Ана выскочила из машины, и почти сразу же рядом с проулком затормозил другой патрульный полицейский автомобиль. Харрисон, и еще один рослый полицейский сунулись в темноту проулка первыми, но напарник Аны тут же выскочил обратно, прислонившись к стене. Даже в свете неоновой рекламы было заметно, как позеленело его лицо.
Оттолкнув его, она сама бросилась вслед за еще не показывавшимся полицейским, но почти сразу же наткнулась на его спину.
Почти вся земля впереди была залита кровью. Свет рекламы отражался в ней, как в зеркале. Кровь еще не успела свернуться, она была совсем свежей. Она натекала откуда-то из-за контейнера, но пройти к ее источнику, не вступив в страшную лужу было нельзя.
— Он или они могут быть все еще там, — незнакомый коп жестко поймал за плечо собравшуюся прыгать Ану. — Не надо рисковать своей задницей неизвестно для кого.
Ана вырвала рукав и, резко обернувшись, нацелилась между глаз оборванному типу между контейнерами. Вид у него был абсолютно дикий и сильно побитый. Точно долгое время из него вытрясали пыль. Парень был невменяем.
К ним подбежал третий коп, тоже из другого патруля. У него был фонарик. Свет на миг ослепил побитого, но, наверное, и отрезвил его. Парень поднял грязную руку и дрожащим пальцем указал куда-то вверх.
На фоне ночного неба на крыше дома довольно четко вырисовывался гигантский силуэт. Увидев, что его заметили, он мгновенно исчез.
Ана едва сдержала вздох. Этот силуэт живо напомнил ей тень визитера позапрошлой ночи.
— Голливуд, мать его, — пробормотала она.
Рослый полицейский и его напарник бросились к пожарной лестнице. Но Ана почему-то была уверена, что убийцу они не догонят. Пока оклемавшийся Харрисон вызывал подкрепление, она, убедившись, что побитый никуда не собирается, да и не может убежать, быстро осмотрела место преступления. За контейнером обнаружились три искромсанных в мясо тела. Кому они принадлежали, Ана не смогла определить навскидку. Рядом не было никаких следов борьбы, вообще ничего, кроме мусора. Вот эти кучи мусора еще предстоит перелопатить несчастным экспертам. Впрочем, это уже не ее проблемы.
Ана медленно обвела лучом фонаря зажатый меж домами пятачок переулка. На первый взгляд ничего интересного.
Фонарь выхватил из темноты осколки разбитой газовой горелки. Действительно — ничего. Экспертам головной боли здесь хватит надолго.
… Вырваться домой удалось уже ближе к следующему вечеру. Сначала она долго писала отчеты, а потом их четверых, обнаруживших тела, пытал в своем кабинете немолодой задерганный инспектор. Ана ненавидела трупы именно из-за проблем, которые они создавали именно ей. Каждый раз одно и то же.
Когда она уже уходила, оказалось, что тому самому большому полицейскому, что первый сунулся в проулок, с ней по пути, и он вызвался ее проводить. Тем более, что ни у нее, ни у него не было машины, поэтому добираться нужно было на метро. Копов там никогда не любили, и Ана приняла предложение. В конце концов, что к черту могут означать четыре остановки вдвоем в стране развитого феминизма?
Солнце клонилось к закату, когда они спустились в один из переходов городского метрополитена. Почему-то Ане было немного жутковато. Никогда не было, а вот теперь стало.
— На тебя не давит?
Рэй, ее спутник, не глядя на нее, пытался запихать в карман выданную мелочь.
— Ты что-то сказал?
— На тебя не давит? — на этот раз он взглянул на нее, и во взгляде его читалось то же беспокойство, что чувствовала Ана. — Как будто что-то плохое должно случиться — там, — он указал на тускло освещенный вход в метро. Этот вид общественного транспорта не был популярен по вечерам, поэтому людей там видно не было. Как, впрочем, и на улице вокруг них. Участок располагался в том еще районе.
— Если бы я знала, что ты такой паникер, Мэйкер, я не пошла бы с тобой.
На миг она запнулась. Вспомнилась широкая спина большого полицейского, первым исчезавшего в темноте проулка.
— Это не паника. Это предчувствие, Ивановски. Так было со мной в сентябре несколько лет назад, когда я не сел в самолет. Друг посмеялся надо мной, и улетел на том самолете. А потом этим же самолетом проклятые черножопые террористы уничтожили торговые комплексы в Нью-Йорке. По-моему, нам не стоит туда идти.
Вскинувшаяся было Ана тут же увяла. Некогда живо интересовавшая ее тема, кто на самом деле уничтожил торговые комплексы — террористы или собственное любимое до дрожи правительство, сейчас не вставляла. Во всяком случае, не с ярым, судя по многим признакам, патриотом Рэем.
— Последний автобус к нашему району ушел полчаса назад, — выдавила она. — Если не в метро, то можно вернуться, и ночевать на стульях в участке.
Против таких железных доводов ее новому знакомому нечего было возразить, и они стали спускаться к перрону. Рэй потирал запястье, поглядывая на спутницу. Чувствуя на себе эти взгляды, Ана испытывала все большую досаду. Впрочем, чем она была вызвана, придумать было непросто. Может быть, чем-то вроде самоуничижительного «иди ты нахрен с твоей заботой о таком дерьме, как я»?
Вокруг все было на удивление спокойно. Они дождались своего поезда. Вагон был пуст, кроме них там было всего двое затрапезного вида забулдыг и негр в разноцветной куртке напротив.
Ехать было долго. Незаметно для себя успокоившаяся Ана, прислонившись к плечу Рэя, задремала. Они миновали несколько станций, растеряв по дороге всех попутчиков. Рэй Мэйкер, убедившись, что она спит, приобнял офицера Ивановски за плечо, и притиснул к себе. Она не была красивой, даже наоборот, но в этой женщине была притягательность, какой-то внутренний стержень, который делал ее особенной. Рэй заметил это еще там, когда они впервые встретились у бойни, которую устроил какой-то подонок. Готовность кидаться, сломя голову, в опасность, за которую тебе мало платят, была мало свойственной женщинам, с которыми ему доводилось иметь дело раньше. Ему сказали, что она — эмигрантка в первом поколении. Может, в этом все и дело?
Плевать. Она просто ему нравится, и все. С детства Рэй был тоже особенным парнем, не от мира сего. При навязчивой любви к женскому полу, он терпеть не мог «Плейбой».
… Поезд затормозил так резко, что не готовых к этому копов смело с сидений куда-то далеко вперед. Пока заспанный Рэй поднимался с заплеванного пола, Ана уже была на ногах, прижимаясь лицом к стеклянной двери, силясь разглядеть хоть что-нибудь.
— Сохраняйте спокойствие, — это машинист. За этими стандартизированными контрольными фразами слышалась паника. — Все под контролем.
— Смотри, Ивановски, вон он!
— Кто? — Ана бросилась к противоположному окну, куда указывал Мэйкер.
— Наш убийца. Это из-за него стопанули поезд. Да вон он, погляди!
Неожиданно в вагоне погас свет. И миг спустя, Ана увидела то, что хотел показать ей Рэй.
Они были в третьем вагоне, и где-то на уровне второго, притиснутый к стене вагоном и сильно потрепанный, давешний гигант, которого Ане довелось видеть всего дважды, пытался продвигаться к служебной двери, ведущей в другие шахты. До двери оставалось всего несколько метров. Очевидно, что убийца бежал по тоннелю, чтобы попасть к этой двери, но не рассчитал времени поезда и отпрыгнул в сторону в самый последний момент. Как его не расплющило между стеной и поездом — было попросту мистически неясно.
В последнем отчаянном рывке темная фигура протиснулась к двери, которая, к счастью для него, открывалась вовнутрь. Вышибив ее с одного удара, он исчез.
— За ним, быстро!
— Это не наша работа, Ивановски! Этим должен заниматься инспектор. Наша смена кончилась несколько часов назад.
— Ты будешь стоять и болтать, или поможешь мне?
Рэй махнул рукой и, подойдя к безуспешно пытавшейся разжать дверцы вагона Ане, одним движением открыл их. Она выхватила оружие, спрыгивая из вагона на узкую полосу свободного пространства, по которому несколько мгновений назад полз убийца.
— Ана, подожди меня!
Он едва протискивался следом. Наконец, они оба вывалились в темный коридор, в который привела их дверь. Никаких следов убийцы тут не было видно. Впрочем, они не увидели бы убийцу, даже стой он в двух шагах от них.
Последняя мысль заставила Ану содрогнуться.
— У тебя есть фонарь?
— Зажигалка подойдет?
Зажигалка подошла, хотя толку от ее тусклого света было едва ли больше, чем от мрака коридора. Передвигаясь едва ли не на ощупь, копы утешали себя мыслью, что и убийца находился в том же беспомощном положении, поэтому уйти далеко он не мог. Ана не жалела, что отправилась за ним, и ей было плевать, что о ней думает Рэй. В конце концов, его она с собой не тянула, он пошел сам.
Им казалось, они прошли по коридору не меньше мили прежде, чем выбраться в другой тоннель. Дверь в него была тоже сорвана с петель. Значит, убийца точно здесь проходил.
— Ивановски, мы сейчас его не возьмем. Он чересчур здоровый. Надо вернуться и вызвать подкрепление.
Ана поморщилась. Они были не на дежурстве. Пока они доберутся до рации, пока оператор поймет, в чем дело, пока они уговорят его выслать наряд, пока тот доедет… Да, убийца будет уже на другом конце города. Рэй это тоже понимал.
— Ладно, мы же идем, не надо так на меня оборачиваться. Но что этому ублюдку потребовалось под землей?
Ана только теперь поняла. Почему-то убийца выбирал самые труднодоступные места для передвижения. Крыши, тоннели, где угодно, только бы не по твердой и ровной земле.
Может, у него здесь логово? Мало ли, что придет на ум психопату. Тоннель, по которому они шли, выглядел заброшенным уже довольно долгое время. Может быть, даже несколько лет. Так что же, убийца живет здесь?
Нет, скорее всего. Он здесь такой же гость, как и они. Так, с ноги, дверь в собственное жилище не вышибают. Что же ему могло здесь понадобиться? Темнота и заброшенность тоннеля начинала действовать на нервы. Поневоле на ум стали приходить страшилища из фильмов ужасов, где двое глупых копов точно так же охотились на странных убийц, не зная, что те — монстры.
— Как ты думаешь, мы правильно идем?
Голос Мэйкера вывел ее из оцепенения.
— Что? А… почему ты считаешь, что мы идем неправильно?
— Я этого не говорил. Просто у этого тоннеля две стороны. Мы пошли в одну, но убийца запросто мог пойти и в другую.
Жестом Ана заставила его замолчать. Ей послышался какой-то странный стук. Звук шел спереди и как будто снизу. Переглянувшись, они поспешили туда.
Стало светлее, потому что на стенах обнаружилось несколько еще не перегоревших за столько лет тусклейших ламп. Тоннель сворачивал куда-то в сторону и вниз.
Ана первой пробежала поворот и остановилась как вкопанная, даже немного присев от неожиданности и испуга. Мигом позже оказавшийся здесь Рэй тут же последовал ее примеру.
Дальше по тоннелю линии рельс обрывались. Прямо посреди тоннеля в полу зиял огромный провал. С их места не было видно, что было внутри провала. Зато на его краю сидел их убийца.
Сидел как-то странно, в неудобной позе, вытянувшись, словно какой-нибудь кошачий хищник. Свет почти доживших свой век ламп, довольно тусклый, все же освещал каждый изгиб его фигуры. Фигуры очень высокого гимнаста и культуриста в одном флаконе. Чем-то он походил на робокопа, но только на первый взгляд. Это сходство ему придавала мощная броня, в которую была затянута обращенная к ним спина убийцы, и его металлический шлем. Убийца был увешал странным на вид оружием, которое, впрочем, было идеально подогнано под его фигуру, и никак не могло помешать ему при движении. Больше всего Ану поразил арбалет за его спиной и несколько перевязей с дротиками. Впрочем, через несколько мгновений она обнаружила еще темный клинок, несколько ножей и странную пушку у его левого бедра. По виду эта пушка очень напоминала бластер, или как там его называли в фильмах. Амуниция будущего. Ничего себе.
Следующий момент удивил ее еще больше, потому что убийца прыгнул.
Не на них. Их он, похоже, что вообще не заметил. Затянутый в броню, как в скафандр, убийца спрыгнул вниз, да так ловко, что это еще больше сделало его похожим на кошачьего хищника. Ана отбросила руку Мэйкера и подбежала к краю провала.
Убийца был уже глубоко внизу, хотя его до сих пор было немного видно. Провал был глубоким, его шахта вела вниз, насколько хватало глаз и света, чтобы видеть. Края шахты не были гладкими, то здесь, то там из них выступали металлические штыри, куски рельс и обрывки кабелей. Убийца спускался вниз, используя весь этот мусор. При этом его способность спокойно удержаться на тончайших и узких выступах не могла не восхищать.
Только один раз его умение его подвело. Он спрыгнул на кусок рельсы пониже, но та оказалась странно скользкой, и металлический бот убийцы только проехался по ней. Он невозможно выгнулся, удерживая равновесие, но при этом зацепился одной из перевязей за торчавший тут же штырь. Это помогло ему скоординироваться, и мгновением позже он был уже еще ниже, висящим на обесточенном кабеле. Дальше было так темно, что разглядеть его спуск не представлялось возможным.
— У нас так не получится.
Ана обернулась к незаметно подобравшемуся ближе Рэю Мэйкеру.
— У машиниста электрички должен быть трос. Металлический трос для крепления вагонов.
— Да, ну и что…
— Пошли, — она дернула его за рукав, поднимаясь на ноги. — У нас мало времени.