Глава 22

Японская Империя. Токио. Район Гинза. Особняк Ичиго Накамуро.


Прошлый опыт пришёлся очень кстати — в этот раз я не пытался притормаживать, а гнал среди ветра душ на полной скорости. Мало того, я ощущал, как с каждым часом двигался всё быстрее и быстрее. Очевидно, что скорость передвижения росла по мере практики очень быстро.

До немного размотавшегося клубка души я добрался часа за два — три, а, подцепив его, обратно вернулся всего часа за полтора.

Прогресс не просто быстрый — а какой-то молниеносный, что ли!

Этих полтора часа обратного полёта хватило, чтобы уплотнить подразмотавшийся найденный клубок в полноценную душу.

Когда я вернулся обратно, вселил душу тёти Акихико в тело женщины, обнаруженное на диване. И первым делом удостоверился, что она в сознании и понимает, что ей говорят.

А во вторую очередь, чтобы не травмировать Касуми видом её же полуразложившегося тела, женщину тут же увели, от греха подальше — аж на второй этаж, а полуразложившееся тело на выходе из кухни накрыли пледом.

Тётя Акихико сидела на огромном диване в комнате на втором этаже, являющийся кинотеатром и глотала огромные горькие слёзы:

— Ичиго… они забрали его.

Акихико гладил правой ладонью плечо женщины:

— Касуми семпай, ты знаешь кто его забрал и куда его забрали?

— Иошихиро-о-о-о. Он сам пришёл сюда вместе со своей охраной с претензией, что наша семья помогла тебе сбежать заграницу.

Мы переглянулись с мужиками, и Акихико уточнил:

— Заграницу?

Женщина вытерла ладонью слёзы, размазывая туш по своим щекам:

— Да! Он был уверен, что ты предатель империи, и что мы, как самые близкие, организовали твой выезд за пределы империи.

Мы снова переглянулись, при этом, у всех нас взгляд был одинаково удивлённым.

Предатель? Заграницу⁉ Что за бред⁉

Ну, очевидно, что дружки Сато, которые были свидетелями нашего с Акихико попадания, никому ничего не рассказали…

Но всё равно, какая, нахрен, заграница? И почему это предатель?

Между тем, тётя Акихико продолжала:

— Иошихиро избивал моего мужа там… — Она потыкала указательным пальцем правой руки вниз. — На первом этаже. Всё лицо Ичиго было одной сплошной гематомой. Потом, я услышала, как он приказал своей охране вести его в темницу во дворце. А потом… — Женщина провела ладонью по своему животу. — Он выстрелил два раза вот сюда. Смотрел, как я ползу по полу, оставляя за собой кровавый след… а затем… затем, выстрелил в голову!

Я обратил внимание на ладони Японского принца. Акихико сжал кулаки так сильно, что его костяшки побелели.

Он крепко обнял свою тётю и пообещал:

— Если Ичиго семпай живой, я обязательно приведу его обратно.

В ответ на эти слова, тётя отчего-то взвыла ещё громче.

* * *

Тёмные огромные пятна от кровавых луж с пола оттереть не получилось, но само тело мы аккуратно упаковали в несколько огромных чёрных мусорных пакетов и спрятали в подвале.

Тело — даже настолько разложившееся, ещё будет нужно для полного восстановления лекарями. С целым телом процесс пойдёт гораздо быстрее, чем если взять один небольшой кусочек.

Тётю Акихико мы оставили в доме с наказом никуда не высовываться и нигде не светиться до тех пор, пока мы к ней не вернёмся, а сами, несмотря на то, что Акихико не хотел туда ехать, погнали ко дворцу.

А перед поездкой, напоследок, принц её предупредил, чтобы не пугалась своего отражения в зеркале, ибо то, что она не в своём теле — это временно.

Порядок был прежним — впереди Акихико на мотоцикле и в мотоциклетном шлеме, сзади мы с Бранибором, который, кстати, распробовал езду на авто. Прямо в глаза бросалось с каким удовольствием, он крутит баранку.

В сам дворец мы попали… да элементарно. Мне почему-то казалось, что будет сложнее, но просто сказал охране на проходной: «Вы нас не видели.», и… и всё. Никто даже ухом не повёл, когда мы проходили мимо. Мало того — ровно то же самое работало и в самом дворце. Какие-то служащие, многочисленные слуги — вообще никто не обращал на нас своё внимание, стоило лишь Японскому принцу произнести свою волшебную фразу.

Я думал, что надо будет ночью, как-то перебравшись через забор, пробраться во дворец. Там переодеться, слиться с местными слугами, например…

В общем, ожидал какую-то «стелс» миссию — но нет! Всё оказалось настолько просто, что я, сидя на плече у Бранибора, охреневал от лёгкости, с которой нам всё это далось.

Уйдя от главной залы направо, мы прошли с десяток комнат, пока в одной из них Акихико не кивнул на дверь:

— Там — малый кабинет отца. Из него есть вход в сокровищницу. — Потом, кивнул на дверь на соседней стене. — А за ней спуск в подвальное помещение, где находится темница.

Пацан постоял пару секунд, выдохнул, затем, пошёл к двери в темницу.

Похоже, волнуется — жив ли его дядя или нет. Учитывая, ЧТО император вытворял в последнее время — возможен любой исход…

Дверь в темницу скрипнула, и на нас поднял взгляд японский мужчина — лет сорока пяти, в синей униформе и головном уборе, похожем на фуражку. Он сидел за столом с большим количеством мониторов перед спуском вниз.

Принц смело шагнул вперёд:

— Ты ничего не видел! Сейчас останавливаешь запись и удаляешь все данные за последний час.

Мужик с готовностью кивнул и застучал по клавиатуре.

Акихико продолжал:

— А ключи… — Потянувшись, принц достал с ремня мужика большое металлическое кольцо со множеством ключей на нём. — Не нужны. Никакие решётки тут не закрываются, понял?

Охранник снова с готовностью кивнул и продолжил копаться в компьютере.

Акихико же помедлил несколько секунд и спросил:

— Номер камеры Ичиго Накамуро?

Охранник, прямо не отвлекаясь от компьютера, ответил:

— Восьмая.

Принц выдохнул с облегчением. Был бы дядя мёртв, в камере бы его не содержали.

После этого мы спустились вниз, к большой решётке, преграждавшей дальнейший путь и через пару замков оказались внутри самой темницы.

Какие-то… помещения, а вот отсюда… пахнет, мягко говоря, невкуснрй едой.

Я поморщил нос.

Гадость какая-то!

А вот и начались камеры, располагающиеся с обоих сторон коридора…

Дойдя до камеры с номером восемь на массивной металлической двери, Японский принц заглянул в глазок.

На его скулах заиграли желваки и, найдя нужный ключ на связке, он начал открывать дверь.

Пока он возился с ключом, я тоже заглянул в глазок для наблюдения за заключёнными.

Ё-моё! Жесть какая…

Тётя Акихико рассказывала, что лицо её мужа представляло собой одну сплошную гематому, но с того момента прошло много времени — и нынче, на лице Ичиго не было даже намёка на след от ударов. Вот только, остальное…

Ичиго висел распятый на стене с ампутированными ладонями и стопами. Голый, голова свешена. Понять, что он живой — получилось только потому, что грудная клетка мужчины поднималась и опускалась в такт с дыханием.

Японский принц бросился к своему дяде, поднял его лицо ладонями и заглянул тому в глаза:

— Ичиго-семпай!

Но в ответ на него смотрел лишь пустой, ничего не выражающий взгляд. Не было даже намёка на узнавание.

Похоже, Ичиго не выдержал пыток и сошёл с ума…

Я окинул клубок души мужчины духовным зрением.

Ага… клубок стал рыхлым, некоторые нити обвисли и торчали из клубка наружу.

Как и ожидалось — ведь это в прямом смысле, душевное расстройство.

Дверь в камеру внезапно открылась, и внутрь зашёл сотрудник тюрьмы с миской в руке. Увидев нас, он застыл на месте, но Акихико провёл рукой, как джедай:

— Ты нас не видишь. Продолжай свою работу….

Ну, нет! Ну, принц не мог ведь видеть фильмы этой франшизы — они ведь из другого мира! Что, впрочем, не помешало ему сделать чисто джедайский жест…

Тюремщик встряхнул головой, огляделся по сторонам и, прикрыв за собой дверь, подошёл к распятому пленнику. На его роже при этом появилась гаденькая ухмылка.

Лишь он подошёл, как со всей дури ударил пленника ногой в пах. Ичиго выгнулся дугой и раскрыл рот в немом крике. И тут я заметил, шрамы на шее пленника.

Ему что, голосовые связки повредили или, хрен знает, удалили — раз он не может издать ни звука?

Тюремщик же ухмыльнулся:

— Ну, вот видишь — каждый раз работает, а то, на еду он не реагирует, рот не открывает…

И начал ложкой закидывать в рот пленника какую-то баланду. Именно ей и воняло, когда мы проходили мимо кухни.

Глянул на Японского принца.

Ну всё… нет там больше никакого скромного мальчика. А ведь ещё недавно, я встретил его именно таким. Теперь, там лишь решимость мужчины, и взгляд, обещающий смерть всем тем, кто обидел его близких.

Акихико подошёл к тюремщику, и прямо во время процесса кормления зарядил тому в пах.

В голову невольно пришла мысль: «моя школа!». Вот-вот, а у тюремщика был лишь косплей…

Представитель тюремной системы Императорского дворца завизжал, как свинья, и рухнул на пол. Акихико подошёл вплотную и… похоже, хотел свернуть тому шею, но тут я запищал о том, чтобы он остановился.

Я, блин, хомяком бегаю — а тут, желающий безвозмездно отдать мне своё тело нарисовался, вообще-то!

Мой писк сработал. Акихико остановился.

Ну, а я провернул то, что и хотел: выдрав душу тюремщика, я «выбросил» её в ветер душ. И даже секунды эту тварь не было жалко!

Затем, покинул тело хомяка и в следующее мгновение, очнулся в опустевшем сосуде.

И это — я зря…

В этот самый момент, я на своей шкуре ощутил последствия недавнего удара в пах.

Как же это больно!!!

Пришлось выкрутить эйфорию сильно вверх, и то пару секунд после этого испытывал фантомные боли…

Но эйфория практически сразу вскружила мне голову — так что я посмотрел в глаза Акихико, в которых всё ещё читалось желание убивать, и подмигнул ему:

— Опоздал! Я уже сам его кокнул. Хе-хе! — Встав, я кивнул на распятое тело дяди Японского принца. — Тащи сюда лекарей! Они же должны быть во дворце. Пусть, латают твоего дядю физически. Ну, а я… — Скрепив пальцы в замок, вывернул ладони наружу и хорошенько хрустнул суставами. — А я пока залатаю ему душу…

Акихико нахмурился, смотря на меня, и через пару секунд уточнил, правда несколько неуверенно:

— Владимир?

Я же покачал головой:

— Нет, Марфа Петровна Мендельштамп! — Но тут же развёл руки в стороны. — Конечно, Владимир, кто ж ещё⁉ Давай, давай! — Похлопав Акихико по плечу, указал ему на выход из камеры. — Тащи сюда лекарей. Их же мы возьмём с собой к твоей тётке. Не вечно же ей в теле соседки гулять!

* * *

В отличие от проклятья Акихико, лечить душевное здоровье было гораздо-гораздо проще — душу до нити разматывать не было необходимости. Просто обычное уплотнение.

Я вытащил клубок души из тела Ичиго, потому что тот странно дёргался при лечении, и принялся за работу.

Мало того, спрятавший тушку хомяка к себе в карман, Бранибор помогал мне. Я прямо физически чувствовал насколько податливей становился клубок души при уплотнении, когда над ним работали два черномага.

Акихико же, действительно притащил в камеру трёх «трёхколодцевых» лекарей и одного «четырёхколодцевого», которые тут же начали лечить тело Ичиго.

Уж не знаю, чем Япоский принц запудрил им мозги, но они вели себя, будто лекцию студентам проводили. Постоянно комментируя свои действия.

Всего час потребовался для того, чтобы Ичиго стал полностью здоров — и в физическом, и в психологическом плане.

Так что я поместил клубок души мужчины на место, и тот ожил, вздрогнув…

Первым делом, он обвёл окружающих каким-то диким взглядом, но «споткнулся» на лице принца. Его глаза расширились:

— Акихико⁉

— Да, Ичиго-семпай… Как ты⁈

Мужик сделал задумчивое лицо и по нему тут же прошла тень:

— Касуми…

— С ней всё в порядке!! — Пацан обнял дядю, и похлопал его по спине. — Мы спасли её! — Затем, распрямился, повернул голову ко мне и посмотрел на меня долгим взглядом.

И я даже хрен его знает, что в этом взгляде было… Благодарность точно, но и что-то ещё — трудно идентифицируемое.

Затем, принц чуть ли не сложился пополам, настолько низко поклонился. И прямо в таком положении прокричал:

— Прости!! Но сначала мы закончим с Касуми-семпай, а всё остальное — потом! Прошу!

Я же усмехнулся и шутливо поднял руки вверх:

— Ладно-ладно, как скажешь!

* * *

Покинули дворец мы без особых эксцессов. Акихико — со своей волевой мордой наперевес просто не оставил никому шансов. Абсолютно все во дворце попавшие под его ментальную магию, просто нас не замечали. Ну, кроме лекарей — те шли с нами, обсуждая между собой будущую практику, на которую они, якобы, сейчас и ехали.

Принц, кстати, решил, что люксовый фургон из дворцового парка нам подойдёт лучше и отжал его у улыбающейся и махающей нам гаражной охраны.

Опять без понятия, что он им там внушил, но работало это безотказно — как и все ментальные воздействия «свежеявленного» Японского архимага.

С полуразложившимся трупом Касуми лекари провозились где-то час, и лишь после того, как тело женщины было полностью восстановлено и в него была помещена её же душа, воссоединение состоялось.

Обычно японцы достаточно неэмоциональный народ, но наблюдая за тем, как воссоединённые супруги стоя на коленях, обнимались и заливали друг друга слезами, я понимал, что всегда существуют исключения…

Мы, не сговариваясь, дали супругам полчаса на то, чтобы насладиться воссоединением, тихо покинув комнату на втором этаже. И лишь после этого Акихико робко постучал в дверь.

Изнутри донёсся голос Ичиго:

— Да!

Принц отворил дверь и заглянул внутрь:

— Вы… как?

Вряд ли супруги сговаривались, но они почти синхронно упали на колени и уткнулись лицами в пол.

Я, видящий всё это через дверь, закатил глаза. Ох уж эти японцы — со своими поклонами да вставаниями на колени…

Ичиго, прямо из этой позы, крикнул:

— Акихико-кун! Как нам благодарить за то, что ты сделал?

Пацан прошёл вперёд и присел перед княжеской четой:

— Ну…. моей заслуги в этом мало… Настоящее чудо совершил он! — Принц указал пальцем на меня.

Приподнявший от пола голову Ичиго, уставился на меня:

— Господин! Наши жизни отныне в ваших руках! Как нам отблагодарить вас?

И снова уткнулся лбом в пол… На этот раз — аж с характерным таким «дудухом».

Я сделал пару шагов вперёд:

— Ваши жизни — не в моих руках, а в ваших собственных. И благодарите всё же не меня, а вашего племянника. Если бы не он — я бы не пришёл в ваш дом, и не помог бы. — Я тоже присел на корточки, как и Акихико до этого, чтобы было удобней говорить с распластанным по полу Ичиго. — Единственное — ты, возможно, в состоянии помочь мне в ответ. Акихико говорит, что ты можешь знать, где находится Марья Аничкова. Ты… — Я помолчал с секунду и, всё-таки, спросил. — Знаешь?

Ичиго оторвал лоб от пола и ещё раз посмотрел на меня:

— Знаю. Она в дворцовой тюрьме. Иошихиро посадил её туда ещё до меня…

Мои глаза расширились.

Чего, блин⁉

Получается, Марья, была прямо у нас под носом⁉

Загрузка...