— И каково же это — воскреснуть из мертвых? — спросила капитан корабля ее величества «Эдуард Саганами» достопочтенная Мишель Хенке, и на ее черном, лишь чуть светлее мундира, лице сверкнула белозубая улыбка.
— Больше всего похоже на мучительный геморрой, причем во множестве самых неожиданных мест, — ответила Хонор, сидевшая в старомодном, невероятно удобном кресле, хотя и казавшемся неуместным на борту военного корабля.
Ее старинная подруга рассмеялась.
— Смейся, смейся, — проворчала Хонор. — Я бы на твоем месте тоже смеялась: тебе ведь не приходится иметь дело с психами, которые называют в честь тебя супердредноуты, а когда выясняется, что ты и не думала умирать, категорически отказываются их переименовывать. И это, — она поежилась, — еще цветочки.
— Вот как? — Капитан Хенке склонила голову набок. — Я слышала, что грейсонцы дали кораблю имя «Харрингтон», но думала, что теперь название сменят.
— Они и слышать об этом не желают! — воскликнула Хонор и, вскочив с кресла, принялась расхаживать по каюте.
Благо, места хватало. Все помещения на борту новейшего тяжелого крейсера были просторнее, чем на аналогичных кораблях старых модификаций, а личные покои Хенке не уступали по площади капитанским каютам на иных линейных крейсерах.
Нимица Хонор посадила на спинку кресла, и Саманта, тут же вспрыгнув туда с подлокотника, обвила друга своим хвостом. Несколько мгновений Хонор наблюдала за котами, радуясь тому, что Нимиц уже не так горестно и отчаянно переживает утрату: появилась надежда, что вместе они сумеют справиться с постигшей его бедой.
— Знаешь, — продолжила леди Харрингтон, — я спорила чуть не до посинения, но Бенджамин объявил, что не может переубедить военных: вроде бы во флотском реестре уверяют, будто изменение названия корабля внесет путаницу в их файлы. И преподобный Салливан туда же: твердит, что капеллан благословил корабль под первоначальным именем, и смена его будет чуть ли не кощунством. Ну а Мэтьюс ссылается на флотские суеверия: команда, дескать, считает, что перемена имени сулит кораблю несчастье. Всякий раз, когда я суюсь с протестом к одному из этой шайки, он — разумеется, исключительно почтительно — отсылает меня к кому-нибудь другому. Но мне-то ясно, что все они заодно и только посмеиваются надо мной, потягивая свое пиво.
Хенке сама едва не покатилась со смеху: она знала секрет эмпатической связи Хонор с Нимицем и прекрасно понимала, что подлинные чувства лидеров Грейсона не составляют для ее подруги ни малейшего секрета.
— Хорошо еще, что наше Адмиралтейство отменило решение о присвоении имени «Харрингтон» всему классу кораблей, — заметила Мишель.
— Это потому, — буркнула ее собеседница, — что в Звездном Королевстве менее склонны потворствовать так называемому «чувству юмора». К тому же Капарелли и Кортес уразумели, что если они не вернут прежнее название — класс «Медуза», — я немедленно подам в отставку. Увы, на Мэтьюса такая угроза не подействует.
Воспринимавшие ее чувства Нимиц с Самантой зашлись в смешливом чириканье. Хонор насупилась погрозила им кулаком, но подвижная половина ее рта непроизвольно изогнулась в ответной улыбке.
— Думаю, — сказала Мишель, — вся эта грейсонская шайка-лейка создает тебе проблемы и затруднения исключительно из любви и сочувствия. Такова природа их консерватизма.
Хонор подняла на подругу глаза, и та покачала головой.
— О, я знаю, что на Грейсоне Бенджамин считается столпом либерализма, и, ей-богу, питаю к нему огромное уважение, но давай смотреть правде в глаза. По меркам Мантикоры самый завзятый либерал на этой планете является закоренелым реакционером. А преподобного Салливана или гранд-адмирала Мэтьюса я при всем моем к ним уважении не причислила бы к либералам, руководствуясь даже грейсонскими критериями. Заметь, я люблю этих людей, восхищаюсь ими и в их обществе вовсе не чувствую себя неловко. Более того, для меня несомненно, что оба они, каждый в своей сфере, делают все возможное для поддержки проводимых Бенджамином преобразований, но и тот и другой выросли на Грейсоне до вступления планеты в Альянс. Мэтьюс зашел по пути прогресса так далеко, что свыкся с мыслью о приеме женщин-иностранок на грейсонскую службу и даже старается относиться к ним как к равным. Но в глубине души и он, и Салливан, и, подозреваю, сам Бенджамин просто не в состоянии избавиться от представления о женщинах как о слабых существах, которых необходимо баловать, лелеять и защищать. И все сложности, которые созданы для тебя их стараниями, есть не что иное, как проявление любви и заботы.
Она пожала плечами, и Хонор недоумевающе заморгала.
— Ты сама хоть понимаешь, как это нелепо звучит: они уважают женщин, заботятся о них — и чуть не свели меня с ума исключительно из горячей любви ко мне!
— Так оно и есть, — спокойно заявила Хенке. — И на деле ты знаешь это ничуть не хуже меня.
Хонор воззрилась на нее, насупив брови, но та ответила ей столь «невинным и простодушным» взглядом, что подруга не выдержала и ухмыльнулась.
— Сдаюсь, ты права. Вот только, — тут ее улыбка потускнела, — их добрые намерения не делают ситуацию менее неловкой. На Мантикоре могут подумать, будто я одобряю грейсонскую затею. А хоть и не подумают, все равно это слишком претенциозно. Конечно, — она махнула рукой, словно отмахиваясь от комара, — в том, чтобы назвать корабль именем погибшего в бою офицера, нет ничего дурного — но я-то, черт побери, жива!
— Вот и слава богу, — тихо произнесла Хенке без тени смеха.
Хонор, уловив перемену настроения, обернулась, но Мишель уже встряхнулась и откинулась в кресле.
— Кстати, — сказала она обыденным тоном, — хотелось бы кое-что тебе сказать. Ты смотрела запись своих похорон?
— По диагонали, — нехотя призналась Хонор. — Зрелище не из тех, которые доставляют удовольствие: похоже на плохо разыгранную историческую пьесу. Это надо же, склеп короля Майкла! Разумеется, мне понятно, что государственные похороны были устроены, чтобы превратить меня в своего рода символ, а устроители свято верили, что я действительно убита хевами…
Она покачала головой, и Хенке фыркнула.
— Конечно, — подтвердила Мишель, — тут присутствовал своего рода расчет, хотя, может быть, и не в такой степени, как тебе кажется. Но я имела в виду свое участие в церемонии. Ты меня видела?
— Да, — тихо ответила подруга, вспомнив Мишель с окаменевшим лицом, застывшими в глазах слезами и мечом лена Харрингтон в обтянутых перчатками руках, шествующую под мерную барабанную дробь за архаичным катафалком по бульвару короля Роджера Первого. — Да, видела.
— Так вот, — сказала Хенке, — я бы очень хотела попросить тебя больше со мной таких фокусов не проделывать! Ты поняла меня, леди Харрингтон? Я больше не хочу участвовать в твоих похоронах!
— Попробую взять на заметку, — ответила Хонор с деланной беззаботностью, но Мишель поймала ее взгляд и продержала несколько долгих мгновений.
— Ладно. Пожалуй, сойдет, — сказала она с некоторым оживлением и снова откинулась в кресле. — Но ты что-то говорила про «цветочки», значит, должны быть и «ягодки». Надо полагать, твои грейсонские приятели не ограничились наименованием в честь тебя супердредноута, а задели твою утонченную, сверхчувствительную натуру еще более чудовищным манером?
— Да, черт бы их побрал, именно так! — заявила Хонор, нарезая круги по каюте.
Ее платье при каждом энергичном шаге обвивалось вокруг лодыжек.
— Кончай топтать мои ковры: садись и рассказывай, в чем дело, — строго велела Хенке, указывая на кресло, с которого Хонор только что вскочила.
— Слушаюсь, мэм, — отозвалась Хонор и уселась в кресло в позе паиньки, положив руку на колени — Так лучше?
— Сойдет, если не будешь выпендриваться. А не то задам тебе трепку: нынче ты в таком состоянии, что я с тобой справлюсь.
Хонор хмыкнула, всем своим видом выражая глубочайшее сомнение, откинулась назад и забросила ногу на ногу.
— Вот теперь точно лучше. Рассказывай.
— Ну ладно, — со вздохом сказала Хонор. — Это статуя.
— Что? — недоуменно переспросила Хенке.
— Статуя. Причем такая, что писать это слово можно только с заглавной буквы. Желательно курсивом и с восклицательным знаком… лучше двумя.
— А вразумительнее нельзя? Я решительно не понимаю, о чем ты толкуешь.
— Ага. Следует предположить, что со времени известия о моей недавней безвременной кончине Остин-сити ты не посещала?
— Если не считать того, что прилетела на боте забрать тебя из дворца, — нет, — заинтриговано сказала Хенке.
— Стало быть, в Зал Землевладельцев тебя не заносило. Это все объясняет.
— Что, черт побери, объясняет?
— Что ты умудрилась не заметить скромненькое — всего-то на всего четырехметровое — изваяние, которое изображает твою старую подругу и установлено на верхушке восьмиметровой — полированной! — колонны из обсидиана. Эта хреновина красуется на площади, у подножия главной лестницы, ведущей к Северной галерее. Так что всякий, прибывающий в Зал Землевладельцев через главный вход, вынужден пройти прямо перед глазами этого шедевра монументального искусства!
На этот раз проняло даже неисправимую Хенке: она опешила. Хонор встретила ее изумленный взгляд со спокойствием, которого сама, увидев памятник в первый раз, отнюдь не испытывала. Очередной «маленький сюрприз» Бенджамина сразил ее наповал. Правда сам Протектор уверял (возможно, и не лукавил), будто идея принадлежала не ему, а Конклаву Землевладельцев. А он всего-навсего не удосужился даже намекнуть ей на их затею, пока она не столкнулась лицом к лицу — точнее, лицом с колонной, — короче, не напоролась на это невероятное чудовище.
Нет, рассудительно заставила себя признать Хонор Харрингтон, на самом деле называть эту громадину «чудовищем» несправедливо. Даже не испытывая особой любви к пластическим искусствам, она — в те редкие моменты, когда не скрежетала зубами, — отдавала должное мастерству скульптора. Мастер изобразил ее в тот момент, когда она стояла в Зале Землевладельцев перед всем Конклавом, опираясь на Державный Меч в ожидании, когда вернется гвардеец, посланный землевладельцем Бёрдеттом за мечом лена Бёрдетт. Не приходилось сомневаться в том, что автор внимательно изучил записи, относящиеся к тому ужасному дню, и передал все в точности, за исключением двух деталей. Одна неточность относилась к Нимицу, фигурку которого скульптор поместил на плечо бронзовой Харрингтон: на самом деле в тот момент кот сидел на столе. Впрочем, эту художественную вольность Хонор находила оправданной, ведь что на столе, что на плече, Нимиц все равно находился рядом с ней, причем в большей близости, нежели мог предположить ваятель. Но поистине вопиющей неточностью она считала безмятежное выражение на своей бронзовой физиономии. Ей ли не помнить, в каком жутком состоянии дожидалась она смертельного поединка с изменником Бёрдеттом.
Хенке тем временем продолжала в изумлении таращиться на подругу. Она пришла в себя лишь через несколько секунд.
— Четыре метра в высоту? — приглушенно переспросила она.
— Ага. На верхушке восьмиметровой колонны, — подтвердила Хонор. — Выглядит настолько впечатляюще, что когда я увидела ее в первый раз, мне захотелось на месте перерезать себе горло. Тогда я во всяком случае оказалась бы натуральным трупом, может быть и вправду достойным надгробного памятника.
— Боже мой!.. — Мишель покачала головой и тут же прыснула. — Спору нет, ты, конечно, не коротышка, но двенадцать метров…
— Очень смешно, Мика, — сдержанно откликнулась Харрингтон. — Особенно если учесть, что мне приходится проходить мимо этой… хренотени при каждом собрании Ключей. Как бы ты на это посмотрела?
— Совершенно спокойно, — фыркнула Хенке, — в конце концов, не меня же там изваяли. А вот ты… наверное, ты усматриваешь элемент излишества.
— Мягко говоря, — буркнула Хонор.
Мишель снова хихикнула. Конечно, она сочувствовала подруге, но едва представила себе лицо Хонор, впервые увидевшей «сюрприз» Бенджамина Девятого, ее глаза вновь заискрились весельем.
— И они не хотят ее снимать?
— Не хотят, — угрюмо подтвердила Хонор. — Я сказала, что пока эта бронзовая дылда стоит там, я и близко не подойду к лестнице. Мне ответили, что им, конечно, очень жаль, но в конце концов для землевладельцев всегда существовал отдельный вход. Я пригрозила, что не приму обратно мой Ключ и оставлю его Вере. Последовал ответ: не дозволяется законами Грейсона. Они не почесались, даже когда я пообещала, что прикажу личной гвардии подобраться ночью к этому долбанному монументу и разнести его вдребезги… мне объяснили, что статуя застрахована и автор с удовольствием восстановит ее в прежнем виде в случае подобного инцидента.
— Боже мой! — пробормотала Хенке, беспомощно пытаясь сдержать смех.
Хонор пришлось напомнить себе: друзей у нее не так уж много, и если убивать всех чересчур смешливых, то их может не остаться вовсе.
— Ладно, — пробормотала наконец Мишель, — теперь я вижу, что воскрешение — дело нелегкое. — А как насчет того, что ты еще и нарушила грейсонскую Конституцию?
— Господи! — простонала Хонор. — Даже не упоминай при мне об этом кошмаре!
— Что? — Хенке моргнула. — А кто-то вроде бы говорил, будто все улажено.
— Улажено, — буркнула Хонор. — Бенджамин счел лучшим выходом из положения зачислить все Елисейские корабли в грейсонский реестр с включением командных должностей в штатное расписание Грейсонского космофлота.
— Ну, и в чем проблема?
— Да в том, что он выкупил корабли в собственность и объявил о формировании на базе этих ключевых элементов «эскадры Гвардии Протектора», а командующей назначил не кого-нибудь, а лично меня!
— А что ты имела в виду под словами «ключевые элементы»?
— Видишь ли, корабли кораблями, но он предложил вакансии в новом формировании всем беглецам с Цербера, которые пожелают поступить на грейсонскую службу. Пока речь идет об «эскадре», но, по моим прикидкам, желающих наберется на оперативное подразделение… а то и полный флот. В общем, он задумал взять с них присягу как со своих личных вассалов, ну а меня — официально я ведь Чемпион Протектора — поставить во главе этой банды. И кораблями, захваченными у хевов, дело не ограничится: Мэтьюс уже поговаривает насчет подвесочных супердредноутов и подобающего прикрытия.
— Бог ты мой! — пробормотала Хенке, наклонив голову набок. — Слушай, а сам-то он свою Конституцию не нарушает? Я что имею в виду: представь себе, как раскудахтался бы наш парламент, задумай Бет нечто подобное.
— Нет, — вздохнула Хонор, — Бенджамин действует в рамках своих полномочий. Он единственный человек на планете, имеющий право создавать полномасштабные военные формирования, подчиненные ему лично. Это один из пунктов, которые Бенджамин Великий вписал в Конституцию, чтобы подчеркнуть главенство Меча. Разумеется, в оперативном отношении он подчинит свои силы Уэсли Мэтьюсу, иначе многие слишком уж раскудахчутся, но следует иметь в виду, что на Грейсоне личная присяга значит гораздо больше, чем на Мантикоре. Случись так — упаси, конечно, Господь! — что регулярный флот вступит в конфронтацию с Протектором, все новые формирования выступят на стороне Бенджамина. Конечно, тот факт, что практически вся личная гвардия главы государства будет, по крайней мере сначала, состоять из уроженцев других планет, а возглавит их, пусть номинально, та самая иномирянка, может довести ретроградов до апоплексического удара. Но выступить с шумными протестами сейчас, когда вся планета ликует по поводу моего возвращения, они не посмеют. На что и рассчитывает Бенджамин. Причем с дальним прицелом.
— Что за прицел такой? — заинтересовалась Хенке и Хонор рассмеялась.
— Мика, служба на Грейсонском флоте по истечении шестилетнего срока дает право на предоставление гражданства. Бенджамин протащил эту поправку сразу после того, как Грейсон вступил в Альянс. Он одним из первых понял, что для укомплектования растущего флота планете придется приглашать на службу уроженцев иных миров, и счел этих людей достойными стать гражданами государства, которое они будут защищать с оружием в руках. Ясное дело, консерваторы встретили идею в штыки, но преподобный Хэнкс всецело поддержал Протектора. К тому же после попытки маккавейского переворота и «Реставрации Мэйхью» прошло слишком мало времени, реакционные Ключи не успели составить эффективную оппозицию высшей власти. Разумеется, положение о гражданстве не распространяется на прикомандированный персонал союзных флотов, но ведь наши беглецы на этих флотах не служат. Таким образом, всякий, зачисленный в Гвардию, если переживет войну, сможет стать полноправным гражданином Грейсона. Народу с Цербера бежало почти полмиллиона, а поскольку родные планеты большинства из них захвачены врагом и возвращаться людям некуда, желающих будет предостаточно. Полагаю, за это предложение ухватится как минимум каждый третий, а стало быть, население Грейсона одним махом пополнится не меньше чем на сто шестьдесят тысяч «неверных».
«Включая Уорнера Кэслета, — подумала про себя Хонор. — Во всяком случае, Бенджамин намерен сделать ему такое предложение, и я бы на его месте отказываться не стала. Моя — да и чья угодно — просьба о предоставлении ему должности в КФМ явно натолкнется на ожесточенное сопротивление, а вот Грейсон уже принял на службу одного бывшего хева… и не прогадал».
Вспомнив своего первого «грейсонского» флаг-капитана, она улыбнулась, но тут же нахмурилась. Кэслет находился здесь же, на борту «Саганами». Команда крейсера, выполняя указания своего капитана, обращалась с ним как с почетным гостем, хотя он и продолжал носить мундир Народного флота, однако Хонор знала, что Уорнер отнюдь не рвется поскорее прибыть в Звездное Королевство. На его месте не рвалась бы туда и она сама. Разумеется, встретят его со всей надлежащей учтивостью, особенно зная — из ее и Алистера МакКеона рассказов — о его действиях на борту «Цепеша» и в Аду, но разведчики наверняка уже потирают руки в радостном предвкушении предстоящих бесед. Хотя Уорнер и пробыл в Аду почти два года, в свое время он был операционистом флота Томаса Тейсмана на Барнетте, а стало быть, представлял собой поистине кладезь бесценных сведений. Разведка, безусловно, намеревалась выжать его досуха, тогда как для самого Кэслета, хотя он и оказался на стороне сил Альянса, процедура обещала стать весьма болезненной. Он полностью порвал с Комитетом общественного спасения, однако вся его предыдущая жизнь была связана с Народным флотом, и ему страшно было даже думать о предательстве по отношению к недавним товарищам.
К тому же, печально подумала Хонор, у нас ему не будут доверять по-настоящему, даже получив от него все необходимые сведения и приняв на службу Короне. Увы, в отличие от меня и Нимица наши командиры не способны заглянуть ему в душу. А вот Грейсон может проявить доверие — или, по крайней мере, предоставить Уорнеру возможность доказать, что он этого доверия заслуживает. Церковь Освобожденного Человечества всегда была привержена догмату Спасения через Милосердие и Добрые Деяния, одним из аспектов которого было очищение кающегося грешника посредством испытания. Таким образом, не в пример циничным мантикорцам мы, грейсонцы, не отвергаем никого!
Нимиц весело пискнул: его позабавило, что Хонор вполне искренне назвала себя грейсонкой. Но не удивило: оба они уже привыкли к определенной двойственности в ее самоидентификации.
— Но пусть даже все беглецы скопом пойдут под его знамена, — сказала Хенке, продолжая затронутую тему, — их ведь не так уж много. Население Грейсона уже сейчас насчитывает почти три миллиарда человек. Так что названные тобою сто шестьдесят тысяч составят сколько? По-моему, пять тысячных процента.
— Так и есть, но он намерен пополнить население Грейсона не только ими… к тому же все они прошли пролонг, все будут на виду, и у всех у них имеется определенное представление о роли женщин — и религии! — в общественной жизни. А главное, Мика, в отличие от сменяемого союзного персонала они будут гражданами. Консерваторы не смогут делать вид, будто их нет. Вообще-то, — она чуть заметно улыбнулась, — большая часть новых граждан, скорее всего, поселится в лене Харрингтон. Включая тех, кто не имеет отношения к флоту или решит не поступать на службу. На сей счет я договорилась с Бенджамином еще до того, как он преподнес мне сюрприз со своей чертовой Гвардейской эскадрой.
— Да, кое-чего я не учла, — призналась Хенке, хмурясь и потирая нижнюю губу. — Но, по-моему, это все равно не конец света для традиционного грейсонского уклада.
— Само собой, — согласилась Хонор, — в противном случае преподобный Салливан ни за что не последовал бы примеру Хэнкса и не поддержал бы эту идею. Но приток свежих сил станет для Бенджамина еще одним подспорьем в продвижении его реформ. И, что еще важнее, хорошая оплеуха тем Ключам, которые, после того как МакКвин начала наносить нам тяжкие удары, сваливают все невзгоды на «пагубное иностранное влияние».
— Не они одни выражают недовольство, — с кислым видом заметила Хенке. — С тех пор как Жискар совершил налет на Василиск, оппозиция не перестает упрекать правительство в неправильном понимании военной ситуации. Но я не совсем поняла, почему решение Бенджамина станет оплеухой для недовольных землевладельцев.
— Я понимаю, что оппозиция на Мантикоре лезет вон из кожи, чтобы извлечь из положения на фронтах политические дивиденды, — ответила Хонор, — но сомневаюсь, чтобы она действовала с таким коварством, на какое способны иные из Ключей. Землевладельцам Грейсона приходится проявлять большую осторожность, чем оппозиционерам Звездного Королевства, поскольку Конституция предоставляет Бенджамину гораздо более широкие полномочия, нежели те, какими обладает Елизавета. Теперь, когда Конституция действует в полном объеме, у него имеется достаточно юридически корректных способов воздействия на своих противников, и они это прекрасно знают. А зная, никогда не выступают против него в открытую. Вместо этого они стараются общипать его нововведения с краев, изображая заинтересованность в их оптимизации и выражая свою озабоченность в форме «увещеваний», адресованных Мечу, что соответствует их положению защитников интересов своих подданных и освященным веками грейсонским традициям. Разумеется, никто из них не сознается в наличии у него такой низменной штуки, как личные амбиции, — добавила она, и живая половина ее рта скривилась в презрительной усмешке. — Сразу после первой кампании МакКвин кучка людей, сплотившись вокруг Мюллера и его приспешников, принялась твердить, что все неудачи являются результатом некомпетентного иностранного руководства и в свете происходящего Грейсону стоит подумать о большей самостоятельности. То есть о выведении своего флота из ведения объединенного командования и ограничении совместных с союзниками действий «согласованными операциями».
— Иисусе! — воскликнула Хенке, и на лице ее, впервые с начала разговора, отразилась подлинная тревога. — Я ни о чем подобном не слышала! Неужто они и вправду могут это провернуть?
— Ни в коем случае, — спокойно ответила Хонор, — Бенджамин не пойдет на поводу ни у кого, а Бенджамин Мэйхью, как бы то ни было, и есть Грейсон. Не думаю, Мика, что у нас в Звездном Королевстве кто-то по-настоящему понимает, насколько это верно. Мы оцениваем других, исходя из собственных представлений, однако Елизавета, при всем ее влиянии и авторитете, не имеет той власти, какой обладает Протектор Грейсона. Нет, — Хонор покачала головой, — диктовать Бенджамину внешнюю политику не может никто, но его противники этого и не добиваются. Нравится им это или нет, они понимают, что реальная сила находится в руках Протектора, и в случае открытой конфронтации шансов на победу у них нет и не будет. Поэтому оппозиционеры настроены на долгую подспудную борьбу, а сейчас рассчитывают лишь дискредитировать его политику в глазах как можно большего числа граждан и подорвать его популярность. Они не хуже самого Бенджамина знают, что его власть зиждется на поддержке подданных, и видят свою задачу в том, чтобы по возможности ослабить эту поддержку. Так они представляют первый шаг в постепенном, но неуклонном снижении авторитета Меча. Всякий раз, когда ему не удается отреагировать на их провокации незамедлительно и решительно, они отщипывают крохотный кусочек его способности отреагировать соответствующим образом следующий раз. В настоящее время ни к чему большему они не стремятся.
— Ясно, — сказала Хенке, качая головой. — А ведь я припоминаю время, когда ты совершенно не разбиралась в политике и испытывала неприязнь к самому этому слову.
— Любви к политике у меня с тех пор не прибавилось, — отозвалась Хонор, — но поскольку меня угораздило попасть в число Ключей, пришлось усвоить основные политические приемы. Во всяком случае, приемы грейсонской политики. Одно хорошо: раз уж я вынуждена была изучать это, то по крайней мере учителя у меня были наилучшие — Бенджамин Мэйхью и Говард Клинкскейлс.
— Это я понимаю. Но не понимаю, каким образом предоставление гражданства Грейсона твоим соратникам по побегу подрывает позиции оппонентов Бенджамина.
— Так ведь он тоже воздействует на них не напрямую, а косвенно. На самом деле, пока они сами не выступили против него открыто, Протектору приходится избегать прямого давления. Появление новых граждан должно стать явной демонстрацией новой для Грейсона политики открытости, и при этом оппозиция не получит мишени для атаки, во всяком случае для такой атаки, в которой можно делать вид, будто никто никого не атакует. В политике нет места лобовым столкновениям, это искусство фланговых маневров, засад и заходов с тыла. Беда в том, Мика, — она пожала плечами, — что я как официальный командир Гвардейской эскадры оказываюсь прямо в центре этой интриги. Мне даже неизвестно, кто будет командовать этими силами на деле. Не удивлюсь, если назначат Альфреда Ю, но с формальной точки зрения командование останется за мной. Для Бенджамина это станет еще одним способом утереть нос ретроградам. Что бы они ни говорили, мое возвращение их ни капельки не обрадовало, а командная должность в личном флоте Протектора обрадует еще меньше… но в атмосфере всеобщего ликования никто не осмелится выступить с возражениями, которые можно было бы истолковать как неуважение ко мне.
— Иисусе! — повторила Хенке несколько иным тоном. — Мне всегда казалось, будто наши политиканы — прожженные бестии, но я и думать не думала, что моя подружка Хонор Харрингтон запросто утрет им всем нос.
— Мне кажется, — буркнула Хонор, — ты просто радуешься тому, что тебе самой во все это вникать не приходится.
— Возможно. Но поговорим о другом. Насколько я понимаю, при всех политических и прочих сложностях с финансовой ситуацией ты разобралась. Не так ли?
— В известном смысле, — ответила она.
Нимиц с Самантой соскользнули со спинки кресла и устроились у нее на коленях. Хонор ласково почесала Нимица за ушами: после утраты ментального голоса физический контакт приобрел для него еще большее значение.
— Уиллард творит настоящие чудеса, — продолжила леди Харрингтон, — но чтобы привести все в порядок, нужно время, и полутора месяцев явно недостаточно. А тут еще ее величество настояла на том, чтобы я вернулась в Звездное Королевство, как только смогу «выкроить время». Но, думаю, когда все утрясется, результат будет приемлемым.
— Приемлемым? А ты не находишь, что это странное словечко для обозначения капитала в тридцать, а то и сорок миллиардов?
— Всего двадцать девять, — поправила ее Хонор.
— А… ну, это и вправду всего лишь «приемлемо», — хмыкнула Хенке.
— Ты помнишь, Мика, те времена, когда я, дочка сфинксианского йомена, была в Академии твоей соседкой по комнате? А теперь у меня столько денег, что мне не истратить их за всю жизнь, даже с пролонгом. В бедности, конечно, ничего хорошего нет, но после определенной суммы деньги превращаются лишь в счет в игре… к которой я не испытываю ни малейшего интереса. Нет, это ценный инструмент, позволяющий добиться многого, чего без них я не могла бы себе позволить, но, скажу честно, лучше бы оставить все так, как было расписано в моем завещании. Мне столько денег ни к чему, а Уиллард, Говард и правление «Небесных куполов» распоряжались ими в мое отсутствие наилучшим образом.
— Хонор Харрингтон, ты необыкновенная женщина, — серьезно заявила Хенке. — Всякого, кто способен так пренебрежительно относиться к таким деньгам, следует сажать под замок, от греха подальше.
— Примерно то же самое сказал мне и Уиллард, — со вздохом призналась Хонор. — Но решающим его доводом оказалась ссылка на собственное мое завещание, согласно которому большая часть моего состояния передается в распоряжение следующего землевладельца Харрингтон. Стало быть, в мое. Иными словами, раз я не умерла, завещание можно считать не вступившим в силу, и тогда деньги мои. А можно считать вступившим в силу, и тогда они тоже мои, поскольку я снова землевладелец и собственная наследница первой очереди.
Она закатила глаза.
— Бред, да и только. Это ведь мое завещание! Надо же было мне так оплошать — остаться в живых! Остался лишь попросить прощения у всех, кому это причинило столько хлопот.
Мишель отметила, что о завещанном лично ей десятиметровом шлюпе находившемся на Сфинксе Хонор не упомянула.
— Но ты ведь жива, — заметила она, и Хонор фыркнула.
— Подумаешь! Что с того? Пока я была «мертвой» все, что было мною завещано, раздали согласно моей «последней воле», но на момент «воскрешения» у меня все равно осталось одиннадцать с половиной миллиардов. Ясно ведь, что я вполне могу прожить и без розданных денег, так какой смысл забирать их обратно? Зачем доставлять лишние хлопоты душеприказчикам? Ведь когда я все-таки сыграю в ящик, денежки придется раздавать снова.
Хенке хмыкнула. Сама она доводилась королеве Елизавете кузиной со стороны матери, а ее отец, граф Золотого Пика, был министром иностранных дел в правительстве Кромарти и одним из богатейших пэров Звездного Королевства. Ей никогда не приходилось беспокоиться о деньгах, хотя во время учебы в Академии отец выдавал ей на карманные расходы довольно скромные, во всяком случае по представлениям аристократов, суммы. Впрочем, оглядываясь назад, она признавала его правоту: тогда ей порой казалось, что ее ущемляют, но с тех пор она неоднократно убеждалась: судьба тех, кому с детства не внушили, что деньги не падают с неба, часто оказывается незавидной.
Однако она не могла не заметить, что мало кто из по-настоящему богатых людей, для которых наличие больших денег является неотъемлемой частью повседневной жизни, мог сравниться с Хонор в отсутствии озабоченности по поводу финансов. Только сейчас Хенке начала понимать, в чем дело: для этих людей капиталы и сопряженная с ними власть определяли все их бытие. Делали их тем, чем они были, создавая и упорядочивая Вселенную, в которой они существовали.
Но для Хонор Харрингтон все обстояло иначе. Ее богатство представляло собой не более чем дополнение, не имевшее прямого отношения к основному содержанию жизни. И если она находила деньги «полезным инструментом», то лишь потому, что с их помощью ей было проще осуществлять то, что лежало в сфере ее ответственности.
— Ты необыкновенная женщина, — повторила, помолчав, Хенке, — и слава богу, что ты есть на свете. Теперь я начинаю думать, что заведись у нас еще несколько таких, как ты, мир стал бы намного лучше. Правда, из этого не следует, будто ты должна задирать нос.
— А ты не должна вводить меня в смущение, — огрызнулась Хонор, и обе прыснули.
— А скажи-ка мне, — сказала, отсмеявшись, Мишель тоном человека, меняющего тему разговора на нейтральную, — какие подарочки подготовили к твоему возвращению в Звездное Королевство наши лорды и правительство?
— А ты разве не знаешь? — удивилась Хонор.
Хенке пожала плечами.
— Мне было приказано доставить тебя домой, но что они собираются делать, когда я сдам тебя им с рук на руки, никто объяснять не стал. Правда, у меня есть подозрение, что Бет лично приказала баронессе Морнкрик послать за тобой именно «Эдди», — и представь себе, против этого неприкрытого проявления семейственности и кумовства я возражать не стала. Но информировать меня о содержании предназначенных тебе депеш никто не счел нужным. Конечно, как верноподданная Короны я никогда не позволю себе совать нос в то, что меня не касается, но если бы ты удосужилась уронить несколько крупиц информации…
Не закончив фразу, она вскинула руки ладонями вверх, и Хонор громко рассмеялась.
— И ты еще меня называешь необычной!
— Ты что, правда не знаешь, что они затевают?
— Толком не знаю, — покачала головой Хонор, скрывая очередной укол беспокойства.
«Но волноваться-то мне вроде бы не с чего. Голос Елизаветы звучал, может быть, несколько раздраженно, но она явно не сердилась. Во всяком случае, мне так показалось».
— Подозреваю, что она хочет устроить «сюрприз для малышки Хонор», взяв пример с Протектора Бенджамина. И это, признаться, меня пугает: коробка с игрушками у нее гораздо больше.
— Кажется мне, ты это переживешь, — заверила ее Хенке.
— Похоже, я уже начала привыкать к мысли, что умереть от обычного смущения не так-то просто. Однако все вокруг словно сговорились — решили поставить эксперимент, какова же должна быть мера смущения, чтобы довести-таки меня до смерти.
— Перестань себя жалеть и расскажи мне толком, что и как, — потребовала Хенке.
— Есть, мэм.
Хонор откинулась в кресле и обняла Нимица, размышляя, насколько откровенной она может быть с посторонней, пусть даже с подругой. Саманта, словно помогая думать, положила треугольный подбородок ей на плечо, и она улыбнулась, почувствовав, как по щеке, чуть повыше потерявшей чувствительность зоны, скользнули шелковистые вибриссы.
— Мне в любом случае следует вернуться в Звездное Королевство, — продолжила Хонор уже более серьезно. — Надо пройти обследование в Бейсингфорде, да и отец прилетит в ближайшие пару недель, чтобы проследить за «ремонтом»… — Отняв на мгновение руку от шкурки Нимица, она указала на безжизненную половину своего лица. — Грейсонские клиники строятся с поразительной по мантикорским меркам быстротой, и нейрологический центр, который организовали Уиллард с папой, чтобы не отстать от маминого генетического института, очень хорош, но пока не может обеспечить проведение столь сложного восстановительного лечения, как в моем случае. Мы собираемся оснастить центр самым современным оборудованием как можно скорее — деньги, как я говорила, весьма полезный инструмент, — но пока что лучшим местом для проведения таких операций, не считая Солнечной Лиги, является Звездное Королевство. Кроме того мне, пожалуй, стоит заглянуть в Адмиралтейство, — продолжила Хонор.
Хенке скрыла улыбку. Харрингтон, похоже, сама не осознавала, насколько изменилась за последние годы, но небрежность, с которой она упомянула Адмиралтейство, святая святых Королевского флота, была явным признаком глубины произошедших перемен. На службе Звездного Королевства Хонор состояла всего лишь в звании коммодора, однако рассуждала и действовала как полный адмирал, которым и являлась на Грейсоне… причем получалось это у нее столь естественно, что сама она ничего не замечала.
— Помимо всего прочего, ты привезла мне вежливо сформулированную «просьбу» наведаться для разговора в РУФ note 2, а самой мне хотелось бы потолковать с адмиралом Кортесом относительно возможного использования не принадлежавших к флотам Альянса беглецов с Аида, которые окажутся не задействованы в новом проекте Бенджамина. Ну и наконец, — тут на ее лице появилась недовольная гримаса, — я, увы, определенно не смогу избежать общения с журналистами. Хотелось бы, конечно, свести его к минимуму, однако, сама понимаешь, я видела присланные мне герцогом Кромарти и ее величеством записи собственных похорон. Там такое творилось, что мне слабо верится в возможность отвертеться от интервью.
— Слабо верится — это мягко сказано, — согласилась Хенке.
— Ну а дальше… — Хонор пожала плечами. — Дальше пока не ясно, но, учитывая что я возвращаюсь на мантикорскую службу, мне все равно придется пробыть некоторое время в Звездном Королевстве. Адмиралтейство предлагает провести это время в Академии на острове Саганами, и у меня, признаться, особых возражений нет. Надо же мне чем-то заняться, пока медики будут проектировать и приживлять мою новую руку. Процедура тоскливая: в прошлый раз я едва не сошла с ума от безделья!
— Могу себе представить! Кроме того, я помню, как ты ликовала, когда получила возможность вернуться к службе и была назначена капитаном «Ники».
Женщины обменялись теплыми улыбками, но в улыбке Хонор сквозила горечь: это напомнило ей про Пола Тэнкерсли и мучительную утрату, боль которой она, хоть и научилась терпеть, не перестала ощущать и поныне.
— Ладно, — заявила Хенке, бросив взгляд на хронометр, и поднялась на ноги. — Я уже замучила тебя расспросами, а поскольку до обеда у нас еще около двух часов, не хочешь ли прогуляться по кораблю? Помнится, ты просила меня провести для тебя экскурсию.
— С удовольствием, — ответила Хонор и тоже встала.
Нимиц перекочевал в переноску, которую Мишель помогла Хонор закрепить на спине, а Саманта удобно устроилась на плече у Хенке. Все вместе они покинули капитанскую каюту.
— Думаю, корабль тебе понравится, — сказала Мишель, козырнув в ответ на приветствие стоявшего у дверей часового. Она двинулась вперед с горделивой хозяйской улыбкой. — Основные параметры проекта тебе, конечно, известны, но конструкторы продолжали совершенствовать его до последнего момента, и на «Эдди» нашли применение многие находки, предназначавшиеся для проекта «Харринг…», я хотела сказать, для проекта «Медуза». И это касается не только автоматики, позволяющей сократить численность команды. У нас множество нововведений по части электроники: это касается и систем наведения, обнаружения и маскировки. Когда хевы в следующий раз попробуют вцепиться нам в глотку, я сумею преподнести им маленький сюрприз.
Она хищно улыбнулась, и в ответной улыбке Хонор отразилось то же злорадное предвкушение.
— Начнем, пожалуй, с командной рубки, — предложила Хенке. — Потом наведаемся в БИЦ note 3, а затем…