ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Берлин

30 мая 1941 года

Рейхсканцерярия


– Что слышно из нашего посольства в Москве? – Гитлер вопросительно посмотрел на Риббентропа.

– Вчера Шуленбург, как и было запланировано, встретился с наркомом Молотовым, – ответил министр иностранных дел. – Протокольное мероприятие. Из Кремля, к сожалению, пока никаких сигналов. Сталин выжидает.

– Мне нужен этот договор! – фюрер резко стукнул кулаком по столу. – И как можно быстрее.

– Надеюсь, мы подпишем его в Варшаве, – заметил Риббентроп.

– Русские не будут ждать до середины июля, они нападут раньше. Если, конечно, что-нибудь не произойдет. Нам необходимо время, чтобы дивизии фон Бока успели развернуться в Польше. Скажите, Иоахим, рискнет ли Сталин начать войну, если мы заключим перемирие с Англией?

– Вряд ли, – чуть помедлив, ответил Риббентроп, – он побоится, что Британия выступит на нашей стороне.

– Я тоже так думаю. Поэтому нам нужно протянуть руку дружбы Англии. Причем так, чтобы это заставило большевиков задуматься и отсрочить нападение. Тогда мы получим возможность подготовиться к летней кампании, без спешки, в соответствии с планом "Барбаросса".

– Что же мы предложим англичанам?

– Я хочу послать в Британию парламентера с предложением мира.

– Но мы уже несколько раз передавали Лондону недвусмысленные сигналы о готовности начать переговоры, но они их все отклонили. Причем в резкой форме. Черчилль упорно не хочет слышать о мире, и нам его не переубедить – он упрям, как осел.

– Это потому, что переговоры вели не те люди, – сухо заметил Гитлер, – а если мы пошлем человека, пользующегося несомненным авторитетом в партии, то, возможно, Черчиллю и передумает. Или, по крайней мере, уже не сможет игнорировать наши предложения. Точнее, это не позволят сделать наши английские друзья. Слава богу, в Британии есть люди, близкие нам по духу – герцог Гамильтон, сэрБедфорд, Астор, Дерби, Веддерборн… Они понимают, что война между двумя арийскими нациями – самоубийство, особенно перед лицом вторжения большевистских орд. И к их голосу, надеюсь, прислушаются в английском парламенте.

– И кто же возьмет на себя роль парламентера?

– Рудольф Гесс. Он идеально подходит для этой миссии: мой заместитель по партии, третий человек в рейхе. К тому же англофил и друг лорда Гамильтона. А это уже выход на королевскую семью. Я посвятил Рудольфа в свои планы, и он выразил полное с ними согласие. Нужно лишь обсудить кое-какие детали, поэтому я и пригласил вас.

– Но как Гесс попадет в Англию?

– На самолете, конечно. Мы предоставим ему новейшую модель – двухмоторный "Мессершмит-110". Рудольф – отличный пилот, пересечь Ла-Манш для него пара пустяков. Полетит ночью, налегке. Конечная цель – усадьба лорда Гамильтона в Западной Шотландии. Думаю, там его встретят если не с распростертыми объятиями, то, по крайней мере, вполне дружелюбно. А потом сэр Гамильтон организует выступление Гесса перед лояльными к нам членами парламента. Так будет подготовлена основа для заключения мира.

– Но на каких условиях?

– На тех же, что и раньше: немедленное прекращение войны и совместное выступление против большевистской России. Великобритания, само собой, получит свободу действий в своих старых колониях, но те, что были отобраны у нас по Версальскому договору, придется вернуть. Кроме того, мы потребуем вывести войска из Ирака и заключить мир с Муссолини. Вот и все.

– А как же Франция и Польша? Черчилль наверняка будет настаивать на возвращении им довоенного статуса или даже выплаты компенсаций..

– Никаких компенсаций! С ними мы заключим отдельные договоры. Франция откажется от Эльзаса и Лотарингии, Польша – от Силезии, а взамен получат нашу вечную дружбу. Но сначала – совместный англо-германский поход на восток, против большевиков. И лишь потом – разговоры о новом устройстве Европы.

– А если Черчилль откажется вести дело с Гессом?

– Это даже лучше. Предпочтительнее, чтобы английский бульдог подал в отставку. Так он сохранит свои принципы, а мы получим гораздо лучшие условия для переговоров. Но это не столь существенно. Подпись под мирным договором может поставить любой человек, наделенный соответствующими полномочиями.

– Когда Гесс вылетает?

– Сегодня ночью. Самолет уже заправлен и ждет на аэродроме. Наземные службы осведомлены и будут помогать Гессу. Погода, по прогнозом, хорошая. Завтра Рудольф будет в Шотландии. Значит, через день-два можно ожидать реакции Черчилля, а потом и Сталина. Пока же я попрошу Геббельса подготовить соответствующий комментарий в нашей прессе. А вы передадите Шуленбургу приказ внимательно следить за настроениями в Кремле. Молотов, скорее всего, захочет с ним встретиться и выяснить, что происходит в Англии. Тогда и берите быка за рога – предложите немедленно заключить Пакт четырех. И намекните – потом будет поздно. Посмотрим, насколько у русских крепкие нервы, раскроют ли они наш блеф.

– Значит, полет Гесса в Англию – блеф?

– Не совсем. У него будут реальные полномочия по переговорам, но все зависит от русских. Если Сталин не выдержит и пойдет на пакт с нами, то миссию Гесса можно считать выполненной. Мы прервем переговоры с англичанами и начнем по-настоящему готовиться к высадке на острова. Я заставлю товарища Сталина оказать нам полное содействие – вплоть до десантных барж, танков и самолетов. А после разгрома Англии настанет очередь и России.

– А если Сталин не испугается?

– Тогда остается надежда на Гесса. Тут возможны варианты. Если мир с Англией все-таки будет заключен (а я искренне на это надеюсь), то мы перебрасываем все силы в Польшу и приступаем к плану "Барбаросса". Если же Черчилль не захочет мира, то… То ничего не происходит, мы будем ждать развития событий. На всякий случай я попрошу Геббельса объявить Гесса сумасшедшим – чтобы снять ответственность за его поступки. На претензии русских мы ответим, что бедный Рудольф действовал под влиянием душевной болезни и из собственных побуждений.

– А что будет с Гессом?

– Надеюсь, что ничего серьезного. Черчилль – джентльмен и, конечно, не допустит, чтобы с парламентером обходились дурно. В крайнем случае, ему, как военнопленному, грозит арест. Думаю, что заключение будет домашним, в имении его друга герцога Гамильтона. Если же миссия Гесса все-таки удастся, он вернется домой героем. Я лично награжу его Рыцарским Крестом за храбрость и преданность. Вы согласны со мной, Иоахим?

Риббентроп, разумеется, выразил полное согласие с мнением фюрера.


* * *

Из газеты "Фелькишер беобахтер" ("Народный обозреватель"),

31 мая 1941 года.

"Наш партийный товарищ Гесс, которому фюрер по причине прогрессирующего уже много лет заболевания строжайше запретил любые полеты, нарушил запрет и завладел самолетом. Он ушел в полет, из которого до сих пор не вернулся. Письмо, оставленное им, настолько сумбурно, что, к сожалению, явно говорит о душевной болезни. Видимо, Гесс долгое время жил в мире галлюцинаций, в результате чего возомнил, что способен найти пути взаимопонимания между Англией и Германией… Национал-социалистическая партия считает, что Гесс пал жертвой умопомешательства. Таким образом, его поступок не оказывает никакого влияния на продолжение войны с Англией, к которой Германию, как известно, принудили".


Москва

1 июня 1941 года

Кремль


Сталин читал шифротелеграмму, полученную из Лондона: "По данным агента "Зенхен", Рудольф Гесс вчера прибыл в Англию и заявил, что намерен обратиться к правительству Великобритании с мирными предложениями. Их сущность пока не известна. В качестве посредника Гесс выбрал лорда Гамильтона, своего знакомого по Берлинской Олимпиаде 1936 года. Гамильтон принадлежит к так называемой кливденской клике аристократов, открыто сочувствующей нацистам. С Гессом уже встретился Кирк Патрик, ответственный сотрудник Форин офис".

Сталин посмотрел желтыми, кошачьими глазами на стоявшего перед ним Молотова.

– Что это значат? Почему вы прозевали Гесса?

– Немецкие газеты пишут, что он совершил полет под воздействием душевной болезни, – осторожно заметил Молотов.

– Болезни? Гесс внезапно сошел с ума и полетел в Англию, чтобы заключить мир? Когда я видел его в последний раз, на палубе "Тирпица", он не производил впечатления душевнобольного. А как вы считаете? – вождь обратился к начальнику внешней разведки НКГБ Павлу Фитину.

– Вряд ли Гесс серьезно болен, – ответил разведчик, – скорее всего, он выполняет тайное поручение Гитлера. Другой вопрос, что скрывается за этим?

– Разве не ясно, – раздраженно произнес Сталин, – переговоры о мире.

– А что, если это ловушка, попытка вынудить нас предпринять некие ответные шаги? Проверка реакции, так сказать…

Сталин внимательно посмотрел на Филина, но ничего не сказал. Потом обратился к Молотову:

– Немедленно вызовите германского посла Шуленбурга, пусть даст объяснения, представит официальную позицию немецкого правительства. А вы, – Сталин вновь обратился к Фитину, – телеграфируйте в наше посольство в Лондоне. Надо срочно выяснить все подробности переговоров. Я хочу знать, что задумал Гитлер. Если это провокация, то какова ее цель? Допустим, в Берлине действительно задумали заключить мир с Лондоном. Как тогда изменятся планы немецкого командования на лето? Мы не можем начать "Гром", пока не выясним все детали.

– Может быть, фюрер как раз и надеется, что мы отложим операцию? – заметил Фитин. – По нашим данным, немцы еще не готовы к войне, им нужны еще как минимум две-три недели.

Сталин задумался. Он вышел из-за стола, сделал несколько шагов по кабинету, повернулся к Молотову.

– Тогда мы им подыграем. Пусть думают, что советское правительство всерьез обеспокоено переговорами между Англией и Германией. Срочно вызовите из Берлина Деканозова – для консультаций, активизируйте наших послов в других странах, особенно в Румынии, Венгрии и Турции, пусть собирают все слухи (Молотов понимающе кивнул). А вы, – вождь снова повернулся к Фитину, – организуйте утечку информации. Если Гитлер хочет, чтобы мы отложили "Гром", почему бы не пойти ему навстречу? Мы же теперь с ним друзья, – Сталин ухмыльнулся сквозь усы. – Подкиньте немцам информацию, что наша операция начнется не раньше, скажем, 15 июля. Только сделайте это осторожно, не переборщите. Подумайте, кого можно привлечь.

– Полагаю, нашу сеть в Швейцарии, – ответил Фитин, – у них есть выход на англичан. А через британское посольство в Берне информация попадет в абвер.

– Дезинформация, – уточнил Сталин. – Мы не будем менять планов на лето, но немцам не обязательно об этом знать. Пусть думают, что ловко заморочили нам голову. Не стоит их разуверять, верно?

Молотов и Фитин позволили себе улыбнуться.

– Можете идти, – вождь кивком головы отпустил наркома и генерала.


Швейцария

2 июня 1941 года

Женева


Двое мужчин прогуливались по берегу Женевского озера. Один лет сорока, в темном костюме и такой же шляпе. На глазах – круглые очки, в руках – прогулочная трость. По виду – типичный служащий банка или небольшой адвокатской конторы. Но за столь невзрачной внешностью скрывался разведчик Александр Радольфи, более известный как Шандор Радо, полковник НКВД и один из руководителей Коминтерна.

Его собеседник, молодой мужчина в дорогом, прекрасно сидевшем костюме, внешне походил на типичного англичанина. Впрочем, он и был англичанином – Кристофер Лонг, помощник британского посла.

День был теплый, даже чуть жаркий, поэтому собеседники держались в тени, подальше от открытых мест и любопытной публики, которая по случаю хорошей погоды высыпала на природу. Почти все места в кафе и ресторанчиках на берегу озера были заняты. Радольфи с любопытством смотрел на водную гладь, по которой легко скользили лодки и разноцветные яхты.

– Подумать только, идет война, гибнут люди, а молодежь веселится и знать ничего не знает о ночных бомбардировках и голоде, – задумчиво произнес Радольфи.

– Такова людская природа – жить сегодняшним днем, – философски заметил Лонг. – Человек не может все время думать о смерти, иначе сойдет с ума. Помните слова студенческого гимна? "Будем радоваться, пока мы молоды…" К тому же мы в Швейцарии, где уже триста лет не было войны.

– Я иногда забываю об этом. Все время думаю о Лондоне, где совсем другие настроения. Но вы, конечно, правы, мой друг, глупо осуждать людей только за то, что они молоды и хотят быть счастливыми. Так вы говорите, что контролируете Анну Горн? – резко сменил тему Радольфи.

– Да, теперь она работать на меня. То есть на нас, конечно, – поправился Лонг.

– Хорошо. Тогда перейдем к следующей задаче. Вы должны показать Анне вот это, – Радольфи протянул Кристоферу бумагу, – чтобы она передала информацию Остерману. Для нас очень важно, чтобы полковник получил ее как можно скорее. Когда вы встречаетесь с Анной?

– Завтра, – ответил Лонг.

– Прекрасно. Кстати, я давно хотел спросить, почему вы помогаете нам? Не из-за денег же, конечно…

– Разумеется, нет, – улыбнулся Лонг, – для джентльмена деньги не самое главное в жизни. Считайте, что я делаю это сугубо по идейным соображениям.

– Вот как? А я и не знал, что вы марксист.

– Дело не в марксизме, – поморщился капитан, – а в том, что я ненавижу нацизм. Гитлер – враг Англии, он собирается разрушить все то, что мне дорого. А Советская Россия – враг Гитлера. Поэтому все просто: враг моего врага – мой друг.

– Но Советский Союз сейчас дружит с Германией…

– Неужели вы в это верите? – рассмеялся Лонг. – Разве может быть дружба между Гитлером и Сталиным? У русских есть хорошая пословица: "Двум медведям не ужиться в одной берлоге". Так что война между СССР и Германией неизбежна, и я на стороне русских. Кстати, а почему вы помогаете большевикам?

– Тоже по идейным соображениям, – улыбнулся Радольфи. – Только они у меня несколько иные, чем у вас. В молодости я верил, что можно изменить мир, построить более справедливое, честное общество, где не будет богатых и бедных…

– Ага, "либерте, эгалите, фратерните", – понимающе кивнул Лонг, – "свобода, равенство, братство". Было уже, полтора века назад во Франции. Насколько я помню, все кончилось диктатурой и кровавой бойней в Европе. В которой, кстати, больше всего пострадали Россия и Англия. Кажется, канцлер Бисмарк заметил: "Революцию задумывают идеалисты, совершают романтики, а плодами пользуются негодяи".

– Да, что-то вроде этого, – согласился Радольфи. – К сожалению, не все юношеские мечты сбываются. Но остается долг перед людьми и родиной. В моем случае – перед Венгрией. Мне не нравится, что там сейчас происходит. К тому же я еврей, а евреи не могут допустить, чтобы Гитлер поднял под себя весь мир. Хватит одной Европы.

– Согласен, – кивнул головой Кристофер, – хотя и не уверен, что полностью разделяю ваши взгляды. Диктатура большевиков ничуть не лучше нацистов.

– Но мы союзники, – примирительно произнес Радольфи, – и давайте действовать сообща. Скажите, как у вас в правительстве относятся к перелету Гесса?

– Все сильно удивлены. Но позиция Черчилля осталась прежней – никакого мира с Германией, война до победного конца.

– Преклоняю голову перед твердостью премьер-министра. Хотя полагаю, что ему сейчас нелегко.

– Не то слово. Наши лорды из прогерманской партии словно с цепи сорвались, только и кричат, что о необходимости заключить мир с рейхом. Мол, Гитлер и Сталин сговорились и вместе нападут на Британию. Старушке Англии не пережить вторжения нацистских легионов и большевистских полчищ.

– Да уж, Черчиллю не позавидуешь, – произнес Радольфи, – но будем надеяться на его пресловутое упрямство.

– И на английский флот, который держит немцев вдали от Британских островов, – добавил Лонг.

– Кстати, о флоте… Вы в курсе, что немецкие транспорты заходят на ремонт в Мурманск? Подкиньте вашим адмиралам идею – что если подкараулить германские суда на выходе из советских территориальных вод? Улов может быть богатый.

– Спасибо, я передам нашим.

– Мы же делаем одно дело…

Радольфи остановился, посмотрел на Женевское озеро и мечтательно произнес:

– Жаль, что мне не двадцать. Будь я помоложе, обязательно покатался бы с девушками на лодке. А вы не упускайте свой шанс, Лонг, потом может быть поздно. Берите лодку, приглашайте красавиц – и вперед!

– Когда-нибудь я обязательно воспользуюсь вашим советом, – улыбнулся Кристофер, – но не сейчас. Увы, нужно срочно возвращаться в Берн, к своим скучным обязанностям.

Мужчины раскланялись и разошлись в разные стороны. На них никто не обратил внимания. Женевцы продолжали радоваться отличной погоде и выходному дню.


* * *

Берн. 3 июня 1941 года.

Чрезвычайно срочно! Секретно!

Министру иностранных дел И. фон Риббентропу

Господин министр! Сегодня вечером в наше распоряжение попал документ, имеющий чрезвычайную важность. Он получен от полковника Карла Остермана. Это копия докладной записки капитана Кристофера Лонга английскому послу Николасу Гарденсу.

"Дорогой сэр!

Вчера я встретился в Женеве с руководителем венгерской секции Коминтерна Шандором Радо. Он сообщил мне, что получил от московских кураторов категорический приказ добыть любую информацию, касающуюся визита Рудольфа Гесса в Англию. В Кремле, судя по всему, серьезно встревожены этим перелетом и прилагают максимум усилий, чтобы получить сведения о германских предложениях. Очевидно, большевики опасаются, что правительство Великобритании пойдет на мир с фюрером, и это изменит всю политическую и военную ситуацию в Европе.

Аналогичные приказы, кстати, получили все советские агенты за границей. Кремлевскому руководству необходимо срочно выяснить нашу реакцию – Сталин не рискнет начать летнюю кампанию до тех пор, пока не будет уверен, что мы не пойдем на соглашение с Гитлером. Из этого можно сделать вывод, что операция "Гром" будет отложена на более поздний срок, скорее всего на середину июля. Раньше вряд ли появится ясность в этом вопросе.

С уважением, Кристофер Лонг".

Господин министр! В связи с этим прошу дать разъяснение: надо ли нам подчеркивать возможность заключения мира между Германией и Англией или же стоит придерживаться официальной точки зрения, что Гесс совершил перелет под воздействием душевной болезни и действовал на свой страх и риск?

Адольф фон Рихтгорен, посол Германии в Берне.


* * *

Берлин. 4 июня 1941 года.

Чрезвычайно срочно! Секретно!

Чрезвычайному и полномочному послу Германии в Берне Адольфу фон Рихтгорену.

Господин посол! Благодарю вас за своевременно переданные сведения, они действительно очень важны. По поводу же вашего вопроса разъясняю:

1. Посольству следует придерживаться официальной точки зрения: Рудольф Гесс, к нашему большому сожалению, серьезно болен и утратил связь с действительностью. Он совершил перелет во время очередного приступа душевной болезни, чем весьма огорчил нашего фюрера, а также всех товарищей по партии.

2. В разговорах с иностранными дипломатами необходимо подчеркивать, что Германию вынудили к войне с Англией и что она, если потребуется, она будет сражаться до конца.

3. Тем не менее наше правительство открыто для мирных переговоров и готово немедленно остановить кровопролитие между братскими арийскими народами.

4. Но мирные переговоры не могут начаться до тех пор, пока британское правительство возглавляет Уинстон Черчилль.

5. Если же премьер-министр подаст в отставку и в состав нового кабинета войдут лояльные к нам люди, то мир может быть заключен немедленно.

6. Переговоры с Гессом, однако, никак не направлены против Советского Союза и нисколько не ущемляют его интересов. Они не противоречат встрече руководителей Германии, Италии и СССР в Варшаве и заключению Пакта четырех. Мы стремимся к миру в Европе с той же настойчивостью, что и советское правительство.

Министр иностранных дел И. фон Риббентроп.

Загрузка...