Вербер пришел в себя окончательно только ближе к утру. Габи хоть и чувствовала в себе слабость, но всю ночь не отходила от его постели, задремав в кресле лишь на рассвете.
— Доброе утро, — улыбнулся ей Райлан, когда девушка открыла глаза. Мужчина с нежностью смотрел на ее заспанное личико. — Как ты себя чувствуешь? — обеспокоенно спросил он.
— Я-то хорошо, а вот ты… Все из-за меня, — виновато проговорила Терренс. — Я так вчера за тебя испугалась, — призналась она.
— Глупышка, — по-доброму произнес мужчина и слегка подвинулся. — Иди сюда, — указал на свободное место в своей постели.
Габи не стала упираться — послушно подошла, прилегла рядом и тут же оказалась в объятиях супруга.
— Мне так страшно… — вдруг проговорила Габриэла, заставив Райлана напрячься.
— Чего ты боишься?
Девушка осторожно повернула к нему голову.
— Я боюсь потерять тебя. Все, что сейчас происходит между нами, кажется настолько нереальным. Мне страшно от того, что однажды этот сладкий сон растает, как туман поутру.
— Не переживай, — постарался успокоить ее Вербер. — Уверяю тебя, что я никуда не денусь и не отпущу тебя. Ты моя! — решительно заявил он и нежно коснулся ее губ сладким поцелуем.
Все тревожные мысли моментально покинули голову Габриэлы, на смену им пришли совершенно иные желания.
Лишь ближе к полудню они покинули комнату. Моринтор, проходя мимо, поприветствовал их, понимающе улыбнулся, а также не забыл напомнить об ужине в доме родителей графа.
Габриэла попыталась увернуться от этой встречи:
— Может стоит перенести ужин? Ты еще не до конца пришел в себя после вчерашнего.
— Не волнуйся, — ответил Райлан. — Тебя там никто не посмеет обидеть, к тому же я буду рядом.
— Боюсь, что даже твое присутствие не помешает графине в очередной раз указать мне на мое место, — с грустью проговорила девушка. — Что бы я ни делала, она все равно не примет меня.
— Главное не то, что думает она. Важнее всего, что я уже не смогу без тебя, — обняв ее, произнес Вербер. — Так что сейчас приводи себя в порядок, а вечером мы поедем на ужин. Если нужно, Моринтор отвезет тебя за покупками: платье, украшения — ни в чем себе не отказывай.
— Не стоит, — отказалась Габи, улыбнувшись. — Я не хочу специально наряжаться. Я такая, какая есть. Казаться лучше не буду. Поверь, что бы я ни надела, чтобы ни говорила — для твоей матушки я буду по-прежнему не достойна тебя. Так что не вижу смысла терять время.
— Как хочешь. Для меня ты и так самая прекрасная, — поцеловал он супругу. — А сейчас прости, но я должен тебя ненадолго оставить. У меня еще есть дела.
Оставшись в одиночестве, Терренс ушла в свою комнату. Достав из шкафа свои немногочисленные наряды, девушка разложила их на постели. У нее не было дорогих платьев, драгоценностей и шелков, но они ей были и не нужны. После смерти родителей для девушки в приоритете было совсем другое — ее братья. Ради них работала на износ, забывала о себе, не знала отдыха. А теперь… Теперь все круто изменилось. Но подстраиваться под вздорный нрав графини все равно не станет. Если она не нравится Амалии Вербер, то это не ее проблемы!
Выбрав самое скромное платье, примерила его. Дешевая ткань ничуть не портила милые черты девушки. Да, по ее наряду сразу было видно, что Габи не богата, но при этом ее природная красота перетягивала все внимание на себя.
Если с одеждой Терренс справилась довольно быстро, то про душевное состояние этого сказать было нельзя. Сколько бы Габриэла ни пыталась успокоиться и перестать нервничать, у нее ничего не выходило. Чем ближе стрелки часов стремились к назначенному времени, тем тревожнее ей становилось. Ближе к вечеру девушку и вовсе начала бить мелкая дрожь.
С большим трудом нацепив на себя маску спокойствия, Терренс спустилась в гостиную, где ее уже ждал Райлан. В отличие от Габи, мужчина был при полном параде: дорогой костюм, аккуратно уложенные волосы, аромат изысканного парфюма. Девушка даже ощутила себя неловко в его присутствии, но, заметив его полный восхищения и обожания взгляд, заметно расслабилась.
— Готова? — спросил он, приобнимая супругу.
— Готова, — нерешительно ответила Габриэла.
Родовое поместье Верберов впечатляло своими размерами: оно превышало особняк Райлана почти вдвое, отличалось своей вычурностью и помпезностью.
Слуги моментально отворили ворота, стоило карете подъехать. Лошадь остановилась прямо у мраморного крыльца. Выйдя из кареты, граф подал своей спутнице руку и ободряюще сжал в своей ладони дрожащие пальчики Габриэлы.
В доме стояла суета. Едва лакей открыл двери, как навстречу Верберу и Габи выплыла его матушка. Элегантное платье последней моды, расшитое золотыми нитями, колье с самоцветами. На ее фоне Терренс выглядела настоящей оборванкой.
— Наконец-то вы приехали, — фальшиво улыбнулась она Габриэле и кинулась в объятия сына, ненавязчиво оттесняя девушку в сторону. — Я заждалась вас. Проходите скорее.
Из гостиной послышались чьи-то голоса и смех.
— У тебя еще какие-то гости? — удивленно спросил ее Райлан.
— Ерунда, — отмахнулась Амалия. — Герцогиня Стридвер со своими дочерями была неподалеку, заглянула с визитом. — Вербер одарил мать осуждающим взглядом. — Право слово, не гнать же мне их. Я не могла не пригласить их отужинать вместе с нами. Тем более, семейство Стридвер наши давние друзья. Уверена, они будут рады знакомству с твоей избранницей. — Габи вновь достался полный презрения взгляд, но его, увы, Райлан не заметил.
Терренс лишь закусила до крови губу, чтобы сдержаться. Всем своим видом графиня показывала свое отношение к девушке. Постаравшись не замечать этого, она в сопровождении супруга проследовала в предложенном направлении. Между тем Амалия задержалась.
Войдя в гостиную, Габриэла тут же столкнулась с тремя заинтересованными, а главное оценивающими взглядами. Две юные девушки примерное того же возраста, что и Габи, вполне милые: одна рыжая, нетерпеливая, с непослушными кудряшками, другая чопорная брюнетка с холодным взглядом рыбьих глаз, очень похожая на сидящую рядом матушку. Герцогиня и ее дочери были куда более шикарно наряжены, чем мать Райлана, но вот то, что произошло дальше, и вовсе повергло Терренс в шок.
Одна из девушек, что прежде сидела на диване, увидев Вербера, подскочила со своего места и кинулась мужчине на шею.
— Райлан, наконец-то я тебя увидела. Ты так давно не появлялся у нас, что я успела заскучать. Нехорошо заставлять девушку ждать твоего внимания так долго. Ты же знаешь, как я тоскую без тебя, — щебетала она томным голоском, продолжая висеть на шее графа. От изумления Райлан на секунду потерял дар речи и попытался отстранить дамочку, но она приклеилась к нему, казалось, намертво.
— Анрия, я тоже рад тебя видеть, — все же оторвал он ее от себя. — Прости, но последнее время у меня слишком много дел. К тому же, я теперь человек занятой, внимания требуют не только дела, но и семья.
— Семья? — оживилась вторая девушка. — Ты всегда сполна уделял время родителям, при этом и на нас его хватало.
— Теперь моего внимания требуют не только они, — Райлан крепче прижал к себе Габи, одарив ее влюбленным взглядом. — Моя жена сейчас для меня куда более важна, чем кто-либо.
— Жена? — опешила недавно висевшая на шее девица.
— Я не знала, что ты женился, — растерянно проговорила сидящая на диване герцогиня и одарила Амалию полным негодования взглядом.
Графиня в свою очередь смотрела на сына, открыв рот.
— Ты ведь сейчас пошутил? Ты не мог жениться на этой дешевке! — полностью потеряв самообладание, прокричала она, находясь на грани истерики. — Это ложь!
— Нет, мама, это правда. Мы с Габриэлой поженились.
Первой не выдержала герцогиня. Подскочив с места, она с гордостью задрала подбородок, выговаривая хозяйке дома:
— Такого унижения, Амали, я от тебя не ожидала. К чему был этот фарс? Для чего ты нас пригласила, если знала, что твой сын не свободен? Девочки, идемте! Мы здесь больше и на секунду не задержимся! А ты, — сверкнула она ненавидящим взглядом на графиню, — еще пожалеешь, что так меня оскорбила!
Громко цокая каблуками, они ушли. Глядя им вслед, Амалия схватилась за сердце.
— Что ты натворил?! Из-за какой-то оборванки ты навлек на нас беду. Чем тебе не хороша Анрия? Да кто угодно из нашего круга? Ты сегодня же подашь прошение королю, чтобы он позволил расторгнуть ваш брак!
— Нет! — отрезал Райлан. — Я никогда этого не сделаю. Тебе придется принять мой выбор, иначе…
— Иначе что? Променяешь родную мать на эту дрянь?
— Не смей так говорить о моей жене!
Бедная Габриэла уже не могла сдерживать слезы. Развернувшись, она рванула прочь. Вербер хотел догнать ее, но путь ему перегородила Амалия.
— Не пущу! — заявила она, раскинув в стороны руки. — Пусть убирается! Ей не место в приличном обществе.
— Отойди! — прорычал Райлан. — Я не хочу убирать тебя с дороги силой, но если ты сама не сделаешь этого, то я буду вынужден так поступить.
— Я твоя мать! — прокричала женщина и стремительно сунула руку в скрытый карман платья. Там скрывался мешочек с сонным порошком, который она предусмотрительно купила в одной из магических лавок. Райлан и глазом моргнуть не успел, как все содержимое полетело ему в лицо. Сама же графиня успела быстро отойти, чтобы не вдохнуть снадобье. — Прости, сынок, но так будет лучше, — лишь проговорила Амалия и быстро подскочивший слуга подхватил вмиг обмякшее тело мужчины.
Еще вчера Сарнос ощутил сильнейший за последнее время всплеск магии. Это было несвойственно — полнолуние лишь завтра. Решив проверить, он направился к дому Терренс. Каково же было удивление мага, когда на полу и на стенах он обнаружил начерченные символы.
Первой мыслью было то, что Вербер все же нашел способ заполучить магию. Быстро развернувшись, Горетор поспешил к особняку графа. Он долго ходил вокруг него, пытаясь обнаружить хоть какие-то следы магии, но ничего подобного здесь и близко не было.
Наконец успокоившись, Сарнос вернулся обратно. Хорошенько рассмотрел оставленные символы — в нескольких из них обнаружил небольшие неточности. Сразу стало понятно, что их начертанием занимался не очень сведущий в таких ритуалах маг. Это позволило Горетору выдохнуть с облегчением — передать магию им не удалось.
Мужчина внимательнее прислушался к своим ощущения: воззвал к магии, но тут же получил от нее мощный отклик, вот только он был каким-то необычным, враждебным — мага словно молнией ударило, откинув в сторону.
— Что за ерунда творится?! — недовольно вслух произнес он, с трудом поднимаясь на ноги. — Ну ничего, скоро ты будешь моей, — алчно проговорил он, открывая портал, но и он отказался подчиняться. Маг несколько раз активировал камень перехода, но тот и не думал открывать пространство перед Сарносам. — Да что такое?! — возмутился он и засунув кристаллы в карман, пошел домой пешком.
Так он провел весь день, в нетерпении расхаживая по дому туда-сюда, чтобы скоротать время. Ближе к вечеру вновь наведался в дом Терренс, приготовил все для предстоящего ритуала. Дел было не слишком много — большую часть сделали за него неумелые дилетанты. Магу оставалось немного подправить начертанные символы, расставить ритуальные свечи, спрятать в укромное место свою книгу заклинаний. Закончив, он вернулся к себе, ждать вестей от Амалии.
Слуга графини прибыл порталом вечером. Сообщив, что все готово, он тут же отправился обратно, оставив мага. Сарнос же накинул на себя длинный плащ с капюшоном, активировал камень перехода и открыл портал, намереваясь отправиться в особняк Верберов. Предусмотрительная графиня все же не решилась открывать ему доступ прямо в дом, передав, чтобы маг ждал девушку снаружи, пообещав, что та выйдет сама, без ее ненаглядного сыночка. В принципе, это Горетора вполне устраивало.
Портал открылся прямо у ворот особняка в самый, что ни на есть подходящий момент — когда из него выбежала заплаканная Габриэла. Из-за льющихся из глаз слез она, не сразу заметив появившегося Сарноса, практически впечаталась ему в грудь. Но стоило девушке понять, кто перед ней, как она перестала рыдать и испуганно отшатнулась, но отдалиться маг ей не позволил. Больно схватив Терренс за руку, он потянул ее на себя.
— Не уйдешь! В этот раз тебе никуда не деться, — проговорил он, активируя новый портал.
— А-а-а-а-а! — заорала девушка, но ее крик растворился в зеве магического перехода.
Уже спустя мгновение они вышли в родном доме Терренс. Девушка с опаской посмотрела на мага.
— Зачем вы опять украли меня? — вырываясь из его рук, спросила Габи.
— Не строй из себя дурочку! — прорычал Горетор. — Не надо прикидываться, что ничего не знаешь и не понимаешь. Ведь это вы с Вербером пытались провести ритуал. Не вышло? — ядовито спросил он, рассмеявшись. — Возомнили себя магами? Да вы простые людишки! В вас магии крупицы. А я настоящий маг! И вся та сила, что таится здесь, тоже моя! Я никому не позволю забрать ее!
Сарнос в этот момент походил на сумасшедшего. Его глаза сверкали нездоровым блеском, голос дрожал от предвкушения, а сам он то и дело дергался и подпрыгивал от нетерпения.
Привязав Габриэлу к стулу посреди комнаты, он достал припрятанную книгу.
— Не стоит этого делать, — попросила Терренс, но маг лишь рассмеялся.
— Боишься? Сейчас-то тебе никто точно помощь не придет. В этот раз я все предусмотрел. Я специально закрыл дом защитным куполом. Теперь сквозь него никто кроме меня пройти не сможет. А ты не уйдешь. Ни один портал, кроме моего, здесь теперь не активируется.
— Вы сумасшедший!
— Даже спорить не стану, — согласился маг. — Но скоро именно я буду править этим городом, этим королевством. Да всем этим миром! Равных мне не будет никого! Я стану истинным воплощением силы!
— Зачем вам это? — стараясь оттянуть время, спросила Габи.
— Зачем? Неужели ты настолько глупая? Власть — вот чего я хочу! Мною долго пренебрегали, считали пустым местом, но скоро все изменится. Я всем докажу, что только я достоин трона! — Он резко остановился и, неожиданно наклонившись к девушке, жутко оскалился: — А теперь хватит болтать, пора забрать то, что принадлежит мне.