11

– Да, это дворянский титул в Северном княжестве, – пояснил дракон невзначай. – Моя мать – двоюродная сестра нынешнего князя, а отец, хоть и не дракон, но наследник титула.

Про себя я отметила, что в этом мире до сих пор существует аристократия. И, судя по тому, как спокойно это сообщает Феркад, не только у драконов. Поэтому на всякий случай я решила поинтересоваться:

– А как правильно обращаться к незнакомому мужчине? Ну или к знакомому. И как различить титулованных от простых горожан?

– Господин к мужчине, госпожа к женщине – не ошибёшься почти во всех странах. Ну, если ошибёшься, то собеседник сделает какое-нибудь неприятное выражение лица или тебя поправят. В Артефактуме к девушкам можно обращаться барышня. К не очень молодым женщинам тоже можно, если хочешь сделать приятно. Если человек малознакомый или сильно старше, то можно уважительно называть его господин и по имени. Но в Артефактуме с этим намного проще.


Сапожки мне оказались как раз, шубка с шапочкой тоже. Тёплые, меховые, красивые они приводили меня в такой восторг, что я чуть ли не попискивала, однако старалась сдерживать свои эмоции. Чувствовала я сейчас себя не просто барышней, а самой настоящей барыней-аристократкой. И про цену не спрашивала – молчала в тряпочку. Вряд ли когда-то мне ещё посчастливится получить подобное богатство в подарок.

Поели мы здесь же – Феркад принёс с собой жаркое из какого-то городского ресторана. Дождались, когда Тэв отчитается о проделанной работе и отправились, наконец, к ректору.

Я так поняла, сперва планировалось небольшое собрание в узком кругу, но поглазеть на иномирянку набежало какое-то неприличное количество народа и, вздохнув, ректор решил переместиться в одну из лекционных аудиторий.


Она напомнила те, что были у нас в университетах, но только если у нас везде преобладал пластик, то здесь главенствовала древесина.

Для меня поставили стул на кафедре рядом с трибуной. С другой стороны – зеркально, чтобы лучше нас видеть – устроился пожилой даже по моим меркам ректор. Правда, хоть он и выглядел старше Игоря, но разваливался явно меньше.

Феркад выступал в роли докладчика. Он что-то говорил много и долго, и, помимо манипуляций с моей кривенькой картой, такое умное, что я прямо ощутила себя настоящей блондинкой-первокурсницей на научном симпозиуме. Которую туда пригласили из вежливости. В качестве экспоната.

Чувствуя, что на меня направлены почти все взгляды в зале, я решила придерживаться этого образа и поулыбаться. Глядишь, сойду за очаровательную дурочку. Это раньше мне хотелось, чтобы все непременно оценили мой острый ум и поняли с первого взгляда какая я серьёзная и ответственная работница. Однако жизнь научила меня, что иногда это совершенно излишне. И даже вредно. А людям всё равно приходится доказывать каждый раз, что ты не верблюд, но как только докажешь, на тебя все тут же норовят свесить работы намного больше положенного.


Я так увлеклась позированием, что чуть не пропустила вопрос ректора, обращённый ко мне. Словно в стороне послышалось:

– Значит вы утверждаете, что прибыли к нам из другого мира. Так, Оля?

На секунду повисла тишина. Потом я опомнилась, мотнула головой и, пару раз очаровательно хлопнув глазами, категорично заявила:

– Я ничего не утверждаю!




Загрузка...