Глава XXII. На живца

— Последние несколько минут объект не двигался, — сказал Прескотт. — Возможно, переводит дух, зализывает раны.

Или сдох, подумал Джордж. Хотя сейчас, когда рядом были профессиональные охотники за головами, мысль о смерти Ивана уже не была столь привлекательной. Куда лучше ввести гаденышу транквилизатор, засадить обратно в клетку и доставить туда, где ему место — к Дьюи.

— Его раны очень быстро затягиваются.

— Пули Спиннер вынимает из себя? Его тело их не отторгает?

— Не видел такого, — покачал головой Джордж. — В нашу последнюю встречу в черепе и грудине оборотня оказалось немало пуль. Да и как, по-вашему, он их мог вынуть?

— Например, благодаря крайне болезненному, смею надеяться, процессу мануального извлечения. Но, быть может, его тело само отторгает инородные предметы.

Перед глазами Джорджа возник забавный образ головы Ивана, из которой, словно угри из-под кожи, вылезают пули. А затем еще более смешной, как череп Ивана разрывают угри-пули и тот разлетается на части. Хотя любая картина страданий Ивана вызывала у Джорджа прилив наслаждения.

— Ну как прогресс? — cпросил Ортон напарника.

Лу продемонстрировал Джорджу очередную партию окровавленных антисептических салфеток. Бородач продезинфицировал уже с десяток ран и пусть держался стойко, стараясь не показывать, что ему больно, но крепко сжатые челюсти свидетельствовали, что процедура была не из приятных.

— Нужно перебинтовать раны, и мы почти закончили, — заметила наблюдавшая со стороны Энджи.

Лу разорвал левую штанину брюк, вскрыл упаковку бинта и начал перевязывать пятнадцатисантиметровый порез, который шел от колена вверх по ноге.

— Так в чем ваш гениальный план? — cпросил Джордж, когда Сэм свернул с шоссе на дорогу, где, судя по указателям, их ждали бензин, еда и номера.

— Ничего в нем гениального нет, — парировал Прескотт. — Пока оборотень отдыхает, мы остановимся на безопасном расстоянии, и ты или твой напарник выйдете из фургона и привлечете его внимание. Судя по тому, в каком состоянии твой приятель, я склоняюсь к тому, что заниматься этим будешь ты.

— Согласен, — ответил Джордж.

— Как только цель появится, мы накинем на нее сеть. Проблема решена.

— А как конкретно вы будете это делать? — cпросил Ортон. — Вы сеть заранее заготовите?

— Нет, Джордж, — сказал Прескотт в очередной раз даже не пытаясь скрыть свое презрение. — У нас есть специальная пушка. Сетемет называется. Дорогая штука. Но хочешь верь, хочешь нет — это эффективнее, чем бегать за зверем и кидать ему на голову одеяло.

— Откуда вы это знаете?

— Вы стали знамениты.

— Раз уж вы в курсе про одеяло, знайте и то, что мы вшили в него серебряные кольца.

— И вы думали, что это как-то помешает оборотню?

— Должно было. Мы ведь имеем дело со сверхъестественным существом. И эти кольца, по идее, должны забирать у него энергию или что-то типа того.

— Ну и как? Сработало?

— Ну вроде. Немного. Хотя, может, дело было и не в кольцах, а в том, что мы его дубасили руками и ногами, всаживали в него пули. Может, и это его замедляло. Не знаю. Но, в любом случае, попытка — не пытка, стоило попробовать.

— Полагаю, что нет.

— Вы не согласны?

— Честно говоря, я бы такое делать не стал. Есть разница между инновационными решениями и банальным идиотизмом.

— А еще есть разница между искренним откровенным человеком и напыщенным вредным говнюком.

— Ты прав, приношу свои извинения, — на лице Прескотта появилась вполне нормальная, непрезрительная улыбка.

— Принято. А вы хорошо этой сетепушкой владеете?

— В совершенстве.

— А оборотень не сможет выбраться из сети?

— Это не так просто. Но если объекту это и удастся, то к этому моменту мы в него успеем всадить несколько дротиков. Когда на оборотне будет сеть, считай, что тебе ничего не угрожает, — Прескотт посмотрел на Сэма. — Еще где-то полтора километра.

Сэм повернул на грязную дорогу, напомнившую Джорджу ту, на которой Иван сбежал от них с Лу. Как минимум в первый раз.

— Тебе нужно идти прямо вперед, — сказал Джорджу Прескотт. — Мы с Энджи спрячемся по бокам от тебя. Если оборотень начнет убегать, мы погонимся за ним, но твоя задача не допустить, чтобы до этого дошло.

— Если оборотень побежит, вам его не догнать.

— Мы все равно поймаем его. По чипу мы в любой момент можем выследить цель. Оборотню не сбежать от нас.

— А где он сейчас?

— Напоминаю, ты знаешь ровно сколько, сколько тебе нужно знать. Сэм, тормози.

Водитель остановил фургон. Энджи отвела в сторону дверцу и вышла наружу. Джордж похлопал Лу по плечу и пошел следом за женщиной. У задних дверей фургона к ним присоединился Прескотт.

— Мне было бы значительно более комфортно, если бы вы мне дали что-нибудь, чем бы я смог защититься, — сказал Джордж.

Энджи открыла задние двери фургона и взгляду Джорджа открылся впечатляющий ассортимент оружия.

— Мы бы дали тебе ружье с транквилизаторами, — сказала женщина. — Но оно слишком крупное, его не спрячешь, оно выдаст тебя. Вот самое лучшее, что можем предложить, — женщина взяла маленький пистолет и протянула Джорджу. — Если то, что ты рассказывал, правда — это не остановит оборотня, но позволит тебе выиграть несколько секунд.

— Хорошо, — Джордж взял пистолет из рук женщины и убрал его в кобуру под окровавленной рубашкой.

— А у меня для тебя есть кое-что получше, — Прескотт протянул Джорджу пластиковый пакетик. — Здесь таблетка цианистого калия. Если все сложится так плохо, что будет лучше умереть, просто проглоти.

— Я думаю, что это лишнее.

— У нас тоже такие есть, поверь, — усач дотронулся до гарнитуры. — Сэм, как слышишь меня? Хорошо.

Энджи быстро убрала за спину арбалет. Прескотт дал ей длинную винтовку, взяв другую себе. Джордж выбросил пакетик с цианидом в сторону фургона.

— Просто иди прямо вперед, — сказал Прескотт. — Не дергайся, не спугни его. Если удастся вытащить его на открытое пространство, нам будет намного легче. Он не должен заподозрить, что мы поблизости, когда мы поймем, что момент настал, вступим в дело.

— Хорошо, — сказал Джордж. — Я доверяю вам ребята, надеюсь, прицел не собьется.

— Мы почти не промахиваемся.

— Удачи, — Джордж протянул руку Прескотту. — Если выживем, с меня пиво. Столько, сколько в вас только влезет.

— Я запомню это.

Джордж прошел мимо фургона, показав Лу поднятый вверх большой палец. Бородач сделал ответный жест. Пусть оба и понимали, что это всего лишь бравада.

Джордж быстрой походкой шел по указанному Прескоттом направлению. Усач и Энджи спрятались за стволами деревьев. Ортон по крайней мере был признателен этой парочке за то, что они не запустили его в прогулку по болотам. А Сэм вообще хорошо устроился, если ему хорошо платили за то, чтобы просто сидеть в фургоне — пацан просто в шоколаде.

Джордж делал глубокие вдохи, стараясь держать себя под контролем. Мужчина не то чтобы был на грани от того, чтобы сорваться, но отдавал себе отчет, что обеспечение его безопасности вряд ли является первостепенной задачей Прескотта и Энджи. Если Иван внезапно решит накинуться на него, эта парочка сочтет за счастье пульнуть сетеметом в них с Иваном, и наплевать, что оборотень может в клочья разорвать их коллегу — главное, поймать зверя. Джордж сомневался, что заданием для охотников предусмотрены какие-то штрафные санкции за ущерб, причиненный наемным бойцам.

Но Джордж должен с ними работать. Да, в планы Прескотта и Энджи не входит защищать его, но, судя по всему, и убивать не собираются. Так что рецепт успеха сейчас — быть для них приманкой, постараться выжить и надеяться, что операция по захвату оборотня увенчается успехом.

А на будущее, если Джордж и Лу останутся в бизнесе, стóит заречься от любых заданий, в которых фигурируют клетки или ликантропы. С этого любые переговоры с Рикки по новому делу будут начинаться примерно так: «Задание каким-либо образом связано с клетками или с людьми, которые могут превращаться в зверей? Если да, то пусть заказчик засунет его сам знаешь куда». И больше ни ногой во Флориду! К чертям эту Флориду с ее жарой, уродскими аллигаторами и злобными оборотнями-серийными убийцами. Нахрен все это.

Джордж продолжал идти. Прескотт и Энджи, надо отдать им должное, умели затаиться, не возникало ни малейшего подозрения, что эта парочка поблизости. Главное, чтобы у них не возникло желание перекурить, устроить быстрый перепихон, ну или что-то подобное.

А вдруг Иван сейчас лежит на земле едва жив, тело разъедают ожоги от серебряных колец, что были на одеяле… О, вот это было бы настоящим счастьем. Такой триумф, наверно, стоил бы всего, что на них с Лу сегодня выпало.

Иван с ухмылкой перерезает шею Дианы, и хлынувшая из раны кровь рекой заливает ее кофту…

Джордж пытался отогнать возникшую в голове картину. Сейчас нельзя расклеиваться.

В ушах мужчины раздался детский крик: Мамочка!

А ведь он не видел, что копы приехали в дом. Мальчонка может и сейчас сидеть на залитой кровью кухне и рыдать, сжимая руку искромсанной мамы. Или сидит и смотрит в одну точку… он больше не вернется в сознание.

Прекрати это!

Пусть напарник и не поверил, но Джордж был с ним честен, это не пустой треп. Ортон на самом деле хотел измениться к лучшему. Конечно, он не питал наивных иллюзий, что станет святым, праведником, странствующим из города в город, помогающим всем страждущим. Но он придумает что-нибудь, как искупить то, что натворил, измениться. И пусть Джорджу никогда до конца не очистить свою совесть, но по крайней мере нужно хоть немного заглушить ее крики, крики о том, какой же он монстр.

Но опять-таки в данный момент это не первостепенная задача. Сейчас нужно разобраться с чертовым оборотнем.

Джорджу послышался хруст ветки справа. Если это Прескотт, то усач не идеальный ниндзя.

Желудок свело, как же хотелось, чтобы все это поскорее осталось позади.

Если ты помрешь, тот еще след в жизни оставишь. Сколько людей пострадало благодаря тому, что ты появился на свет. Даже если б ты сдох сегодня утром, до того, как познакомиться с Иваном, ни у одной живой души не возникло бы мысли поскорбить об этом. Разве что Лу вспоминал бы о тебе, пока не нашел себе нового напарника. Если бы ты был героем фильма «Эта Прекрасная Жизнь[16]», ангел-хранитель показывал бы тебе, как хорошо было бы на земле, не родись ты. Карнавал детей и взрослых, воздушные шары, счастливые улыбающиеся лица…

Желудок крутило все сильнее. Если вызвать приступ рвоты, полегчает, но Джордж не хотел, чтобы Прескотт и Энджи видели это.

Джордж вытер пот со лба и посмотрел на ладонь. Вся в крови.

Сконцентрируйся на позитиве. Когда все это будет позади, ты с Лу забронируешь номер, в смысле, два раздельных номера в роскошном отеле, будешь отмокать в гидромассажной ванне, перечитаешь все те книжки, на которые не было времени. Будешь пить благородное красное вино, есть виноград. Смотреть порнуху.

Джордж взял небольшой крен в сторону… в трехстах метрах стоял фургон Бэйтмена.

Вот сученыш… Иван. Он здесь.

Джордж едва сдержался, чтобы не рвануть вперед. Спокойно. Не дай эмоциям взять верх.

Задние дверцы открыты, Джордж видел клетку. В ней кто-то был. Иван что, сам залез обратно? Какого черта он вытворяет…?

Да нет же… Это Мишель сгорбилась у задней стенки.

Дерьмо.

Наверняка западня. Но как оборотень понял, что его выследили? Да никак. Если только охотники не работали на ликантропа. Но это вообще безумие, паранойя.

Джордж был в полном недоумении. Все равно нужно держаться плана. Самое последнее дело сейчас — это вывести Ивана на новую населенную людьми поляну, где бы он продолжил свой кровавый пир. Роль Джорджа — быть наживкой, и он сыграет ее как надо.

Мужчина подошел к фургону. Мишель сидела на полу клетки, голова опущена, руки плотно обхватили голени, тело содрогается от рыданий.

— Мишель…?

Девушка подняла голову и посмотрела на Джорджа. Раскрасневшиеся от слез глаза, опухшие мешки под ними, лицо в пятнах.

— Я пришел, чтобы вытащить тебя отсюда. Где Иван?

— Не знаю.

— В каком направлении он ушел?

— Я не видела.

— Мишель, мне нужно, чтобы ты сосредоточилась. Все будет хорошо. Обещаю. Я не позволю ему ничего с тобой сделать.

— Ты не можешь ничего такого обещать, — всхлипнула Мишель и вытянула правую руку. Маленькие ранки на коже образовывали изогнутую линию.

Загрузка...