Короче, я взял его на испытательный период. Первый совместный выезд должен продлиться три дня. Наши рейнджеры совместно с орденцами прищучили большую банду латиносов во время налёта на караван. Вот теперь на месте боя остались подбитые машины. Всё ценное конечно снято, легковушки, которые остались на ходу, забрали. А нам отдают останки.
Это приблизительно сутки хода по трассе на запад в сторону Бразилии. Мы здесь проезжали несколько месяцев назад. В одиночку ехать сейчас в принципе возможно, силовики разогнали всю сволочь на сотни километров в округе. Да и лёгкая авиация кружит в воздухе, высматривая подозрительные машины.
Место сражения определили быстро, нам дали точные координаты. На расстоянии нескольких сот метров стоят два грузовичка и три легковушки. Причём две из них сгоревшие. То есть там ничего полезного найти не удастся. Почти. Но даже серьёзное возгорание оставляет кое-что вкусное. Это блок двигателя, трансмиссия, кардан, полуоси, редуктора и прочие. Так что я дал указание готовится к ночёвке здесь, в пустыне.
Это легкие высокопроходимые тактические грузовики фирмы «Mercedes» Unimog U3000. Кабины и кузов пострадали, но важнее состояние мотора и ходовой. В принципе вес такого красавца не больше семи тонн. То есть мы их утащим обоих. Но мне жалко бросать и погорельцев. Ночь прошла спокойно, возможно, запах масла и горелой резины отпугивали животных. С утра Рома залез на кабину к пулемёту, а мы с Толяном принялись разбирать движки. С помощью болгарки мы срезали крепёж, тяжёлые блоки подтаскивали лебёдкой к машине. За день не управились, с утра ещё три часа посвятили разборке наиболее ценных запчастей. У меня рука не повернётся бросить целые блоки электроники, генератор, стартер и прочее. Вояки забрали только рации, остальное требует времени и умения. Движки сдёрнули в полном обвесе. Нам удалось закрепить всё это богатство сразу за кабиной и затащить следом на площадку наиболее пострадавший «Унимог». Второй поедет подвешенный на траверсе.
Я и позабыл про это чудо, это Рома спросил меня про багги. Он стоит в ангаре. В принципе тот на ходу, но надо бы провести техобслуживание. Мне не доводилось на таком ездить, а вот у Романа глаза горят.
— У меня одноклассник увлекался такими, так мы выбирались в пустыню на пару ночей. Везли с собой питание и воду, спали в палатке, классное было время.
За три часа я провёл внедорожнику полную профилактику, а затем попытался прокатиться. Задней передачи у него нет, коробка механическая с переключением левой ногой. Объём двигателя 800 кубиков, 110 л.с, вес около 650 кг. Движок высокооборотистый с низким крутящим моментом, охлаждение воздушное, так что необходимо постоянно следить за температурой. Мы вдвоём с Ромой выехали за город, погонять новый агрегат. И если я ехал очень аккуратно, так как не чувствовал пока аппарат, то Рома сразу дал копоти. Он запал на этот странный вездеход, получая почти чувственное наслаждение от езды с ветерком.
— Алекс, как хорошо, что я тебя встретил, — в этот вечер мы с Романом решили расслабиться в ресторанчике «Траттория у дядюшки Аббо», который мне особо нравился. Этакое семейное заведение, где всего с десяток столиков и звучит негромкая хорошая музыка. Его держит семейная пара из Австрии, что понятно из названия. Сам Аббо — шеф-повар и изумительно готовит гуляш из местной антилопы. Мясо достаточно сочное и приправлено какими-то семейными специями. Лично я всегда беру к этому блюду особым способом жаренный местный картофель. И, разумеется, здесь подают фирменный лагер. Это лёгкое золотистого цвета пиво с мягким и своеобразным вкусом. Рома здесь уже второй раз и вроде тоже доволен местной кухней. А ещё у нас идёт интересная беседа, мой новый напарник рассказывает, что здесь раз в году проводят соревнования по мотокроссу. И там кроме обычных мотоциклов выставляют и багги. Вот мы и рассуждали, как из внедорожного багги сделать спортивный. Это совершенно разные концепции. Я доказывал ему, что проще построить новый, а Рома уверяет, что достаточно укоротить раму и поставить мощнее движок. Хм, я бы добавил сюда трансмиссию и вообще всю ходовую. Там останется родного разве что только топливный бак. И то не уверен. Зачем спортивному агрегату бак на 1200 километров.
И вот, когда нам принесли по второму бокалу пива и мы перешли к обсуждению, что больше подходит для гонки — багги или квадроцикл. Лично я безусловно за первое, там посадка как в машине, а у квадроцикла мотоциклетная сидушка. И в этот пикантный момент, когда глаза у нас загорелись и соседи за ближайшим столиком начали на нас оглядываться, меня и окликнули.
Хм, я даже привстал от неожиданности. Мой знакомый итальянец Алессандро. Но одет он как преуспевающий бизнесмен в пиджачную пару серого цвета, только галстука нет и ворот сорочки расстёгнут, являя миру крепкую загорелую шею. Рядом с ним стоит высокая девица, вот она сразу приковала внимание посетителей ресторана. Натуральная блондинка скандинавского типа. Лицо немного напоминает голливудскую актрису Скарлет Йохансен, только у этой фигура идеальная. Короткое красное платье являет публике загорелые стройные ножки. И вот эта, несомненно, видная пара остановилась у нашего столика. Но, так как итальянец не собирается отделаться похлопыванием по плечу и дежурной вежливой фразой, мне пришлось пригласить их к нам.
Дальше подошла официантка и приняла у вновь прибывших заказ. Ясен пень, итальянец заказал бутылку местного красного вина. Мы с Ромкой сразу почувствовали себя немного ущербными со своим плебейским пивом.
Минут пятнадцать мы активно обменивались новостями. Мне интересно было узнать, как там дела на их ферме, бегает ли грузовик, на котором я менял движок. А Алессандро спрашивал про мой бизнес. Видимо мне удалось его удивить, я стал известен в наших краях.
Деликатное покашливание его спутницы напомнило нам, что мы за столом не одни. Быстрое знакомство и все, в той или иной мере, подключились к разговору. У Ромы английский свободный, получше моего. Девушка тоже без затруднений общается на языке Шекспира. Красавицу с обаятельной улыбкой зовут Анника. Она не совсем скандинавка, приехала из Исландии, в принципе недалеко. На Новой Земле её семья обосновалась в Зионе, это город на южной оконечности штата Нью-Йорк. Я там не был, да и не слышал толком о тамошних порядках.
Так как мы быстро исчерпали общие темы и над столом повисло неловкое молчание, Алессандро с подругой извинились и перешли за свой столик. Но прощание договорились с ним встретится завтра утром. Он уезжает и напоследок хотел бы со мной переговорить.
Роме я вкратце рассказал о нашем знакомстве и мы продолжили вечер.
— Алессандро, твоя подруга произвела на всех яркое впечатление, — мы встретились в девять утра в одном из кафе на центральной площади города. Сделав заказ, мы обменялись любезностями по поводу вчерашней встречи. Но комплимент Аннике вызван тем, что мне стал интересен их статус как пары. Девушка безусловно красива и, если честно, я бы не отказался познакомиться с нею поближе. Вчера я не заметил у них тех сигналов, которые выдают романические отношения. Ну знаете, вроде незаметных касаний руками и те особые взгляды. Эти невербальные знаки можно легко считать при желании. Но вот их-то я и не приметил. И ещё, от девушки прямо разит хорошим воспитанием и большими деньгами. Это и вроде бы неприметный браслет, стоимостью в мой грузовик. И платье, которое явно шили на заказ. На своей внешности девушка явно не экономит. Макияж, парфюм, прическа — всё буквально кричит о том, что это особая и дорогая женщина.
— Спасибо. Да, Анника умеет себя подать, — ушёл от конкретики итальянец. Когда он расплатился и ушёл, я остался подумать над сделанным мне предложением. Неожиданно, но интересно. Если вкратце, то Алессандро предложил мне прокатиться на их ферму и немного помочь.
Я, после посещения их фазенды в прошлый раз был уверен, что эти ребята бросят свой дом и переедут в Виго, где сильна итальянская община. Ан нет, они устояли и даже смогли привлечь инвестора. Анника и есть представитель некой состоятельной семьи, которая пожелала выкупить бренд соусов и специй, которые в свою очередь изготавливает семья Алессандро. Более того, они закупили небольшую полуавтоматическую линию по производству этих продуктов. И завтра утром из Аламо выходит небольшой караван. Везут оборудование и нескольких специалистов по монтажу и наладке. А также итальянец нанял дополнительно группу азиатов для работы в поле. Помня, как лихо я разделался с движком, Алессандро и предложил мне сопроводить их до места и помочь с пуско-наладкой линии.
Я задумался, по деньгам мы там особо не заработаем. Так, отобьём горючку, не более. Но меня так задолбала жара и этот долбанный ветерок из духовки с пылью, приносящий сухость, зной и мерзкое ощущение нечистого тела, что я невольно вспомнил утро на ферме. И этот волшебный вид из окна, свежий воздух и пение птиц.
Рома меня сразу поддержал, но у него своя муля. Парень хочет взять с собой багги и испытать его в условиях саваны. Семьи и другого груза на шее у него нет, вот он и сразу высказался «за».
А вот Толик заменжевался. Он в принципе не против, но его Ева скоро будет рожать. Вот он и спрашивает о сроках. Неделю может, больше вряд ли. А нам с Ромой наоборот охота устроить себе отпуск перед мокрым периодом, до которого осталось три месяца.
На площадке перед блокпостом собрался маленький караван. Знакомый мне грузовик итальянской фирмы загружен большими ящиками. Мне тоже загрузили пакеты со строительными материалами. В автобусе на базе грузовика «Volvo» сидят те самые азиаты. Их много, несколько больших семей со своим барахлом. Как брильянт в навозной куче смотрится красный с никелем трёхдверный Паджерик. В нём едет царевна Анника с сопровождающим. Ну и с нами в качестве боевой единицы идёт Хамви в полном обвесе, на кронштейне автоматический гранатомёт и тяжёлый пулемёт. Кроме этого, мой Рома на лёгком внедорожнике в огромных солнцезащитных очках, каске и арафатке. С ним сидит наёмник. На случай необходимости поддержать огнём в багги есть наш трофейный пулемёт MG3. Мне тоже подсадили солдатика. Командир сопровождения посчитал, что грешно не использовать в случае форсмажора мощь моего «Утёса».
Вообще, по саване в одиночку не перемещаются, рядом с водителем должен быть автоматчик. Мы ездили втроём, потому что нам часто приходится торчать на дороге, реанимируя автотехнику. И именно для охраны мы ездили увеличенным составом. Нас опекал Сергеич, потом эта роль досталась Роме. Если честно, с Ромкой легче. Анатолий Сергеич напрягал своим невыносимым характером и вечными придирками. Допускаю, что Рома не так крут. Зато он легко вписался в наш маленький коллектив.
Я уезжаю из города со спокойной совестью. Мои индусы работой обеспечены на месяцы вперёд, старый Гари типичный прапор. У него всё есть и всё жалко. Я не переживаю, что этот почтенный джентльмен станет воровать. Ему деньги как таковые неважны. Уважение, вот что он предпочитает. Чтобы он был нужен и востребован.
Клан Рудницких оперился. Они полностью забрали на себя простейшие работы и даже выкупили у Толяна ГАЗон. Но, по-прежнему входят технически и организационно в мою группу. Процент отчислений растёт по мере увеличения работы. Но я в принципе не вникаю в их проблемы. Порой даже забывают про их существование.
Выехав из города, мы распечатали оружейные сумки. Рома с напарником будут играть роль авангарда. Их лёгкая машина будет проверять дорогу на пару километров впереди колонны. Бронированный Хамви замыкает, а мой грузовик с надстройкой «Утёса» идёт в центре. Впереди меня красивого вишнёвого цвета Мицубиси «Паджеро». Огромная антенна в районе запаски смотрится немного чужеродно и воинственно.
Мы взяли бодрый темп и Алессандро рассчитывает засветло добраться до дома. Когда ландшафт начал меняться и дорога пошла наверх, я стал активнее крутить головой. Красиво, вдоль дороги выстроились вечнозелёные деревья, холмы постепенно превратились в грозные склоны. Справа кручь, слева обрыв. Правда я кручу баранку и не могу полностью насладиться окружающими красотами, но настроение начинается приобретать курортный оттенок. Будто и в самом деле еду в отпуск.
На этот раз нас встречали более позитивно. Население фермы высыпало нам навстречу. Мне даже завидно стало, большая семья, взрослые и дети так радовались этому моменту. А я домой возвращаюсь из поездки один и даже тараканы не радуются моему появлению. Просто потому, что здесь земные тараканы ещё не появились.
Поселили нас с Ромой в ту же комнату под крышей. А вот приехавших рабочих в домик поменьше. Видимо это признание нашего более высокого статуса.
Как же мне этого не хватало. Мы с Ромкой решили пробежаться. Ну, а так как не знали точно, где это безопасно, то бегали внутри огороженного участка. А потом просто услышали звук воды и решили полюбопытствовать.
На расстоянии метров двухсот от ограды бодренько бежит себе горный ручей. Я попробовал воду, вкуснющая. Мы стояли и балдели от давно забытого ощущения восторга. Казалось бы, уже привыкли к саванне, всепроникающей пыли и зною, заставляющего постоянно искать тень. А тут блаженная прохлада и пышная зелень. Мы жадно любуемся окружающим видом и совсем не хочется возвращаться.
В столовой внизу уже сидят люди. Вон за столиком трое приезжих специалистов, которые сегодня начнут монтаж линии. Нам предложили сесть у окна. Молодая женщина принесла большую тарелку с сырной нарезкой и ломти пышного белого хлеба. Затем последовали большие кружки с кофе и шкворчащая яичница на сковородке.
После завтрака я посмотрел на процесс разгрузки оборудования и решил заняться машиной. Заменил воздушный фильтр, поменял топливный шланг, давно собирался это сделать. Старый вызывал у меня подозрение.
— Слушай Алекс, может глянешь мой грузовик, там на панели приборов предупреждающая надпись, давно уже горит, а я не знаю, что с нею делать.
Ну, отрабатывать кров как-то нужно, поэтому пошёл за своим драгоценным сканером.
У, да тут целая пачка любовных посланий от бортового компьютера. Начиная от предупреждения о необходимости планового ТО до износа тормозных колодок и неисправности системы АВС.
Ну я и сделал выговор итальянцу, странно что грузовик ещё не делает реальных проблем. Я ему объяснил, что грузовику нужно как плановое, так и аварийное ТО. Кое-что я сделать могу, но нужны запчасти. Ну откуда у меня тормозные колодки для итальянского грузовика?
На второй день мы с Ромой побежали по дороге вниз, нам сказали, что это в принципе безопасно. Пистолетов достаточно для защиты. Здесь в долине нет крупных животных, это не бескрайние просторы саваны с её огромной кормовой базой. Соответственно и серьёзных хищников нет. В горах правда водится мелкая живность типа козлов. Там же попадаются хищники из породы кошачьих. Но они ушли подальше от фермы, им не нравится шум и запахи, создаваемые людьми. Поэтому в радиусе пары километров от фермы достаточно безопасно. Нет, мелкие гады типа змей и насекомых имеются и расслабляется не стоит.
— А ведь она именно около тебя сидит, — я залез под грузовик в поисках внешне видимых неисправностей. Пришлось вылезать наружу. Хм, у кабины стоит девушка, это сестра Алессандро. Мы с нею при встрече кивали друг другу, но ни разу не заговаривали.
— Хочешь пить? — и она протянула мне кувшин с чем-то холодным и стакан.
— Вкусно, — это что-то типа компота из ягод.
— Хлоя нелюдимая, она не любит людей. Странно, что она выбрала тебя объектом своего внимания.
А, сейчас я понял, что она говорит о собаке, которая взяла в моду сидеть в пяти метрах от меня. Пришла вчера и увалилась в теньке от грузовика. Сегодня опять заявилась. Я попробовал с нею заговорить. Собака ближе не подходит, но явно заинтересованно смотрит на меня.
Как-то так получилось, что я бросил работу и усевшись на инструментальный ящик увлёкся разговором с местной пейзанкой. Познакомились, её зовут Паула. Она говорит о вещах, которые мне интересны, пока я нахожусь здесь.
— Хлоя собака моего брата Марио. Он погиб в прошлом году вместе с папой, — я поторопился кивнуть головой в знак того, что помню эту трагичную историю.
— Марио любил побродить по нашим окрестностям с ружьём и всегда брал с собой Хлою.
— Так она охотничья собака?
— Ну да.
— А что за порода?
— Марио привёз её щенком из Виго. Говорил, что это помесь амстаффа и лабрадора.
Интересное сочетание — американский стаффордширский терьер и лабрадор. Обе породы в какой-то мере охотничьи. Но чаще их позиционируют как спутника человека. Теперь понятно откуда у этой собаки такие крепкие стати и короткая шерсть.
Будто понимая, что говорят о ней, собака зевнула, явив свету солидный набор клыков.
— Слушай, а что означает название вашего отеля, — я уже понял, что с работой пока покончено и вытер тряпкой руки.
— «Albergo Miravello?», — девушка тоже встала и посмотрела на вывеску над входом в здание.
— Ну, первое слово означает «отель». А второе так просто не переведёшь.
Ну да, видимо это что-то из итальянского фольклора. Если дословно, то первая часть «Mira» может означать «цель». Вторая «долина». Мне не просто делать двойной перевод, итальянский-английский-русский. Но в устах моей спутницы название можно перевести как «чудесное зрелище» или «любование долиной». А если более поэтически, то «Зрелище красоты» или, к примеру, «Чудный взгляд».