Глава 8. Вопросы без ответа. Джервис


Прятки никогда не были любимой забавой Джервиса Майлза. С детства он был для них слишком велик, неуклюж и нерастороплив. Все возможные укрытия будто бы специально создавались таким образом, чтобы он не смог в них поместиться. И когда другие дети радовались, играя вокруг, он лишь боялся опозориться и быть высмеянным.

Сейчас, скрывшись в переулке за невысокими кустами напротив охраняемых стражниками ворот, он тоже боялся. Однако страх этот был совсем другого рода.

Стоя перед поместьем старика Пехорро, бывшего начальника и учителя, Джервис не мог отделаться от мысли, что его жизнь движется в совершенно неправильном направлении. Уже второй раз за последние несколько дней он решился на проникновение на охраняемую территорию. В первый — он размышлял об этом два долгих и мучительных месяца, выбирал подходящий момент, а затем не мог уснуть накануне Спуска. Сейчас же, Аллеку даже не пришлось его уговаривать.

Боги, сказать, что парень ненавидел прятаться было не сказать ничего.

Прижимаясь к стене дома, служившего им с Аллеком укрытием, Джервис чувствовал, как пот стекает по лицу, щекочет нос и кожу подмышками. Чувствовал, как спину царапает облупленная краска. Чувствовал, как в задницу впивается какая-то острая балка, а лодыжку раз за разом кусает проросшая сквозь камень крапива. И совершенно не чувствовал, что занимается правильным и благим делом.

Боги, как Аллек, мог назвать его эгоистом? Как мог обвинить в нежелании помогать людям? Разве он знал его на самом деле? Знал о нём хоть что-то, чтобы так говорить?

Джервис не был плохим человеком. Нет, даже больше — Джервис всегда считал себя человеком хорошим. Да, он любил свою работу. Ему нравилось копаться в двигателях, перебирать турбины. Нравилось разбираться в сложных схемах, перепаивать их, заставляя работать быстрее. Ему нравилось искать чужие наработки и доводить их до идеала. Джервис обожал моменты, когда все детали сложного механизма вставали на свои места. Любил стрекочущий звук, который издавал только что собранный мотор. Любил даже запах масла и усталость, которую чувствовал по вечерам. Он мог днями корпеть над чертежом сложной машины, а затем, придя домой, до ночи работать над Хару. Это было его жизнью. Другую он не знал и не хотел знать.

Но делало ли это его негодяем? Нет, конечно нет. Как не делало его злодеем и то, как именно распоряжались его устройствами люди, на которых парень работал — Пехорро, мэр Олси или кто-то ещё. Он — Джервис Майлз — приносил острову пользу. И сейчас, загнанный в угол, собирался продолжать это делать.

Аллек говорил, что Джервису нужно выбрать на чьей он стороне. Но что если сторону выбирать не придётся вовсе? Оставшись с капитаном, он сможет помочь ему, помочь всему городу. Сможет исполнить обещание, данное принцессе, и заслужит себе место в лагере бунтовщиков. Это, конечно, не совсем та жизнь, на которую он рассчитывал ещё недавно, но хоть какая-то жизнь.

Рискнув сейчас, он мог решить так много проблем разом. Оставалось лишь справиться со страхом.

— Твою мать! — воскликнул Джервис, когда крапива в очередной раз прокусила тряпичные штаны, и нагнулся, пытаясь аккуратно почесать ногу и не вывалиться при этом из кустов на проезжую часть. — Боги, долго нам ещё ждать?

Аллек бросил на него короткий взгляд, затем вновь посмотрел на особняк, в котором Джервис бывал уже не раз. Высокие каменные стены огораживали уютный маленький садик, а большую часть участка занимал трёхэтажный дом, цепляющий небо башенками на крышах. Комната и кабинет старика были на третьем этаже.

— Я пойду сразу же, как один из стражников отлучится справить нужду, — прошептал Аллек Болло, кивнув в сторону ворот.

— Я с тобой. Я знаю, где именно кабинет Пехорро, и потом тебе понадобиться кто-то, чтобы следить за охраной.

Юноша удивлённо поднял бровь.

— Боги, я предпочёл бы для этой задачи кого-то поменьше. Ты уверен, что справишься? Там может быть опасно. Если ты всё ещё беспокоишься о принцессе, считай, что ты расплатился с долгом. Если я переживу этот день, ты и девчонка можете остаться в лагере.

— Я пойду, — настоял механик. — Прослежу, чтобы было кому отдать этот приказ.

Аллек не стал больше спорить. Он ждал вестей от Брэка и надеялся, что тот присоединится, но рыжего здоровяка всё не было. Поэтому оставался только Джервис, не умеющий сражаться или прятаться, а просто оказавшийся поблизости.

Механик вздохнул.

Боги, неужели он и впрямь собирался это сделать? Рискнуть жизнью, ради помощи капитану. Ради обещания, которое дал принцессе. Или дело было совсем не в этом? Аллек хотел отомстить — это было видно по его взгляду, слышно в его голосе. Принцесса Тан Гурри хотела лишь вернуться домой. А он — Джервис? Чего хотел он сам? Почему бы просто не послать их двоих в бездну, и не сбежать? Неужели обещание, данное незнакомке, для него столь ценно? Неужели слова Аллека, про то, что Джервис никогда и ничем не помогал людям, так его зацепили? Или правда в том, что бежать механику уже некуда?

Стоило признать, намереваясь сделать что-то хорошее, парень чувствовал приятное волнение. Чувствовал себя лучше уже от одной этой мысли. Но рисковать ради этого жизнью? Его отец говорил, что нужно поступать правильно, но при этом замечал, что хорошие люди также быстро умирают, как и плохие. А чаще всего даже быстрее. И у Джервиса никогда не возникало поводов сомневаться в словах отца.

Юноша не хотел признавать это — и уж точно не сказал бы капитану — но было и ещё кое-что. Джервис был в долгу перед Пехорро, работал на него всю жизнь и воспринимал чуть ли не как члена семьи. Но после того, что случилось в порту, парень чувствовал себя преданным. Выброшенным на помойку, словно засорившийся фильтр. Джервис знал, что попытка кражи сферы не повлияла на это, ведь от него хотели избавиться ещё раньше. Понизили в должности, перевели с важных проектов, а затем и вовсе распустили его отдел.

Он мог бы сказать, что хочет встретиться с Пехорро. Посмотреть старику в глаза. Узнать причину. И всё это было бы ложью.

На самом деле механик чувствовал лишь обиду и злость. Ему хотелось винить кого-то в том, что его жизнь молниеносно пошла под откос. Хотелось винить за то, что он чуть не погиб. За то, что потерял работу и положение. Потерял дом и всё нажитое упорным трудом. Хотелось винить даже за то, что Иль’Пхор умирает. И, конечно же, более всего прочего, за то, что ему так и не удалось получить паровую сферу и исполнить свою мечту.

И Джервису хотелось что-то сделать. Что-то исправить. Или разрушить. Разницы уже не было.

Если ты причиняешь зло плохим людям, делает ли тебя это мерзавцем или героем? Джервис не знал ответ, но, пожалуй, ему было всё равно. Он был хорошим человеком. И собирался продолжить им быть.

— Уверен, что нам стоит это делать? — спросил он у капитана, пристально наблюдавшего от угла дома за солдатами возле ворот. — Имею ввиду, сейчас — в середине дня?

— Нам нужны ответы, — бросил Аллек, не оборачиваясь. — Внутри Пехорро держит охрану?

— Несколько человек точно должны быть, — пожал плечами механик. — В паре домов отсюда у мэра целый отряд солдат. Слугам не составит труда их вызвать, если нас заметят. — Он слегка помедлил, осознавая, что проникновение в особняк становится всё более реальным. — Аллек, ты не боишься, что нас узнают? Меня ищут люди мэра, да и тебя тоже. И вот мы пришли к ним сами, на блюдечке.

— Нас никто не увидит. Нужно лишь добраться до записей Пехорро и уйти, не создавая шума.

Джервис вздохнул и поправил рубашку, которая липла к потной коже. Прежде чем отправиться сюда, Аллек выдал им новую одежду. Взял себе светлый костюм, в котором походил на не слишком богатого графа. Джервису же досталась белая рубашка с позолоченными пуговицами и чёрный сюртук. И он больше напоминал слугу или хорошо одетого кучера, однако так, наверное, было даже лучше. В доме Пехорро молодой граф и его слуга не привлекут внимания.

Не привлекать внимания… Капитан придумал неплохой план — наверное, лучший из возможных. Вот только Джервис уже успел убедиться, что планы имеют свойство превращаться в мусор, стоит хоть чему-то пойти не так.

Заставив себя перестать теребить манжеты новенькой рубашки, механик выглянул из переулка.

Два солдата, облачённые в тяжёлые латы, с ружьями в руках, по-прежнему, словно вкопанные, стояли возле ворот. Высокие, будто отлитые из золота, с закрытыми забралами шлемов, они были неотличимы друг от друга, из-за чего казались скорее сказочными големами, чем людьми. Красные плащи с гербом Иль’Пхора развивались за спинами. Пики — обязательный атрибут любого стражника — прислонены к стене на расстоянии вытянутой руки. Мечи, с украшенными золотом гардами, убраны в ножны — но так, чтобы быть на виду. Внушительные и, определённо, смертельно опасные — но разве могло быть иначе?

У Аллека тоже было оружие. Мушкет, способный пробить такую броню разве что с пары шагов, и почти бесполезный против этих громил полуторный меч. Механик предполагал, что капитан неплохо владеет оружием, но справится ли он с двумя гигантами, если что-то вдруг пойдёт не по плану? Да и сколько охраны ещё поджидает в глубинах особняка?

Чуть дальше по улице, всего в десятке шагов от солдат, толпилась шумная группа людей в ярких праздничных нарядах. Амфен, которому было приказано вести себя наиболее шумно, спел уже дюжину песен и как раз начинал новую, размахивая бутылкой дешёвого пойла. Вокруг него танцевали две девушки и три молодых парня, то и дело подпевающих невпопад.

Боги, у Амфена был прекрасный голос. Высокий, но не женственный. Джервис даже задумался, что возможно, ему стоило быть сейчас рядом с Амфеном, ведь пить и веселиться у него всегда получалось куда лучше, чем прятаться.

— Ну же, мы здесь уже больше часа… — пробубнил себе под нос Аллек.

Джервис видел, что капитан тоже нервничает, и от этого становилось немного легче. Бояться всегда проще, когда рядом с тобой боятся и другие. Жаль, со смелостью это далеко не всегда работает схожим образом.

Капитан облокачивался на каменную стену дома, покрытую клочками зелёного мха. Другую руку он сжимал и разжимал на рукояти меча. Джервис предлагал вовсе не брать с собой оружие, однако теперь, увидев солдат, был рад, что Аллек не послушал. Сперва механик и правда думал, что обыскать имение выйдет тихо. С каждой секундой, что он смотрел на высокие, кажущиеся неприступными стены и вооружённую до зубов охрану, уверенности в этом становилось всё меньше.

Ещё какое-то время Джервис молча наблюдал за стражниками. В один момент он поймал себя на мысли, что в глубине души начинает надеяться, что они так и не сдвинутся с места.

Один из них — ростом пониже — опирался то на ружьё, то на кирпичную кладку, переминаясь с ноги на ногу. Второй стоял прямо, практически бездвиженно. Наконец тот что пониже подошёл к высокому и завёл с ним какой-то разговор.

— Сейчас… — прошептал Аллек себе под нос. — Давай же…

После недолгой беседы первый солдат развернулся и отправился внутрь особняка. Второй, переложив ружьё с одного плеча на другое, выпрямился возвращаясь в стойку. В этот момент что-то глухо звякнуло, и он покачнулся.

— Рано! — прошипел Аллек, не находя себе места. Джервис припал к стене, чтобы лучше рассмотреть, что происходит. Судя по всему, кто-то запустил в солдата яблоком и попал ему в шлем. Тот тотчас вскинул ружьё, озираясь. — Бездна!

Может быть, солдат и не понял бы, что именно случилось, а может, не успел бы сообразить достаточно быстро, чтобы его напарник что-то услышал. Однако Амфен вдруг перестал петь и, выставив вперёд бутылку с выпивкой, крикнул:

— Эй, солдотня, присоединишься, может? А то высохнешь в такой жаркий день до основания. Или у тебя там под доспехами уже ничего не осталось?

Солдат медленно повернулся в сторону веселящихся людей, которые немного притихли.

— Ты, чтоль, яблоко кинул, чернь? — донёсся из-под закрытого шлема низкий голос. — Эй, Бэрн, постой-ка.

Второй солдат, который отошёл лишь на несколько шагов, удручённо покачал головой и, закинув на плечо ружьё, поплёлся обратно. Первый же направился прямо к Амфену.

— Твою мать! Проклятье! — Аллек был готов кинуться к своим людям, но всё ещё сдерживался. Джервис мельком увидел, как капитан слегка вытащил меч из ножен. Лезвие сверкнуло, поймав солнечный свет, но Аллек тут же убрал его обратно. — Бездна, он всегда спешит! Какой смысл что-то планировать, если исполнители безмозглые идиоты!

Джервис лишь молча смотрел. Он не знал, что сказать капитану, но понимал, что, если Аллек кинется на помощь — станет только хуже.

— Офицер, я рад, что смог привлечь ваше внимание! — Амфен жизнерадостно, с небольшой издёвкой, отвесил реверанс, выставив в сторону бутылку вина. Второй стражник уже вернулся на пост, но, по всей видимости, Амфен был настроен продолжить представление. — Не сочтите за грубость, я лишь хотел удостовериться, что в этих доспехах и впрямь кто-то есть. Вы же вообще не двигались по меньшей мере час! Я, признаться, и не думал, что такое возможно!

Солдат уверенно шёл прямо на Амфена. Люди за спиной юноши попятились, но сам он остался на месте.

— Если подумать, этот шлем всегда казался мне похожим на мусорку, офицер. — Парень развёл руками в стороны, будто демонстрируя, что в произошедшем нет его вины. — И знаете, что самое удивительное? Я постоянно ем яблоки, и от них остаются огрызки. Так вот, я часто выкидываю их в мусорное ведро, но никогда не попадаю. Когда остаётся два шага — всё равно мажу. А сейчас… Сейчас — попал! Заметили? Невероятно, не так ли?

Стражник подошёл почти вплотную к Амфену. Он был по меньшей мере на голову выше парня.

Гребешок на шлеме лишь прибавлял ему высоты, а широкие нагрудные латы, превращали его в гигантского монстра. Даже сам Джервис не сравнялся бы с ним габаритами и близко, что уж говорить про Амфена, не отличавшегося ни ростом, ни телосложением.

Однако парень вновь не струсил, даже когда расстояние сократилось до одного шага, и солдат наконец замер, видимо, не до конца понимая, почему его обидчик не кинулся бежать.

— Вы оценили мою меткость? Славное попадание в мишень, не находите?

— Ты думаешь, это смешно? А что если я твою голову за мишень приму, а? Так же смешно будет, когда я тебе башку отстрелю, клоун недоделанный?

— Знаешь, друг, — голос Амфена стал слегка обиженным, — я лишь предложил тебе выпить! А ты сразу начинаешь мне угрожать. Некрасиво это, да и потом… Ты знаешь, что в этой бутылке? Я доложу, что хоть жидкость и выглядит как вино — это совершенно другой напиток. Магический эликсир — вот что там! И он сделал меня точным, аки часовой механизм. А ещё быстрым, словно ветер и сильным, как… Как удар молнии! Или грома? Нет — молнии, всё верно! Я хочу, сказать, здоровяк, что ты бы не попал в меня, даже если бы рискнул попробовать. Не смог бы даже дотронуться! Так что если не собираешься с нами выпить, топай-ка отсюда по добру по…

Раздался глухой удар. Кулак облачённый в латную перчатку врезался в живот Амфена, и парень согнулся пополам, шумно выдохнув. Бутылка вина выскользнула из его руки и с треском разлетелась по мостовой мелкими осколками. А следом за ней, на колени возле солдата, упал уже сам Амфен.

Джервис услышал, как меч капитана со скрипом покинул кожаные ножны. Аллек уже сделал шаг в сторону солдат, когда механик схватил его за плечо. Капитан вздрогнул, развернулся. Взгляд его полыхнул ненавистью и гневом, а лезвие клинка, слегка подрагивая, застыло в нескольких пальцев от груди Джервиса.

— Нет… — только и прохрипел механик, сам не зная, что именно просит не делать — не бежать вперёд, разрушая их рассыпающийся по кирпичикам план, или не убивать его. — Ты хотел найти ответы, а так лишь всё испортишь.

— Ответы не стоят жизней моих людей, — процедил сквозь зубы капитан, но всё же не двинулся с места.

Амфен тем временем разразился громким кашлем.

— Проклятье… — парень поморщился и сплюнул сгусток крови на мостовую. После этого он выпрямился и взглянул прямо на солдата. — Я не успел подготовиться! Вот, если бы ты дал мне на секунду больше, ты бы увидел, на что способен напиток, что течёт в моих…

— Долбанный идиот, — взревел солдат, приподнимая ружьё, словно то было простой дубиной, и замахнулся прикладом.

Аллек в тот же миг развернулся и сбросил с плеча руку механика, удобнее перехватывая меч. Джервис замешкался, не зная, что делать, и капитан вышел из-за угла. Пожалуй, оба стражника должны были его заметить, но всё их внимание было сосредоточено на Амфене.

Солдат резко опустил приклад, на стоявшего на коленях, безвольно опустившего руки парня. И в этот момент Амфен выгнулся, точно струна, и отпрыгнул в сторону. Ружьё лишь просвистело по воздуху, не зацепив его, и солдат покачнулся вперёд, теряя равновесие в тяжёлых доспехах. А Амфен, уже оказавшийся за его спиной, толкнул его ногой под зад.

С грохотом стражник распластался на мостовой, взревев словно раненый зверь. Оперевшись на ружьё, он перевернулся, пытаясь быстро подняться на ноги. Его напарник сорвался с места, и кинулся ему на помощь.

— Ты мерзкий, маленький…

Его прервал, как сперва показалось Джервису, раскат грома. Оглушающий взрыв пронёсся по округе, заставив всех замереть на месте. Даже Аллек прижался к стене, из-за которой едва успел выйти, прикрыв лицо рукой. Все обернулись, устремляя изумлённые взгляды к имению Пехорро, от которого с грохотом отваливались огромные куски камня. На боковой стене зияла дыра, а вокруг неё полыхал огонь.

— Бездна… — только и произнёс капитан, указывая на силуэты, которые бежали через двор в сторону дома. Солдаты, как по команде, забыв про Амфена кинулись в особняк.

— Боги, — не в силах поверить, вымолвил Джервис. — Что это ещё за хрень?

— Наш шанс, — твёрдо ответил капитан, глядя на него. — Не передумал идти со мной? Похоже помощь действительно будет не лишней.

— Я… — Джервис от удивления открыл рот. Идти прямо туда, где раздался взрыв? Куда направлялись сейчас все солдаты? Куда через несколько минут прибудет подкрепление? Это было форменным самоубийством, на которое он не подписывался!

— Скорее! — крикнул Аллек, толкая его вперёд.

— Боги, там же всё горит! Я не…

Но капитан уже тащил механика прямо к воротам. С другой стороны улицы Джервис заметил ещё несколько стражников, насторожённо уставившихся в их сторону, и наконец заставил ноги бежать за капитаном. Боги! Что же он делает?

Аллек же, наоборот, казался теперь куда более решительным. Убрав меч в ножны, он бежал к воротам, расталкивая зевак, уже скопившихся вокруг. Он прошмыгнул внутрь, через приоткрытую решётку, распахнув её сильнее для Джервиса, и кинулся со всех ног в направлении сада — в самый угол участка — в противоположную сторону от горящей, полуразрушенной теперь башни.

Стоило Джервису свернуть с главной дорожки, из дома в ужасе вывалили гости и слуги. Они, крича и расталкивая друг друга, спешили покинуть имение. Из окон на первом этаже уже струились чёрные ручейки дыма, похожие на змей, выползающих из воды. Джервис невольно задумался, не удастся ли ему примкнуть к убегающим слугам, чтобы охрана его не заметила, но капитан, похоже, отступать не собирался.

Спустя несколько секунд, Аллек остановился, спрятавшись за аккуратно подстриженными кустами можжевельника и акации. Джервис плюхнулся рядом, чуть не угодив в куст лицом, и высунулся из-за него, озираясь. Сердце механика бешено колотилось в груди, а суматоха на улице становилась всё заметнее. Боги, он ненавидел прятаться, но, пожалуй, убегать от солдат, любил ещё меньше.

— Где комната Пехорро? — ткнул его локтем в бок Аллек. — Ну же! Нам нельзя медлить! Если хочешь — будь здесь, только скажи мне, где комната.

Джервис бросил взгляд на новых стражников, отводящих гостей к главным воротам, и сглотнул. Он хотел быть хорошим человеком, хотел помочь, и, хоть подрастерял немного решимости, не собирался отказываться от своего обещания. К тому же, пожалуй, спрятаться в кустах, когда вокруг рыщут солдаты, было не менее опасно, чем идти внутрь.

— На третьем этаже, — выдавил он из себя, и не узнал этот напуганный писклявый голос. — Кажется, третья дверь слева от лестницы.

Капитан кивнул.

— Видишь, вон там? Помоги-ка.

Аллек указал на стремянку, оставленную возле яблони, и они с Джервисом подтащили её к одному из открытых окон. Из дома раздались первые выстрелы, и механик с ужасом взглянул на капитана, однако теперь он казался куда менее испуганным, чем был во время их ожидания. Наоборот — Аллек был самой решимостью, и даже, казалось, слегка улыбался.

— Идём, — бросил он и полез первым, и Джервису ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Перекинув ногу через деревянную раму, он, тяжело дыша от напряжения, оказался в пустой, дорого обставленной комнате. Сердце ухало в ушах, мешая соображать, поэтому он чуть не врезался в капитана, когда тот замер у выхода в коридор.

И тогда он увидел её. Молодая девушка, лежала возле двери, тяжело дыша. Глаза её были широко раскрыты, а грудь вздымалась с хриплым, булькающим звуком. На груди девушки, чуть ниже шеи, была маленькая колотая рана, из которой по платью струилась кровь. Судя по одежде, это была служанка. Обычная, молодая девчонка, не старше Джервиса.

Их взгляды вдруг встретились, и механик оцепенел.

— Помогите… — простонала служанка, и подняла слабеющую руку, будто пытаясь дотянуться до стоящего в нескольких шагах юноши. — Прошу, помогите…

Джервис попятился назад, врезался в карниз, чуть было не перевернувшись через него и не выпав в окно. Служанка продолжала смотреть на него. Её губы дрожали, повторяя одно и тоже слово.

— Помогите… — уже тише прошептала она, и Джервис вздрогнул, когда что-то прикоснулось к его плечу.

— Нужно идти дальше, — сухо произнёс Аллек, оказавшийся рядом, но Джервис не слышал. Не мог слышать, как не мог и поверить в то, что всё это происходило взаправду. Всё желание разобраться в происходящем, помочь Аллеку и принцессе — всё это теперь казалось детской шалостью, глупостью не стоящей внимания. Чьей-то не смешной шуткой.

— Мы должны… — начал было он, но слова застряли в горле. Мольбы служанки, лежащей на полу, звучали в голове, будто звук колокола, заглушая собственные мысли. Парень должен был предложить помочь ей — спасти её жизнь. Возможно, они ещё могли успеть это сделать, если бы попытались. Именно так поступил бы хороший человек, которым всегда считал себя Джервис. Но сейчас, здесь, он мог думать лишь об одном. Он заставил себя оторвать взгляд от девушки, посмотрел на капитана и продолжил. — Мы должны бежать…

Аллек поморщился от его слов, бросил быстрый взгляд на служанку, затем опять посмотрел на Джервиса.

— Похоже в главном ярусе кто-то сражается, — только и сказал он. — Если поспешим, сможем выбраться этим же путём.

Джервис едва не рассмеялся. Боги, как же глупо звучали слова капитана. Поспешить — зачем? Что может ждать их дальше в этом особняке, кроме смерти? Идти вперёд значило лишь приблизить её! Однако он ничего не ответил. Его взгляд вновь вернулся к лежащей на полу служанке. Кровь, багровая на деревянном полу, уже почти добралась до ботинок механика. Он понял, что девушка замолчала, и, к собственному ужасу, был рад не слышать её просьб о помощи. Она замерла, опустив руку, которой секунду назад тянулась к Джервису, себе на грудь и закрыла глаза. Казалось, будто бы она просто заснула. Будто пройдёт ещё секунда, и она поднимется с пола, отряхнётся и удивится, как испачкала платье.

Где-то вдалеке раздался выстрел, и Джервис услышал глухой звук падающего тела. Он закрыл дрожащей рукой рот, сам не зная, чего опасается — приступа тошноты или непроизвольного крика.

— Мы должны вернуться, — голос механика прозвучал как всхлип, но парню уже было всё равно. — Аллек…

— Бой идёт в другой стороне от лестницы, — перебил его капитан. — Кто бы не напал на поместье, они сейчас в соседнем крыле. Мы справимся, парень. Коридор пуст, а лестница в пяти шагах. По моей команде, бежим к ней.

Джервис почувствовал, как привкус дыма на языке смешивается с металлическим запахом крови, и к горлу вновь подступила тошнота. Бежать к лестнице? В глубь этого проклятого, охваченного огнём имения? Он не мог даже вспомнить, как пошевелиться, уж тем более, как бежать.

— Я не могу, — скорее прошептал, чем сказал вслух механик. Взгляд его раз за разом возвращался к лежащему на полу телу.

— Не смотри не неё, слышишь, — приказал капитан, однако сказать было проще, чем сделать. — Джервис, смотри на меня. Скоро здесь будут солдаты. Они обыщут особняк сразу, как разберутся с людьми, устроившими взрыв. Останешься здесь — тебя схватят.

Джервис заставил себя поднять взгляд. Посмотрел в проход, за спиной капитана. Увидел дым, ползущий к потолку. Где-то там раздавались крики и приглушённый лязг клинков. Стук шагов, которые, казалось, были совсем рядом.

— Чем дольше мы здесь, тем больше шанс, что нас схватят, — капитан, кажется, терял терпение. Что ж, по мнению Джервиса до этого момента он был слишком уж спокоен, учитывая происходящее. — Я не знаю, кто напал на поместье, и не собираюсь выяснять. Сейчас все стражники заняты нападением, а значит у нас есть шанс сделать то, зачем мы пришли.

«Сделать то, зачем они пришли». Боги, Джервис уже и не помнил, зачем пришёл сюда. Не помнил, зачем вызвался помогать Аллеку или принцессе. Всё, чего он хотел сейчас — оказаться в любом другом месте, но не рядом с этим человеком. Не возле трупа убитой служанки. Не в охваченном пламенем имении бывшего начальника.

— Джервис, мне нужна твоя помощь, — настоял капитан, схватив его за плечи. — Слышишь меня? Один я не справлюсь. Особенно теперь. Ответы, парень. Ответы уже совсем близко. Нам нужно лишь протянуть руку и взять их.

Механик, сглотнув, медленно кивнул. Он хотел отказаться, хотел кинуться бежать в распахнутое окно с прислонённой к нему деревянной лестницей. Джервис знал, что это будет неправильно, но всё равно сделал бы это, если бы не боялся остаться один ещё сильнее, чем идти за капитаном.

— Идём, — Джервис услышал свой голос будто издалека.

Аллек удовлетворённо хлопнул его по плечу.

— В коридоре никого. За мной.

Не дождавшись ответа, капитан, пригнувшись, кинулся вперёд, и исчез в жидком дыму. Джервис заставил себя пошевелиться, заставил сделать шаг, за ним следующий. Перешагнул через труп девушки, и чуть было не поскользнулся в луже её крови. Сердце, словно бешеное, стучало в груди.

Где-то сбоку, что-то громыхнуло, и это словно послужило сигналом. Механик подпрыгнул на месте, кинулся вперёд на трясущихся ногах, зацепился за какую-то выставленную в коридоре тумбу, и услышал, как на пол со звоном посыпались хрустальные кувшины.

— Сюда! Бездна, быстрее!

Аллек схватил его за руку и втянул за угол. Путь занял не больше четырёх шагов, но они показались немыслимым подвигом. А сколько ещё ждало парня впереди. Боги, он не справится. Не сможет этого сделать. Возможно, ему стоило просто дождаться солдат, которые без сомнения, лишат его жизни, но тогда, хотя бы, ему не придётся больше бояться.

— Вперёд, ну же.

Капитан открыл дверь на лестницу и побежал по ступеням вверх, плечом врезался в дверь, ведущую на третий этаж, и нырнул внутрь. Джервис, будто во сне, поспешил следом.

Дверь хлопнула перед его лицом, представив новый, устланный коврами светлый коридор. Дым ещё не добрался сюда, хоть и чувствовался в воздухе. А может это сам механик слишком им пропах — Джервис не знал точно.

Людей на этаже не было.

— Какая из комнат? — донёсся до парня голос капитана, и Джервис пошёл вперёд, напрягая память и стараясь не обращать внимание на звуки борьбы где-то внизу. Наконец перед третьей дверью, он остановился. Мысли путались, но юноша был уверен, что пришёл, куда нужно. Однако, когда дёрнул ручку, дверь не поддалась.

— Закрыто, — с ужасом сказал он.

— Отойди-ка, — приказал капитан, доставая мушкет. В тишине коридора громыхнул выстрел, и у механика заложило уши. Однако мольбы умирающей служанки, до сих пор звучали в голове куда громче.

— Кто-нибудь это услышит, — мрачно сказал Джервис, и капитан кивнул.

— Да, так что поспешим.

После этих слов, Аллек проник в кабинет Пехорро, оставшийся неизменным с последнего визита сюда Джервиса. Капитан снял с плеча сумку, выудил из неё матерчатый мешок и кинул механику.

— Помогай! Собирай всё, что кажется тебе полезным.

Сам Аллек подбежал к тумбе, стоящей рядом, открыл все ящики, и сгрёб их содержимое в раскрытый мешок. Затем направился к письменному столу.

Джервис осмотрелся. Раз уж он пришёл, ему совершенно не хотелось стоять здесь без дела, однако он не представлял, что искать.

— Что именно мне брать? — крикнул он через комнату, разворачиваясь к высоким шкафам, заваленным книгами. — Как отличить полезное, от…

Джервис замер.

Его взгляд упёрся в предмет, который он никак не ожидал здесь увидеть. В предмет, которого совершенно точно не должно было здесь быть. В вещь, что он потерял надежду найти.

Маленький тускло светящийся шарик лежал на полке, между двумя книгами. Стеклянный, размером не больше глазного яблока. Его опоясывал изобретательный узор из позолоченного металла, сплетённого тонкими линиями. Внутри клубился пар, медленно поднимаясь и рассыпаясь.

Джервис потёр глаза, решив сперва, что перед ним галлюцинация, но сфера никуда не делась. Та самая сфера, о которой он так мечтал.

Парень открыл шкаф, раздвинул книги и потянулся к ней, будто опасаясь, что стеклянный шарик растворится в воздухе — ускользнёт от него, как это произошло на заводе. Конечно же, этого не случилось. Пальцы дотронулись до чуть тёплого стекла, и пар внутри заклубился быстрее.

Это было, совершенно точно, именно то, что они искали. Эта сфера могла бы доказать причастность Пехорро ко взрывам в городе. Она помогла бы механику выполнить обещание, данное Аллеку. Данное принцессе. Отдать паровую сферу капитану было, без сомнений, правильным поступком. Это было нужно сделать — необходимо сделать. Именно ради этого он сюда и пришёл.

— Есть что-нибудь? — Аллек оторвал взгляд от документов, разбросанных на письменном столе Пехорро. Джервис вздрогнул, лишь сильнее сжимая кулак.

— Нет, — ответил он, покачав головой, а затем сунул маленький стеклянный шарик во внутренний карман сюртука и занялся сбором бумаг.


Загрузка...