Глава 23

«Да уж. Не знали мы печали», — с тоской подумал я, наблюдая за тем, как «пришлая компашка» рассредоточивается по помещению. При этом Якобсон выглядел спокойным, словно так и задумано. Этого мужика вряд ли напугаешь большим количеством противников. Интересно, а антимагов он боится или нет?

Хотя нет. Похоже, я ошибся на его счёт. Мужчина в этот момент незаметно для всех делал что-то магическое. Это не было видно для окружающих, но те, кто владел выходом в астрал, всё становилось очевидным. При этом вряд ли он создавал безобидный булыжник, который придавит нерадивых остолопов. Скорее всего Якобсон соорудит что-то наподобие огромного каменного пресса и расплющит этих придурков, превратив в тоненькие блины. В любом случае, его самообладанию можно только позавидовать. Без ложной скромности скажу, что я тоже далеко не импульсивный человек, но всё-таки этот Якобсон — вообще кремень.

Я последовал его примеру и тоже не стал терять время зря. Поэтому готовил свои излюбленные «зыбучие пески», попутно создавая что-то вроде магической взрывчатки для отпирания двери, ведущей на минус второй уровень. Не стоит забывать, что именно за ней находится наша сегодняшняя цель. И почему-то мне кажется, что и пришедшие на огонёк бойцы, вооружённые до зубов, явно пришли не за деньгами казино. Хотя всё возможно. Так что не будем вдаваться в мотивы их появления, а просто сделаем по-быстрому работу и просто отчалим, пока не стало слишком поздно. Да и самому уже хочется убраться отсюда как можно дальше. Вообще, это задание мне как-то не с руки. Обычно я выполняю свою работу, особо не испытывая никаких эмоций, но здесь мне вот прям очень хочется побыстрее всё закончить и, как говориться, свалить в туман.

Артур решил не ждать, когда нас разоблачат и перешёл к активным действиям. Первым, несложно догадаться, атаковал Якобсон. Пока эти увальни «укладывали» всех мордой в пол, мужчина махнул рукой, будто стряхивая с неё что-то, а после пол под нами тряхнуло так, словно под нами был эпицентр землетрясения. От такого кощунства все, включая нападавших, попадали на пол. Якобсон добился нужного эффекта: контратака была неожиданной. Кого-то даже придавило игровыми автоматами так, что этот человек даже пикнуть не успел. Остальным повезло больше. Хотя нет, вру. Крупье больно ударился своей головой о рулетку, и сейчас из пробитой головы текла кровь. Интересно, только кровь? Мозгов там нет? Какой-то я кровожадный стал в последнее время…

А вот мне и Якобсону, ведь мы были готовы к магическому удару, удалось удержаться на ногах. И если мужчина знал заранее о своей готовящейся диверсии, то я, который лишь чудом всё успел разглядеть, направил зыбучие пески себе под ноги, а не на площадь, как планировал ранее. Это помогло мне сохранить баланс и остаться в вертикальном положении, а не развалиться в горизонтальном положении.

Таким образом путь к нашей цели был расчищен и надо было хватать драгоценное время! Жестом Якобсон показал мне прорываться на минус второй уровень. Сам же мужчина при этом приготовился сдерживать противника. При этом, если потребуется, будет сражаться и с охраной данного заведения. К слову, она тоже не дремала и уже вовсю спешила на разборку. По крайней мере со стороны улицы. Вряд ли те, кто находился в этот момент в здании, быстро придут в себя и встанут на ноги.

Мой магический таран снëс к чертям собачьим металлическую дверь, ведущую вниз. За проломом я обнаружил лестницу, к которой рванул со всех ног, пока подвернулась такая возможность. К тому же противник, прибывший к нам на огонëк, постепенно приходил в себя. А это означает, что драгоценное время начало стремительно таять.

Быстро проникнув на лестницу, я стал спускаться вниз. В это время позади меня раздались первые звуки выстрелов, а затем что-то грохнуло. Послышался вопль кого-то из людей. Похоже, кому-то крепко досталось на орехи, но вряд ли Якобсону. Уверен, этот хмырь имел дела с куда более опасным противником, нежели вооружённым до зубов отрядом. В общем, под приближающуюся канонаду стал прорываться туда, где была искомая мною цель.

Тем не менее время я даром не терял и быстро оказался на нужном этаже. Я открыл магический путь и ударил волной энергии, скрученной в таран. Очередная дверь была снесена этим магическим тараном, а моя тушка ворвалась внутрь. К счастью, БАМов здесь не было. Зато были охранники, которые более или менее уже пришли в себя. Парочку из них я снëс в буквальном смысле на инерции, налетев прямо на оказавшихся на моём пути бойцов. Пару усиленных магией ударов хватило для того, чтобы отправить их в непродолжительный полёт, задев по пути ещё парочку тугодумов, отправив их, как говорят боксёры, в нокаут. А вот оставшиеся принялись палить в меня из своих пистолетов. Благо, каменная кожа, которую я создал по пути сюда, неплохо справилась со своей задачей и уберегла моё тело от сквозных или глухих отверстий. Вот только запас магических сил при этом таял с колоссальной скоростью. Нужно действовать как можно быстрее, пока они не покинули меня, а я не остался полностью беззащитным против противника с огнестрельным оружием. Вряд ли мне удастся в замкнутом пространстве проявить недюжее умение в гимнастике и увернуться от всех посланных в мою сторону пуль.

«Дерьмо!» — мысленно завопил я, когда один из этих имбицилов активировал какой-то артефакт.

— Ну всё, чухан, читай свои молитвы! — этот тип был явно уверен в своей победе.

Даже как-то жалко его обламывать. Магическая защита под воздействием гравитации просела аж на половину. Но слава всем Богам, я вовремя успел покинуть опасный участок, на ходу схватив лежавший на полу пистолет, и всадил в этого ублюдка половину обоймы. Этого он не смог пережить и свалился замертво на пол. Вот так вот. Нету лучше карате, чем в кармане два ТТ.

Но на этом я не остановился. Подхватив второй выроненный пистолет, принялся отстреливаться им в противника и подоспевающее к нему подкрепление. Повезло, что их всего было пятеро человек, так что я, используя всевозможные укрытия, принялся «выкашивать» их по одному. Заодно и с оружием потренируюсь, а то всё магия да магия. Только сейчас заметил творящийся вокруг хаос, вызванный магией Якобсона. Находившиеся здесь предметы интерьера попадали на пол, образуя собой целую кучу-малу, среди которой я и находил себе укрытия, стараясь как можно ближе подобраться к заветной цели. Что же, спасибо, Артур Сергеевич! Наверное, именно благодаря тебе я до сих пор живой.

Беспрепятственно преодолев оставшийся промежуток пути, я добрался до коридора. Нужный кабинет располагался практически в самом конце этого самого коридора, за зарешеченной дверью, разделяющая коридор на две неравные части. Там как раз располагались кабинеты местного «начальства». И именно там сейчас сосредоточились все охранники.

«Выкусите это!» — со злостью подумал я, формируя магическую «тëмную завесу» и отправляя её в сторону противника.

Думаю, не надо говорить, что мне пришлось собрать для неё последние крохи магической энергии. Тьма принялась поглощать практически весь коридор. Ну а следом стали проявляться иллюзии. Те самые, которые в своё время заставили Алкина и его компанию наложить в свои штанишки. И сейчас это также сработало на ура. Я в буквальном смысле слышал паникующие крики и бессмысленную стрельбу. Хотя нет, снова вру. Иллюзии проявлялись на моих врагах, так что охранники в буквальном смысле стреляли друг в друга. Я как раз подоспел к тому моменту, когда на ногах остался лишь один. Его и добил контрольным выстрелом в голову, оборвав тем самым жизнь.

И вот больше ничто не мешало мне пройти дальше. Вся физическая защита полностью разрушена. Правда, пришлось притормозить из-за магической защиты, которая собой полностью укрывала дверь и стены. Да, похоже, не обошлось без неё. Хотя, чему тут удивляться, когда там хранится то, зачем в этот клоповник прибыл Ремизов-младший.

Отбросив лишние мысли в сторону, я принялся за кропотливую работу. При этом старался сделать всё как можно быстрее. В это время сверху что-то грохотало и взрывалось, а я продолжал своё занятие, не обращая на это внимание. Оставлю это Якобсону. Пусть развлекается, как может и хочет. Меня же ждёт сейф и его содержимое. Как только цель будет достигнута, тогда можно будет сворачиваться.

С наскока магическую защиту не получилось взломать, учитывая, что моя связь с путями пока что заметно ослабла. И пусть защита сейфа была в разы слабее той, которую я видел на охране особняка одного уже жмурика, отправленного мной на тот свет, всё равно над ней пришлось изрядно повозиться. Пришлось убить на неë минут десять, прежде чем мерцающая пелена перед моими глазами принялась спадать. Вскоре она полностью слетела, «оголяя» для меня входную дверь.

Проверив его на наличие потенциальных неприятных «сюрпризов», я пинком выбил её, проникая внутрь. Что ж, пора отыскать злополучный сейф и покончить с этим самоубийственным заданием, выданным Ремизовым-младшим!

* * *

Тем временем в одном из ресторанов, находившихся за чертой Санкт-Петербурга, был арендован зал под спецобслуживание. Ресторан находился в тихом месте, и это заведение было выбрано неспроста, чтобы возможный шум не потревожил местных жителей.

Хозяином мероприятия был Богдан Перепелицин, он же Король. С ним собрались Муха, Гриф, Вальтер и другие важные лица из его окружения. Не было только Кати, но её старик благоразумно решил в свои дела не впутывать. Стол был один и за ним было ещё несколько пустых мест, однако, ждали только одного человека. Король повернулся к Грифу.

— Ну что? Долго его ещё ждать? — спросил старик у антимага.

— Везут уже, Король, не переживай, — ответил тот, — в воспитательных целях, в катафалке, как покойничка. Так что приедет вовремя, в аккурат как на отпевание.

Король смерил своего подручного взглядом, в котором было смешано и удивление, и снисходительность. Он понимал, что это всё молодость играет, однако такого даже он себе в молодости не позволял.

— Я надеюсь, твои ребята там не перестарались. Мне он, в конце концов, живой нужен, — сказал главарь и отвёл взгляд.

Гриф же ещё немного глядел на своего руководители молча, будто подбирая слова, что можно сказать, а потом выдал:

— Не переживай. Привезём живого. За сохранность зубов ничего не могу гарантировать, но говорить он сможет.

В этот момент двери ресторана открылись, зашли два здоровяка, тащивших за локти третьего, у него были завязаны руки, а на голове был мешок. Здоровяки усадили его за стул, а потом сняли с него мешок и положили рядом с ним на стол. Сами они сели недалеко от выхода из ресторана. Это был Хан. У него была разбита губа и один глаз подбит.

— М-да, — заговорил Король, тяжело вздыхая. — Главарь грозных Красных Байкеров выглядет как-то не слишком величественно.

Хан сначала опустил лицо, а потом снова его поднял.

— А, это ты, Король, — байкер сделал ещё один вдох, — честно, скажу, не ожидал тебя увидеть. Думал, ты — покойник.

Старик пожал плечами. Он уже давно знал этого дерзкого типа и был готов к его возможным провокациям. В конце концов, именно на то он и Король, чтобы всегда оставаться на шаг впереди своего оппонента.

— Извини, что порушил твои грёзы. Однако, тебя сюда привели по делу. Догадываешься по какому?

Хан покрутил головой, будто ища кого-то. А потом он обратился к присутствующим.

— А водички можно для начала? А то вырвали меня из тёплой постельки, мешок на голову надели, поволокли, потом везли в ящике.

Король отыскал взглядом официанта.

— Дайте ему воды, а то ещё охрипнет, — старик махнул рукой. — Фисташек не предлагаю, хоть ты их и любишь. Фисташки нынче — дорогое удовольствие, так что извини.

Официант выполнил поручение и принёс маленькую бутылочку с негазированной водой, и которой напоил пленника. После чего он удалился также быстро. Когда жажда была утолена, Король снова обратился к Хану:

— Я повторяю свой вопрос: догадываешься, зачем тебя сюда привели?

— Могу только предположить… Хочешь перетянуть меня на свою сторону? Так ты, по-моему, тактику выбрал неправильную.

Богдан ухмыльнулся и даже позволил себе немного посмеяться. Он смотрел на главаря Красных Байкеров, как на муху, над которой уже занесли сложенный журнальчик.

— А ты проницателен. Только вот я позвал тебя не за этим. Но идея мне понравилась, — Богдан указал на Хана пальцем. — Не так давно ты лишился всех магов, что были в твоей, скажем так, организации. Твоей банде.

Теперь уже была очередь смеяться Хана. Гриф посмотрел на Короля. Перебивать его — неслыханная дерзость, которую никто себе не мог позволить априори. А если такое случалось, то наглеца наказывали. И сейчас Гриф ждал указания от своего руководителя. Однако Перепелицин просто покачал пальцем, показывая антимагу, что пока не надо трогать их «гостя».

— Так не я лишился, а меня лишили, — сказал Хан. — Кого-то убили, но большинство я позже обнаружил в городских психушках с полной потерей памяти и наглухо перекрытыми каналами связи с магическими путями. Я даже догадываюсь, кто здесь постарался, — Хан кивнул в сторону Грифа.

Наверное, он рассчитывал, что подручный Короля подорвётся с места и велит призвать главаря Красных Байкеров к ответу за голословное утверждение. Однако Гриф сохранял холодный рассудок и даже не собирался никак отвечать на подобную провокацию.

— А позволь поинтересоваться, что ты делать собираешься, дорогой мой друг? — снова обратился к нему Король, — Магов у тебя больше нет. Я не знаю ни одного «Красного Байкера», пожалуй, кроме тебя, который мог бы организовать их работу на должном уровне. Ты лишился не только магов, но и просто умных людей. Хотя, я готов поспорить, что таких просто и не держал рядом с собой. Окружил себя дураками. Это, конечно, твоё право.

Поняв, что разговор затягивается, Хан решил призвать Короля к лаконичности.

— К чему ты клонишь, Король?

— К тому, дорогой мой друг, что сейчас существование твоей банды зависит от тебя одного, а ещё от того, как ты покинешь этот ресторан: сам выйдешь, или тебя вынесут отсюда вперёд ногами. Ведь, если ты сдохнешь, то с твоей бандой будет покончено уже завтра. Скорее всего даже с утра.

— И всё равно я не понимаю. Если ты не предлагаешь мне присоединиться к тебе, то что тогда тебе и твоим прихвостням от меня надо?

На этот вопрос у Короля уже был готов ответ:

— Во-первых, мне не понравилось, когда твои люди напали на мои точки и забрали деньги, предназначенные для моих людей. Во-вторых, мне не нравится, что ты и твоя банда продолжает упорно играть в независимость и не платит денег в общак. В-третьих, решений у тебя немного: тебя здесь убьют, твою банду сметут, и проблема будет решена. Или ты уберёшься из города под моим чутким присмотром и не вернёшься туда без моего на то разрешения.

— И, я так понимаю, я должен что-то сделать, чтобы ты меня отпустил. Так?

— Правильно понимаешь. Мне надо знать, что ты знаешь о Максиме Громове. Я знаю, что он какое-то время ошивался с твоими отморозками, а потом вы его защемили в одном из складов. Вот в чём было дело?

— Да, помню этого типа. Так, был простой овцой. Ничего примечательного. А убрать мы его решили потому, что слишком много знал, но не хотел оставаться с нами. Он был против наших методов. Мы просто решили избавиться от лишнего свидетеля.

Король покивал головой как бы обдумывая услышанное.

— Вот как… Овцой, значит… — после этого он снова посмотрел на Хана в упор, — Как видишь, этот баран смог сколотить из дворовой шпаны вполне себе боеспособную группировку. Да и связи у него есть и среди аристократов, и среди имперцев. Не слишком ли круто для овцы?

Теперь уже Хан тяжело выдохнул.

— Знаю-знаю. Коля «Стеклянный Глаз», мир его праху, тоже отмечал, что Громов стал совсем другим. Только зачем он тебе нужен, Король?

— Да так… Мешается он мне, хочу его нейтрализовать, — после этого он махнул рукой и обратился к Мухе. — Муха, мы с Ханом закончили. Как я и обещал, отвези его, живого и здорового, в Великий Новгород, — потом он снова посмотрела на своего «гостя». — Ты всё понял? В Петербург не суйся. Накажу.

Хану ничего не оставалось, как молча согласиться на условия Короля.

Загрузка...