ГЛАВА 19 ЛОВУШКА

В это же самое время Баст и Лару покинули сень розового дерева и медленно двинулись по тропинке, когда их вдруг окликнул тонкий голосок, относительно которого более всего уместно было бы употребить слово «журчащий»:

— Не заблудились ли вы, путники?

Лару мгновенно очутился с одного бока от девицы, поигрывая саблей и шаря глазами по кустам в поисках засады, а Баст приставил к ее горлу кинжал.

Не делая попыток шевельнуться, девушка обиженно надула губки и продолжила:

— Вижу, вы идете издалека. Могу я помочь?

— С чего ты взяла, что мы идем издалека? — накинулся на нее Лару, убедившись, что лесное видение не приманка засевших в чаще разбойников.

— Вы странно одеты и говорите с удивительным акцентом, — пробормотала девушка, косясь на лезвие, касающееся ее нежной кожи.

— И давно ты идешь за нами? — подозрительно спросил Баст. — Ведь мы не разговаривали довольно долгое время, так что ты не могла слышать наш акцент!

— Пусть будет по-вашему, — сказала девица, не желая отвечать на первую часть вопроса, и вдруг густо покраснела. — И впрямь, разговором это не назовешь, так, пара слов…

Проследив за ее взглядом, Баст увидел корягу, об которую пару мгновений назад споткнулся.

Ему все стало ясно.

«Конечно, — подумал он. — Споткнувшись, я изрыгнул пару проклятий, по степному обыкновению. Невинной юной девушке не стоило слышать подобного!..»

Он поспешил замять вопрос и убрал кинжал от белоснежной шеи лесной красавицы. Пророку вдруг стало страшно, что он мог поцарапать оружием эту шелковистую кожу, на которой так мило дрожит синяя жилка…

Лару, внимательно оглядев нимфу, также оказался очарован. Он смущенно спрятал оружие и протянул руку, буркнув:

— Скорее тебе поможем мы, красавица. Дай, я понесу корзинку!

Баст удивленно поднял брови. Он еще никогда не видел своего друга в таком смятении.

Девушка мелодично засмеялась и протянула спутнику Пророка лукошко.

Сердце Баста уколола стрела ревности. Он сам потянулся к корзине, во внезапном порыве решив опередить приятеля. В результате их руки столкнулись, а ноша лесной нимфы упала на землю. Крупные ягоды раскатились по траве, и все трое уставились друг на друга.

— Ну, уж нет, — девушка удержала за плечи Лару, рванувшегося наклониться к ягодам. — Вы еще и головами столкнетесь! Пусть он и соберет, раз такой неуклюжий!

Баст, скрипнув зубами, принялся шарить рукой в высокой траве, подбирая раскатившиеся во все стороны ягоды.

Девушка, не особо торопясь, убрала свои руки с плеч Лару. Бывалый, опытный воин заметил, что у него вспотели ладони, только тогда, когда стал вытирать их о полы одежды.

Наваждение захватило обоих целиком и полностью. Подпав под очарование «случайной встречной», они как-то сразу забыли про все свои тревоги и поручение Великой Матери.

Когда лукошко оказалось собранным, девица решительным движением схватила его и весело сказала:

— Лучше я понесу сама! — она пригладила волосы и поинтересовалась: — Откуда вы, чужестранцы?

— Настолько издалека, что не хочется утомлять твои прекрасные ушки сложными подробностями, — Баст пошел рядом с нимфой. — А в лесу мы действительно заплутали, что верно, то верно… Поможешь нам найти человеческое жилье или тропинку к дороге?

Девица еще раз рассмеялась и, оттянув пальцами свое ухо, воскликнула:

— Мне всегда говорили, что уши несколько великоваты! Но никто не сообщал, что они прекрасны! Вы чудные люди, чужестранцы!

Люди? Да кто же будет жить в таком захолустье, когда рядом Страна Пауков и Княжество! — неожиданно поймал Баст промелькнувшую в ее сознании мысль.

Тут Лару хмыкнул и подал голос:

— Сама-то ты откуда взялась посреди лесной чащи?

— Только моя семья здесь и живет, — вздохнула девушка, уже привычным «обидчивым» движением оттопырив нижнюю губу. — Какие-то дурные люди разнесли по Стране Пауков и Княжеству весть о том, будто бы у нас гостят разбойники. С тех самых пор мы и забросили мысль переселиться ближе к цивилизации. Так и прозябаем в глуши.

— Разбойники? — Лару встрепенулся. — Какие разбойники?

— Ну, вы должны были слышать, — подхватила эту тему девушка. — Про извергов, что нападают на паломников и других честных путников, убивают, грабят, похищают младенцев…

— Да, краем уха… — неопределенно промычал Лару, вспоминая о своем.

— Они скрываются в каких-то берлогах, — болтала без умолку девушка, ведя их по узкой лесной тропке, — а власти не могут их выследить и уничтожить. Люди волнуются, ругают того же Найла или Нуфтус. Так что власть ничего не делает, чтобы прекратить слухи про меня и мою семью. «Как мы можем извести бандитов, если им помогают лесные отшельники?» — твердят глашатаи наших правителей…

«Бедняга, — подумал Баст, косясь на спутницу, беспечно размахивающую корзинкой в такт шагам. — Такая красота прозябает в дикой лесной пустоши! И все из-за людской злобы и тупости! Должно быть, ужасно скитаться под сенью деревьев, никогда не видя солнца, не ощущая на своем лице вольного ветра!»

Рассуждал он, естественно, как настоящий степняк, не признающий ничего, кроме просторных пустошей и монотонных равнин.

А еще он рассуждал, как глупец! Находись рядом с ним человек сторонний, но мудрый, он спросил бы: а куда ты идешь с этой странной девушкой? Почему не спросишь, с какой стати «прозябали в лесах без солнечного света» эти самые лесные отшельники до того, как их обвинили в укрывательстве бандитов?

Но Баст, впрочем, как и Лару, подобными вопросами задаваться уже не мог. Чары ведьмы оказались слишком сильны. Вкрадчиво проникли под черепную коробку острожные коготки, разорвав все невидимые нити, сигнализирующие о тревоге. Инстинкты грозных воинов и опытных путешественников уснули мертвым сном, убаюканные колдовской силой лесной нимфы.

Лишь раз встрепенулся Лару, подумав: «А где все те чудовища, которыми кишат здешние леса? Они что, повымерли или впали в спячку?»

Но он лишь положил ладонь на рукоять клинка и стал внимательнее вслушиваться в лесной гомон, не обнаруживая и тени опасности, исходящей от хищников.

Баст же, опустив голову, смотрел на босые ноги девушки, запачканные капельками грязи. Сырая земля под пологом леса быстро марала белоснежные пальчики, сотворенные словно бы из слоновой кости, но прохладная роса, слезами дрожащая на стеблях травы, быстро смывали грязь. Ничего, кроме этого раз за разом повторяющегося зрелища, Пророка не интересовало.

Перед ними сами собой раздвигались кусты, обнажая темные коридоры лесных тропок, и путники все дальше и дальше удалялись от опушки, погружаясь в темную сердцевину таинственной чащи.

— Погостите у нас немного, — продолжала щебетать девушка, касаясь локтем руки Лару, который млел и краснел. — А потом мы с сестрами выведем вас на дорогу. Только берегитесь воинственных девиц, что любят размахивать оружием и говорят грубыми вульгарными голосами! Они не любят пришельцев издалека и могут очень сурово обойтись с таковыми.

— А что, ты не очень-то любишь воительниц Найла и Нефтис? — спросил Баст, с трудом произнося непривычно звучащие имена.

Девушка расхохоталась и остановилась.

— Да они и сами себя не любят! Это же надо быть такими! Умора!

— Какими — такими? — спросил Лару, припоминая ничем не примечательный, на его взгляд, облик девушек-патрульных, разъезжающих по всем дорогам. Огромный рост, квадратные плечи, руки толщиной с мою ногу, — стала охотно перечислять лесная нимфа. — Все эти надменные взгляды, вульгарная речь и квадратные челюсти!..

— Ты не очень справедлива, — осторожно начал Баст, но тут девушка сверкнула глазами и резко спросила:

— Разве я такая?

Ее ладони плавно прошлись по бокам, сверху вниз, повторяя все соблазнительные плавные изгибы. Потом она решительным движением выдернула из копны пышных волос цветы и швырнула их на землю. Ее впечатляющая грива разметалась по плечам. Чтобы еще больше усилить впечатление, она легко повернулась вокруг себя на одной ноге и рассмеялась, невинно глядя на путешественников.

А они выглядели довольно глупо: Лару просто разинул рот и хлопал глазами, Баст же потупил взгляд, чувствуя, как кровь приливает к лицу.

— Ну? — требовательно спросила нимфа, упрямо топнув ножкой.

Лару что-то восхищенно буркнул и притворно закашлялся, словно подавился, один только Баст нашелся:

— Конечно, нет! — спохватываясь, воскликнул он. — Ты нисколько на них не похожа!

— Вот я и говорю, — усмехнулась девушка. — Они сами себя не любят!

Удовлетворенная произведенным впечатлением, она легкой походкой двинулась по тропинке, а две пары мужских глаз сопровождали каждое ее движение.

Пройдя еще несколько шагов, она остановилась, повернулась и, глянув на них, еще раз очаровательно рассмеялась:

— Ну, право, чудные вы! Идете, или нет? Вас что, громом поразило?

Глянув растерянно друг на друга, кочевники поспешили догнать жительницу леса. Тут Баст почувствовал даже не тревогу — а словно бы тень облачка, набежавшую на его внутреннее солнце. Все же он не был простым человеком, которого можно морочить сколь угодно долго. Пророк невероятным усилием воли попытался разорвать объятия иллюзии.

Конечно, он все еще не ведал более очаровательного существа во всей Вселенной, чем их молодая спутница, и боролся не с ней, а со странной пустотой внутри себя, захлестнувшей все существо. Тем не менее, лицо девушки вмиг осунулось, она пару раз споткнулась и даже обронила несколько ягод.

Лару, кинувшийся их поднимать, недоуменно спросил:

— Что-то случилось? Ты испугалась?

— Нет-нет, все нормально, — улыбнулась нимфа, покосившись на Баста, на лбу которого выступило несколько крупных капель пота, словно он только что рубил дрова или всего минуту назад закончил петь гимны Великой Матери, отстояв ночной молебен.

Чувствуя сопротивление своим усилиям, Баст уже более целенаправленно постарался скинуть опутывающие его невидимые тенета. У него возникло такое ощущение, будто его и Лару схватил голодный паук-смертоносец, пригвоздив к земле парализующим импульсом. И не просто смертоносец, а сильная, голодная самка!

Кое-какие навыки на этот счет у него имелись, да и бороться легче, определившись с типом врага. Баст в несколько приемов освободил сначала один участок своего мозга, потом другой. В следующий миг он выхватил саблю и стремительно рванулся к девушке.

Лару только рот разинул, когда его господин, обхватив нимфу за талию и воинственно вращая глазами, потащил ее в кусты.

— Ты что? — крикнул он, также хватаясь за оружие.

— Где-то рядом паучиха! — послышался ответ. — Она едва не парализовала нас!

Лицо девушки просветлело. Слегка отстранившись от Пророка, но не делая попыток скинуть его руку с талии, она сказала:

— И впрямь, паучиха! Давно они не забредали в наш лес, даже странно! Но ничего, я сейчас ее прогоню!

Она решительно вручила корзинку Басту. В тот момент, когда их руки соприкоснулись, она споткнулась и сделала вид, будто едва не упала, ухватившись за запястье Пророка. Незаметно ее пальцы скользнули по предплечью мужчины, резко и сильно надавив на нервный узел. В следующий миг девушка отстранилась с извиняющейся улыбкой на невинном лице:

— Я не сделала тебе больно? Мои сестры говорят, что я страшно неуклюжая!..

— Ничего, — пробормотал Баст, у которого вдруг зазвенело в висках и к горлу подкатил тугой ком. — Главное, чтобы сюда не прибежала восьмилапая тварь и не сделала больно нам всем!

— Не прибежит, — убежденно сказала девушка, поднимая толстую ветку и широким движением кидая ее в большой куст. — Найл, любимец Богини Дельты, запретил им охотиться на людей. Самка, наверное, подслеповатая и глупая, не разобралась, что имеет дело с двуногой дичью.

Вслед за броском нимфа издала серию воплей, захлопала в ладоши, затопала ногами.

— Теперь, кажется, она ушла, — сказала девушка, перестав шуметь и прислушиваясь.

Баст, растерянно потирая предплечье, вслушался в свои ощущения: никаких пауков вокруг нет, а есть лишь лес да они трое…

На самом деле, в тот краткий миг, когда ведьма выбила его из колеи, она послала краткое телепатическое сообщение. И сейчас несколько ее сестер спешили к ним, старательно прикрываясь от попыток обнаружить их присутствие. Они уже знали, что странные пришельцы — или, по крайней мере, один из них, — достаточно сильны, чтобы вырваться из невидимых пут колдовства. А потому, случись поблизости Дравиг, даже он не почувствовал бы приближения трех фурий.

— Ну что, мы можем наконец идти дальше? — спросил Лару, которому совсем не нравилось то, что девушка держится за лукошко в руках Баста, но не спешит взять его себе и наконец прекратить телесный контакт. Пожалуй, да, — растерянно сказал Баст, выпуская плетеную ручку корзинки.

Еще долгое время, пока девушка молча шла впереди, а Лару трусил следом, бдительно осматривая все встречные кусты и не торопясь убирать клинок в ножны, Баст все еще видел перед собой глаза спутницы. Они были необычайно глубокие, будто омут, и на дне словно бы бились какие-то смутные тени и неясные фигуры с расплывчатыми контурами. В какой-то момент Пророк даже натолкнулся на остановившегося Лару и смущенно хмыкнул: накатившая на него иллюзия оказалась пугающе правдоподобной — он бесконечно долго падал в темный колодец, а вокруг дрожали ненавистные ему лесные тени.

«Кажется, я нездоров, — подумал правитель. — Видимо, во время последних стычек я все же умудрился получить пару слишком крепких пинков и оплеух. В пылу схватки не заметил, а сейчас в голове немного шумит…»

— Значит, в этом лесу есть пауки? — спросил Лару у девушки.

— Конечно, они сюда забредают, — ответила та, останавливаясь для того, чтобы выбрать дорогу. — Свободный народ, бывшие безраздельные хозяева страны… кто им прикажет? Но мы с ними дела не имеем, и они нас тоже не трогают.

— И как вы умудрились выжить без помощи восьмилапых или жуков-бомбардиров? — спросил Лару, когда нимфа выбрала нужную тропинку, и движение возобновилось. — Дикая природа страшна и опасна! Только законченные дикари могут существовать, полагаясь на одну быстроту своих ног и природную хитрость. А ты не похожа на дикарку…

Нимфа улыбнулась очаровательной улыбкой. Ее глаза на миг погрузились в самые сокровенные глубины души Лару, и с ним приключилось то же, что и с Пророком — он растерялся, а душа словно оторвалась от тела и поплыла где-то рядом.

— Разве природа опасна? Мы этого как-то не замечаем, — сказала она некоторое время спустя. — Она прекрасна и уютна. Самое настоящее дикарское суеверие — думать, будто без чужого пригляда в ней нельзя существовать иначе, чем в земляных норах или в безводных пустынях.

Баст подумал, что если лесных жителей, родичей девушки, окажется достаточно много, ему найдется здесь работа. Работа Пророка, проповедника Великой Матери и носителя ее учения.

«Чудно, что где-то живут вполне нормальные люди, ничего не ведающие про мир между людьми и насекомыми, про благодать, исходящую от Матери, и про все остальное, — подумал он. — Какое-то чудо позволило им выжить без помощи других разумных существ, и они решили, что такой порядок может быть вечным…»

Несмотря на прожитые годы и опыт, он был очень наивен. Почему бы Басту не задать себе вопрос: как могут существовать люди, да еще и в двух шагах от Города пауков и Дельты, не ведающие об истинном положении дел в мире? Ответ на этот гипотетический вопрос имелся только у ведьмы и трех ее сестер, круживших вокруг путников по чаще. Именно их чары мешали Пророку сосредоточиться и критически отнестись как к словам девушки, так и ко всем остальным происшествиям, начавшимся после того, как они спрятались за деревьями на опушке, выжидая, пока вооруженные девицы из столицы Южных Песков проследуют мимо.

Ответ имелся также у того существа, что предпочитало именовать себя магистром. Оно сейчас как раз с интересом наблюдало за их продвижением. Наблюдало, разумеется, незримо, и способом, о котором понятия не имел даже самый опытный паук среди смертоносцев.

Магистр тем временем размышлял: «А он силен, этот странный чужестранец, очень силен! Едва не разрушил сеть, сплетенную… как он ее назвал? Ах да, „лесной нимфой“, ха-ха! Да и сейчас, когда три мои ученицы изо всех сил пытаются затуманить его рассудок, он в любой миг готов вырваться и обрести свободу в мыслях и действиях! Я был сто раз прав! Он может очень пригодиться. Причем не только для того, чтобы избавить меня от вечного нытья и склок среди учениц!»

Находящийся в отдаленном участке леса, магистр оставил все свои насущные дела, и двинулся навстречу Басту и Лару, гадая, успеет он раньше, чем Пророк, разрушит чары ведьм, или нет?

Баст в это время вновь остановился.

— Что случилось? — спросила девушка.

— Пожалуй, — медленно сказал Пророк, словно каждое слово давалось ему с трудом. — За последнее время мы слишком много бегаем, деремся и, вообще, перемещаемся в пространстве.

— Ты что, устал? — спросил Лару, и впервые за годы их дружбы Пророку почудилось в его голосе нечто неприятное. Какие-то нотки превосходства, или даже презрения. Казалось, сам-то побратим готов идти за очаровательной лесной жительницей хоть на край света…

— Да, — мрачно пробурчал Баст. — Ноги болят. Нужно сделать привал.

— Вот и полянка подходящая, — легко согласилась девушка, с видом хозяйки обводя рукой уютную прогалину, заросшую необычайно большими цветами. — Вам, наверное, хочется есть? Если не побрезгуете ягодами, я потом еще насобираю.

Лару, пожав плечами, взял у нее лукошко, подкинул на ладони крупную ягоду, надкусил и поморщился:

— Кисло! Но есть, действительно, хочется…

С задумчивым видом он прожевал еще одну ягоду, еще, а потом и сам не заметил, как умял половину лукошка. Баст, усевшись на причудливой формы древесный корень, торчащий из земли, спросил у девушки, умильно наблюдающей за трапезой Лару:

— А далеко ли твой дом, девица?

При этом у самого в голове вертелось: «Вот вопрос, который следовало задать уже давно! И что это со мной сегодня творится?»

— Мы почти дошли, — бодро отозвалась девушка. — Еще немного…

— И много ли народу живет в этой чащобе? Ты говорила о сестрах…

— Для меня и этих слишком много, — улыбнулась их спутница, усаживаясь на тот же корень и покачивая совершенной формы ножкой. Но в этот раз ее чары не возымели действия. Баст, не отрывая взгляда от земли, проговорил:

— И все же? Десять человек, сто, тьма-тьмущая? Это одинокая избушка или поселок? Кто правит лесным сообществом?

Девушка обиженно задрала нос, поправила рубаху, прикрыв ею колено, и сказала:

— И вы такие же подозрительные, как жители Города пауков! Небось, испугался, что приведу тебя в лагерь разбойников, так? И у тебя отберут твои штаны, рубаху, пояс и большой кривой нож, которым ты так гордишься?

— Воин всегда гордится своим оружием, — наставительно сказал Баст. — Прежде чем мы пойдем с тобой дальше, неплохо бы узнать, куда ты ведешь двух путников.

— Подозрительность, подозрительность и еще раз подозрительность, — тоном обиженной девчонки воскликнула нимфа. — Вот чему учатся люди, живущие среди восьмилапых! У вас лишние ноги и глаза, часом, не отрастают? Мух есть не пробовали?

— Отвечай мне, и не юли! — выпалил Баст, пожалуй, более громко и грубо, чем хотел.

Лару, оторвавшись от последней ягоды и вытирая рукавом испачканный соком подбородок, воззрился на него с немалым удивлением.

— Интересные вы люди, — заметила девушка, морща лоб, словно подросток, которому впервые поручили «непосильное» дело: например, посчитать брюкву на возу, отправляющемся на торжище.

— Я ведь не спрашиваю, кто вы такие, и откуда взялись?

— Кстати, а почему, собственно? — Баст поднял глаза и пристально посмотрел в лицо девушки. Обычно этот его сверлящий взгляд выдерживали немногие. Он умел понять, что на уме у собеседника, даже не прибегая к своему дару. Но сейчас номер не прошел: он вновь на мгновение словно бы провалился в глубокий колодец.

Пророк успел привести свои мысли в порядок, и краткий миг потери чувства реальности не смог его сбить с толку. Он вновь повторил свой вопрос.

Нимфа пожала плечами, всем своим видом показывая, что ей наскучило любопытство Баста, и она теперь собирается встать и пощебетать с приветливым и улыбчивым Лару:

— Захотите, сами расскажете. Только придется еще найти кому. Народ у нас не любопытный, живет в своем мирке, границы которого обозначены лесными опушками. Дела большого мира для нас скучны и однообразны, как пустыни вокруг леса.

Лару крякнул от изумления. Ему никогда не приходило в голову, что на свете может найтись существо, которое в подобном свете видит его благословенные степи!

«Чего еще ожидать от обитателей леса? — подумал он. — Они и солнца-то не видят, а одни только блики!»

Девушка поднялась, грациозно качнув бедрами, и бросила через плечо, делая шаг в сторону Лару:

— А вообще-то, кто вас знает? Может вы — как раз и есть те самые разбойники? Вот ты, например, очень даже похож на главаря разгромленной жителями Города Пауков бандитской шайки. И рожа противная, и вообще, странный какой-то!

Но если она хотела тем самым уязвить самолюбие Баста, или просто оскорбить его, ей это не удалось.

Пророк уже полностью пришел в себя и холодно смотрел на ужимки девушки, думая про себя: «Ну, это ты явно переигрываешь, деточка! Не боишься ты нас, будь я и Лару хоть трижды бандитами. И в свой дом, если он, вообще, существует, привести опасных чужестранцев отнюдь не опасаешься! Ну, а показ аппетитных коленок и виляние задом — это уж и вовсе не к месту! Разыгрываешь невинную девушку из девственного леса — так и продолжай ее разыгрывать, зачем эти повадки опытной…»

Он едва сдержался, чтобы не произнести степное название девиц легкого поведения вслух. И заметил еще одну странность: ни один звук не сорвался с его губ, а девица вздрогнула, как от удара кнутом, и слегка покраснела.

«Выходит, наша спутница еще и сознание прощупывает!» — усмехнулся он, медленно поднимаясь с места.

Фальшивая нимфа, весьма оскорбленная мыслями Пророка, шла в сторону Лару. Тот, отставив лукошко, расплылся в счастливой улыбке.

«Великая Мать! — подумал Баст, медленно вытягивая саблю из ножен. — Совсем недавно, должно быть, у меня было столь же идиотски-умильное выражение на лице, при одном только взгляде на прелести этого лесного чуда!»

Пророк подал приятелю знак, означающий опасность, но тот полностью проигнорировал жестикуляцию друга, вставая и делая шаг навстречу нимфе.

Баст стал быстро нагонять девушку, на ходу удивляясь странной перемене, произошедшей с другом. Тот замер, словно истукан, выпучив пустые глаза и разинув рот.

Видя, что дело плохо, Пророк попытался схватить девушку и приставить клинок ей к горлу. Его рука схватила ворот рубахи. Он даже успел почувствовать под пальцами тепло кожи, камешки и костяные фигурки с ее бус, а в ноздри ударил дразнящий аромат женского тела, как вдруг Баст выронил саблю — его кисть сама, помимо сознательной воли, разжалась, как бы отпуская оружие на волю. Во второй руке Пророка оказались бусы девушки. На них он и уставился в немом изумлении. Сама же нимфа пропала из поля зрения, словно растворилась в воздухе.

Лару тряхнул головой, освобождаясь от грез наяву, и удивленно заморгал.

«Странно, — подумал он. — Только что я шел навстречу этой красотке… А сейчас напротив меня стоит Баст, разглядывая какие-то дикарские амулеты, и вид имеет довольно-таки бледный. Где же лесная жительница?»

А она выросла, словно из-под земли, сбоку от степняка, и коротким пинком подшибла ему колени. Лару повалился в траву, как подкошенный. Но он не зря слыл опытным бойцом. Вместо того, чтобы шмякнуться в траву, словно куль с мукой, мужчина ловко перекатился через плечо и прямо с земли взвился в прыжке, норовя одновременно выхватить клинок и прокинуть девицу ударом свободной руки.

Девица удивленно ахнула, отпрянула в сторону с какой-то пугающей грацией, не имеющей ничего общего с человеческой, и пальцы Лару схватили пустоту. Он упал на траву, выводя оружие в позицию для атаки и стараясь уследить за стремительными перемещениями нимфы.

Куда там!

Только что она была справа от него, и тут же очутилась рядом, причем зашла с левой, пустой руки степняка. Повторный удар по колену у нее не вышел, зато короткий рывок за волосы заставил Лару задрать голову к пологу леса.

Легко, даже с некоторой ленцой, она увернулась от взметнувшейся сабли и коротким ударом ребром ладони в горло повалила человека себе под ноги.

Баст, все время короткой схватки простоявший неподвижно, вырвался из невидимых тенет, наброшенных на него сестрами ведьмы, и кинулся на помощь падающему другу.

Пророк больше не церемонился: его кинжал покинул ножны и вспорол воздух, чудом не зацепив верткую противницу. Она попыталась выбить оружие странным хлещущим ударом снизу, но Баст взялся за дело всерьез. Швырнув ведьме в лицо ее же бусы, он нырнул вниз, стараясь обхватить ее ноги и одновременно нанося толчок плечом ей в живот.

От такого стремительного прохода понизу не мог уклониться даже Лару — но она смогла! Бусы улетели в пустоту, руки Пророка сомкнулись в воздухе, и он едва не отхватил себе кисть левой руки кинжалом, зажатым в правой. Девица же очутилась у него за спиной, выпрямившись во весь рост.

«Что же это такое? — мелькнуло в голове. — Будто струйку дыма ловить!»

— А ты и впрямь отличный воин, — сказала она совсем другим, глухим и злобным голосом. — Для человека, конечно!

Короткий пинок заставил мужчину переломиться пополам, невероятно сильные и умелые руки заломили ему локоть, а потом затрещали вывернутые пальцы, роняя кинжал.

«Сейчас она меня в узел завяжет!» — с ужасом подумал Баст, отчаянно силясь вырваться.

Он был сильным и уверенным в себе бойцом, не раз и не два побеждавшим в схватках с настоящими силачами. Но по сравнению с «нимфой», его силы просто не существовало! Словно щепка, попавшая в речной водоворот, он закрутился, отрываясь от земли, и рухнул на жесткие лесные кочки.

— Мужчины — действительно слабаки, — констатировала «нимфа», стоя над поверженным врагом. — Мускулистые девицы из Города пауков совершенно правы: без их сопровождения самцам двуногих нечего делать уже в двух шагах от своих жилищ!

Лару, кашляя и держась за разбитое горло, с трудом сел. Его жизнь началась не вчера и изобиловала схватками и сражениями. Он побеждал, побеждали и его. Частенько — в основном, в пору юности — степняк бывал бит. Но еще никогда его не укладывали так быстро и чисто, как сейчас. И кто? Какая-то лесная соплячка!

— Кто ты такая? — прохрипел спутник Баста, выплюнув на траву слюну, перемешанную с кровью.

— Что ты там пищишь, несчастный? — спросила ведьма недовольным тоном, разглядывая потерявшего сознание Баста. — Потерпи, дойдет очередь и до тебя. Только мой совет, не лезь больше драться, у тебя это плохо получается.

Терпение человеческое не беспредельно. Не прозвучи последняя фраза, степняк так и остался бы сидеть, потирая травмированный кадык. Но она прозвучала, и он с рычанием вскочил, бросаясь на обитательницу таинственного леса.

Ведьма, как и следовало ожидать, избежала его кулаков, да еще и стукнула костяшками кулака в основание черепа. Мир в глазах Лару покачнулся, и кочевник рухнул рядом с другом.

— До чего же люди упрямы и глупы, — вздохнула ведьма. — Даже такие необычные, как эти двое. Ну, скажите, сестры, найдется ли в мире другое существо, настолько не умеющее делать выводы из опыта и так основательно лишенное инстинкта самосохранения?

Три фигуры, выходящие из лесных теней на свет, не успели откликнуться, как прозвучал густой мужской голос:

— В этом смысле человек уникален. Но — только в этом. Одним словом, ошибка природы!

На поляну выплыл сгусток тьмы, в котором плясали два живых огонька — глаза магистра. Ведьмы согнулись в почтительном поклоне.

— Южир, ты молодец, — похвалил он «нимфу». — Действовала несколько прямолинейно, но мастерски. Сразу же нащупала слабое место этой породы — половое влечение, и использовала клокочущую энергию людей себе на пользу. Но есть и ошибки… Впрочем, об этом после.

Лару продолжал лежать, словно подрубленное дерево, а Баст застонал и шевельнулся.

— Карни, — обратилась сгущающаяся тьма ко второй из сестер. — Быстро приведи их в порядок, но заставь находиться в бессознательном состоянии, пока мы не добрались до убежища. Южир несколько перестаралась, а изувеченные они нам ни к чему. Ну, а вы вдвоем, — повернулся он к оставшимся ведьмам, — обеспечьте переноску тел.

Существо, названное Карни, наклонилось и осмотрело Баста. Тонкий указательный палец сильно и точно ткнулся в солнечное сплетение, потом ладони пробежались по лицу степняка, стирая с него всяческое выражение.

Пророк стал пугающе напоминать труп, хотя грудь мужчины медленно вздымалась, как у спокойно спящего человека. Впрочем, пугаться в лесу было некому.

Настала очередь Лару. Схватив его за волосы, Карни повернула Пророка лицом к себе, да так, что хрустнули шейные позвонки.

Магистр поморщился и отдал какие-то неразборчивые указания существу, возящемуся со степняком.

Повелитель леса сейчас выглядел вполне обычно: высокий мужчина с черными волосами, крючковатым носом, невыразительной фигурой и излишне длинными руками. Правда, глаза его оставались глазами демона.

Карни взяла Лару за кадык и бесцеремонно принялась массировать его, потом ткнула степняка в живот кулаком. Тот задохнулся и стал кашлять, выхаркивая из легких попавшие туда из горла частицы крови.

— Силу соизмерять надо, сестрица, — недовольно вымолвила она, стирая выражение боли с лица Лару. — Могла и покалечить.

— В следующий раз пошлем тебя, — ответила та. — Посмотрим, как ты будешь аккуратна, после нескольких часов раздевающих взглядов, томных вздохов и омерзительных прикосновений!

— А то тебе не понравилось, Южир? — со смехом ответила Карни.

— Завидно?

Две другие ведьмы захихикали.

— А ну, хватит! — в голосе магистра сверкнула сталь, но потом он смягчился, — Успеете еще наговориться. Пора в путь! Впрочем, стойте. Попробуем кое-что сделать прямо на месте.

Магистр подошел к Басту и долгое время разглядывал его своими горящими глазами. Потом со вздохом сожаления отступил:

— Нет, он умеет прятать содержимое разума. Разумеется, я могу высосать из него все без остатка, но тогда мозг окажется необратимо поврежденным.

— Может быть, — робко сказала Карни. — Следовало дать им добраться до Города пауков?

— А откуда мы знаем, что вооруженные девицы или разбойники не убили бы их при первой же возможности? — спросил магистр, вновь превращаясь в сгусток темноты.

Карни поджала губы и промолчала.

Ведьмы, которым поручено было организовать «доставку тел», бормотали что-то, шевеля руками над утоптанной травой поляны, словно собирались заколдовать ее корни.

— Скоро вы там? — послышался раздраженный голос из плывущей между деревьями глазастой тьмы.

— Уже идет, — сказала одна из них, и вдруг взвизгнула высоким голосом. — Вот он!

Земля вздыбилась черным пузырем, потом словно взорвалась изнутри. Во все стороны полетели пласты дерна, потом растревоженная почва опала, открыв взорам большую воронку. Из нее торчали антенны-усики насекомого, размеры коего без труда можно определить как «титанические». Существо, скрывающееся в толще земли, высунуло лишь часть своей головы, но даже этого хватило, чтобы занять добрую половину поляны.

— Червь сам отнесет их? — спросила Южир.

— Конь может взять и одну из нас, — ответила Карни, идя в сторону воронки.

— Даже не думай, сестра, — Южир решительно заступила ей путь. — С пленниками поеду я!

— Совсем сдвинулась, — пожала плечами Карни, отступая в сторону. — Смотри, как бы тебе не сделаться такой же неженкой, как мужеподобные женщины из Города пауков. Я-то смотрю, сестричка, — откликнулась та, легко взваливая на плечи обоих мужчин. — А ты не проглоти ненароком язык от зависти.

— Больно мне нужны эти жалкие… жалкие… — замялась Карни.

— Самцы! — хором откликнулись вызвавшие подземного «коня» ведьмы, и принялись хихикать. Карни нахмурилась и двинулась к ним, грозная, словно штормовая волна.

— Сейчас я вам, младшенькие, крылышки поотрываю! — прошипела она, но ее сестры успели отбежать на безопасное расстояние.

— Не подеритесь тут, — проворчала Южир, усаживаясь на загривок гигантского червя.

В следующий миг Карни едва успела отскочить. Подземный конь выстрелил в небо своим огромным студенистым телом, разбрасывая черную грязь из самого нутра земли. Совершив в воздухе невероятный поворот, титан обрушился в воронку головой вперед. Мелькнул кольчатый раздвоенный хвост отвратительного розового цвета, и тут же пропал из вида.

— Ну, наследил! — вздохнула одна из «младшеньких», подходя к неровному краю воронки, уходящей в темную бездну. — Заделывай теперь.

— Работайте, — усмехнулась Карни. — Вам полезно. А я пошла за магистром.

Она странными скачками двинулась по поляне и вскоре пропала за деревьями.

Сестры посмотрели друг на друга и прыснули.

— Экие они все же задаваки, — сказала одна, хлопая в ладоши и издавая длинный свист.

— Точно, — кивнула головой вторая, сплетая длинные тонкие пальцы в замысловатый узор. — Особенно Карни. Одно слово — ведьма!

И они вновь захихикали.

На поляну выбежала вереница муравьев, следом появились богомолы и жуки-носороги. Последним из чащи выбрался устрашающего вида навозный жук, деловито катящий впереди себя облепленный листьями и камнями серый ком.

Одна из сестриц поморщилась и отошла от скарабея подальше, вторая страшно зашипела на самку богомола, попытавшуюся улизнуть обратно в чащу. Муравьи принялись деловито засыпать воронку, пока богомолы, к полному неудовольствию скарабея, стали делить на части серый кокон.

— Успеем к самому интересному? — спросила одна ведьма, не без опаски глядя в разверзшуюся глубину.

— Должны, — серьезно ответила вторая. — Уж больно любопытно.

Она захихикала, в то время как первая строго изрекла:

— Пора становиться серьезнее, сестричка.


Загрузка...