Глава восьмая

Но добрые чувства Оза быстро сменились страшными муками совести, когда он попытался отправить Фарфоровую девочку в Изумрудный город. Хоть за городскими стенами ей было бы гораздо спокойнее, малышка и слышать об этом не хотела. Ей не терпелось помочь Озу.

– Охотиться на ведьму? – вопрошал Оз. – Ни за что. Ты еще слишком мала.

– Я не такая хрупкая, как тебе кажется. – С этими словами Фарфоровая девочка подбежала и лягнула Оза в лодыжку.

– Ни капельки не больно, – соврал Оз. Но девочка не сдавалась.

– Послушай, – увещевал он ее. – У нас, людей сценических, есть одно правило: никогда не работать с детьми и с животными. – Он покосился на Финли. – В общем, нет, – закончил он с суровой решимостью. Но то, что случилось дальше, было для него полной неожиданностью.

Фарфоровая девочка посмотрела на него снизу вверх, и ее глаза наполнились слезами, губы задрожали. Не успел Оз и глазом моргнуть, как она закатилась в рыданиях.

– Ты хочешь оставить меня одну? На дороге? Вдалеке от всего?

Озу пришел конец.

Фарфоровая девочка плакала, пока у Оза не лопнуло терпение.

– Ну ладно! – заорал он. – Ладно! Хочешь идти? Пойдем! Все вместе! Будет у нас большой отряд! – И он в отчаянии воздел руки к небу.

При этих словах Фарфоровая девочка мигом перестала плакать.

– Вот здорово! Мы пойдем убивать ведьму! – возгласила она и вприпрыжку помчалась по желтой кирпичной дороге.

Оз потрясенно посмотрел на Финли.

– По-моему, меня обвели вокруг пальца, – сказал обезьяне человек, всю жизнь обводивший вокруг пальца своих зрителей.

– Да? Ну и как ты себя ощущаешь? – полюбопытствовал Финли. Они обменялись сочувственными взглядами. Похоже, эта девчонка умнее их обоих.


* * *

Оз снова брел по желтой кирпичной дороге, но теперь его сопровождали летучая обезьяна и девочка из фарфора. И им предстояло уничтожить злую колдунью.

Вскоре фарфоровый город растворился позади, и путники очутились в темном лесу. С каждой минутой они всё больше и больше углублялись в густую чащу. Вокруг них порхали летучие мыши; откуда-то из ветвей ворон, черный как ночь, громко каркнул, предупреждая путников, что они не выйдут отсюда живыми. От этого у всех троих мурашки пробежали по коже, но сильнее всех испугалась Фарфоровая девочка. Она потянулась к Озу, умоляя взять ее на руки. Тот сдался и подхватил малышку, но в тот же миг заметил, что Финли тоже тянется к нему с тем же самым умоляющим выражением на мордочке: «Возьми меня на ручки». Оз лишь тяжело вздохнул, и они продолжили путь.

– Здесь очень страшно, но хорошо хоть, пауков нет, – заговорил Финли. – Терпеть не могу пауков, – признался он. Обезьянке было очень страшно. Да и всем остальным тоже.

– Как вы думаете, здесь есть привидения? – спросила Фарфоровая девочка.

– Нет, конечно, – ответил Оз, пытаясь убедить в этом не только ее, но и себя.

– А злые духи? А воскресшие мертвецы? – вопрошала малышка.

– Мерт... Да прекрати же ты! – заорал на нее Оз. Еще никогда в жизни ему не было так страшно! И вдруг откуда-то с дерева на них спикировал мерцающий цветок, похожий на львиный зев, и все трое завизжали во весь голос. Вслед за первым в атаку бросились еще несколько таких же цветков. Оз, Фарфоровая девочка и Финли, истошно вопя, бросились наутек.

Через несколько поворотов они наконец остановились и отдышались.

– Уф, еле спаслись! – выдохнула Фарфоровая девочка и хотела добавить что-то еще, но вдруг замолкла, испуганно глядя куда-то вбок. – Где это мы? – вымолвила она. Оз и Финли проследили за ее взглядом и тоже задрожали. Прямо перед ними тянулась шаткая изгородь. А за ней, насколько хватало глаз, среди корявых деревьев высились бесчисленные надгробные камни.

– Кажется, мы у цели, – вполголоса пробормотал Оз.

– И как ты собираешься убить ведьму? – полюбопытствовала Фарфоровая девочка, когда они дошли до кладбищенской ограды. Ей, в отличие от Оза, эта мысль, похоже, нравилась.

– Для этого мне надо всего лишь завладеть ее волшебной палочкой, – ворчливо пояснил Оз. Так, по крайней мере, говорила Эванора, посылая его на это дело. – А без палочки ей конец.

– Как ты думаешь, это пригодится? – Девочка извлекла на свет огромный нож.

– Где ты это взяла? – вскрикнул Оз и отшатнулся.

Девочка пожала плечами.

– Я ведь сделана из фарфора, – небрежным тоном пояснила она. – Надо же как-то защищаться.

– Дай сюда! Я не шучу! – заорал Оз. Дело принимало нехороший оборот. Мало того, что его послали убивать ведьму, так еще и в помощницах у него оказалась фарфоровая девчонка с огромным ножом. Абсурд зашкаливал. Если бы ему не было так страшно, то он бы, пожалуй, даже рассмеялся. Но сейчас Озу было не до смеха. Он выхватил у малышки нож.

– Ну и не шути, – буркнула Фарфоровая девочка и вдруг замолчала, глядя куда-то вдаль.

На краю кладбища в густом тумане появилась одинокая фигура, закутанная в длинный черный плащ. Все трое юркнули за ближайший надгробный камень, потом осторожно выглянули. Ведьма буквально парила над землей. Через минуту она опустилась у кладбищенских ворот и достала из-под плаща корзинку. Затем наклонилась, чтобы нарвать цветов. Увлеченная делом, она, не подозревая, что за ней следят, положила волшебную палочку на сломанную тележку неподалеку. Оз вздрогнул.

– Наверное, это она и есть, – предположила Фарфоровая девочка.

– Она отложила волшебную палочку, – отозвался Оз. Он не сомневался, что это и есть та самая злая ведьма, которую ему поручено одолеть.

– Но как ты до нее доберешься? – спросила Фарфоровая девочка.

Он призадумался, разрабатывая план. И вдруг его осенило! В искусстве фокусов самым важным приемом было отвлечь внимание публики. Если фокусник сумеет заставить публику смотреть совсем в другую сторону, а сам в это время украдкой проделает какие-то движения, зрители этого нипочем не заметят, и номер удастся. Вот и сейчас надо чем-то отвлечь внимание ведьмы! Он выхватил из саквояжа какой-то инструмент и принялся рисовать на земле.

– Слушайте меня. Вот план, – стал рассказывать Оз. Перед ним красовалась наспех набросанная карта кладбища, испещренная символами. – Вот этот треугольник – ведьма. Обезьяна, ты обозначена буквой «X». Я буду «О», а ты, Фарфоровая девочка, будешь вот этой загогулиной.

– Я хочу быть сердечком, – надула губки Фарфоровая девочка. – Чур, я сердечко! Можно?

Оз сдавленно застонал.

– Ну ладно, – сдался он. – Будешь сердечком. Сердечко стоит здесь. X движется сюда. О движется к треугольнику, вот так. – Он тыкал пальцем в разные символы и указывал, куда им нужно двигаться. Закончив, он поднял глаза на Финли. – Понятно?

Финли склонился к чертежу, зажмурился, и вдруг его нос начал подергиваться. И потом он... ЧИХНУЛ!

– Чудесно! Ты сдул весь мой план! – шепотом закричал Оз.

– Прости, – пожал плечами Финли. – Так кем, говоришь, я был – треугольником или сердечком?

У Оза не было времени рисовать новый план и объяснять его. Поэтому он просто велел Финли вспорхнуть на соседнее дерево. По его сигналу Финли должен был кричать по-звериному, а когда колдунья отвлечется на него, Оз выкрадет у нее волшебную палочку.

Финли, кивнув, взлетел на ветку. Теперь наступила очередь Оза. Затаив дыхание, он крадучись вышел из-за камня. Его сердце бешено колотилось. Что за дурацкая затея, зачем он в нее ввязался?!

И вот наконец он почти у тележки. Протянул руку к волшебной палочке, и вдруг...

– МУУУУУУ!

Оз едва успел пригнуться. Колдунья резко развернулась, чтобы посмотреть, что же это за странная корова гнездится среди ветвей. Оз с досадой хлопнул себя по лбу. Корова! С чего это Финли вздумалось изображать корову? Что за чокнутая обезьяна!

Однако сработало!

Под мычание Финли ведьма повернулась к Озу спиной. Удобный случай! Оз проворно схватил волшебную палочку с тележки и метнулся к Фарфоровой девочке.

– Вот она! – радостно вскричал Оз.

– Сломай ее! – крикнул Финли.

– Сломай ее, волшебник! Сломай! – подхватила Фарфоровая девочка.

Оз посмотрел на палочку, которую держал в руках. На вид она совсем не казалась опасной. Наоборот, была как игрушечная. Но раз надо – значит, надо. Если он хочет стать королем, то должен уничтожить злую ведьму, а чтобы уничтожить злую ведьму, надо сломать ее волшебную палочку. Он взял палочку за концы, поднял над головой, и в этот миг ведьма обратилась к нему.

– Вы и в самом деле Великий Волшебник? – спросила фигура в плаще.

Оз не ожидал, что она заговорит, и уж тем более не думал, что у нее окажется такой нежный голос. Гость из Канзаса был застигнут врасплох и совершенно растерялся.

– Гм, это вопрос... сложный. Смотря с какой стороны посмотреть, что такое волшебство? – залепетал Оз.

Не дожидаясь продолжения, ведьма шагнула к нему и откинула капюшон. У Оза перехватило дыхание. Ну и красавица! Длинные волосы были такими светлыми, что отливали серебром, а глаза лучились добротой и теплом. Она была такая родная, так походила на Энни, что на миг Оз потерял дар речи. Потом собрался с силами.

– Да, – ответил он, ухватившись за шанс очаровать еще одну прелестную даму. – Я Великий Волшебник.

Дама улыбнулась ему, и ее глаза наполнились слезами.

– Значит, у нас еще есть надежда.

Фарфоровая девочка в недоумении спросила у Финли:

– Что тут происходит?

– Не знаю, – пожала плечами обезьяна. – Я чихнул, и план рассыпался.

– Я так долго ждала встречи с вами, – продолжала красавица.

– Так разве... мы никогда не встречались? – спросил он, думая об Энни.

Колдунья покачала головой.

– Определенно нет, – ответила она мягким нежным голосом. – Я бы не смогла забыть такое событие.

Но Оз всё равно не мог поверить своим глазам.

– Вы никогда не бывали в Канзасе?

– Что такое Канзас? – спросила колдунья. – А, это, должно быть, место, откуда вы родом! Какой же долгий путь вы проделали до Страны Оз! – Потом, помолчав, она добавила: – Я Глинда, Добрая Волшебница Юга.

– Значит, вы добрая волшебница? – Оз в который раз пришел в замешательство. – А я думал, Добрая Волшебница – это Эванора. – У него в голове всё перемешалось. Добрая, злая... Сколько же волшебниц живет в этой стране? Очевидно, ему рассказали далеко не всё.

Почувствовав его смятение, Глинда взяла Оза за руку и стала объяснять:

– Настоящая злая ведьма – это Эванора. Она хитра и жестока. Она обманула почти всех, в том числе свою родную сестру. Убедила всех, что я отравила своего родного отца, но на самом деле это сделала она.

– Значит... это она уничтожила мой город? – спросила Фарфоровая девочка.

Глинда присела около малышки и рассказала ей всю правду: да, это Эванора наслала летучих обезьян, чтобы те разрушили город. Обезьяны – ее помощники, злые и жестокие. Но Фарфоровая девочка не желала слушать утешения; Глинда хотела взять ее за руку, но девочка отпрянула. Наступило неловкое молчание, и Финли попытался растопить лед.

– Вот твоя волшебная палочка, – он протянул ее Глинде. – Прости, что я замычал. – И, обернувшись к Озу, добавил: – Подумать только, ты чуть не убил Глинду из-за горстки золота.

– Горстки? Да там были целые горы... – Оз запнулся. – Нет, я не собирался тебя убивать. И не хотел ломать волшебную палочку.

– Следуйте за мной, – сказала Глинда мягко, но повелительно, и вышла через кладбищенские ворота. Оз, Финли и Фарфоровая девочка побрели за ней. Что их ждет дальше? Они не знали.

Загрузка...