цвета.

В такую ночь хорошо свернуться калачиком в постели с книгой или с кем-то любимым. Наблюдать за падающим снегом и потягивать горячий шоколад, или заниматься «акробатической» деятельностью.

Это Рождество пройдет не без Тани.

Он сошел с поезда на Форт Гамильтон Паркуэй, прошел два с половиной квартала и пересек путепровод, направляясь в сторону Таниного дома. Она жила на самом верхнем этаже, балкон ее квартиры выходил на фасад здания. Взобраться по кирпичному фасаду поздним вечером — довольно трудное занятие, но он проделывал этот трюк и раньше. Алек огляделся по сторонам. На улице было пустынно, его никто не заметит. Даже машины не проезжали мимо, так что это было идеальный момент для того, чтобы вскарабкаться вверх.

Через три минуты он достиг Таниного балкона. В ее квартире было темно, но он чувствовал ее присутствие. Она крепко спала. Он перепрыгнул через перила и тихо приземлился на балкон, взметнув ногами снежинки. Проверил французские двери. Они были заперты изнутри. Алек видел очертания спящей девушки сквозь прозрачные занавески дверей. Он мысленно потянулся к ней: «Таня, открой дверь».

Он увидел, как она заворочалась.

«Таня, открой дверь». Он отступил подальше от дверей, так чтобы она его не увидела.

Таня откинула одеяло и открыла балконные двери, а потом вновь забралась в кровать.

Алек вошел в темную комнату. Он любил темноту. Она была не столь сурова к его глазам, как свет. Он посмотрел на спящую девушку. Она выглядела прекрасной, спокойной и отдохнувшей.

Застонав во сне, она перевернулась на правый бок.

Он знал, что у нее был тяжелый день. Во время своего сна он ощутил ее потрясение и радость чему-то. Несомненно, его тянуло к ней. При желании он мог бы читать человеческий разум с величайшей легкостью и без зазрений совести. Но когда дело касалось Тани, он вопиюще игнорировал ее право на личную жизнь, хоть она и была по природе своей самостоятельной особой.

Какое-то время Алек испытывал чувство вины за то, что принудил девушку пригласить его в дом. Он чувствовал себя навязчивым ухажером, выходцем с того света, но что еще ему оставалось делать? Он не мог находиться вдалеке от нее слишком долго. Для него это было физически болезненно, точно так же, как и для нее — он был в этом уверен.

Как отметил Мэтт, он стал сварливее из-за того, что не мог быть рядом с нею. Алек и позабыл, что у него такая психическая связь с ним, он являлся его господином, и иногда Алеку надлежало возводить психический барьер, чтобы оградить Мэтта от своего внутреннего мира. Ему пришлось специально изучать свои ментальные силы. Существовало еще много чего, что он не понимал. Возможно, если бы он потратил меньше времени в качестве Инфорсера деда и больше времени уделил самому себе, он был бы более осведомлен.

Алек наклонился и вдохнул запах ее кожи. Она недавно приняла душ и пахла маслом какао.

Таня использовало масло какао для смягчения кожи. «Женщины и их ритуалы», — подумал он. Но это было мило. Она изумительно пахла. Долгожданное избавление от запаха йода, которым она «блистала» в последнее время из-за всех тех ран, что получила в результате нападения мужа клиентки.

Должно быть, он наклонился слишком низко, потому что заметил как маленькие волоски на ее шее стали дыбом. Ее рука взметнулась, словно собираясь прихлопнуть муху. Алек наклонился к ней и успокаивающе зашептал на ухо, она вновь погрузилась в сон, тотчас прижав руку к уху.

Он осторожно убрал ее вниз, положив в более удобное положение.

На вид Таня была такой теплой и сладкой. Он не мог противиться ей. Алек снял с себя плащ и положил его поперек кровати. Вслед за плащом слетели бежевые замшевые сапоги. Бесшумно, как пантера, он взобрался к ней на постель. Кровать скрипнула под весом Алека. Он легонько прикоснулся к лбу Тани губами и отдал ей прямой приказ глубоко уснуть.

Алек прижался к ее изгибам своим телом. Одной рукой обнял за талию. Другую руку положил на подушку над ее головой. Носом он уткнулся в ее плечо так, чтобы можно было вдыхать ее запах всю ночь. Его одежда стала оскорбительным препятствием. Он встал и откровенно грубо сорвал с себя белоснежную рубашку. Он вновь обнял Таню, чувствуя близость, к которой так стремился.

На этот раз его нагая грудь была вплотную прижата к ее спине. У нее были костлявые лопатки. Они упирались ему в ключицы. У нее всегда были костлявые лопатки, даже когда она была мужчиной. Эта особенность ее телосложения напомнило ему о былом. Он жил так долго, что зачастую прошлое возвращалось к нему в той или иной форме, заставляя его вновь все пережить. Надо полагать, именно это происходило и сейчас. Ему не хотелось вновь пройти через это. Таня была иной, но не чужой. И та же самая, и нет. Она была все такой же прекрасной, самоотверженной и рискованной, как и те, кем она была прежде. Она была ключом к его страсти.

Тянулись часы, а он по-прежнему был в постели вместе с нею, вспоминая те времена, когда они были очень счастливы. Он вновь оказался в том же самом затруднительном положении.

В то время она была Констанс Деверо и после встречи с ней на Квартеронском[55] балу[56] в Новом Орлеане ее мать всецело отписала свою дочь Алеку в качестве узаконенной любовницы. Он обратился к ней с просьбой переехать вместе с ним в Канаду, где они смогли бы без всяких помех и политических ограничений узаконить свои отношения. Таких, как они, на юге было немало.

— Прежде, чем ты согласишься принять меня в мужья, я должен тебе кое-что рассказать.

Они выехали на пикник. Констанс отставила свою чашку чая, внимательно его слушая.

Черты его лица исказились от страданий и такой острой тоски, что она взяла его руку в ладони, сопереживая и разделяя его чувства.

— Ты не обратила внимания, что мы видимся только поздним вечером или ранним утром?

— Да, я заметила это.

— Я не имею понятия, как тебе об этом сказать… Констанс, я — вампир. Вампир в течение многих лет… столетий.

Девушка отпустила его руку и встала. Она принялась ходить взад и вперед, а затем посмотрела ему в глаза.

— Я знаю, Алек. Я знаю об этом уже в течение некоторого времени.

— Как ты это заподозрила?

— У тебя бледная кожа, подобная лунному лику. Ты никогда открыто не улыбаешься, но был момент, когда ты забылся, и я увидела твои заостренные зубы.

— А я и не ведал. Когда мы вместе, я иногда небрежен.

— Ты никогда не ешь. Я зачастую задавалась вопросом: почему? Я сложила все воедино и поняла.

— Мне казалось, что я осторожен. Я не хочу тебя обманывать, Констанс.

— Я родилась в этих местах, Алек. Это земля вуду. Новый Орлеан обладает необыкновенной мистичностью. Мне знакомы подобные вещи.

— Тебе не страшно?

— Нет. У меня нет оснований для этого. Ты никогда не причинишь мне боли. Ты всегда добр ко мне. Алек Синклер, я хочу выйти за тебя замуж и переехать в Канаду.

Тогда они были оптимистично настроены. У них может быть шанс и сейчас. Он должен рассказать ей, рискуя всем.

Сейчас уже она прижималась к нему. Его подбородок покоился поверх ее заплетенных волос. Одна рука обнимала ее, в то время как другая рука лежала на подушке поверх ее головы. Его нога лежала меж ее ног. Это была сладкая пытка. Его плоть напряглась, страстно желая затеряться в ней. Он подумывал о том, чтобы взять ее сейчас. Наблюдать за ее лицом, искаженным от экстаза, чей вид заставит его разбиться на миллионы осколков. Он понимал, что если они когда-нибудь займутся любовью, это выйдет за рамки разумного. Она познает его тело и душу, а он познает ее, в который раз.

Алек прижался ухом к ее горлу. Он слышал, как ее кровь мчится по венам, словно багровая река. Один восхитительный укус, одна капля его крови, и они сольются воедино навсегда. Но он никогда не впадал в такое отчаянье, чтобы насильно решить эту проблему, если она и захочет этого, то лишь тогда, когда будет к этому готова. Когда же она захочет его?

В это время мимолетные виденья, быстрее, чем Алек смог осознать, заполонили его разум, подталкивая его к тому, чтобы прижать ее к стене и вонзиться меж ее ног. Алек затвердел от представших зрительных образов. Нет, это не его образы, эти виденья принадлежали ей. Он смотрел, как ее глаза лихорадочно метаются туда-сюда под закрытыми веками. Неосознанно, девушка прогнулась под ним. Она грезила. При иных обстоятельствах он осуществил бы ее мечты без колебаний.

Радиоприемник с таймером показывал, что время близится к пяти часам. Алек почувствовал перемену в ее состояние и понял, что она просыпается. Радиочасы загудели. Таня застонала и вытянула ноги. Не отрывая от нее глаз, он поднялся и надел сапоги. Издав раздраженный вздох, она изо всех сил, с убийственным намерением ударила по нужной кнопке радио. Часы перестали гудеть. Алек застегнул рубашку. Таня перевернулась на правый бок. Алек накинул плащ. Повернувшись и открыв глаза, она подскочила, открыв рот от изумления.

* * *

— Алек? — она окинула взглядом спальню и устремила взор на балкон. Французские двери были открыты. Шторы грациозно колыхались под порывом холодного ветра.

Неужели она не закрыла двери вчера вечером?

— Эй! — она покачала головой. Как он смог попасть сюда? И тут Таня посмотрела на подушку рядом с нею. На ней явно проглядывалась вмятина от головы. Она с нежностью дотронулась до нее.

* * *

Позднее утром Таня пришла на работу на взводе. Ее раздражали мысли об Алеке. Она со злостью стучала по клавиатуре компьютера, печатая текст. Помощник окружного прокурора, проходя мимо нее, сделал ей комплимент. Она пробормотала ему что-то в том же духе. Ее мысли постоянно возвращались к сегодняшнему утру и прошедшей неделе. У нее возникало такое чувство, как будто она… она не в силах была выразить это словами. Таня проснулась с таким умиротворением, что ей вновь хотелось ощутить его. Ее сердце изнывало по тому чувству покоя. Она испытывала желание вновь пережить те ощущения окутывания и крепких объятий. Так прекрасно просыпаться, чувствуя это. Она никогда не чувствовала подобного за весь период своего взросления. Она всегда была единственной в семье, кто обнимал своих близких. Она никогда и не мечтала, что однажды это случится с нею. Должно быть, ей приснился сон.

Кого она дурачит?

Она скучает по нему. В этом вся проблема. Она скучает по тому, как он держал ее и пристально смотрел в ее глаза, искренне и с озорством. Прежде она никогда и ни к кому не испытывала подобного. Осознание этого потрясло ее до такой степени, что она напечатала сплошную линию на две строки во весь монитор.

Последний разговор ничего не объяснил и не рассеял ее страхов. Единственное, что было очевидно, это его потребность находиться рядом с нею. Так же, как и ей требовалось быть с ним. Может, она слишком торопилась. Может, ей следовало запастись терпением и не заострять внимания на его таинственности. Возможно, Мэтт все-таки был прав. Ее разум противоречил сердцу. Она ненавидела секреты. Секреты, причиняющие боль. Однако она тоже делает ему больно, потому что была не в силах постичь его тайны. Палка о двух концах.

Таня посмотрела на часы, висящие на стене у двери. Время подходило к одиннадцати. Она знала, что ей позвонит кто-то, нуждающийся в помощи, и она побежит сломя голову на подмогу.

— Ти, с тобой все нормально?

Она подняла глаза на Дорис.

— Нет, со мной не все нормально.

* * *

Через пару часов после работы Таня, одетая в шерстяные трикотажные брюки, однотонный комплект из вязаного свитера и жакета, длинное стеганое пальто и вязаную шапочку в радужную полоску, невзирая на очередную снежную вьюгу, храбро вышла на улицу.

Она приближалась к углу квартала, где находился приют «Открытые сердца». Наступила пора установить рождественскую елку для ребятишек, которые проживали там вместе с их матерями. Это был так называемый особо сладостно-горький день для детей и их родителей по раздельности празднующих Рождество. В некоторых случаях, отцы отбывали тюремное заключение. По большей части, ребятишки проведут время с матерями, а потом отправятся навестить отцов. После достижения четырнадцати лет Таня никогда не видела своего отца на Рождество или же на какой-нибудь другой праздник. Этим детям повезло.

Рождество чрезвычайно плохо сказывалось на женщинах, подвергшихся насилию в семье. Опасный период, насыщенный праздничным стрессом. Казалось, что число прецедентов растет. Вследствие этого Тане самой предстояло воспрянуть духом.

Она была в пяти домах от приюта, когда увидела, как из него выходит высокий мужчина. Она удивилась, кто бы это мог быть? Мужчины редко входили в приют, если только они не доставляли туда кого-нибудь. Она с интересом наблюдала за его походкой. Она была ей знакома. Он шел уверенными шагами. Рост мужчины был уникален. Неужели это он? Алек?

Неожиданно она поняла, что бежит к незнакомцу. Казалось, что он убыстрял шаг по мере ее приближения.

— Эй, подождите!

— Таня, давай уже сюда. Снаружи подмораживает.

Она прекратила бежать и посмотрела на Кристин, директора приюта. Таня нерешительно улыбнулась ей. Ее подловили на том, что она бегает за мужчиной. Она надеялась, что Кристин не станет ее расспрашивать о нем.

— Давай уже заходи, — повторила Кристин.

Не обращая на нее внимания, Таня стояла возле приюта и смотрела, как мужчина сел в машину. Таня знала, что при необходимости у нее довольно звонкий голос. Он уехал. Алек водил машину? Она никогда до этого не видела его за рулем, если, конечно, это был он. Она вошла в приют, закрыла за собой дверь, сняла пальто и шапку. Ее озадачил мужчина, покинувший приют столь таинственным образом. Она знала, что он слышал ее окрик. Таня поднялась по лестнице приюта.

— Кто это был?

— Кто?

Она собралась сказать «кто», когда шестеро детей пронеслись вниз по лестнице, как стадо бизонов. Схватив ее за руку, они втолкнули ее в гостиную. Подарки? Краем глаза она заметила мешок с выглядывающими из него красочными бумажными коробками.

* * *

Алек притормозил на обочине пересечения дорог, неподалеку от Метрополитен-музея [57]. Он собрал всю свою силу воли, чтобы не развернуться и не кинуться к ней. При всем при этом ему все-таки удалось сделать это. Он ушел от нее размашистым, целеустремленным шагом, сел в машину и поспешил прочь, как… летучая мышь из преисподней.

Когда он услышал ее окрик: «Эй, подождите!» — это была музыка для его ушей, которую не смог заглушить даже снежный занос. Но это противостояние обессилило его, а его окружение было не намного лучше. Ему необходимо безоговорочно внести ясность в то, что Иона, как и Мэтт, называют одержимостью или же, другими словами, обескровливанием.

Он вздохнул, вынул ключ из замка зажигания, заблокировал руль и вышел из машины.

Проходя через квартал, он приметил на улице толпу и вспышки фотокамер. Женщина, одетая в блестящий, белоснежный шифон, и мужчина в сером фраке стояли на лестнице. Свадьба посреди зимы. Он обошел жизнерадостную толпу, не желая прорываться сквозь нее. Глубокая печаль перевернула всю его душу. А как бы выглядела Таня в свадебном платье? Он женился на ней в ее предыдущих инкарнациях, и пережитое было прекрасно. Он вспомнил синее платье, в которое она была одета, когда они обручились в Шотландии. Вычурное, довоенное, подвенечное платье, которое было на ней во время их свадьбы на острове Камберленд [58]. Он встряхнул головой и снова вздохнул. Его воспоминания всегда возвращались к несчастным драмам, которые они совместно пережили. Только теперь они видятся в другом свете. Он зашел в тупик или был близок к тому. В ближайшее время он обязательно ей расскажет. Вечером ему предстояло отправиться на бал в Рокфеллер-центр, там он ей и откроется. Тогда уже не будет пути назад, никаких увиливаний, недомолвок и невнятного бормотания. Она должна знать.

Россия, 1570 год

Я отправился с визитом к моему кузену, российскому царю. Наша поездка несколько затянулась. Стояли морозы, а землю покрывали сугробы глубиной до одиннадцати дюймов. Густая пелена тумана обволакивала все в округе. У моего извозчика был орлиный глаз. Ничто не удержало его от поездки в Россию. Я восхищался пейзажами, которые смог разглядеть сквозь густой туман. Я погряз в воспоминаниях тех счастливых времен, когда будучи мальчишкой, мотался туда и обратно между Шотландией и Румынией. И тут я услышал пронзительный крик.

Я постучал по потолку экипажа. Мой извозчик притормозил, а я выскочил из экипажа, чтобы разобраться в чем дело. Я снова услышал крик. Он принадлежал молодой девушке. Почему такое юное создание находилось столь поздно ночью на улице? Я побежал в направлении ее голоса. Сейчас она уже молила о своей жизни. Я чувствовал чье-то присутствие, несомненно, это был вампир, к тому же женского пола. Ида! Моему деду не удалось урезонить ее странные вкусы. Я подбежал к ним, отдернул ее от девочки и отшвырнул к дереву. Я приказал девчонке бежать. Она послушалась меня. Я сражался с Идой. Она была сильна. Я с уверенностью мог сказать, что она недавно кормилась. Девочка была бы ее десертом, если бы я не подоспел вовремя. Я почувствовал, как ее ногти вонзились мне в руку; Ида пролила кровь первой. Эта бешеная сука испортила мне сюртук.

— Инфорсер или нет, ты все еще мой маленький кузен, — насмехалась она.

— И, по всей видимости, гораздо смышленее тебя, Ида, — ответил я, одновременно нанося удар тыльной стороной ладони.

Она упала лицом в снег. Не успел я забросить ее к себе на плечо, как из тумана показался экипаж. Скинув ее на сиденье рядом с собой, я продолжил свое путешествие в столицу.

Загрузка...