Глава 20. Новые знакомства и ночь откровений

Сопровождаемый ошеломлёнными взглядами студентов, незваный гость уверенно направился к столу преподавателей. И, проходя мимо постамента, сдержанно кивнул директору.

— Что он тут делает?! — шёпотом воскликнул Теодор Нотт.

Я пожала плечами.

— Представляю вам нашего нового преподавателя защиты от тёмных искусств! — в полной тишине радостно объявил Дамблдор. — Сириуса Блэка!

— Это шутка?! — недоумённо протянул Малфой.

По традиции новых преподавателей приветствовали аплодисментами, но в этот раз никто не захлопал, кроме самого Дамблдора и, конечно же, Гарри Поттера. К ним присоединились еще Гермиона Грейнджер и Невилл Долгопупс. Их хлопки прозвучали уныло и вскоре стихли.

— Опять взяли кого попало! — возмутился Тео.

— Похоже на то, — поддержала я.

Судя по тишине в Большом зале, большинство студентов думали так же. Но Сириус Блэк не выглядел смущённым или задетым таким приёмом. Он молча прошел за стол и сел между Снейпом и мадам Помфри.

Альбус Дамблдор откашлялся и продолжил свою речь:

— Итак, в этом году в Хогвартсе пройдет Турнир Трёх Волшебников. Знаю, каждый из вас хотел бы участвовать в этом состязании, потому что победителя будет ждать вечная слава. Но главы чародейских школ и министр магии договорились, что принять участие в турнире смогут лишь студенты семнадцати лет и старше.

В зале поднялась волна возмущенного ропота. Студенты были недовольны такими ограничениями, и я прекрасно их понимала. Хотя, даже будь у меня возможность, я всё равно не стала бы ни с кем соревноваться. У меня сейчас было не то настроение, чтобы что-то кому-то доказывать.

*****

На следующий день после завтрака мы отправились на урок по защите от тёмных искусств. В кабинете нас встретил добродушно улыбающийся Сириус Блэк. Длинные вьющиеся волосы профессора были убраны в низкий хвост. Несмотря на то, что Блэк был достаточно молод, пребывание в Азкабане наложило отпечаток на его внешность и профессор выглядел намного старше своих лет.

— Сегодня мы с вами будем изучать заклинание призыва Патронуса, — бодро начал профессор, когда все собрались. — Патронус сможет защитить вас от дементоров и смеркутов. Обычно он выглядит как облако пара или принимает телесную форму животного.

Профессор Блэк круговым движением взмахнул палочкой и произнёс: «Экспекто Патронум». Тут же из его палочки вырвалось серебристое облако, которое превратилось в лань. Патронус пронёсся вокруг нас и растворился в воздухе.

«Милостивый Мерлин! Возможно, всё не так плохо и Сириус Блэк окажется хорошим преподавателем», — подумала я.

— А теперь встаём и подходим ко мне, — взмахом палочки профессор сдвинул столы к стене. — Кто первый призовёт Патронуса, получит десять баллов.

Я взмахнула по кругу палочкой и произнесла заклинание, но у меня ничего не вышло. Каждая моя новая попытка заканчивалась провалом. Оглядев других студентов, я увидела, что не одинока в этом.

— Подумайте о самом счастливом событии в своей жизни и повторите попытку, — подсказал Сириус Блэк.

А он шутник!

Я недовольно поджала губы. В моей жизни было мало счастливых моментов, да и те, так или иначе, были связаны с Волан-де-Мортом. Я постаралась вспомнить самый счастливый — оказалось, это момент, когда Тёмный Лорд пришёл за мной. Наша первая встреча… Забытая радость этого события вновь охватила меня, и, взмахнув палочкой, я воскликнула: «Экспекто Патронум!» К моему изумлению, из кончика палочки вырвалась маленькая серебристая змейка. Она облетела меня по кругу и растворилась в воздухе.

— Очень хорошо, Гарри! — раздался за моей спиной голос профессора Блэка. — Десять баллов Гриффиндору.

Патронусы стали появляться то тут, то там. По кабинету пронеслись выдра, лисица, олень и ёж. Завороженная этим чудом, я вновь призвала серебристую змейку и разглядела её получше: мой Патронус был удивительно похож на Нагайну.

*****

Жизнь в Хогвартсе шла своим чередом. Через пару недель после начала учебного года я стала замечать в коридорах школы Теодора Нотта в обществе Гермионы Грейнджер. А на уроке истории магии, когда профессор Бинс вещал скучным голосом, от которого тянуло в сон, я увидела, как Тео пишет записку:

«Грейнджер, я тебя на букву Л. Твой Нотт».

Теодор свернул записку и бросил её Гермионе, сидящей впереди. Прочитав крошечный свиток, она повернулась и улыбнулась Нотту. Тео выглядел счастливым, и я была за него рада. А вот за себя… Я всегда считала, что недостойна любви. И, несмотря на то, что старшекурсники часто провожали меня заинтересованными взглядами, я была уверена, что никогда не услышу в свой адрес чего-то подобного.

Если бы я только знала, как глубоко ошибаюсь.


Шотландия, Хогвартс, 2 октября 1994 года


— Нас сегодня вообще собираются кормить? — возмущался Гойл.

— Я тоже есть хочу! — затянул Крэбб.

Мы уже сорок минут сидели за пустыми столами и ровно столько же слушали нытье Крэбба и Гойла. Их голоса затихли, когда в зале появился Альбус Дамблдор. Он быстро прошёл на середину помещения и радостно объявил:

— Друзья мои, наши гости прибыли! Поприветствуйте очаровательных девушек из Шармбатонской академии волшебства, а также её директора мадам Максим!

Двери резко распахнулись, и в Большой зал впорхнули прелестные девушки в голубых мантиях и таких же по цвету шляпках. Они не шли, а словно скользили, выпуская из рук волшебных бабочек. Следом за ними шагала очень высокая, изящно одетая женщина: судя по росту, у неё в роду были великаны. Зал разразился бурными аплодисментами и свистом. Мадам Максим подошла к директору, и Альбус Дамблдор, поцеловав ей руку, проводил женщину за преподавательский стол, после чего вернулся на постамент:

— А теперь поприветствуйте наших гостей с севера — гордых сыновей Дурмстранга и их наставника Александра Крылова!

В зал стремительно вошли юноши в красных костюмах и мантиях. Их длинные посохи, звонко ударяя в пол, высекали искры.

— Зачем им эти палки? — удивилась я.

— Они пользуются ими вместо волшебных палочек, — хмыкнул Драко Малфой.

— Вот это да! — восхитился Забини.

Следом за студентами Дурмстранга шел их директор, а рядом с ним — худой темноволосый парень, похожий на огромную хищную птицу. Карие глаза под густыми чёрными бровями смотрели хмуро, что придавало ему мрачный и загадочный вид.

— Смотрите! Это же Виктор Крам! — воскликнула Пэнси Паркинсон.

— Ого! — присвистнул Малфой.

Девочки за нашим столом радостно завизжали. Но моё внимание привлек не Крам, а его наставник. Он подошел к Альбусу Дамблдору, и они обнялись, приветствуя друг друга. У Александра Крылова были длинные белые волосы и такие же бесцветные глаза. Мне он показался достаточно молодым для директора. Возможно, его даже можно было бы назвать красивым, если бы не эти отталкивающие белесые радужки.

При виде Виктора Крама зал разразился не только аплодисментами, но и восторженными криками. Не каждый день к нам захаживали такие знаменитости!

Альбус Дамблдор подошёл ближе к нашим столам.

— Студенты Хогвартса, всем встать! — воскликнул он. А когда мы поднялись, добавил: — Давайте поприветствуем наших гостей так, как мы умеем.

И факультеты запели под его дирижирование:


Хогвартс, Хогвартс, наш любимый Хогвартс,

Научи нас хоть чему-нибудь.

Молодых и старых, лысых и косматых,

Возраст ведь не важен, а важна лишь суть.

В наших головах сейчас гуляет ветер,

В них пусто и уныло, и кучи дохлых мух,

Но для знаний место в них всегда найдётся,

Так что научи нас хоть чему-нибудь…


Я же только делала вид, что пою. С утра я чувствовала себя неважно: голова кружилась, руки слегка тряслись, и я спрятала их за спину. Студенты Дурмстранга переглядывались с девушками из Шармбатона и выглядели слегка шокированными от нашего гимна, не зная, воспринимать это как шутку или нет. После того как мы спели, директор объявил о начале пира, и студенты других школ стали рассаживаться за столы факультетов. Наконец-то перед нами появились кубки, тарелки и блюда с едой.

— Девочки! К нам идёт Виктор Крам! — радостно взвизгнула Дафна Гринграсс.

— Я сейчас в обморок упаду! — прошептала Пэнси Паркинсон, хотя, в отличие от меня, вид у неё был бодрый.

Виктор Крам уселся напротив нас, и мы с ним случайно встретились взглядами.

— Привет, я Аннабель Гонт, — поздоровалась я с вымученной улыбкой.

— Виктор, — слегка склонив голову, представился он и с интересом уставился на меня.

Студенты Слизерина с большим воодушевлением приветствовали Крама за нашим столом. Они представлялись ему, перебивая друг друга, а затем стали выспрашивать про Дурмстранг: правда ли, что в их школе изучают даже непростительные заклятия.

В ушах у меня звенело, аппетита совсем не было. Я так и не притронулась к еде. Во время пира я всё время ловила на себе взгляды Виктора, которые меня порядком смущали. Когда ужин подошел к концу, я с облегчением выдохнула. Встав из-за стола, я успела сделать всего несколько шагов в сторону выхода, как вдруг в глазах у меня потемнело и я провалилась во мрак…

*****

Придя в себя и с трудом разлепив глаза, я медленно обвела взглядом белые стены больничного крыла Хогвартса… и неожиданно наткнулась на сердитое лицо нашего декана. Что сказать, хорошо, что я уже лежала на койке.

— Вижу, вы наконец-то очнулись, мисс Гонт, — язвительно произнёс профессор Снейп.

— Сколько я проспала? — прозвучал мой непривычно хриплый голос.

— Три дня, — отчеканил профессор. — А теперь ответьте, сколько по времени вы принимали зелье сна без сновидений?

— Почти месяц, сэр.

— Месяц?! — воскликнул Северус Снейп. — Где вы его взяли в таком количестве, мисс Гонт?!

На самом деле, это было просто. Когда у меня закончились флакончики Барти, я попросила целительницу Помфри, а потом уговорила принести мне зелье недалёких Крэбба и Гойла. Но об этом я не рискнула рассказывать побледневшему от гнева профессору.

— Вы меня разочаровали, мисс Гонт! — не дождавшись ответа, процедил Снейп. — Сотворить такую глупость… Я уже обо всём доложил милорду, — бросил он напоследок и покинул помещение.

Да чтоб тебя…

Я прикрыла глаза. Тёмный Лорд будет явно недоволен моей выходкой. Вполне вероятно, его терпение лопнет и он придумает мне какое-нибудь наказание, как и обещал.

Предавалась унынию я недолго. От мрачных мыслей меня отвлёк звук приближающихся шагов. Я повернула голову и замерла: ко мне подошёл Виктор Крам и сел на пустующий стул возле моей кровати.

— Виктор? — не скрывая удивления, заморгала я.

— Привет, Аннабель. — Он улыбнулся и сразу же перестал казаться мрачным и хмурым. — Я так рад, что ты очнулась. Ну и перепугала же ты всех, когда потеряла сознание! Хорошо, что я успел подхватить тебя в последний момент, а потом перенёс сюда.

— Спасибо, — сказала я. И вдруг почувствовала, что краснею.

— Не годится, чтобы красивые девушки валялись на полу, — пошутил он, смущая меня еще больше.

Я нервно сглотнула. Неужели Виктор считает меня красивой?

— Что нового произошло, пока я отсутствовала? — спросила я, решив сменить тему.

— Кубок Огня выбрал чемпионов.

— Ох, я пропустила самое интересное! — вздохнула я. — И кто же эти счастливчики?

— Я, — гордо ответил Крам. — А еще Седрик Диггори и Флёр Делакур.

— Поздравляю! И каково это — чувствовать себя чемпионом?

— Расскажу, когда выиграю кубок, — лукаво подмигнул он.

Виктор Крам не чувствовал никакой неловкости. Его взгляд жадно ощупывал моё лицо и скрытую под тонким пледом фигуру, и от этого мне становилось не по себе. К такому вниманию я не привыкла. Студенты моего факультета иногда делали мне комплименты, но я не воспринимала их всерьёз.

— Ты так уверен в победе? У тебя сильные соперники, — я растерянно улыбнулась, глядя в почти чёрные глаза Виктора.

— Если будешь болеть за меня, это непременно случится, — уверенность в его голосе говорила о том, что он в себе ни капли не сомневался. Как и в том, что сумел произвести на меня впечатление.

Больничное крыло снова огласили звуки шагов и знакомые голоса. Увидев друзей, я просто засияла.

— Перепутал больничное крыло с кораблём, Крам? Что ты тут делаешь? — не церемонясь, спросил Теодор Нотт. Ответом ему послужил лишь тяжёлый взгляд Виктора. Хищник не собирался расставаться со своей добычей.

— Тео, перестань, — поморщилась я. Тогда Нотт демонстративно подошёл ко мне и, нагнувшись, обнял:

— Больше так не делай, ладно? Мы все ужасно перепугались, думали, что тебя отравили.

— Брось, да кому я нужна! — попыталась я свести всё к шутке, но и Нотт, и Крам так посмотрели на меня, что смех застрял у меня в горле.

— Когда тебя выпишут? — спросил Драко и положил шоколадных лягушек на тумбочку рядом с кроватью.

— Не знаю, я еще не видела мадам Помфри. Но чувствую я себя прекрасно.

— Это хорошо, — сказала Пэнси Паркинсон, мило улыбаясь Виктору, — потому что видок у тебя так себе.

Я облизнула пересохшие губы. Провела рукой по волосам — они были растрёпаны. Но, кажется, Виктора это не волновало: он по-прежнему не сводил с меня глаз.

— Кто вас всех сюда пустил?! — услышала я возмущенный голос спешащей ко мне целительницы. — Быстро все на выход, мисс Гонт необходим отдых!

Недовольно ворча, мои друзья и Виктор Крам покинули больничное крыло. Возле дверей Виктор обернулся, и на хмуром лице вновь появилась улыбка. Мне ничего не оставалось, как слабо улыбнуться в ответ.

— Так, милочка, очень хорошо, что вы очнулись. Выпейте это, — мадам Помфри протянула мне склянку с зельем. Я послушно осушила флакон. Снадобье со вкусом мяты было приятным на вкус и слегка холодило язык.

— Как вы себя чувствуете, мисс Гонт?

— Превосходно, — подумав, ответила я.

— Ближе к вечеру я отпущу вас, а пока отдыхайте, — целительница взмахнула палочкой, и на тумбочке появились графин с водой и стакан. Потрогав мой лоб, она удовлетворённо кивнула и вышла из помещения, оставив меня одну.


Больничное крыло я покинула только ближе к полуночи. Мадам Помфри проводила меня до входа в гостиную факультета. Мои друзья уже давно спали, а мне пока не хотелось, поэтому я тихонько взяла парный блокнот, перо и устроилась за столиком возле камина.

Профессор Снейп нажаловался Лорду, а тот наверняка решил, что я нарочно в очередной раз нарушила данное ему обещание не доставлять проблем. И, пока он не начал изливать на меня свой гнев, мне лучше самой всё объяснить.

Но с чего начать? С извинений?

Несколько минут я смотрела на блокнот, не решаясь открыть его. И вдруг тёмная обложка вспыхнула красноватым светом: пришло сообщение.

Я опоздала.

Справившись с приступом паники и рассудив, что игнорировать Волан-де-Морта — плохая идея, я открыла блокнот, и мои глаза забегали по ровным и резким строчкам:

«Аннабель, ты обещала ничего не скрывать от меня, не так ли? А сама вытворяешь такое за моей спиной! Что могло тебе сниться, раз ты решилась угробить себя?»

Хуже этого вопроса ничего и быть не могло. Как же ему объяснить?

Я набрала побольше воздуха в грудь и прикоснулась пером к бумаге:

«Мне снились вы, милорд».

Закусив губу, я несколько минут ждала ответа, но его не было. Но, когда решила, что ничего больше не будет, на листе блокнота стали проступать чернила.

«А конкретнее? Неужели я должен вытягивать из тебя каждое слово?»

Тёмный Лорд злился на меня, я это чувствовала. И понимала, что настало время сказать ему правду. Но как это выразить словами, не вызвав еще больший гнев Волан-де-Морта? Вряд ли ему понравится, если я напишу: «Мне снилось, как вы раздеваете женщину». Или, хуже того: «Я устала слушать во сне стоны ваших любовниц».

С трудом подобрав слова и при этом стараясь быть деликатной, я написала:

«Я видела сны с вашим участием непристойного содержания и совсем не подходящие мне по возрасту».

Повторно перечитав свой ответ, я ужаснулась от того, насколько двусмысленно он прозвучал. Мне захотелось надавать себе по рукам. А заодно и по голове. Но было уже поздно.

С тихим трепетом, прижав ладонь к губам, я ждала реакции Лорда.

Её долго не было. Наконец на листе стали проступать буквы:

«Аннабель… — Снова пауза. Я словно наяву увидела, как склонившийся над столом Волан-де-Морт растерянно хмурится, тщательно выбирая слова, как и я некоторое время назад. — Ты взрослеешь, и это нормально…»

Мучительно утекали секунды. Я смотрела на лист — и видела перед собой Лорда, застывшего над блокнотом с пером в руке. Красивый лоб пересекали морщины: он тоже понятия не имел, что написать.

«Поговорим дома, — наконец выплыли строчки. — Но если ты ещё раз что-нибудь выкинешь себе во вред, я подумаю, что ты сделала это мне назло. И тогда тебе не понравится то, что за этим последует. Ты поняла меня?»

Мерлин всемогущий! Волан-де-Морт теперь думает обо мне черти что!

«Поняла, милорд», — сдержанно написала я.

И захлопнула блокнот. В этот миг мне казалось, что, когда придёт время нашего разговора, я просто умру от стыда.

Загрузка...