Глава 14

Тьенхэ подождал, пока разведчики снова скроются в подлеске, и наклонился к моему уху.

— Ты что-то знаешь о господине Ляне?

— Не то чтобы знаю, — замялась я, — есть некоторые подозрения.

— Рассказывай.

— Смотри сам. Если верить докладам, у него одно из самых сильных войск на севере, после Шаньяна разве что, — принялась я загибать пальцы. — Мы сейчас не слишком далеко от Шуйчженя, а гряда и вовсе почти в пригороде. Там раньше добывали камень для строительства, так что изведаны старожилами эти скалы вдоль и поперек. Если бы хотели арестовать разбойников, давно устроили бы облаву.

— То есть ты хочешь сказать, что господин Лян сознательно не трогает бандитов?

— Мало того. Скорее всего, он им помогает, — сокрушенно вздохнула я. — Учитывая, насколько у него роскошное поместье…

Тут я прикусила язык, потому что запертой во дворце принцессе такие подробности знать неоткуда. Но генерал не обратил на мою оговорку внимания.

Он переваривал новые сведения.

— Нельзя показывать ему, что мы знаем о банде, — наконец решил он. — Переночуем у самых стен, так безопаснее. Наглеть он вряд ли станет, как и нападать на моих людей. А после я напишу подробное письмо его величеству…

Тут Тьенхэ задумался и покосился на меня.

Ну да, смысл?

Императору и раньше поступали жалобы на разбой от зажиточных торговых семейств. В ответ он советовал усилить охрану и обратиться за помощью к наместникам в соответствующей провинции. Мол, не дворцовую же гвардию на зачистки отправлять! Затем и позволено благородным родам держать у себя войска. Чтобы при случае решать подобные вопросы.

В принципе, по букве закона он прав.

Отправить проверку и убедиться, что господин Лян действительно делает все возможное, было бы неплохо. Но отца такие мелочи мало волновали. Его больше тревожили интриги при дворе, усиливающееся влияние семейства Сюй, нападения кочевников и прочие глобальные проблемы.

— Я подумаю, что еще можно сделать, — выдал наконец генерал. — За нами следует обоз с отличной охраной.

Мы молча переглянулись.

Как бы хорош ни был отряд, его всегда можно застать врасплох. Особенно там, где не ожидаешь подвоха. Вроде пригорода безопасного и привычного Шуйчжэня.

Если перебьют всех слуг, то и концов не найти.

Где-то по дороге случайно пропало приданое принцессы, наместник снова ни при чем. Еще и защитников обвинить могут, мол, растащили ценности и сбежали, нехорошие люди.

Ни свидетелей, ни следов.

Даже если увидит кто и попробует доложить его величеству, кому поверят — случайным бродягам или благородному наместнику?

Ответ очевиден.

Стены Шуйчжэня неумолимо приближались. Яркие огни выстроились цепочкой, обозначая неровной грядой зубцы и бойницы.

Кочевники редко добирались настолько далеко в глубь империи Тан, но крепость все равно строили на совесть. Нередки были внутренние бунты, попытки переворотов и прочие случаи, в которых надежная кирпичная кладка и сотня хорошо обученных лучников могут спасти несколько тысяч людей.

Тьенхэ свернул вслед за знаменосцами в сторону от основной дороги, и тут запертые на ночь ворота со скрипом начали открываться.

От мерзкого звука по спине пробежали мурашки. Как в фильме ужасов!

Только вместо чудовища в проеме появился освещенный факелами старец с внушающей уважение седой бородой.

Чтобы мы точно не подумали, что это случайность, дед почтительно склонился.

— Старик вроде меня не осмелится сомкнуть глаза этой ночью, если ее высочество останется ночевать под открытым небом, — проскрипел наместник Лян.

Кто же еще.

Сам вышел встречать, не поленился.

От намеков со стороны стражи мы могли и отмахнуться, а личную просьбу наместника проигнорировать без веских причин — оскорбление. Еще доложит императору, а тот разбираться не станет. Отец строго соблюдает правила приличия и требует того же от остальных знатных родов.

В особенности — от дочери.

А тем более от недавно провозглашенного вана.

Тьенхэ сейчас нельзя ошибаться. Как попал в милость, так и выпадет моментально.

— Не стоило беспокойства, мне не в тягость находиться рядом с супругом, — предприняла я последнюю попытку увильнуть.

Тщетно.

— Вашему супругу следует в первую очередь позаботиться о хрупком цветке, что его сопровождает, — назидательно пробухтел наместник.

Мы с генералом переглянулись.

Почтение к старшим, уважение к сединам.

— Благодарю за подсказку, мудрейший, — сквозь зубы выдавил Тьенхэ и махнув оруженосцам, первым тронул коня.

Несмотря на позднее время, город еще не спал. Издалека доносились не слишком мелодичные переливы соны*, словно музыканты устали или выпили лишнего. Но все равно выходило громко и задорно.

— Свадьба. Уже шестая на неделе, — снисходительно улыбнулся сопровождавший нас господин Лян.

Он брел рядом с генеральским конем, опираясь на руку помощника, и Тьенхэ постоянно приходилось придерживатьповодья, чтобы не разгоняться.

Какой бы скотиной наместник ни был, заставлять его публично скакать вприпрыжку в его возрасте нельзя. Расценят как циничное издевательство.

— Как ее высочество замуж вышла, многие семьи решили, что сейчас благоприятное время. Не учитывают личных дат и расчетов, не советуются со свахами. — Господин Лян осуждающе покачал головой. — Куда мы катимся? В прежние времена так легкомысленно к священным узам брака не относились.

Я слушала его ворчание краем уха, сама же лихорадочно вспоминала подробности дорамы. Как назло, ту серию, где наказывали бандитов, я сочла скучной и половину промотала! Но помню, был какой-то тайный ход, что связывал резиденцию наместника и логово бандитов.

А еще господин Лян пытался подмешать героям снотворное.

— Ничего предложенного не ешь и не пей, — шепнула я на ухо Тьенхэ, когда дед на мгновение отвернулся.

Генерал серьезно на меня взглянул и кивнул.

У меня и самой имелся запас отличных средств для быстрой анестезии (считай, отключки). Но они приедут позже, с караваном.

Надеюсь, господин Лян действительно проявляет гостеприимство и не планирует от нас избавиться вот так сразу. Хотя кто его знает? Раз он замешан в темных делах, да еще и параноик по сюжету, вполне мог решить, что мы приехали именно по его душу.

Ночевка под стенами в таком случае выглядит еще более подозрительной.

Какой адекватный аристократ предпочтет спать под открытым небом, когда в двух шагах комфорт и уют? Стоит лишь в ворота постучать. Уж генералу с принцессой точно бы открыли.

Похоже, мы с Тьенхэ перемудрили с осторожностью.

Нападать на нас наместник не спешил.

Напротив, лебезил и всячески заискивал. В меру, соответственно возрасту, но чувствовалось, что он не в своей тарелке и пытается завоевать расположение генерала.

Отряд проводили в личное поместье господина Ляна. Рядовым отвели часть казармы, а офицерам предложили отдельные комнаты. Нам же с генералом выделили целый гостевой флигель.

Я заметила, как Тьенхэ перебросился парой слов с некоторыми вояками, и успокоилась. Предупреждение получено, отравить ребят так просто не удастся.

Конечно, есть много способов подмешать яд или снотворное даже самым умным и подготовленным. Помнится, один из императоров очень боялся покушений и заставлял придворных пробовать его еду.

И все равно отравился.

Расследование показало, что в яд обмакнули его любимые палочки. Тем, кто брал кусочки с общего блюда, ничего не было, а стоило бедолаге облизать металлическиекончики — и все.

Но в условиях спешки и без дополнительной подготовки этого трюка не провернуть. Нашим солдатам достаточно питаться из одного котла с остальными и пить воду, что сами нальют себе из источника. А то и потерпят ночь, ничего с ними не случится: фляги у всех есть.

— Я пришлю служанок, чтобы помогли вам с дороги, — заверил нас наместник и махнул рукой в сторону двери, где уже топтались девушки в одинаковых сероватых халатах.

Взгляды их мне не понравились. Слишком уж забитые. Такие на все готовы ради мимолетной подачки и чтобы избежать очередного наказания.

— Благодарю, не стоит. Я привыкла сама справляться, — мило улыбнулась я.

— Зато ваш супруг возражать не станет, так ведь? — и дед мерзко хихикнул. — Какой мужчина откажется от массажа и прочих развлечений!

— Откажусь, — твердо заявил генерал.

Умом я понимала, что Тьенхэ чует подвох, потому отбрыкивается от соблазнительниц наравне со мной. Но подсознательно все равно было приятно.

— Я с детства в походах и привык к суровой жизни. К тому же принцесса отлично обо мне заботится! — продолжал тем временем муж. — Мы в самом начале нашей супружеской жизни, не стоит смущать мою супругу вмешательством посторонних. Она и сама всему научится.

— Ну, если вы уверены… — сокрушенно покачал головой господин Лян.

В его голосе откровенно сквозило осуждение.

Наместник тот еще ловелас, несмотря на возраст. Да и остальные гаденыши не отказывают себе в удовольствиях.

Учитывая, как выглядело логово разбойников и тайные покои, ничего удивительного, что девицы такие зашуганные. Им всю ораву приходится развлекать и при этом молчать в тряпочку, иначе вырежут всю их семью.

Гнев вскипел во мне с новой силой.

Нет, просто так мы отсюда уже не уедем. Нужно что-то сделать, нейтрализовать банду и лишить наместника источника благосостояния. Его трогать нельзя, иначе мы и сами можем огрести его его величества. Без доказательств — да и с ними тоже — высокопоставленных чиновников не убивают.

А вот разбойничью шайку вырезать — милое дело.

Только как? Ведь у них немалое численное преимущество. С нами несколько десятков солдат, а грабителей под три сотни.

*сона — главный свадебный духовой инструмент. Звучание пронзительное, громкое, радостное, чем-то напоминает кларнет и гобой одновременно.

Загрузка...