Глава 11. Мантия-невидимка

Шотландия, Хогвартс


После возвращения в Хогвартс все выходные я не видела профессора Снейпа. И в первый учебный день его не было ни за завтраком, ни во время обеда и ужина. В большом зале он не появлялся. И когда я уже решила, что его уволили из школы, то столкнулась с ним в коридоре подземелья, когда Снейп выходил из своего кабинета. Я подумала, что получится проскользнуть мимо, и, прислушиваясь к болтовне Драко и Нотта, опустила голову. Но не тут-то было.

— Мисс Гонт, — остановил меня профессор.

— Да, сэр? — отозвалась я, не решаясь посмотреть ему в глаза.

— Зайдите ко мне. Я бы хотел с вами поговорить.

Сказав это, профессор прошел в свой кабинет, оставив дверь открытой.

О Мерлин! Сейчас начнется…

Я жалобно посмотрела на Драко и Тео.

— Не переживай, — успокоил меня Нотт. — В случае чего мы рядом. Подождём тебя тут.

— В случае чего можете уже не торопиться. Всё равно будет слишком поздно, — вздохнула я и зашла в кабинет. Дверь за моей спиной закрылась с неприятным хлопком.

Профессор Снейп сидел за своим письменным столом.

— Ну что же вы, мисс Гонт? Присаживайтесь, — он указал на стул. Я села и вопросительно взглянула на профессора. Снейп не торопился начинать разговор, и некоторое время мы просидели в молчании. Мне хотелось верить, что если он причинит мне какой-нибудь вред, то его навестит сам Волан-де-Морт и не скажет заранее, к какому часу его ждать.

— Вы считаете себя особенной, мисс Гонт? — наконец раздался голос профессора.

— Что, сэр? — растерялась я.

— Я спросил, считаете ли вы себя особенной? — Снейп откинулся на спинку кресла.

— Нет, сэр, не считаю, — опустив голову, ответила я.

— Очень хорошо, мисс Гонт. Я заметил у вас удивительные способности к сопротивлению ментальным заклинаниям. Альбус Дамблдор считает, что у вас редкий дар окклюмента, но я с этим не согласен.

«Северус Снейп далеко не глуп, и это не характеризует его с хорошей стороны», — подумала я.

— У вас весьма влиятельный заступник, мисс Гонт. — Неужели подействовала беседа с Дамблдором? — Но не думайте, что теперь вы можете нарушать школьные правила. Вам ясно?

— Да, сэр, — покорно кивнула я.

— Можете идти.

Не сдержав вздох облегчения, я поторопилась выйти из кабинета. В коридоре, как и обещали, меня ждали Нотт и Малфой.

— Чего он от тебя хотел? — не сдержал любопытства Драко.

Передразнивая профессора, я ответила:

— Не думайте, что теперь вы можете нарушать правила, мисс Гонт! Всё равно вы получите взыскание!

Тео на это издал короткий смешок, и мы направились в гостиную факультета.


Дни сменялись неделями, а профессор Снейп был со мной учтив, насколько это было возможно для такого волшебника. Но цепляться к Поттеру он продолжал. Я всё не могла понять, почему Альбус Дамблдор не заступился еще и за Гарри, и тихо радовалась, что доставали не меня.


Шотландия, Хогвартс, 29 ноября 1991 года


— Сегодня мы с вами разучим два новых заклятия, — начал очередной урок профессор Квиррелл.

Занятия по защите от тёмных искусств любили все. Поймав наши заинтересованные взгляды, профессор продолжил:

— Сперва вы научитесь призыву о помощи, сигнальным чарам. — Он прочертил в воздухе полутреугольник, и из кончика его палочки вырвался сноп красных искр. Поднявшись, искры разбились о защитный купол. — Итак, кто первым сумеет это повторить, получит пять баллов для своего факультета.

С Лордом сигнальные чары мы не проходили. Повторяя заданную фигуру, я взмахнула палочкой, и с её кончика сорвался поток красных искр, устремившийся вверх.

Я не ожидала, что мне повезет с первой попытки.

— Пять баллов Слизерину, мисс Гонт! — раздался голос профессора. Довольно улыбнувшись, я обвела взглядом класс, чтобы посмотреть на успехи сокурсников. Следующим был сидящий рядом Теодор Нотт. Я прошептала ему: «Молодец», но Тео лишь криво усмехнулся.

— Очень хорошо, мистер Нотт. А вот и у мисс Грейнджер получилось.

Гермиона Грейнджер недовольно поджала губы, досадуя на то, что она не первая. Профессор ходил между рядами и хвалил тех, кто добился успеха.

— Не расстраивайтесь, мистер Поттер, попробуйте еще раз. Очень хорошо, мистер Малфой.

У Симуса Финнигана с Гриффиндора случился конфуз: вместо красных искр он вызвал пламя, опалив им ресницы, брови и часть волос. В аудитории раздались довольные смешки нашего факультета.

— Достаточно! Все встаем и подходим ко мне. — Сдвинув столы к стене при помощи волшебной палочки, профессор Квиррелл щелчком пальцев наколдовал кубки. Ого! Я только у Лорда видела, как он пользовался магией без палочки. — Итак, класс, с помощью заклятия Флиппендо попробуйте отбросить кубки к стене. Это отталкивающее заклинание поможет вам выиграть время: когда ваш враг будет отброшен, у вас появится возможность убежать. Первый, кто сможет выполнить задание, получит пятнадцать баллов для своего факультета, — с улыбкой сказал профессор.

Мотивация была отличная, и все бросились к своим кубкам отрабатывать новое заклинание. Взмахнув палочкой, я произнесла «Флиппендо», и кубок, отлетев к стене, ударился о защитный купол. Невероятно! Я удивленно посмотрела на свою палочку. Не ожидала, что магия будет подчиняться мне с такой лёгкостью. Удивительное ощущение!

— Просто восхитительно, мисс Гонт! Пятнадцать баллов Слизерину, — похвалил профессор, и я засияла от радости, что у меня получилось заработать столько очков для своего факультета. — Отлично, мисс Грейнджер! Мистер Нотт, я в вас не сомневался. Мистер Поттер, очень хорошо.

В конце урока профессор Квиррелл дал нам домашнее задание подготовить доклад о разновидностях отталкивающих чар. На этом занятие было окончено, и наш факультет разделился: кто-то сразу пошел в библиотеку, а большая часть направилась в гостиную Слизерина. Мы по-прежнему передвигались группами, потому что к пакостям гриффиндорцев присоединился полтергейст Пивз. Он любил подкараулить ребят с нашего факультета и вылить им на голову воду или что-нибудь похуже. Радовало то, что в подземелье Пивз не спускался, опасаясь призрака Кровавого Барона.

Мне очень хотелось произвести впечатление на Тёмного Лорда и показать ему, что не только он умеет находить тайники. И я поставила себе задачу отыскать тайную библиотеку Салазара Слизерина. На нашем факультете о ней ходили легенды. Я пыталась найти ответы или намеки в книгах, но всё было безрезультатно. Тогда я решила, что сегодня ночью прокрадусь в Тайную Комнату и спрошу у василиска. Возможно, Салазар поделился секретом со своим питомцем.

— Аннабель, подожди! — отвлек меня от мыслей голос Пэнси Паркинсон, и я замедлила шаг. Поравнявшись со мной, Пэнси заговорщицки прошептала: — Я подслушала разговор близнецов Уизли. Они рассказывали когтевранцу, что Запретный коридор охраняет чудовище. Думаешь, это правда?

— Сомневаюсь, Пэнси.

Меня совсем не интересовали чудовища. Всю дорогу до гостиной я обдумывала план ночной вылазки.

Вечером я приступила к домашним заданиям, стараясь поскорее разделаться с уроками. А ночью, когда все уснули, прокралась в гостиную и, увидев, что там никого нет, спокойно вышла из дверей факультета. Преодолев длинный коридор подземелья, я поднялась на третий этаж и всё время оглядывалась, боясь, что меня застукает кто-то из преподавателей или патрулирующих школу старост. До заветной двери туалета Плаксы Миртл оставалось совсем немного, как вдруг навстречу мне выскочила кошка мистера Филча, миссис Норрис. Увидев меня, она начала громко мяукать, и я поняла, что моя затея с треском провалилась. Если появилась миссис Норрис, значит, вскоре появится и Филч.

Резко развернувшись, я побежала обратно. Когда вскочила на лестницу, она начала двигаться и неожиданно перенесла меня на сторону Запретного коридора. Внизу послышались голоса, и, запаниковав, я решила спрятаться в нём. Тихонько прикрыв за собой дверь, я погрузилась в темноту.

— Люмос! — шепотом призвала я магический свет. Запретный коридор выглядел заброшенным. С потолка длинными клочьями свисала паутина. Подойдя к двери одного из классов, я попыталась открыть щеколду, но она не поддалась. «Аллохомора!» — особо ни на что не надеясь, прошептала я. К моему огромному удивлению, щеколда открылась. Потянув на себя дверь, я выставила палочку вперед, освещая себе путь, и в ужасе замерла, задержав дыхание: на полу спал гигантский трехглавый пёс!

Боясь выдохнуть, я отступила и бесшумно закрыла дверь. Не знаю, что меня поразило больше: трёхголовая собака или то, что дверь в помещение может открыть любой первокурсник. Услышав голоса и скрип двери, ведущей в Запретный коридор, я погасила магический свет и спряталась за колонну. Выглянув из-за неё, я увидела, как вспыхнули люмосом три волшебные палочки. Из-под мантии-невидимки показались Грейнджер, Уизли и Поттер. Гарри убрал мантию в сумку, которая висела у него на плече.

— Думаешь, Филч заметил нас? — прошептал Уизли.

— Не знаю, — ответил Поттер. — Спрячемся там, — он дёрнул дверь со щеколдой. — Не открывается.

— Давайте попробую я, — предложила Грейнджер. — Аллохомора!

Дверь открылась, и ребята зашли внутрь. Я замерла в ожидании.

Мысли в моей голове заметались. Я лихорадочно размышляла о том, что это та самая мантия, один из Даров Смерти. Сомнений быть не могло: Поттер — потомок Игнотиса Перевелла. Я отлично помнила информацию из справочника по чистокровным семьям Англии.

Тяжело дыша, я смотрела на палочку в своей руке, понимая, что сейчас придется ею воспользоваться. И судорожно соображала, разрываясь между желаниями убежать или забрать мантию себе.

Коридор огласили рычание и визг: из-за двери выскочила троица, а в проёме показалась одна из пастей трёхглавого пса. Гриффиндорцы втроём налегли на дверь, пытаясь её закрыть. С трудом, но это у них получилось.

— Нужно поскорее убираться отсюда! — подал голос Уизли.

— Ты прав. Идём! — дрогнувшим голосом ответил Гарри, и они направились к выходу из Запретного коридора. Действовать нужно было немедленно. Я выскочила из-за колонны и, наставив на них палочку, прошептала:

— Инкарцеро!

Веревки опутали ноги ребят, и они упали плашмя. Их палочки вылетели из рук. Путы продолжали стягиваться, сковывая руки и тела.

— Что происходит?! За нами гонятся?! Гарри, почему мы упали? — испуганно заверещал Рон.

— Кто здесь? — спросил Поттер.

— Кто-нибудь может дотянуться до палочки? — застонала Гермиона.

Осторожно подойдя к ним со спины, я приложила каждого из них заклинанием Остолбеней. А потом так же аккуратно, стараясь не попасться им на глаза, наклонилась к сумке Поттера, вынула из неё мантию-невидимку и накинула её на себя. Мои руки тряслись, а сердце учащенно билось. Выйдя из Запретного коридора, я оставила дверь приоткрытой. Спускаясь по лестнице мимо спящих портретов волшебников, я больше не переживала: под мантией-невидимкой, я спокойно прошла все пролеты и коридор подземелий. Проплывающие мимо привидения меня тоже не видели.

В комнате я достала сумку с чарами незримого расширения и спрятала в неё мантию. А потом отправилась в гостиную писать письмо Тёмному Лорду.

«Милорд, в Запретном коридоре в одном из помещений держат огромного трёхглавого пса. Видимо, он охраняет что-то ценное, хотя мне непонятно, почему двери открываются простейшим заклинанием Аллохомора. Наверное, уже половина школы сходила поглазеть на цербера», — поделилась я.

Несмотря на то, что часы на стене показывали далеко за полночь, ответ пришел незамедлительно.

«Аннабель, я запрещаю тебе туда ходить. Надеюсь, ты не страдаешь провалами в памяти и помнишь свои обещания? Не так ли?»

«Да, я всё помню, — поспешила я заверить Лорда. — И больше в Запретный коридор не пойду».

И, решив сменить тему, написала:

«Милорд, на Рождество я приготовила вам бесценный подарок».

«Намекнешь?»

Короткий вопрос Лорда вызвал у меня улыбку. Кажется, я его заинтриговала.

«Нет. Это будет сюрприз. Но не сомневаюсь, что вы оцените».

«Тогда придется ждать Рождества».

Больше Лорд ничего не написал, и, закрыв блокнот, я отправилась спать.


Шотландия, Хогвартс, 30 ноября 1991 года


На следующее утро, когда я со своим факультетом шла на завтрак, вестибюль школы огласили довольные возгласы слизеринцев:

— Смотрите, песочные часы Гриффиндора пусты!

— Вот это да! — обрадовался Драко Малфой.

Протиснувшись вперед, я увидела, что алые рубины в песочных часах были только сверху. С факультета сняли все баллы, и я догадывалась, почему. Нападение на гриффиндорцев со спины не делало мне чести, но это был идеальный план, чтобы забрать мантию, оставшись при этом незамеченной.

Стоящий рядом Нотт присвистнул.

— Нужно спросить у нашего старосты, может, он в курсе, за что сняли баллы, — сказала довольным голосом Пэнси Паркинсон.

— Мы теперь лидируем, — отметила Дафна Гринграсс. И действительно, больше всего изумрудов было в песочных часах нашего факультета. Следующими шли Когтевран со своими сапфирами, а за ними Пуффендуй с алмазами.

За завтраком староста рассказал, что же случилось ночью.

— Наш декан застукал Поттера, Уизли и Грейнджер в Запретном коридоре в комендантский час, — поведал он.

С нашего стола раздались смешки и слова «Так им и надо!» А я перевела взгляд на стол Гриффиндора и увидела, что старшекурсники бросают хмурые взгляды на троицу. Поттер сидел с поникшими плечами, Грейнджер хмурилась и ковыряла вилкой в своей тарелке, Уизли сидел к нам спиной, но, думаю, что пребывал в таком же настроении. Если бы гриффиндорцы не доставали наш факультет всякими пакостями и насмешками, я бы, наверное, даже посочувствовала им.

С аппетитом уплетая свой завтрак, я взглянула на стол преподавателей, но там было тихо и спокойно. И тут зал огласило совиное уханье: совы пикировали вниз, бросая почту ученикам, и тут же улетали. Мне принесли свежий выпуск «Ежедневного пророка», на который я оформила подписку. На первой полосе красовалась очередная сенсация Риты Скитер: «Роберт Бардон стал новым Министром магии». Ниже в статье говорилось, что Корнелиус Фадж сложил свои полномочия под давлением общественности. Еще ниже шла колдография самого Роберта Бардона. Глядя на Волан-де-Морта, я размышляла о том, что бессмертие ему к лицу. Многие волшебники считали Лорда чуть ли не божеством, боясь произносить вслух его имя. А я считала, что кто-то вроде него и должен править магической Британией. Тёмный Лорд оказался именно там, где и должен был быть. Министерство было захвачено. Полный успех!

После завтрака мы отправились на занятия.

На совместном уроке зельеварения с гриффиндорцами нас встретил хмурый профессор Снейп. Когда мы все расселись по своим местам, он подошел к доске, взмахнул палочкой, и на тёмной поверхности появился рецепт: рог двурога, корень мандрагоры, веточки тимьяна, кровь саламандры, огненное семя…

— Сегодня вы будете варить бодрящую настойку, — строго сказал профессор и обвёл класс внимательным взглядом. — Ну, чего вы все ждёте? Берите ингредиенты. Или я сам должен их вам приносить?

Все тут же бросились к подсобке, а профессор сел за свой стол и принялся читать какой-то свиток. Взяв нужные ингредиенты, я открыла учебник по зельям, изучила способ приготовления настойки и принялась за работу.

Измельчив кусочек рога в порошок и отмерив две щепотки, я бросила их в котел. Переведя взгляд на Нотта, я увидела, что он справляется со всем быстрее меня, и принялась готовить зелье еще усерднее. Следом добавила мандрагору и, подождав десять секунд, сняла с огня котёл. Потом добавила три веточки тимьяна и перемешала четыре раза по часовой стрелке. Неожиданно по классу пошел запах страшной тухлятины. Возле Поттера, уже стоял профессор Снейп, он взмахнул палочкой, и вонючая жижа в котле Гарри исчезла.

— Отвратительно, мистер Поттер! Вы бы больше внимания уделяли учёбе, а не шатались по ночам по школе! — ядовито сказал профессор. — Или ваша избранность затмила вам рассудок? Минус пять баллов с Гриффиндора!

— Это несправедливо, сэр! — возмутился Гарри.

— Может, вы еще не заметили, мистер Поттер, но жизнь вообще несправедлива.

Опустив взгляд, я принялась доваривать своё зелье. Осторожно добавила пять капель крови саламандры, чтобы ничего не взорвать, и перемешала против часовой стрелки два раза. Нотт откинулся на своем стуле — он закончил варить зелье первым. Когда Снейп подошел к нашему столу проверить зелье Нотта, я на секунду замера.

— Очень хорошо, мистер Нотт, пять баллов Слизерину, — похвалил профессор. Когда он отошел от нас, я добавила огненные семена и оставила настаиваться. Идеальное зелье я сварила лишь третьей: меня еще опередил Блейз Забини. В конце урока у Невилла Долгопупса взорвался котёл и непонятная жижа забрызгала половину столов Гриффиндора. Профессор язвительно заметил, что такого бездарного ученика у него не было за всё время работы в школе, и довольные слизеринцы покинули класс.

За обедом мы делились впечатлениями после урока, уплетая бараньи ребрышки с пряным картофелем. Тыквенный сок был очень хорош, как и приподнятое настроение за столом нашего факультета. Но не успели мы насладиться едой и обществом друг друга, как неожиданно в зал вбежал профессор Квиррелл.

— В школе тролль! — закричал он и тут же, не дожидаясь реакции, грохнулся в обморок.

Поднявшуюся суматоху утихомирил Альбус Дамблдор, сказав, чтобы старосты проводили студентов в гостиные факультетов. Занятия были отменены: покидать гостиные было строго запрещено. Ближе к вечеру мы узнали, что тролль в туалете для девочек напал на Гермиону Грейнджер, но Поттер с Уизли спасли её, обезвредив тролля.

Вечером, открыв блокнот, я доложила обо всём Волан-де-Морту:

«Милорд, поздравляю вас с должностью министра! Хочу также сообщить вам, что в школу кто-то запустил тролля. Он напал на ученицу с Гриффиндора Гермиону Грейнджер. Удивительно, но обезвредили тролля Гарри Поттер и Рон Уизли. Видимо, Поттер не так безнадёжен, как казалось. Во время общих занятий я не заметила у него никаких выдающихся способностей. Ему с трудом удаются заклинания и чары, а на уроках зельеварения он только портит ингредиенты».

Лорд не стал тянуть с ответом:

«Я бы назвал это невероятной везучестью Поттера. И мне показалось, что ты слишком переживаешь за мальчишку, общаться с которым тебя могут вынудить лишь обстоятельства».

Нахмурившись, я быстро написала ответ:

«Неправда, я совсем за него не переживаю. Когда я вернусь домой, вы всё поймете».

«Теряюсь в догадках, Аннабель».

Прочитав ответ Тёмного Лорда, я не стала больше ничего пояснять, чтобы не испортить сюрприз, и закрыла блокнот.

Загрузка...