Глава 34

Глава 34

— Эмма, мне надо съездить к маме, она волнуется, — заявил братец, морщась от боли, пока я его перевязывала.

— Сейчас. Подожди сменю повязку, — пробормотала, сосредоточенно размазывая мазь по ране, краем глаза заметила удивлённое лицо Фрэнка, добавила, — и тресну по голове, чтобы глупости не болтал.

— Эмма, — возмущённо воскликнул братец, — я раз в три дня к ней заезжал, а меня нет уже больше двух недель.

— Говори адрес, сама съезжу.

— Хм…, — растерялся Фрэнк, задумчиво на меня взглянув.

— И привезу её сюда, пусть убедится, что её сын — балбес.

— Эмма! — снова возмутился Фрэнк, но уже через минуту назвал адрес, где проживала его мама.

— Ну вот, — довольно протянула, завязывая узелок, — а ты сопротивлялся. Значит, сейчас еду за… как зовут твою маму?

— Лесса.

— Еду за мадам Лессой, а ты веди себя паинькой и не скачи по дому, а то знаю я вас, — погрозила пальцем великовозрастному ребёнку.

— Эм… Эмма, а что с Кейном, со вчерашнего дня он какой-то задумчивый.

— Не знаю, — равнодушно пожала плечами, ехидно добавив, — может, узнал, что особняк ему не принадлежит.

— Не думаю, — покачал головой Фрэнк.

— Мне всё равно и мне пора, — ответила, спеша покинуть любопытного братца, услышала тихое вслед: «Сомневаюсь».

До деревушки с поэтичным названием «Седые берега» верхом добирались почти половину дня. Я та ещё наездница и не особо спешила, а Джеку было велено не спускать с меня глаз. Поэтому заехали в деревушку ближе к полудню, не без труда нашли домик, так как серый забор и красная крыша здесь была у большинства домов. Мы, расспросив несколько местных жителей наконец нашли нужный.

— Мадам Лесса? — спросила у женщины, появившейся на стук в дверь.

— Нда…, — растерянно ответила та, настороженно поглядывая в сторону Джека.

— Я Эмма Барлоу, вы, наверное, слышали обо мне.

— Эмма, — испуганно выдохнула женщина, схватившись за грудь, стала оседать на землю, — Фрэнк…

— Ой, нет, всё в порядке, он жив и частично здоров, не волнуйтесь, — торопливо проговорила, подхватив женщину под руку, протараторила, — просто он ранен в ногу, и я его не отпустила к вам, сама приехала, вы ведь не откажетесь погостить в особняке.

— Жив… ваша светлость, спасибо вам, я уж не знала, что и думать, — промолвила мадам Лесса, обессиленно опираясь на забор.

— Эмма, просто Эмма, — поправила разволновавшуюся женщину, — у вас есть на чём добраться, а то я что-то не подумала и прибыла верхом. У вас телега есть?

— Вот ещё, — хмыкнула та в ответ, быстро приходя в себя, — я, что старуха какая, мой Гром стоит в стойле и давно заскучал.

— Хм… отлично, — улыбнулась, понимая, в кого Фрэнк такой шебутной, — едем сейчас? Ой! Я ж подарки привезла, так… а вот они где, держите.

— Не нужно было, — смутилась мадам Лесса, принимая три свёртка, — идёмте в дом, отваром напою и булочки у меня свежие, сегодня из печи.

— Это вам, сестре Фрэнка и малышу, — пояснила, ткнув в каждый, — спасибо, но мы с Джеком вас здесь подождём. В следующий раз вместе с Фрэнком обязательно в гости приедем.

— Ну хорошо, — согласилась женщина, торопливо скрываясь за дверью.

В дорогу мадам Лесса собралась быстро и уже через пятнадцать минут мы покинули небольшую деревушку. Местные жители провожали нас любопытными взглядами тихо переговариваясь. Впрочем, как и в деревне графства Керин, каждое моё посещение — это новость и есть, о чём поболтать дома у печи.

— Ваша светлость, что случилось с Фрэнком? — спросила женщина, чуть притормозив своего Грома, мама Фрэнка была лучшей наездницей, чем я, — он вернулся в…

— Нет, — прервала женщину, чтобы она не надумала лишнего, — в пещере на Лысой горе оказалось логово контрабандистов. Ваш сын, Джек, Бен и гости особняка мсье Кейн и Стин оправились проверить её, не зная об этом, и пострадали. Но с ними всё хорошо, Бену уже гораздо лучше, а Кейн и Фрэнк, если бы чуточку послушали лекаря и не бегали по особняку, то тоже давно бы выздоровели.

— Спасибо, — тихо произнесла мадам Лесса, украдкой смахнув слезу.

— Пожалуйста, — так же тихо ответила я, смущённо улыбнувшись.

Остаток пути до особняка мы проделали молча. Я думала о том, как раскрутить дело грибной замши, о чём думала мама Фрэнка, я не знала, а Джек вообще молчаливый парень.

— Госпожа, я уж стала волноваться, — воскликнула Молли, обрадованно, всплеснув руками, — на улице стемнело, а вас нет.

— Всё в порядке, это мама Фрэнка, мадам Лесса, проводи её к нему в комнату.

— Конечно, ваша светлость, — кивнула девушка, обращаясь к женщине, — Мадам Лесса, пройдёмте, его покои наверху.

— Наверху? — удивлённо переспросила женщина, украдкой взглянув на меня.

— Я прикажу Берте подать вам ужин в комнату, думаю, вам захочется побыть с сыном наедине.

— Спасибо, — поблагодарила мадам Лесса, устремившись следом за Молли.

— Ронда, мсье Кейну ужин отнесли? — спросила, ворвавшись на кухню.

— Так, он уехал, — пробормотала Ронда, с недоумением на меня взглянув, — как только вы покинули особняк, они сразу за вами.

— Хм… ну ладно, он мужчина взрослый. Нам же лучше, — наиграно весело усмехнувшись, почувствовала странную пустоту и обиду, мысленно проговорила: «Мог бы и попрощаться».

— Он письмо оставил, я в вашей комнате на столик его положила, — добавила Ронда, — ужин в покои подать?

— Да, — коротко ответила, отправившись наверх и как я не старалась не спешить, всё равно в коридоре не осознанно ускорила шаг.

Это было не письмо, а коротенькая записка, в которой мсье Кейн благодарит за оказанное гостеприимство, и сожалеет, что не смог лично попрощаться, так как в столице появились срочные дела, не терпящие отлагательств.

— Зато теперь нет раздражающих меня личностей и можно заняться работой, — вполголоса проговорила, будто уговаривая саму себя, я забралась на кровать и прикрыла глаза, пробормотала, — немного полежу, а после к Берте схожу.

— Ваша светлость, ужин, — объявила Ронда, степенно вплывая в мою комнату, — утром, как вы уехали констебли прибыли, они хотели поговорить с вами.

— Констебли? — подорвалась я, сердце бешено заколотилось в груди от странного предчувствия, — они что-то говорили? Простили передать? Приедут ещё?

— Нет, — растерялась от потока вопросов Ронда, — мсье Кейн спустился как раз в холл и увёл констеблей в столовую, уж о чём они там говорили, не ведаю, но скоро они уехали.

— Все вместе?

— Нет, констебли, а мсье Кейн и мсье Стин чуть позже, — ответила женщина, чуть помедлив добавила, — они страшные такие, госпожа.

— Кто?

— Так, констебли. Смотрели так и щурились недобро, — прошептала Ронда, обеспокоенно оглядываясь.

— Ясно, спасибо, — поблагодарила, принимая кружку с отваром, дождалась, когда Ронда покинет комнату, задумчиво пробормотала, — контрабанда… неужто решили меня козлом отпущения сделать.

Час раздумий ничего не дал. В очередной раз пересмотрела свод законов Ламбергии, казалось, выучила его наизусть и, надеюсь, смогу отбиться в случае чего от ложных обвинений, но в груди продолжало дрожать от страха. Устав от тягостных мыслей, засунув в рот кусок пирога, я решила заняться делом и больше не накручивать себя. Всё равно сейчас я ничего не знаю и нет смысла надумывать невесть чего.

— Берта, смотри, что я придумала! — с наигранной весёлостью воскликнула, врываясь в мастерскую, — можно вот здесь срезать и кружево пришить.

— Красиво, а кружево, где взять?

— Надо в Ансетию съездить, у Илсы, надеюсь, будет то что нам нужно.

— Только это палец отрежем?

— Нет конечно, все пальцы, — уточнила, ткнув в середину перчатки, добавила, — и здесь в форме сердца вырежем, тоже пришьём кружево.

— Хм… зачем?

— Чтобы было красиво и изящно. У этой сумочки тоже по краю кружевом украсим и будет у нас комплект.

Почти до полуночи я, Берта и позже присоединившаяся к нам Молли просидели в мастерской. Было сконструировано две новых сумки, три мужских портмоне и один ремень. Завтра девушки, приступят к шитью, я съезжу в городок и добуду нам подходящее кружево. А ещё надо посетить деревню и проверить здание будущего пряничного заводика. С этими грандиозными планами я обессиленно рухнула на кровать с трудом добравшись до своей комнаты и отключилась.

Дорогие читатели!

Я приступила к созданию новой истории. Надеюсь она Вам понравится, так же, как и мне. Быт, противостояние, любовь и ХЭ – будет обязательно.

https:// /books/ayris-izmenchivymi-tropami

«Многие мечтают начать жизнь с чистого листа. Наверное, и я об этом мечтала — не помню. Мои первые воспоминания начинаются с тёмной подворотни со снующими по ней мерзкими крысами. А моя жизнь, как оказалась полна веселья и поклонников. Но другая я, та что очнулась, уверена — это не так! И требует найти себя! Что ж отправимся на её поиски!»

Выкладка 5 раз в неделю с ПН по ПТ

С уважением, Юлия

Загрузка...