Книга вторая Тени звезд

Дело #10 Код шеклов

Настоящий мудрец ищет не наслаждений, а отсутствия страданий.

Аристотель

Новая история

— Ну что⁈

— Что «что»?

— Сам знаешь, что!

Они сверлили друг друга взглядами; вихры Фокса непослушно ерошились и упрямо торчали, а в локонах Аны переливалось пятьдесят оттенков ярко-голубого и мрачно-фиолетового: то есть, раздражения и недоверия. И лишь один маленький отсвет надежды.

Глядя на это, Одиссей испытывал страшную обиду, ведь он представлял их первую встречу совсем по-другому. Он-то думал: узнав о его трагической гибели, принцесса будет невероятно страдать, а увидев живым — заплачет от счастья и кинется на шею. В глубине души Фокс надеялся, что Ана по достоинству оценит и смену возраста. Ведь она сама призналась: «Я бы хотела вас полюбить!» Но любовь принцессы и побитого жизнью детектива казалась сомнительным предприятием, а вот статный парень — совсем другое дело.

«Статный, но пятисотлетний» насмешливо возразил внутренний голос. Фокс запихал его поглубже, прикрыв мыслью: «А так даже лучше — и умный, и молодой».

— Ты теперь свободна, — сказал он первое, что пришло в голову. — И больше не принцесса.

— Спасибо, я в курсе, — напряжённо зыркнула Ана.

— Можешь пожить на «Мусороге»!

— И что я буду здесь делать? — девушка испытующе уставилась на него. Ну давай, умник, говорил её взгляд, выкладывай, что у тебя на уме.

— Помогать мне расследовать, — возмутился Одиссей. — Ты уже забыла, что работаешь ассистентом⁈

— А ты вовсе не хотел меня брать, — огрызнулась Ана. — И вообще это был мой тест твоих способностей!

— Который я блестяще прошёл, — хмыкнул Фокс.

«Что за инфантильные реакции?» удивился внутренний голос. «Молодой человек, вы ведёте себя как первостатейный дурак». Причём, Ана посмотрела на Фокса абсолютно с тем же выражением лица, что и его воображаемый внутренний голос. И лучший детектив сектора прозорливо осознал, что ещё немного ребячества — и напуганная девушка, только что пережившая полторы смерти, низложенная из принцессы в бродяги без рода и племени, а теперь потерявшая единственного человека, которого могла считать другом — просто уйдёт.

Одиссей резко выдохнул и кардинально сменил тон:

— Мы неправильно начали, — сказал он миролюбиво. — Давай обнулим всё, что было сказано, и начнём заново. Хорошо?

— Давай, — тут же согласилась она и сложила руки в замок, чтобы Фокс не заметил, как от волнения дрожат пальцы.

— Так вы решили, что будете брать⁈ — требовательно вопросила Бекки-Виктория Гугу’Бламсфильд, герцогиня Требунская, она же продуктовая тележка. Бекки упёрла гибкие щупы в бока и уже пять минут ждала, когда нервные молодые люди соизволят сделать заказ.

— Мне что-нибудь шипучее и холодное, — Фоксу хотелось побыстрее остыть. — В смысле, человеческую газировку.

— А мне сок.

— Как прикажете, ваш-высочество!

Тележка поклонилась и хотела укатить, но честная Ана не могла скромно не отметить:

— Знаете, я теперь не…

— Однажды принцесса, навсегда принцесса, — отрезала Бекки. — Нечего прибедняться! Хозяин наш, конечно, из черни, грязных кровей, да и кораблик не королевского класса. Но тележки как на подбор. Так что извольте расслабиться!

Своей хамской непосредственностью лже-герцогиня умудрялась с одинаковой лёгкостью как накалять обстановку, так и разряжать. В данном случае пошло по второму сценарию: Ана заулыбалась, и пик напряжения оказался преодолён.

Они сидели за импровизированным столом, который тележки сварили из подходящего металлолома и установили посреди таких же импровизированных стеллажей, сплавленных из самых причудливых металлов. Цветные вольфрамовые разводы слились с шикарной зернистой ржавчиной, а куски термо-стали, инкрустированные титановыми осколками, грациозными комками сплавились в чугуне. Не полки, а настоящий музей шизоидной металлургии.

И заодно продуктовый магазин с импровизированным кафе! Ведь на полках красовались разложенные в идеальном порядке товары всех цветов, размеров и мастей, подходящие для сотен разумных рас. Не так давно их спасли из космаркета, который взорвал неудачливый лит-террорист. И теперь могло показаться, что Ана с Одиссеем попали в реконструкцию магазина эпохи звёздных первопроходцев. Либо в декорации старого приключенческого гипнофильма. А может, в кладовую пирата, повёрнутого на грабежах реликтовых продуктовых лавок по всей галактике.

Оба человека невольно озирались, глядя на раздолье удивительных и незнакомых товаров, половина из которых были давно просрочены. Догадаться о содержимом и даже предназначении многих из них было нелегко — но наверняка интересно. От детектива не укрылось, что Ана украдкой изучает его самого, пытаясь понять, тот ли это Фокс, к которому она успела так привязаться — или наглая вихрастая подделка.

— Что тебе известно? — спросил он. — О Рассвете.

Бывшая принцесса помедлила, но собралась с духом и ответила искренне, как всегда:

— Афина показала мне всё. Как Одиссей Фокс оказался истинным теллари и подарил мне жизнь. Как переиграл наших братьев и сестёр и спас меня снова… И да, я поражена до глубины души! — вспыхнув, призналась девушка. — Стало очень больно, когда я поняла, что его больше нет.

В глазах Аны до сих пор отражалось потрясение, которое она испытала.

— Но Афина сказала, что Одиссей не так прост. Что у такого человека есть двойное и тройное дно. А значит, у него был план. Она объяснила мне, почему так думает, и я согласилась. У нас появилась маленькая надежда. Мы решили, что мы вернёмся на «Мусорог» и проверим.

Девушка замолчала, скрестив руки на груди и мрачно глядя в бок.

— Но когда я очнулась, был ты. А его… не было.

Ана опустила голову, чтобы не показывать слёз.

— И что бы ты ни говорил, я не верю, что ты это он! Может, ты и правда его молодая версия. Но молодая версия человека — не сам человек. Уж я-то знаю.

Она, младшее отражение Афины, и вправду знала.

Фокс перевёл дух: он и забыл, какой откровенной может быть эта девушка.

— Понятно.

— А мне не понятно, совсем непонятно! — она уставилась на него пронзительно, требуя ответов. — Грязь оживляет тебя? Зачем? Почему именно тебя⁈ И сколько ты вообще жил? Ведь ты уже оживал раньше? Афина ушла и не рассказала, что ей удалось выяснить!

Девушка смотрела на него в полном смятении, а внутри Одиссея боролись два космических по своей мощи зверя: Правда и Страх. Правда требовала рассказать Ане всё как есть. Ты не можешь влюбиться в человека — и начать со лжи. Что бы вы вместе не пытались построить, с враньём в основании оно обязательно рухнет.

Но Страх не давал взять и раскрыть всю правду целиком — она была уж слишком неоднозначной. Одиссей ненавидел врать, но не мог даже представить, к чему сейчас приведёт абсолютно искренний ответ. Ведь он знал Ану так недолго, каких-то три дня! Удивительно, как много успело произойти за это время. Как много потрясений испытали они оба.

— Ваш сок! — брякнула Бекки как никогда вовремя.

— Минутку, — моргнул Одиссей, — почему на пачке изображены реки крови и разбитые черепа?

— Это жерский томатный сок с содержанием мякоти врагов, — как дураку, объяснила тележка. — Вот, выпейте за победу. За вашу победу!

— Нет, убери. У нас есть… вишнёвый?

Ана вскинула голову и посмотрела на Фокса расширенными глазами. Это была мелочь, но неожиданная, удивительная мелочь. Как ты догадался, спрашивал её взгляд, как ты узнал?

— Перед тем, как ты меня поцеловала, у тебя волосы стали цвета спелой вишни, — честно ответил Одиссей.

Он осознал, что улыбается, вспоминая этот поразительный поцелуй, несмотря на то что случилось после него. И Ана сначала напряглась всем телом, заново переживая свою гибель, но потом выдохнула, один раз, другой… и тоже невольно улыбнулась в ответ.

— Ох, — Фокс скривился, массируя шею, которая воспользовалась напряжённостью ситуации, чтобы как следует разболеться.

— Ну разумеется, — фыркнула Ана, скрестив руки на груди. — Побеждаем олимпиаров, а шею вылечить не можем. Что за глупость с этой шеей?

Эту тайну раскрыть было можно, хотя бы частично.

— Когда-то давно я предал и погубил единственного друга, — вздохнул Одиссей. — У него была хронически больная шея, он жил на отсталой планете, в нищете и страдании, а умер ещё хуже. И когда его не стало, во мне пропечатался нейроимпринт.

Даже спустя несколько жизней вспоминать об этом было тяжело.

— С шеей вышло случайно, стечение обстоятельств… и чувства вины. Но с точки зрения нарративного мифотворчества совершенно закономерно. Кара за предательство. Я виновен и помню об этом, и всегда буду помнить, а потому не пытаюсь от него избавиться. Решил, что жизнь избавит сама, когда придёт время. Но этот грё… проклятый импринт пропечатался мне в самую душу. Так глубоко, что даже грязь считает его моей частью и возрождает вместе с ним.

— А срок давности ещё не вышел? — осторожно спросила Ана. — Может уже время отложить кодекс чести и прибегнуть к помощи современных медицинских технологий?

Вот тут она вышла прямиком на опасную линию — слишком близко к глазу сайн.

— Ыыы, — замычал Фокс, и вовсе не для того, чтобы отвлечь девушку от вопроса. А потому что шея пульсировала болью, словно чувствуя, что про неё говорят.

— Ладно, сейчас помогу!

Ана хотя бы на время отвлеклась от своих переживаний, выудила из субпространственной сумочки то самое ОНО и надела Фоксу на шею.

— Оооох, — содержательно промычал детектив, чувствуя, как горячая пульсация Оптимального Нормализатора Ощущений уменьшает боль.

— Ты бездомный, — вдруг сказала девушка, глядя на него, как на брошенного крабитёнка посреди пересадочной станции. — Ты так отвык от дома, что даже не пытаешься его создать.

— Э? — моргнул Фокс, которому требовалось уточнение.

— Ну оглянись вокруг. Ты путешествуешь в огромной мусорной барже, не приспособленной для людей, спишь в тесной рубке — и единственное, что ты сделал, это повесил силовой гамак и постелил ковёр. Разве это жизнь?

Она помедлила, а потом решилась.

— Мне нужна нормальная комната с человеческими вещами, ясно? И тебе нужна нормальная комната. А ещё тебе нужен лучший друг больного человека: рефлективный микромодульный диван. Поэтому мы сейчас же отправимся на ближайшую планету IKEA и купим там всё необходимое, чтобы превратить это железное корыто в дом. Понял? И не вздумай спорить.

Одиссей и не думал спорить, внутри него улыбалось солнце. Она согласилась остаться, и не потому, что ей некуда идти. Решительный человек всегда отыщет путь, а Ана была решительным человеком. Она осталась потому, что хотела быть рядом с ним.

✦ ✦ ✦

Планета IKEA-42 выглядела скучным и предсказуемым образом, как и все остальные планеты этой сети. Когда-то они были совершенно разные, но затем их униформировали под корпоративный стандарт. В результате под панорамным окном «Мусорога» висел аккуратный шар, почти весь серый, поделённый ровными синими каньонами на сектора для разных рас, с гигантской жёлтой разметкой планетарной навигации.

Единственное, что радовало глаз прилетающих, так это разноцветные сообщения, бегущие по экваториальной полосе — о манящих акциях и лакомых распродажах.

«Зазибсы в подарок при покупке двойного Шмульфберга!» проезжало по экватору в данный момент.

— Для допуска на IKEA предоставьте свои финансовые данные, — приветливо сообщил говорящий карандашик, официальный символ корпорации.

Фокс сверкнул кристаллом.

— Финансовые обязательства обеспечены корпорацией «Кристальная чистота», ваш статус покупателя: А+, — карандашик одобрительно показал палец вверх. — Добро пожаловать!

И это было поистине великолепное зрелище: как старая мусорная баржа швартовалась в ангаре класса А+. Мрачным гигантским призраком она проплыла мимо дорогих звездных яхт, ярких гоночных трейсеров, надменных техно-сфер и прочей малотоннажной элитной мелочевки. Будто громадный кит, заплывший в изумлённый VIP-курятник.

— О, товарная планета, — раздался негромкий голос. — Отлично, мне как раз нужно закупить ряд вещей.

Фазиль стоял у входного шлюза позади Аны с Одиссеем, и за ним выстроилась очередь из шести новеньких тележек. Команда в полном сборе.

— «Ряд вещей»? — невинно поинтересовался Одиссей, косясь на шесть пустых и очень вместительных корзин.

— Именно так, — нейтральным тоном ответил бухгалтер, который ещё не знал, как относиться к новому молодому хозяину «Мусорога». Фазиль раскрыл визио, и Ана с Фоксом удивлённо посмотрели на список покупок примерно в полтора метра длиной.

— Мы собираемся открыть какой-то бизнес?

— И это тоже, — уклончиво ответил луур. — И это тоже.

✦ ✦ ✦

— «Шфляхтверк»? Что это? — изумился Одиссей.

— Унитаз-трансформер, — испуганно шикнула Ана. — Пойдём отсюда, я с детства их боюсь.

— Не бойся, он сломанный. Видишь, там метка?

Над страшной сантехникой светилась аккуратная визиограмма: «Товар на замену: 12/10 4510», это значило, что его уберут через день.

Они вернулись на платформу, и та скользнула по силовым путям в следующий зал. Вокруг проносились сотни подобных платформ с разными покупателями. Они сновали по огромному товарному лабиринту, и от одного вида проходов и этажей, тянущихся на десятки километров во все стороны (в том числе, вниз и вверх), сразу охватывала грусть.

— Я понимаю продуктовые и сувенирные магазины, они как аттракционы и музеи. Но зачем ходить по техническим? Только тоску на себя нагонять, — вздохнул Фокс. — Можно же всё заказать с доставкой.

— В магазинах заметно дешевле, приходи и забирай, — пожала плечами бывшая принцесса. — Компании дают наилучшие условия при личном визите, такова экономика. И вообще, я раньше почти никогда не ходила за покупками и думаю, что это очень интересно!

Она впервые по-настоящему улыбнулась.

— Так что выше нос, Фокс-младший.

«Я тебе покажу, кто здесь младший» мысленно возмутился Одиссей.

Но следующий сектор его и правда приободрил. Шейный мученик с удивлением и надеждой взирал на раскинувшиеся вокруг цветастые ландшафты, состоящие из мягкой мебели, полные манящих посадочных мест. Это были холмистые луга и долины, украшенные диванами, креслами, оттоманами и флюксами всех цветов, размеров и форм.

— «Нибодак»!

— Нет, «Лавфлюис»!

Они стояли меж двух шикарных диванов и спорили, какой взять. Почти как семейная пара.

— Он слишком вычурный, на таких спят манерные дивы. Я буду не в своей тарелке.

— Зато на своём диване, — фыркнула Ана. — И дива из тебя вышла очень даже хорошая. Шарман.

Будущий дивановладелец с сомнением посмотрел на «Лавфлюис» и недоверчиво скривился.

— Да, он немного весь розовый, — кивнула Ана, — Зато у «Нибодака» нет рефлективной функции. Как вообще можно спать без рефлективной функции?

— Как спали наши предки на протяжении тысяч лет, — назидательно ответил парень без апгрейдов. На что изнеженная королевским воспитанием девица посмотрела на него, как на дикого аборигена, которого нужно срочно перевоспитать.

— Ещё у «Лавфлюиса» технология второй кожи, — заметила она. — Вот, читай сам.

— «На время сна поверхность дивана становится продолжением вашей кожи и обеспечивает глубокое очищение, а также питательную минерализацию через дермальные поры», — прочитал детектив и помотал головой. — Брр, звучит ужасно, я уже не хочу быть дивой.

— Ну, немножко так себе, — согласилась Ана. — И очищающая функция не означает, что с таким диваном не надо мыться. Но будешь просыпаться бодрым и свежим, удобно.

— Ты-то откуда знаешь? Тебе эти примочки никогда не были нужны, — поднял брови Одиссей. — Твои королевские контуры наверняка обеспечивали идеальный обмен веществ, постоянное очищение и ещё пятьдесят функций. Небось, ты и мылась-то в последний раз… примерно никогда.

— Королевские функции у меня забрали, — сухо ответила девушка. — Оставили только элитную гражданскую прошивку. Так что нам понадобится нормальная мульти-ванная капсула.

Она слегка покраснела.

— Вместо твоей примитивной туалетной.

Фокс вздохнул, но возражать было нечему. Он вообще-то любил тратить деньги на всякие интересные штуки.

— Дива! — Ана артистично махнула рукой и театрально бухнулась на розовый диван.

И глядя на неё, полную ожиданий и надежд, Одиссей против воли рассмеялся.

Заказав дивный «Лавфлюис» (за четыре тысячи, половину стоимости малого трейсера!), он согласился ещё и на хороший стол для обедов и общих сборов, а затем купил к нему пять кресел-трансформеров с цепким ворсом, которые можно было прилепить хоть на потолок.

— Зачем пять? — удивилась Ана. — Ведь нас трое: ты, я, да Фазиль.

Остальные обитатели «Мусорога» в креслах не нуждались.

— Пока трое, — согласился Одиссей. — Но нарративное мифотворчество подсказывает, что этим дело не кончится.

— Хочешь сказать, мы главные герои, и в следующей главе к нам прибьётся агрессивный и туповатый, но вызывающий симпатию вояка? — с иронией спросила Ана. — А за ним яркий и харизматичный представитель какого-нибудь меньшинства?

— Ты явно смотрела сериалы, — одобрительно улыбнулся Фокс.

И купил пять кресел.

Ещё час они летали по секциям и выбирали всякие милые и удобные штуки, которые грозили и в самом деле превратить неуклюжий бронированный мусоровоз в уютный дом. По крайней мере, часть «Мусорога»: угол того самого зала номер 3, где высилась мусорная гора, тянулись ряды нестройных полок с продуктами, и где за бронированной плитой прятался древний корабль сайн.

— Смотри, Конфигуратор! — воскликнула Ана. — Я думала, таких уже не найдёшь!

Громоздкий аппарат затрясся, заискрил, практически задымился, дохнул неописуемой смесью запахов. И выплюнул на выходную ленту аккуратный стульчик с мягким сиденьем и резной спинкой.

— Отлично, — потирая руки, одобрил элегантный этноид в полосатом шарфе и шляпе, он даже прищёлкнул лакированными ботинками. — Теперь ещё одиннадцать таких же.

— Создание двух идентичных объектов не предусмотрено программой Конфигуратора, — пробурчала машина.

— Что⁈

Платформа покинула зал, и Одиссей с Аной так и не узнали, чем закончилась эта история.

— Что-то я разрываюсь между личной капсулой и этой винтажной кроватью, — задумчиво говорила Ана, теребя желтеющий локон. — В кровати можно спать только лёжа, это конечно варварство. Зато она такая стильная и антуражная. А в капсуле хоть вниз головой, она скорректирует биоритмы. Включаешь режим сновидений, и… Куда ты уставился?

Одиссей, не отрываясь, смотрел на маленькое кресло-колыбель, стоящее в дальнем углу. Оно было почти скрыто за могучей лурианской кроватью-дворцом, рассчитанной сразу на пятерых (у пятиполых лурианцев бурная личная жизнь). Но Фокс его заметил. Овальное кресло походило на уютное мягкое гнездо миролюбиво-серого цвета, лёгкое и пушистое, будто сплетённое из шерстяных волн. Черты Одиссея неуловимо отвердели, в чёрном глазу мерцала далёкая звёздочка: красная, зелёная, синяя.

— Фокс-младший! — льдистым тоном потребовала девушка, которой не нравилось, когда её оставляют вне контекста. — Ты чего там нашёл?

— Твоё новое спальное место.

Детектив во мгновение ока вскинул свой верный инфо-кристалл и метко сверкнул им, пытаясь купить гнездо. Но приятного «дзынь» так и не раздалось. Промашка? Фокс попробовал снова, и ещё раз, но колыбель и не думала покупаться.

Одиссей уже почти бежал в её сторону, лавируя по диванным завалам; Ана грациозно двигалась следом, и, совершенно не напрягаясь, перемахнула двухметровый топчан. Подбежав, они заметили, что над колыбелью мерцает маленькая аккуратная визиограмма: «Товар повреждён, замена: 2 витка».

— Что?.. — изумился сыщик, и на мгновение замер, но тут же просиял. — Гениально!

— Что гениально? — пытаясь успеть за галопом его размышлений, нервно спросила Ана. — Ну бракованный товар, и что? Думаешь, в IKEA не бывает брака?

— Это не один из товаров IKEA, — очарованно сказал Одиссей. — Кто-то тайком пронёс его сюда и поставил визиограмму без конкретной даты! Хотел надолго спрятать посреди миллиона разных кроватей и диванов. Скрыть у всех на виду.

— Что за глупости, — не поверила Ана. — Тут наверняка тройная дублирующая система учета каждой мелочи. Это IKEA, самая древняя из всех гуманоидных корпораций! Будь эта штука не отсюда, её бы давно обнаружили и убрали.

«Настоящий Одиссей никогда не сказал бы такую чушь», говорил её взгляд.

— Есть лишь один способ проверить, — нахмурился Фокс. И замахал руками, — Менеджер! Ау!

Перед ними тут же нарисовался карандашик.

— В чём дело?

— Мне нужна помощь вот с этим креслом.

Карандашик повернулся в ту сторону, куда смотрел человек.

— Уточните, с каким креслом?

Он не фиксировал в этом месте ничего. Одиссей уже хотел сказать: «Ни с каким, извините, ошибся», когда из карандашика вырвался тревожный жёлтый луч с тонкими синими импульсами, и просветил это место насквозь вплоть, наверное, до атомов.

— Уточнение, товар отсутствует в каталоге, — после едва уловимой паузы сообщил Карандашик. — Согласно протоколу, бесхозная вещь должна быть доставлена на склад забытых и утерянных объектов. Забрать потерю можно, заполнив форму заявления В-732…

— Это моё! — стиснув зубы, соврал Одиссей. — Это я принёс.

Ана посмотрела на него удивлённо, ведь для неё, как и для Фокса, даже маленькая ложь была как маленький кусочек лимона.

— А теперь хочу заказать доставку моей колыбели на мой корабль.

Карандашик медлил.

— Вещь не зарегистрирована в вашем профиле, системы наблюдения не указывают её наличия в записи ваших передвижений по планете IKEA.

— Но на ваших логах зала её тоже нет. И даже сейчас, по вашим логам, в этом месте зала ничего не стоит, верно?

— Верно, — ответил сбитый с толку карандашик, который по одному из законов потребительской робототехники не мог отвечать клиенту прямую ложь. Только уклончивые манипуляции.

— Вот вам и ответ. Ваши системы её не фиксируют, бывает, инопланетная фигня. Вы не заметили, как я её притащил — а теперь, пожалуйста, доставьте кресло на мой корабль.

Он сверкнул кристаллом, указал данные «Мусорога» и оплатил услугу.

— Доставим товар… с радостью! — подмигнул Карандашик, подразумевая, что вместе с товаром покупателю привезут и радость обладания им. Какая изысканная игра слов, усмехнулся Фокс, а как это будет по-крабитянски?

— Ну и что это было? — шикнула Ана, как только они остались одни.

— Подарок на твоё заселение, — довольно ответил детектив. — Добро пожаловать на «Мусорог»!

— Ты что-то увидел, — прищурилась девушка, и её дыхание участилось. — Что-то необычное, да?

— Не я, а мой глаз.

— И что же?

— Новую историю.

Принцесса на горошине

— Ваше высочество, как спалось? — спросила Бекки, по капле цедя в стаканчик Фокса вакуумный смуч.

Сам Одиссей был в шикарном настроении, потому что выспаться на идеальном розовом диване для див внезапно оказалось в миллион раз лучше, чем… все остальные способы. Шея практически не давала о себе знать, и пятисотлетний парень был на седьмом небе, смакуя дорогой коктейль. Ярко-жёлтые капли летали в разреженной голубой жидкости, придавая ей космический вид. А вкус был ещё интереснее, от него смучило не по-детски.

— Не пора ли попробовать «Взрывные Ахимбарские Бумбары высшего качества»? — задумался Фокс.

Он уже потянулся к яркому надутому пакету, но его отвлекли. Зевая и потягиваясь, Ана выбралась из комнатки, недавно отгороженной, но уже своей собственной, в просторный общий зал.

— В этой колыбели вообще нет систем, — удивилась она. — Ни контроля фаз сна, ни микро-массажа, ни управляемых сновидений. Видите, какая я сонная? И как встанешь, надо умываться! Но спать всё равно было так спокойно и хорошо…

Она потянулась в пижамной утренней неге.

— Прямо совсем хорошо? — совершенно невзначай спросил Одиссей. — Ночью не просыпалась?

— Просыпалась, — Ана подозрительно на него уставилась, сонность как рукой сняло. — Может, хватит строить из себя самого умного? Некрасиво класть человека в странную кровать и не объяснять человеку, что с этой кроватью не так! Экспериментировать на людях вообще недостойно!

— Человек не почувствовал чего-нибудь необычного? — продолжал допытываться сыщик. — Может, человека что-то раздражало?

— О, да, кое-что прямо раздражает, — с готовностью кивнула девушка, выразительно глядя на вихрастого парня, потягивающего смуч. — Такое вроде и небольшое , но о-о-очень самовлюблённое.

— Где-то в самом центре колыбели? — невинно уточнил Фокс, абсолютно игнорируя прозрачные намёки.

— Да, где-то в центре! — всё-таки не сдержалась Ана, с обидой потирая бедро. — Я думала, туда закатился маленький шарик или какой-нибудь обломочек, мало ли на этом корабле мусора! Но сколько я ни щупала, он не нащупывается.

— Ага! — воскликнул Одиссей, подняв указательный палец.

— Если ты сейчас же не объяснишь мне всё до последнего нейтрона, — негромко пообещала Ана, — То, как твой уполномоченный ассистент, я сию же минуту заключу контракт на расследование пропажи шести маргеланских гриндеров для их несчастных вдов.

Фокс поперхнулся, представив, как будет целую неделю таскаться по провонявшей всеми правдами и неправдами портовой станции, где обитали гриндеры, заросшие тройным слоем унылости, и куда они стаскивали весь свой гринд, набранный в самых мусорных частях космоса. Это была максимально скучная и гнилая работа, плохая со всех сторон, причём, у этого дела не виделось вариантов счастливой развязки. Либо пропавшие гриндеры погибли от бедности, из-за нехватки оборудования для своей опасной работы — и тогда это трагедия. Либо они устали от безысходности и сбежали, для храбрости всей шайкой, бросив жён и потомство — и тогда это драма.

В общем, услышав такую угрозу, избалованный крутыми делами детектив поперхнулся и торопливо пообещал:

— Объясню, сейчас объясню.

— Что за штука в этом гнезде? Я три раза просыпалась и шарила, но ничего не нашла!

— Понятия не имею…

— Всё, включаю прямую связь со вдовами гриндеров.

— … Зато знаю, как называется эта серия нашего сериала!

Ана требовательно ждала.

— «Принцесса на горошине!» — радостно объявил Фокс, будто только что раскрыл сложное дело.

Ана на секунду замерла, сверяясь с нейром. Через миг она уже знала, что означает эта древняя идиома, а ещё через секунду до неё дошло.

— Ах вот что! — воскликнула девушка. — Значит, ты нашёл в магазине приключение, но не на свою задницу, а на мою⁈

«Как ты посмел?» говорил, а вернее, кричал румянец на её щеках. Она сунула руку в субпространственную сумочку, сначала по локоть, а потом и вовсе по плечо. Шарила там с маниакальным упорством, а затем с пугающей ухмылкой вытащила зазубренный греанский коготь размером почти в полметра. То есть, это был нож, сделанный из греанского когтя, с качественной полимерной рукояткой и незаметными отупляющими ножнами.

— Пора вскрывать твой подарок, Фокс-младший, — ухмыльнулась боевая девица.

— Порезать только что приобретённую вещь? — впервые за утро подал голос Фазиль, который аккуратно завтракал трёхслойной яичницей-глазаньей и просматривал биржевые сводки. — Нет ли более конструктивного способа достать соринку, которая мешает принцессе спать?

— Ладно, — Ана с досадой спрятала коготь (до следующего раза) и вытащила кое-что гораздо меньшего размера. — Как тебе такое, Одиссей Фокс?

На ладони девушки лежала интересная вещица, такая же старинная и раритетная, как и всё, что хранилось в её сумочке. Крепкое кольцо с наросшей на него большой и несимметричной фигурой, ступенчатой и «многоэтажной», как узоры висмута. Посередине этой конструкции в углублённой ложе перекатывался шарик, потёртый от времени и бесчисленных использований.

— О, логонайзер, — удивился детектив. — Давно таких не встречал.

— Оригинальный, а не реплика, купила на аукционе, — похвасталась девушка. — Ему четыреста лет, но они не портятся.

— Позвольте узнать, молодые люди, — пожевав губами, спросил луур, — Что это за прибор?

— Логонайзер может примагнитить вещь на расстоянии, — объяснила Ана и, не сходя с места, навелась на свою комнату, а точнее, на кресло-колыбель. Она поводила рукой, пытаясь поймать на магнитный луч ту неуловимую мелочь, которая портила ей сон. — Вот, навелась… Подцепила!

— Но соринка в глубине между слоями, — не понял Фазиль. — Как вы можете её выдернуть?

— Не выдернуть, а подвести. Вот смотрите.

Она просто держала руку, а шарик покатился по узким дорожкам, то вправо, то влево, то выше, то ниже. Внутри колыбели легонько зашебуршало, зашевелилось, и иногда становилось видно, как неизвестная вещь под двумя-тремя слоями мягкого шерстяного гнезда движется в те же стороны, что и шарик.

— Ух ты, — удивился бухгалтер. — Ваше кольцо ведёт эту штуку к выходу?

— Точно. Логонайзер анализирует пространство и выстраивает оптимальный маршрут, а потом тянет примагниченную вещь по нему, пока не выведет, куда укажет владелец.

— Но, ммм, каково практическое использование? Искать потерявшиеся ключи?

Вообще-то применений у логонайзера были сотни.

— Во времена, когда защитные поля ещё только возникали, на громоздких космических кораблях было легко потерять одну из миллиона деталей, — сказал Одиссей, вспоминая ту эпоху. — Это сейчас на судах развитых миров все блоки переложены полевыми переслойками, и мелкие детали не могут провалиться, потеряться, застрять. А раньше такое было в порядке вещей. И когда крошечная запчасть укатилась куда-нибудь в сложный механизм и где-то заклинила, то пиши пропало. Облазить и обшарить полкорабля в поисках было нереально. Иногда из-за этого в целом функциональные корабли списывались или уходили на генеральную переборку.

— Но это было до прихода логонайзеров! — воскликнула Ана.

В этот момент неизвестная мелочь, дойдя из глубин колыбели к поверхности через слои шерстяных волн, выскользнула оттуда и моментально перепорхнула пять метров, мягко примагнитившись к кольцу.

— Эээ? — непонимающе спросила принцесса, как можно дальше отводя руку. — Что это за штука?

Это было нечто… непонятное. Взгляд путался в показаниях, мозг колебался, как пьяный. Никто не понимал, что же он видит: эта штука овальная или бесформенная? Она замерла или неуловимо движется, статична или изменяется и течёт? Какого она цвета, фиолетовая или чёрно-белая в горошек? В глазах немного рябило, Фокс потряс головой и проморгался.

— Брр, — сказала Ана, которая взяла вещицу в руку и тут же об этом пожалела. — Забери скорее, она непонятная!

Одиссей принял штуку и секунду сжимал её в ладони, пытаясь ощупать. Но не выдержал, сморщился и побыстрее положил на стол. Потому что она и наощупь была такая же неуверенная в себе: то ли шершавая, то ли колючая, а может, гладкая в крапинку. Хотелось сжать её посильнее и прикрикнуть: «Определись уже!»

Какая странная вещь.

Одно было ясно: перед ними лежало то, ради чего неустановленный Мистер Икс обманул систему безопасности межзвёздной корпорации. То, что он по какой-то причине надёжно спрятал у всех на виду.

— Не «Принцесса на горошине», — воскликнул Фокс. — Это дело называется «Двенадцать стульев». Только наоборот, мы сначала нашли в стуле сокровище! А теперь надо понять, кто его туда запрятал, и зачем.

— Какое сокровище? — спросила Ана, с опаской глядя на штуку. — Это, по-твоему, выглядит как сокровище?

— Если кто-то пошёл ради этой штуки на такие ухищрения, значит, она имеет большую ценность.

— Опять выдумываешь!

— Конечно выдумываю, — возмутился Одиссей. — Ты до сих пор не поняла, чем я занимаюсь⁈

— Всё я поняла! Только выдумки должны быть логичные, а не совсем фантастические.

Одиссей мог бы указать Ане Неверующей на то, что только за последнее время дважды оказался совершенно прав. Но в том, как она его задирала, была своя прелесть, словно игра, понятная только им двоим. Ему не хотелось прекращать эту игру.

— Вот сейчас и проверим, фантазия это или нет, — он сверкнул кристаллом.

— Что ты делаешь?

— Снимаю визио. Ух ты!

— Ух ты! — эхом отозвалась Ана.

Даже на трёхмерной записи Штука оставалась непонятной формы и цвета. Её двойственность (вернее, множественность) передавалась через носители информации, а значит, она не обманывала восприятие, а вправду была такая… не вполне определённая.

— Гамма, что это вообще такое?

— Шеклы. Полиморфные слитки неясного происхождения и назначения, которые используются в качестве коллекционных фигурок, — ровно ответил голос искусственного интеллекта.

Но вдруг, после паузы, добавил уже заинтересованным тоном:

— На нас производится хакерская атака.

Все огни на «Мусороге» мигнули и погасли, а через мгновение включились заново.

— Что⁈ — хором воскликнули Ана и Фокс, а Фазиль замер с испуганно поднятым хвостом и двумя вилками в руках, на конце каждой из которых красовался сочный кусок глазаньи.

— Чтобы найти ответ на вопрос, я произвёл стандартный поиск информации в Великой сети, — совершенно спокойно ответил Гамма, — Используя визуальные параметры имеющегося у нас объекта. Данные запроса фиксируются в ВС, но её принципиально невозможно взломать.

— Как тогда хакер узнал, кого атаковать?

— Данные также фиксируются в источнике информации, который предоставил ответ на запрос. В нашем случае это портал «Шекланд»: основной источник сведений о шеклах и главное сообщество шекловодов в галактике.

— То есть, в коде портала прошит вирус, который пытается взломать каждого, кто делает запрос? — удивилась Ана. — Но это идиотизм, запросов могут быть миллионы.

— Не каждого, — глаза Одиссея хитро блеснули. — А только того, кто нашёл новый шекл. Один из ещё неоткрытых.

— Именно так, — подтвердил Гамма. — Я делал поисковый запрос, используя параметры нашего шекла, а его нет в общей базе. Поэтому вирус сработал.

— Минуточку, — удивился Фазиль, нервно поглядывая на капельки, капающие с кусков глазаньи, но так и не решаясь их съесть. — Нас атакуют и пытаются взломать, а вы обсуждаете детали? Вас не пугает, что хакер с минуты на минуту получит контроль над кораблём и прикажет нам врезаться в астероид? Или откроет все двери и выпустит воздух?

Ана напряглась, но Фокс и бровью не повёл.

— Одна из причин, по которым я купил именно «Мусорог» — это его примитивность. Да, тут крутые мусорные системы и шикарная броня. Но сам управляющий контур сделан во времена ещё до Обновления! Наша баржа не совместима с современным форматом Великой Сети и совершенно автономна. Конечно, у нас стоит ВС-адаптер, чтобы летать через врата и получать координаты. Но адаптер ничем не управляет. И сам Гамма подключён к «Мусорогу» как внешняя система, а при кибер-угрозе автоматически отключается от управления. Я так его изначально настроил. Поэтому даже если Гамму взломают, хакер не сумеет подключиться к системам «Мусорога» и управлять кораблём извне.

Это объяснение вроде и устроило луура, но его шерстка всё равно продолжала неспокойно ерошиться.

— И как, Гамма, тебя получится взломать? — с опаской спросила Ана.

— Нет, — безмятежно ответил искусственный интеллект. — Хотя в случае положительного ответа мой ответ был бы тоже отрицательный.

— Успокоил так успокоил.

— В «Шекланде» наверняка стоит автоматическая система взлома, пассивный конструкт, — предположил Одиссей. — Это детский уровень для ИИ последнего поколения.

Гамма согласно мигнул зелёными огоньками.

— Но что было со светом, когда он погас и снова включился? — не успокаивалась Ана.

— Тактическая иллюзия, что атакующий вирус получил контроль над освещением, — ответил Гамма. — На самом деле, не получил: я перехватываю его команды и сам их выполняю.

— И какие он дает команды?

— Пока больше никаких. Мгновенное моргание света было проверкой, по которой он решил, что вошёл в систему. После неё вирус пытается проникнуть в другие системы и собрать максимальную информацию о нас. Причём, сложность выросла и тактика стала адаптивной. Происходит каскадная серия разноплановых атак, некоторые из них прячутся в реактивных системных процессах, то есть, отслеживаются с трудом.

— Хм, но это же глупо, — недоумённо сказал Одиссей. — Вирус должен быть слабым, иначе хакер подставляется. Неужели я его переоценил?..

— Что? Кто подставляется? И почему вирус должен быть слабым? — спросила сбитая с толку Ана, пытаясь понять логику детектива, но тот не ответил.

— Судя по гибкости действий, — продолжал Гамма, — к изначальной пассивной системе быстро подключился полноценный враждебный ИИ. Именно он совершает каскадные атаки и адаптирует их к моим ответам.

— Что ему удалось узнать о нас на данный момент? Местоположение, класс корабля, тепловой след?..

— Ничего, кроме того, что запрос пришёл из двенадцатого сектора.

Двенадцатый сектор галактики был настолько огромен и включал такое количество миров, что, по сути, эта информация не давала ничего.

— Но как ты скрыл всё остальное? — удивился Фокс.

— Смоделировал искусственный корабль, и постепенно сдаю его данные по мере увеличения сложности атак.

— Ты создал несуществующий космический корабль? — поразился Одиссей. — И позволяешь враждебному ИИ постепенно взламывать его «в напряжённой борьбе», а сам при этом собираешь всё больше сведений о противнике⁈ Гамма, ты самая лучшая консервная банка в галактике!

— Сразу после «Огурчиков Омега».

— И что за лже-корабль ты создал?

— Малый разведывательный корвет «Фантом».

Ана прыснула, и даже далёкий от технологий Фазиль оценил надменность продвинутого ИскИна, который оставил тонкую насмешку в лицо врагу.

— Хм, — замялся Гамма. — Собрав основные данные, враждебный ИИ не пытается захватить управление и даже уменьшил эффективность своих атак. А чтобы я не заметил этого, он уменьшил не само количество и интенсивность, а применяет множество действий малой эффективности.

— Дай угадаю, он тянет время?

— Возможно.

— Тянет время до чего? — не поняла Ана.

— До прихода живого хозяина, — предположил Одиссей. — Того, кто его контролирует или даже создал.

Детектив почесал лохматую голову, соображая, как быть.

— Гамма, сколько стоит один новый шекл?

— Их цена постоянно растёт, потому что растёт популярность самого увлечения, а число шеклов в галактике существенно ограничено и составляет, почти по всем источникам: 4324.

— На всю галактику⁈ Это вообще ничто.

— Постоянно появляются новые фигурки, а старые перекупаются и продаются. Те шеклы, параметры которых известны и учтены, продаются примерно по двести тысяч за экземпляр.

— Двести тысяч вот за эту странную штуку, у которой даже нет практического применения? — удивилась бывшая принцесса. Хотя совсем недавно подобные суммы были для неё как песчинки на сверкающем белизной Лурианском побережье.

— Цена на шекл, который ещё не был верифицирован и внесён в базу, достигает миллионов, — продолжил Гамма. — Самая дорогая сделка в истории составила рекордные двадцать два миллиона, которые заплатил анонимный нуль-покупатель на аукционе корпорации «Ноль».

Теперь и пожилой бухгалтер посмотрел на штуку с уважением.

— Ага! — было очевидно, как Фоксу до чёртиков нравится происходящее; он выглядел, как задумавший проказу лис. — Представьте себя на месте фаната-коллекционера. Ты хочешь заполучать новые таинственные фигурки первым. Ты сумел встроить в код главного сообщества свой вирус, и таким образом, раньше всех узнаёшь, когда кто-то находит следующую фигурку.

— Но зачем ему узнавать раньше, если он может купить ее на аукционе?

— Он как раз не может. Наш хакер не из тех, кто покупает, он не богатый и не способен соперничать с миллионерами на открытом рынке. Поэтому он ищет способы перехватить свежие шеклы: например, быстро выкупить у новичка, пока тот не понял, что это такое; пока не узнал, какое сокровище попалось ему в руки.

— А может, взломать корабль и выкрасть.

— Но мы осложним его задачу.

— Гамма может изобразить аварию: корабль вдребезги, весь экипаж погиб! — воскликнула Ана, в которой проснулся дух настоящего приключенца. — Держу пари, он примчится сюда, чтобы обыскать обломки и забрать штуку!

Одиссей смотрел на девушку с задумчивым прищуром и улыбкой. Ему явно нравился такой ход.

— Слишком заманчивое совпадение, чтобы быть правдой, а он слишком умён, чтобы на это попасться, — наконец хмыкнул детектив. — Мы имеем дело с выдающейся личностью. Он внедрил свой вирус в код популярного портала, и этого до сих пор никто не заметил. А как он обманул систему безопасности IKEA и элегантно спрятал штуку у всех на виду? То, что мы её обнаружили — не наша заслуга.

Одиссей прикусил язык: он чуть не проболтался Ане про навигационный центр сайн! Ведь именно Глаз показал ему флуктуации возможного будущего над колыбелью. Она выделялась на фоне остальной мебели, но, если бы не глаз сайн, никто бы не обнаружил спрятанную штуку до скончания веков.

— Погоди, — возразила девушка. — С чего ты решил, что взлом «Шекланда» и обман системы безопасности IKEA совершила одна личность, а не две?

— Это же очевидно, — нетерпеливо сказал Фокс. — Бритва Оккама, дорогая ассистентка, бритва Оккама.

Ана раздражённо зыркнула на Фокса-младшего, но тут же поняла, что он имеет в виду:

— И для того, и для другого нужно быть исключительным хакером?

— Именно. Два исключительных хакера в одной истории — уже перебор.

— Но если он сам спрятал штуку в IKEA, зачем взламывать нас в её поисках?

— А откуда его вирус знал, что это та самая штука? Ведь он сам его спрятал именно для того, чтобы сообщество шекловодов не получило параметры. И именно потому, что его шекла не было в базе, вирус и начал нас атаковать, получив данные о «новой» фигурке. То есть, своей хитростью он обманул сам себя.

Одиссей всегда ценил ироничность жизни.

— Но как только хакер узнает, что случилось, он поймёт, что кто-то нашёл его спрятанный шекл, — поняла Ана. — А точно ли мы хорошие парни в этой ситуации? Может, мы злодеи? Человек просто спрятал свою собственность, а мы взяли и украли!

— Мне кажется, он плохой парень, — развёл руками Фокс. — Какой смысл идти на все эти ухищрения, если штука добыта законным образом? Наверняка он сам её украл или отнял у предыдущего владельца. Хотя здесь я могу ошибаться, могут быть иные, неизвестные причины так поступить.

— Ну ладно, а что нам делать теперь?

— Заменить его нарратив своим. Он хочет сохранения тайны? Тогда расскажем о штуке всем. Гамма, извести галактическое сообщество шекловодов о том, что анонимный обыватель нашёл новую фигурку. Ведь каждая новая фигурка — это событие. Постарайся изобразить наивного недотёпу: ах, мы такие глупые, понятия не имеем, что это за штука и что с ней делать; подскажите, умные люди?

— Готово, — отозвался ИИ, который за секунду создал лже-личность, сконструировал ей личностный профиль в соответствии с заданным образом и сделал от лица недотёпы пару объявлений. Написанных с ошибками.

— А теперь ждём. Фазиль, кушайте глазанью, а то остынет. Бекки, прикати нам два пакетика астероидных завтраков с саморазогревом.

— Два новых сообщения, — сказал Гамма.

— Быстро реагируют. Показывай.

Перед ними возникла голограмма пушистого этноида, мех которого был выстрижен извилистыми узорами.

— Предлагаю обменять вашу бесполезную находку на почти новый гипновизор! — гордо протявкало существо. — Не сомневайтесь, все кнопки работают.

Его сменил угрюмый гуманоид с серо-синей кожей, весь в наколках и с огромными заскорузлыми ногтями по всему телу: на руках, ногах, пятках, коленях и плечах.

— У меня есть партия прессованных строительных плит из роговой ткани, — проревел он, и все ногти угрожающе встопорщились. — Лучшее качество в даркнете!

— Не отвечаем, ждём дальше, — уплетая кашу, сказал Фокс.

— Еще пять новых сообщений. Показываю.

Они вздрогнули, когда над столом нависла гуманоидная девушка ростом в три метра, вся узкая, вытянутая и загнутая наподобие вопросительного знака. Её седые волосы струились вдоль тела до самого пола, а на месте носа и глаз лицо пересекали шесть вертикальных щёлочек, похожих на рваные раны. Это и были её глаза, из них жутко и неподвижно смотрели зрачки. Девица напоминала слендермена, вылезшего прямиком из чёрной дыры.

— Здрасьте, — она помахала рукой с вытянутыми и загнутыми пальцами. — Мира и процветания вашему дому. Видела, вы нашли непонятную фигурку. Это лекарство, только для моей расы, вам всё равно без надобности. Могу купить за две тысячи, но прямо сейчас. Продайте или будьте прокляты.

— Предприимчиво, — пожевав губами, прокомментировал Фазиль.

На месте девушки появился комок биомассы, напоминающей горячий дышащий пластилин.

— Апшур. Кугла. Занибас. — пробубнил комок, интенсивно меняя цвет с красного на зелёный и обратно. — Сакхи. Бултар. Мева.

Существо продолжало высказывать непонятные слова, и судя по тому, что автоперевод и не думал включаться, оно принадлежало к одной из рас, не входящих в Великую Сеть.

— Контекстуальный анализ показывает, что существо желает купить фигурку по сильно заниженной цене, — изрёк Гамма. Это было предельно очевидно, поэтому все иронично промолчали.

Перед ними возник подтянутый гепардис в деловом костюме, гипно-галстуке в мерцающую звёздочку и со стильными титановыми запонками. На его пушистой верхней губе виднелся едва заметный след белого кристаллического порошка, ещё чуть-чуть на усах, а глаза были мутноваты и красноваты.

— Друг мой, — с хрипотцой промурлыкал гепардис. — Не утруждай себя скучным разбирательством в тонкостях межзвездных законов, не разбивай лоб о подводные астероиды налогов! Позволь Верданди Миамуру решить все твои проблемы и уладить все твои дела! Перед тобой Агент, и не какой-то заштатный агентишка, а уполномоченный представитель первой категории, посредник экстра-класса. Вот, кстати, мои награды.

Он на секунду высветил стоящий позади стенд, обильно украшенный разнообразными значками и кубками. Кубки выглядели золотисто и представительно, но хотя они проявились и тут же выпали из визиограммы, Фокс успел разглядеть, что большинство наград — за успехи и достижения в области смуглеводства. Похоже, они принадлежали не агенту экстра-класса, а его папе-фермеру.

— Я продам твою находку и выбью самую высокую цену за самую разумную долю, всего двадцать пять процентов, малую часть от ждущих тебя богатств! Вот агентская матрица, друг мой, нейри её, не раздумывая, и уже через несколько часов мы оба будем богаты!

— Средний агентский процент на сопровождении подобных сделок составляет три-пять процентов, а степень квалификации данного индивида… — начал было Гамма.

— Уверяю тебя, все всё поняли, — вежливо оборвал Одиссей. — Кто там следующий?

— Э, уважаемый, пошли пересечёмся, — развязно предложил ящерн нехилых размеров. — Обсудим нюансы на месте, перетрём, так сказать, в сите взаимнопонимания. Деньгами не обидим, отвечаю. Зову как брат брата, приходи.

И ощерился парой сотен фотогеничных клыков. Громила сидел на корточках и был могуч: смотрящих не покидало абсурдное ощущение, будто ящерн едва умещается в визиограмму.

Фокс изучал не только самого громилу, его статусные браслеты и неоновые гребневые татуировки — но и смотрел ему за спину. Там в тени вожака держались еще двое-трое разных этноидов. Какая дружная и приветливая межрасовая компания, просто пример для всех ксенофобов.

Вихрастый детектив что-то замышлял, взгляд мимоходом скользнул по Ане.

— Ладно, давай следующего.

— Не соглашайтесь ни на какие предложения! — возбуждённо воскликнул мальчишка-волаж с румяными щеками, одетый в унты и меховое охотничье варгу. — Вас хотят обмануть, этот предмет очень дорого стоит! Я не знал, что это за штука, когда нашёл его в ледяных пузырях на побережье. И продал за четыре тысячи, чтобы помочь своему племени…

Мальчишка шмыгнул носом.

— Но меня обманули! Обязательно изучите прежде, чем продавать или на что-нибудь соглашаться! И сторонитесь посредников, они берут слишком много, а цену ставят заниженную, потому что от покупателя получают отдельный процент!

Юный волаж был круглолицый и забавный гуманоид, похожий на человека, с оливковой кожей, побритой головой и тонким хохолком на макушке, с кольцами в двойных ушах и в приплюснутом носу, защищённом от холода. Опоясанный широкой металлической полосой, к которой крепилось ещё пара десятков колец.

— Один порядочный на шесть мошенников, как-то не очень, — огорчилась Ана.

— Гамма, сколько ещё входящих сообщений появилось, пока мы смотрели эти?

— Семьдесят четыре. Секундочку, и ещё двести… пятьдесят девять. И ещё… Всего к моменту, когда я закончу эту фразу: пятьсот сорок одно.

— Ого.

— Резкий спад. Похоже, пик обращений пройден.

— Отлично. Сделай статистическую выжимку.

— Около половины обратившихся предлагают невыгодные сделки по сильно заниженной цене. Около пятой части предлагают услуги посредников. Оставшаяся часть либо предлагает более честные варианты, либо старается объяснить, что мы нашли и почему это ценно для всего фэндома.

— Видишь, шекловоды не так уж и плохи, — улыбнулся детектив. — Что с нашим хакером, как поживает наш взлом?

— Вскоре после обнародования информации атака прекратилась, и все вирусные структуры, поразившие «Фантом», самоуничтожились.

— Понял, что уже бесполезно, и свернулся. А какие данные о хакере удалось собрать тебе?

— Только то, что первичный источник атак находится в девятом секторе. Сначала мне удалось локализовать систему, из которой идут команды верхнего уровня. Но потом стало ясно, что это фантомная система, созданная как прикрытие и передаточный хаб.

— Нет, я его не переоценил, — улыбнулся Фокс. — Наш противник чертовски хорош.

— Ну ладно, — сделав над собой усилие, признала Ана, — Ты был прав насчёт штуки, она и правда ценная. Но что нам со всем этим делать? День назад мы понятия не имели ни о каких шеклах, «Шекланде», хакерах, сумасшедших коллекционерах и интригах — а теперь готовы в этом погрязнуть. Разве ты этого хочешь? Может, лучше продать шекл, порадоваться нежданной прибыли и лететь своей дорогой, пока нас никто на самом деле не взломал или чего похуже?

Она плохо знала Одиссея Фокса.

Впрочем, сейчас Ане казалось, что она уже ничего не знает и не понимает. Её волосы ужасно запутались — нет, они были такие же шёлковые и чудесные, как всегда, просто никак не могли определиться с цветом чувств хозяйки. Они уже перестали быть чёрными от пережитого горя, но оставались опустошённо-серыми. Среди блёклых волн переливались цветные пряди: недоверчивый тёмно-фиолетовый и несогласный пронзительно-голубой, жёлтые отблески раздумий и золотистые ниточки надежды.

Ана хотела, но никак не могла поверить, что этот вихрастый парень — её спаситель. Тот, кого она была готова признать наставником, самый необычный человек из всех, прозорливый Одиссей Фокс. Из печального столетнего провидца он превратился в ладно скроенного красавца, каких во вселенной неисчислимые миллионы. Даже бесформенный свитер сидел плотнее на его молодом торсе и широких плечах. Пфф, нашёлся модник! И единственное, что осталось от Одиссея, к которому она испытала столько чувств — это загадочный чёрный глаз.

Он смотрел внимательно и чутко, как раньше, в глубине мерцала звёздочка непонятного цвета, неопределённая, как судьба. И у Аны внутри каждый раз что-то сжималось, когда он смотрел на неё.

Одиссей между тем стремительно размышлял, как поступить. Он сделал всё, чтобы отвлечь Ану от пережитой травмы: дурачился, раздражал её, вызывая ответную реакцию, помогал обустроить на «Мусороге» своё гнездо, чтобы начать новую жизнь. Он ухватился за первое попавшееся дело с колыбелью, в надежде, что это переключит девушку от деструктивных мыслей к созиданию, вернёт ей волю к жизни и желание двигаться вперёд. Эти усилия явно приносили плоды. Но Фоксу приходилось снова, второй раз подряд, преодолевать недоверие Аны — и от этого становилось грустно.

Впрочем, помолодевший детектив не собирался поддаваться унынию — да он теперь просто органически не мог. Всё-таки общее физическое состояние и гормоны чертовски влияют на личность! Молодой и мускулистый, парень чувствовал себя ого каким смелым и готовым к любым испытаниям.

— Мы не можем отвергнуть настолько любезное предложение, — решил он.

— Какое любезное предложение?

— Которое дал нам «э, брат, уважаемый» ящерн.

— Ты спятил? — изумилась Ана. — Они явно бандиты и просто хотят забрать шекл.

— Их всего пятеро, а нас с тобой целых двое.

Девушка смотрела на Фокса с растерянным гневом. Вот только-только она признала его интеллект, как вихрастый спешил опровергнуть!

— В расследовании как в игре в «угадайку», важно постоянно получать новую информацию, — объяснил детектив. — Получил кусок информации, дело продвинулось. Не получил, вязнешь в своих домыслах.

— Кто-то ещё недавно меня убеждал, что информация и улики вторичны, а самое важное — умение их интерпретировать… — начала Ана и тут же осеклась.

Ведь об этом ей говорил прежний, настоящий Одиссей. И апеллируя к тому разговору, продолжая его, она невольно признавала, что этот наглый проходимец и есть её старый босс.

— Интерпретировать важнее, чем получать, — кивнул Фокс. — Но получать-то всё равно надо. Гамма, из какой системы пришло приглашение?

— Система Гуро, промышленная зона пятой категории, высокий уровень бедности и преступности. Полёт через врата доступен за минимальный тариф.

— Ясно. Ответь от лица недотёпы нашим «э, братьям», что мы радостно спешим на встречу. Прими точку рандеву, которую они назначат, какой бы глухой и уединённой она ни была. Ана, в твоей чудо-сумочке наверняка есть какой-нибудь отличный гаджет как раз для таких случаев?

Ассистентка посмотрела на него, как на чокнутого, но затем вспомнила про одну штуковину, покачала головой и пошла в свою комнату — разбирать запасы и переодеваться.

Одиссей почти целую минуту что-то тихо шептал Гамме, когда дверь за девушкой закрылась.

— Принято, — ответил ИИ.

— А ну выключись, ты!.. — из отгороженной комнаты Аны послышался возмущённый возглас. — Что за наглый помощник⁈

Кажется, бывшая принцесса открывала для себя интерфейсы мульти-ванной капсулы.

— Значит, система Гуро, — задумчиво произнёс Фазиль, внимательно рассматривая рыночные сводки. — Пожалуй, я высажусь с вами.

— По поводу нашего нового бизнеса? — с интересом спросил Фокс.

— Да-да, — кивнул бухгалтер. — Бекки, готовь тележковый десант.

Охота на лоха

Косой переулок жался боком к техно-комплексу и кончался безвылазным тупиком. Сверху, закрыв полнеба, нависла громадная атмосферная станция химической переработки. Она состояла из сфер, каждая размером с распухший небоскрёб, а вокруг них наслаивались многоярусные металлические леса, которые тянулись на километры.

На фоне этой мега-структуры летали медленные баржи, почти невидимые в темноте. Загруженные мигали пронзительно-красными огнями, пустые — тоскливо-синими. Пейзаж был поражающий и мощный, если только ты не впитал эти виды с малых лет — в таком случае атмосферная станция казалась тебе символом вечной недостроенности и доказательством, что на этой планете никакие начинания не приводят к должному результату.

Справа за высокой оградой рокотал несмолкающий гул промышленной зоны. Слева блестела мокрая от испарений стена — старая, пустая и бессмысленная, как жизнь многих обитателей системы Гуро. Когда-то на ней с вызовом красовались смелые, жестокие или похабные граффити, но они давно выцвели, а новых не появилось, потому что трафферы потеряли к этому переулку интерес. Ведь для провокационного искусства нужны те, кого провоцируешь, а здесь появлялись одни и те же лица, ценители совсем других вещей. Да и они приходили нечасто, а в основном переулок стоял влажный и пустой.

Поэтому Рокча-тупик был идеальным местом для регулярных разборок или нерегулярной засады на лоха, ценного пушного зверя, которого следовало сюда заманить и по-быстрому освежевать. Ведь лох — самая распространённая раса в галактике, она никогда не вымрет. Вот, полюбуйтесь, очередное доказательство: пара двуногих недотёп вошла в переулок и двинулась прямо в разинутый тупик, приближаясь к неминуемой развязке (не транспортной, а сюжетной).

Именно так размышлял мощный и кряжистый ящерн, достойный звания доктора меланхолии, хотя он не кончал никаких университетов и академий, а просто родился и вырос на Гуро. Ящерна звали Хави Занзар, друзья знали его под кличкой Ровный, он был ещё не зрелый, но уже и не юный, а просто зелёный и молодой. В полном консенсусе с Ровным мыслили и остальные — вчерашние дерзкие пацаны, а ныне уверенные пользователи шоковых дубинок и инерционных вибро-цепей.

— Идут, лохастые! А ты не верил.

— Кизя был прав.

Кизя, весь надутый снаружи и щуплый внутри, был похож на облезлый скафандр с невероятно выпученными глазами. Только это был не скафандр, а его внешняя защитная шкура, вздутая в упругие «подушки безопасности», а внутри виднелось хилое тельце. Его вид, кифоиды, не нуждался в одежде и никогда её не носил, так как внешняя оболочка защищала от большинства погодных воздействий, а все части тела втягивались под защитную шкуру и прятались внутри. Кизя возбуждённо подёргивал антеннами, а его глазищи беспрестанно вращались, словно подслеповатые.

— Э, брат! — закричал Ровный, приветственно махнув чешуйчатым хвостом. — Сюда иди, мы с… коллегами тебя ждём. Место тихое, никто не помешает, ща всё сделаем чётко. Показывай свою фигурку. И можно ещё фигурку твоей подружки.

Друзья гыкнули.

— О, здравствуйте! — радостно отозвался вихрастый, без страха сближаясь с братвой. — Вот, держите!

И всунул ящерну в руки маленький пластиковый контейнер с фигуркой внутри. Братья по банде в шоке уставились на штуку стоимостью в миллионы, не веря своей удаче. Они, конечно, планировали быстро подняться, но чтобы вот так, за один вечерок?

— Оно, Ровный, — возбуждённо прохрипел Кизя, самый юный и неопытный, но по совместительству самый умный в команде. — Это оно!

Кажется, штука привлекала его не только из-за своей цены.

— Тише, не торопись, — одёрнул вожак, придирчиво осматривая фигурку и не торопясь вынимать её из контейнера. — Дай экспертам, эта, оценку произвести.

Он переглянулся с остальными, и трое этноидов разных рас, но схожей амбальности вышли из сумрака переулка и шагнули вперёд, как бы приветственно обнимая пришедшую парочку по бокам.

— Э, уважаемый, а штука-то у вас поддельная, — оскалился Ровный. — Видишь, такая вся ненастоящая. Так что всё, обсуждать нечего, иди откуда пришёл. А фигурку мы себе оставим, за беспокойство и потраченное время.

— Да? — искренне изумился вихрастый. — Ну ладно, тогда мы пошли.

Толстый гепардис Разза по кличке Жирок дёрнул Ровного за локоть и выразительно посмотрел на красивую девушку, молча стоящую рядом. Всё в ней было хорошо и даже великолепно, вот только цвет волос какой-то неприятный, брезгливый — грязное хаки.

— И даму оставь здесь, э.

— Дама тоже поддельная? — поразился парень, но, поглядев на братские лица, всё более угрожающие с каждой секундой, тут же согласился. — Хорошо-хорошо, я пошёл!

И быстро отступил, но почему-то не назад, а в сторону, прямо к Кизе, нетерпеливо переступающему с ноги на ногу.

— Я не понял, — удивился Ровный. — Ты чё, не понял?

— Так ведь ты совершенно прав, брат! — радостно сообщил вихрастый. — Штука и правда поддельная.

Бандиты уставились на фигурку в контейнере, а парень с девушкой моментально зажмурились, отвернулись и отшатнулись, да так синхронно, будто специально тренировались. Контейнер взорвался яростной вспышкой света и ёмкой, до сантиметра рассчитанной кинетической волной.

Ящерна и Раззу оглушило, они бухнулись на зернистый асфальт. Двоих, стоявших чуть дальше, отбросило и ослепило, и только умный Кизя успел втянуть свои глазищи внутрь надутой шкуры. Но, не успев отвернуться, «космонавт» даже сквозь шкуру получил мощную дозу светового потока — и теперь слепо моргал и шарил руками, прижавшись к стене.

— Ах ты сука! — почти ультразвуком завизжал когтистый рукокрыл Равва по кличке Рвань, которая досталась ему за роскошные мелкодырчатые крылья. Он ничего не видел, но знал, где стоит пришелец, и к тому же ориентировался по эху от собственного крика. Поэтому, продолжая грязно визжать, Равва высунул когти и рванулся к обнаглевшему лоху, чтобы располосовать его вдоль и поперёк.

Но сзади его настиг молниеносный удар усиленной композитной подошвой в затылок. Удар был куда мощнее, чем можно ждать от хрупкой девушки — он опрокинул Равву и отправил в страну тревожных, слегка наркотических грёз.

Младший брат Ровного, молодой ящерн Горбач, тоже временно ослеп и ничего не увидел, но по звукам сообразил, что девка оказалась не промах.

— Ах ты сука! — прохрипел уже он (это было традиционным приветствием в их среде) и хлестнул подсечку хвостом под ноги, одновременно ударив шок-дубинкой. Он бил в ту сторону, откуда девчонка врезала Равве — но за прошедшие полсекунды она успела сместиться почти на метр в сторону. Хвост и дубинка со свистом взрезали пустоту, а сбоку на Горбача обрушился шквал ударов, один больнее другого.

— Я тебя порву, гадюка человечья! — рассвирепел ящерн, чья натуральная броня тоже была не лыком шита, а усилена прошивкой из кевларовой нити, поэтому неплохо гасила мощные удары простой олимпиарской девушки.

— Ну давай, попробуй, ничтожество! — рявкнула Ана, которую бесили эти тупые бандиты, этот грязный переулок, эта душная планета и больше всех бесил Одиссей Фокс.

— Я-то причём? — блеснув наблюдательностью, воскликнул детектив. — Я просто расследую.

— Да что ты говоришь⁈ — воскликнула Ана, легко уходя от двух выпадов Горбача, прикрытые плёнкой глаза которого уже начали различать контуры противника, но пока ещё смутно. — А кто приволок нас сюда, в опасное и неприятное место⁈ Непонятно для чего⁈

Она парировала ящерный хук, скользнула врагу за спину и долбанула пяткой сзади посередине ноги. Горбач согнулся и упал лицом прямо на заботливо встречающее девичье колено с зубодробительным композитным наколенником. Бандит был ещё слишком молод и не знал, что невыспавшаяся женщина в разгар жизненного кризиса — это страшно, и лучше не попадаться ей под ноги и под руки.

— Аааа! — плюясь кровью из разбитого носа, заорал ящерн, нанося беспорядочные удары во все стороны и крутя хвостом так, что Ана едва не свалилась, получив чешуйчатый хлёст по плечу. Она крутанулась назад и с трудом устояла на ногах.

— Что я здесь делаю⁈ — крикнула девушка. — Зачем я вообще тебе нужна⁈

— Спасаешь наше расследование! — воскликнул Фокс. — И защищаешь меня.

— Хиийя!

Ана в яростном прыжке врезалась двумя ногами прямо в грудь Горбача, отчего он с рёвом свалился; не спас даже хвост, который помогал ему удержаться на ногах от предыдущих ударов, выступая третьей, балансирующей конечностью.

— И у тебя прекрасно получается, — восхищённо развёл руками Одиссей.

— Ты гораздо умнее меня, — с горечью выдохнула девушка. — Ты всё время предвосхищаешь события и видишь то, чего не замечают остальные. Я рядом с тобой чувствую себя, как… как… полная дура! А я не очень привыкла быть дурой, понимаешь? В прошлой жизни я была не самая глупая. И теперь совсем не хочу быть дурой. Я хочу… хочу…

Она не договорила, но Одиссей и так понимал. Ведь он, чёрт подери, и правда был умный.

— Я не могу поглупеть, — развёл он руками. — Хотя последние сутки стараюсь. Но я могу тебе поклясться, что ты мне на самом деле нужна. И как собеседник, и как боец. Ну посмотри, как легко ты управилась с целой пачкой привыкших к драке уличных крыс. Да, они не самая крутая угроза, но и ты только вылезла из скорлупы! Кто знает, на что ты будешь способна через год?

Девушка смотрела на него, часто дыша, разгорячённая боем, её волосы из возмущённых фиолетовых перекрашивались во взбудораженные алые. Кажется, в них даже мелькнули оранжевые пряди, но быстро угасли. Ведь он не сказал: «Нужна как Ана».

Ну конечно она не хотела быть просто бойцом и спутником! Обслуживающим персоналом, второстепенным лицом, красивой картинкой для привлечения внимания, тенью героя. Она хотела быть равной, а может и превзойти Одиссея — при этом продолжала им восхищаться, даже против воли. И пока она не знала, как разрешить это противоречие.

Фокс тоже не знал. Он же не мог взять и брякнуть Ане: «Знаешь, я кажется тебя люблю, ну, по крайней мере, когда тебя вижу, мне невероятно радостно, а когда не вижу — тоскливо и всё с нетерпением сжимается внутри. Так что имей в виду!» Одиссей не мог ей признаться в чувстве, которое было ещё таким непонятным и несформированным, таким молодым. Он просто импровизировал, стараясь вдохновить девушку, в которую влюбился ещё в прошлой жизни.

Трое братков стонали на асфальте, приходя в себя. Ана прошлась по ним и тремя точными ударами вырубила каждого достаточно надолго, чтобы не мешались.

— Ты специально притащил меня сюда, чтобы я начистила им рожи и почувствовала, что на что-то сгожусь? — усмехнулась бывшая принцесса. Она поняла, что происходящее и правда было охотой на лоха.

— Ну вот, а спорила, что глупее меня, — поднял брови Одиссей. — Если ты такая глупая, то никогда со мной не спорь. Это же логично!

— Не дождёшься, — пообещала Ана, но она улыбалась.

Ведь за тысячи лет развития большинство цивилизаций так и не придумали ничего лучшего, чем выместить злость и расстройство на ближних. Особенно, когда ближние сами напросились.

Фокс и Ана с разных сторон сошлись к Кизе, прижатому к стене. Изумлённые и испуганные глаза существа-скафандра выпучились до такой степени, что казалось, сейчас отвалятся.

На том месте, где взорвалась поддельная штука, теперь лежала маленькая техно-сфера. Ана подняла её.

— Что за устройство? — нервно спросил Кизя, выдвинув рот из-под защиты своей складчатой кожи, подставив губы под ночной ветер, а потому дрожа и облизываясь.

— Старый полицейский морфер, — ответила девушка, больше Фоксу, чем юному бандиту. — Его поверхность состоит из пяти нано-слойных оболочек, так что он может притвориться почти любой вещью. Конечно, схожего размера. Хранители закона в Системе Семи Киберлун применяли морферы для поимки преступников, пока их не объявили слишком эффективными и потому неоптимальными для общества. Такая у киборгов психология, для них слишком хорошо — тоже неоптимально. Морферы признали вредными для цивилизации, а значит, подлежащими списанию и уничтожению. Но часть партии тайно продали в соседние системы, и так они сохранились. Так что мы применили его строго по назначению.

— Увлекательная история, очень-очень, — испуганный кифоид попробовал лесть. — Расскажите ещё?

— Дорогой Кизя, давай лучше к делу, — сказал детектив. — Ты же здесь главный шекловод?

Пузырь с глазами испуганно кивнул, понимая, что отрицать бессмысленно.

— Вы же за это меня не убьёте? — уточнил он.

— Нет, мы за это тебя накормим. Вспомни название самого роскошного и дорогого ресторана в этом технополисе, где все будут уважительно тебе кланяться. Потому что сейчас ты внесёшь солидную сумму им на счёт и забронируешь комнату. Мы засядем туда втроём, чтобы экспертно поужинать и обсудить новый шекл.

Он вынул фигурку из кармана, и Кизя уставился на заветную мечту коллекционеров по всей галактике. Потом сглотнул горлом, пересохшим не от страха, а от радости — и быстро закивал.

Когда они втроём покидали косой переулок, Фокс обернулся и оглядел ночной полумрак. Он не надеялся заметить, где именно притаился профессиональный телохранитель, которого Гамма нанял по его приказу. Но детективу показалось, что в сплетениях труб промышленного комплекса, в киселе смога и темноты на мгновение пошевелилась грузная мясистая фигура — и ночь помахала ему парой тяжёлых щупалец.

Кизя

— Мне арома-кейк «Запах мысли», — заказал Фокс.

— А мне «Большой старательский», — размахнулся Кизя. — Прямо всю цистерну!

— Мне, пожалуйста, «Лаксианский мусс».

— Но главное в шеклах: неизвестность! — сказал Кизя вторым ртом. Первый был занят: уплетал черничный пирог, а третий потягивал большой старательский через маленькую трубочку.

Когда «скафандр» стянул внешнюю шкуру к бокам и обнажил испуганный внутренний мир, оказалось, что его вид обладает тремя ртами для разных действий: пить, есть и говорить. Всё это Кизя и бросился делать одновременно! Да и вообще, за внешним защитным слоем обнаружился вполне приятный малый. Как только он перестал бояться, что Ана его побьёт, сразу освоился в шикарном ресторане и превратился в увлечённого фаната, который с радостью болтал о том, что его восхищало: о шеклах.

— Мы даже не знаем, рукотворные эти штуки или природные!

— Как можно этого не знать, — возмутилась Ана, — когда анализ вещества сразу покажет, рукотворная штука или нет?

— А вот и не покажет! — взвился Кизя. — Это уникальный органический полимер, и никто из шекловодов по всей галактике не нашёл, где такие производят или на какой планете подобные живут!

— Зато много интересных версий? — предположил Фокс.

— Есть разные гипотезы, и у каждой свои фанаты, — важно кивнул Кизя. — Тектонисты уверены, что это самородки с химически нестабильной планеты. И там всё вещество такое, нестатичное. Лет пять назад геологи теоретически описали эту планету, с тех пор ищут её по признакам. Но планет много и подходящую пока не нашли.

Он пошевелил антеннами, внимательно причувствуясь к большому аппетитному блюду, которое проносилось мимо. Явно соображая, можно ли выпросить такое себе. Одиссей благосклонно кивнул, и Кизин кушательный рот зачмокал в довольной ухмылке.

— Этнологи считают шеклы реликтами древней вымершей цивилизации, — продолжал он. — А если собрать их все-все, получишь наследие древних!

Одиссей с сомнением приподнял бровь. Хотя в галактике имелось немало останков древних вымерших цивилизаций, и неизвестно, сколько ещё ненайденных и неоткрытых.

— Этой версии сложно возразить, — поклялся Кизя. — Ведь нестатичность шеклов не позволяет определить их возраст. Может, им по сто тысяч лет! Ну ладно. Корвинисты думают, что фигурки создал некто, они называют его Великий Архитектор. Вот только кто он и зачем это сделал — об этом сами корвинисты всё время спорят. Ещё популярная тема: что шеклы производят в крупной корпорации, и то, как они запрятаны в самых неожиданных местах — такая долголетняя пиар-акция.

— Долгосрочная.

— Ну. Однажды Корпорация Икс решит раскрыть фишку, тогда и узнаем.

— Не самая логичная версия, — заметил Фокс. — В мире очень мало товаров и услуг, начинать рекламировать которые имеет смысл за десятилетия до их выхода. Бизнес-процессы обычно более повседневны.

— Ну да, эта гипотеза популярна только у лузеров, — со знанием дела ответил Кизя. Он-то лузером не являлся, вон, в каком ресторане обедает с серьёзными людьми. — Антивратники вообще утверждают, что шеклы — сгустки аномальной материи, которые возникают от работы межзвёздных врат! Как накопится критическая масса, вся вселенная завалится шеклами. И погибнет.

Он развёл руками и сделал выразительное лицо.

— Ну, это явный бред, — пожала плечами Ана. — Помимо очевидной бредовости самого утверждения, ещё и глупость по датам. Великая сеть и её врата работают уже столетия, а первые фигурки нашли двадцать три года назад.

— Точно, — легко согласился Кизя. — Но есть идеи и посумасшедшей! Кое-кто доказывает, что это какашки гипер-зверя! Такое супер-создание, живёт в гиперпространстве и гадит в наш мир. И этим объясняется, что они раскиданы повсюду.

— Эта версия мне нравится больше, — рассмеялся детектив. — Но она тоже не подходит из-за дат, двадцать три года. Вряд ли чудесное существо раньше не ходило в туалет. А что ты сам думаешь, Кизя? Рукотворные или природные?

— Ну, — шмыгнул носом сытый и довольный кифоид, маленький животик которого уже раздулся до безобразия. — Природа умудряется создавать вещи и посложнее, чем шекл.

— Например, тебя, — почти без улыбки отметила Ана.

— Но всё-таки самых удивительных вещей либо много-много, либо они единственные в своём роде. Как чудеса света. А так, чтобы их было именно в районе четырёх с половиной тысяч штук… это не слишком по природному, верно?

— Верно, — улыбнулся Одиссей.

— Выходит, их кто-то создал, — Кизя ковырялся сразу в двух ртах из трёх, а центральным продолжал оживлённо вещать. — Есть версия, к которой не придерёшься: будто шеклы это осколки экспериментальной гипер-бомбы! Она рванула в подпространстве, кусочки разлетелись по всей галактике и теперь лежат в случайных местах. Ну а может это поделки учёного-художника. Он создаёт фигурки одну за другой, такие разные, вбрасывает в сеть и смотрит, как мы будем реагировать. Может, художнику по нраву, как шеклы начали жить своей жизнью, возникло целое явление. Такая акция галактического масштаба.

— Неплохо, — Ане понравились две последних версии.

— Погодите, — ухмыльнулся Кизя, — вы ещё не слышали про РАДУЖНОГО КОСМОНАВТА!

— Я уже и так в восторге, — удивился Фокс. — А ты продолжаешь накручивать?

— Да! — радостно кивнул кифоид. — Говорят, что к каждому, кто нашёл новый шекл, приходит призрак Радужного Космонавта!

Ана, опешив, замерла.

— Вот прямо призрак? — уточнил Одиссей.

— Ага! — с готовностью подтвердил Кизя, и тут же смутился. — Ну, ведь в космосе бывают призраки погибших. Их души не могут достигнуть родной планеты и найти свой рай, вот они и скитаются. Наверное, радужный космонавт — один из таких.

Похоже, Кизя и вправду верил в подобное. И это не было странным, потому что даже с сумасшедшим развитием технологий, покорением новых миров и знакомством с многообразием вселенной, древние воззрения не торопились исчезать. Такие основополагающие смысловые и социальные конструкции, как вера, религия, мистический взгляд на жизнь — развились у большинства рас в эпоху их формирования, у каждой на своей планете-колыбели. Да, эти верования менялись под влиянием новых открытий и тотальной смены жизненных реалий. Обновлялись, но почти никогда не исчезали. Они укрепились в тысячелетней традиции, в характере восприятия жизни, и крайне неохотно сдавали своё исторически завоёванное влияние на общество. Кифоид, впрочем, засмущался, когда признал, что верит в призраков космоса.

— Ладно-ладно, — приободрил его Фокс. — Расскажи, что за версия.

— Это не версия, а скорее легенда, но супер-стойкая. Те, кто в неё верят, готовы доказывать с пеной у рта! Хотя реальных подтверждений нет, например, никто не смог заснять визио, хотя многие пытались. Там только разноцветные помехи, но такие можно вызвать искусственно. Есть только записи воспоминаний тех, к кому приходил Радужный Космонавт, но вы же знаете, воспоминания можно подделать. И сложно отличить настоящие от созданных.

— Знаем, — сдержанно сказала Ана, которая почему-то смотрела на Кизю с сомнением и едва заметной тревогой. Фокс, впрочем, легко читал это по её волосам.

— Так что он делает, этот Радужный?

— Улыбается и машет! — расплылся в улыбке Кизя. — Типа поздравляет с находкой!

— Улыбается и машет? — фыркнул Одиссей, затем посмотрел на девушку, недоумение в глазах и волосах которой стало совсем уж ярким. — Ты так удивляешься, как будто он и к тебе приходил.

— Приходил, — пробормотала Ана таким тоном, как будто ей было стыдно подтверждать глупые суеверия.

— Приходил⁈ — поперхнулся Одиссей. — И что он сделал, что сказал?

— Он улыбнулся и помахал рукой, — ледяным тоном ответила бывшая принцесса.

— Ух ты! — воскликнул Кизя, аж подскочив на стуле. — Значит, Радуня и вправду существует!

— А ты взяла и забыла о таком рассказать⁈ — поразился детектив.

— Откуда я знала, что это вообще связано с шеклом⁈ Я думала, это какая-то дурацкая голограмма в капсуле!

Одиссей поражённо уставился на девушку. Он вспомнил её возглас: «А ну выключись, наглый помощник!» и только теперь понял его истинное значение. Когда Ана была в мульти-ванной, к ней явился призрак.

— Он был весь такой размытый, прозрачный и смазанный, как старая голограмма, — сказала девушка, изо всех сил стараясь не засмущаться. — Я раздеваюсь, а он улыбается и машет!

Она вспыхнула.

— Я не особо опытная в человеческих делах типа умывания и хождения в туалет! Решила, это такой… виртуальный помощник!

Если бы Фокс был реальным двадцатитрёхлетним парнем, он бы сейчас загоготал, потому что это было реально умильно и смешно. Но всё-таки он был мудрым пятисотлетним человеком, хоть и попавшим в гормональную зависимость от молодого и полного энергии телёнка. Поэтому бывший принц стоически сдержался и даже не прыснул.

— Нет, — абсолютно спокойно ответил он, — это был не виртуальный помощник. К тебе приходил призрак Радужного Космонавта!

— Что за брееееед, — протянула Ана, переводя взгляд то на Кизю, то на Одиссея, то на скрытый карман его свитера, где, как она знала, лежит этот странный шекл. — Причём здесь призраки⁈

Несмотря на изначальное сопротивление, девушке наконец-то стало по-настоящему интересно: что это за штуки, откуда они и для чего. Ещё бы, когда лично тебе машет космическое привидение.

— Но главный-то вопрос не в призраках, — Кизя покрутил выпученными глазами. — А в том, что зашифровано в коде шеклов.

— Что? — замер Фокс. — Существует код шеклов⁈

— А вы не знали⁈ — поразился Кизя. — Вы думаете, почему на них вообще такой бум⁈

Он уселся поудобнее, довольный, что обрушит на головы этих людей ещё одну глыбу сенсационных знаний. И обрушил.

— Когда нашли первые шеклы, они привлекли немного внимания, но всё же привлекли. Такие необычные штуковины, никто понятия не имеет, что это, откуда взялись и для чего нужны. А главное, почему каждая из них находится в совершенно неожиданном месте, на огромных расстояниях друг от друга. Вокруг фигурок появилось маленькое заинтересованное сообщество. Оно постепенно росло, потому что всё новые счастливчики находили шеклы на просторах галактики. Но настоящий взрыв произошёл девятнадцать лет назад, примерно когда шекловодом стал Корвин.

— Корвин? Кто это?

— Профессор археологики, старый и очень умный. Кажется, ваш сородич.

Кизя открыл визиограмму, и перед их столом появился благообразный пожилой человек с опрятной бородой клинышком, густыми усами и бровями, выразительным взглядом глубоко посаженных глаз, которые разделял решительный нос с высокой горбинкой. Взгляд был слегка нахмуренный и удивлённый, но отчасти снисходительный: что вам опять от меня надо, неучи, зачем отвлекаете?

Профессор был белоснежно-седовлас, будто убелён заслугами, и весьма старомодно одет: в экзо-комбинезон. Серьёзная экипировка, не самая удобная в быту, привычный атрибут покорителей планет ещё дополевой эпохи. Теперь у развитых цивилизаций это стало функцией роботов, а у самых передовых — межзвёздных нано-роёв. Но у систем победнее, которые сильно отставали в развитии от галактического авангарда (а таких было большинство), покорением негостеприимных планет занимались самолично этноиды, и они работали в опасных условиях как раз в подобных экзо-комбинезонах. В общем, странная одежда для премиального специалиста престижного университета.

— Корвин принёс в любительское увлечение академический профессионализм, — сказал Кизя, подняв указательный палец и явно повторяя расхожую умную фразу. Похоже, ходячий скафандр испытывал к профессору ученический пиетет в сочетании с типичным фанским панибратством. — Сначала Корвин использовал научные методы анализа, чтобы заметить то, о чём никто не подумал. Теперь это всем кажется очевидным, но тогда… Каждый шекл имеет четыре параметра, и три из них неустойчивые, разные у каждого шекла — а один устойчивый и всегда одинаковый.

— Форма, фактура и оттенок, — перечислил Одиссей, шевеля пальцами. — Они неуловимо меняются, как бы переливаются. А одинаковый… вес.

— Да! — закивал Кизя, обрадованный пониманием. — Все фигурки весят девяносто девять грамм, девяносто девять миллиграмм, девяносто девять микрограмм и так далее, и только на самом пределе измерительных систем цифра останавливается, чуть-чуть не доходя до ста! А в остальном они разные: одна, например, зеленоватая/коричневая, и ровная/выпуклая по бокам, мягкая/колючая наощупь. Каждое из свойств двоится. Другая фигурка: гладкий/ребристый синеватый/серый треугольник/косоугольник! А третья в дырочку/трещинку с желтым/красным отливом и похожа на прямоугольник/дощечку! Уфф, как я выговорил! И комбинация этих признаков никогда не повторяется, каждый шекл уникален.

— Почему так запутано, — пробормотала недовольная Ана, — у меня двоятся мозги!

Но она осеклась, когда увидела Одиссея. Тот сидел, напряжённо глядя, чуть-чуть прищурившись, но не на кого-то из присутствующих, а в бурлящий омут своих догадок и идей. В глазах Фокса рождались и гасли звёзды. Ана смотрела на его охваченное вдохновением лицо, зная, что каждую секунду разум этого человека выдаёт новую поразительную версию происходящего — до тех пор, пока не придумает сюжет, который подходит под всю собранную информацию и не противоречит ничему, включая его огромный жизненный опыт.

Сияющий взгляд детектива разом погас, он опустил голову, держа себя в руках. Значит, придумал? Или сдался, решив, что данных пока недостаточно? Ане очень хотелось спросить, но она пересилила себя и не стала. Ей было стыдно показать Фоксу, насколько она им очарована.

Кизя, ничего не заметив, увлечённо продолжал:

— Профессор выдвинул тему: что признаки специально такие разные, и все сочетания несут информацию, то есть, являются кодом! Он привлёк мощные ИИ Халгурского университета, в котором работает, и расшифровал инфогеном шеклов. Знаете, что заложено в их инфогеном⁈

Конечно, Кизя знал, что они не знают и спрашивал лишь для того, чтобы торжественно ответить самому. Но Фокс бесцеремонно обманул ожидания юного энтузиаста.

— Координаты, — нетерпеливо бросил он, мол, рассказывай дальше.

Кифоид слегка опешил от такой догадливости, но постарался не подать виду, отчего замешательство стало ещё заметнее.

— Ну… значит… короче, да! Форма — это широта, фактура долгота и цвет глубина. А все вместе признаки каждого шекла указывают на точку в пространстве. Причём, число встречающихся оттенков, форм и фактур в шеклах равно числу градаций одного квадранта в координатной сетке Великой сети! И составляет ровно тысячу.

— То есть, — Фокс поднял указательный палец, мысленно представляя карту галактики, — каждый шекл несёт координаты внутри одного квадранта. Но галактика поделена на миллионы квадрантов, и ни один шекл не указывает, о каком именно квадранте идёт речь?

— Да, — подтвердил Кизя.

— Но раз шеклы такие непостоянные и двойственные, значит, каждый шекл указывает не на одну точку, а сразу на несколько? — соображал Одиссей.

— Да! Вы такие умные, — удивился Кизя. — В каждом шекле шесть переменных параметров, он может указывать на одну из восьми точек в пространстве. Или сразу на все!

— Ну и какой в этом смысл⁈ — развела руками Ана.

— Корвин считает, здесь и кроется красота замысла Великого Архитектора, — мудро ответил Кизя, со значением подняв палец вверх. — Вот только никакой логики во всех этих координатах до сих пор не нашли.

Сказал он и махнул лапкой.

— Гамма, какой профиль у Халгурского университета? — спросил детектив.

— Планеторазведка, геоведение, археологика древних цивилизаций.

— В каком секторе он базируется?

— В девятом.

— А можно ещё один стейк, зажаренный в ракетных дюзах? — попросил Кизя.

— Минуточку, — остановила его дотошная Ана. — Если каждая из этих фигурок несёт уникальную информацию, и эта информация транслируется в галактические координаты, которые совпадают с системой Великой сети… то как вообще могут оставаться версии о природном происхождении шеклов?

— А вот могут! — воскликнул Кизя, очень довольный, что эмоции от погружения в Тайну, которые он когда-то пережил, теперь захватили новых людей. — Во-первых, потому что версия Корвина хоть и убедительная, но только версия. Ведь те координаты, которые показывают все найденные шеклы, не имеют ничего общего с местами, где их нашли. Да и вообще никакой закономерности в этих координатах нет: их применяли к разным квадрантам, и ничего там не обнаружили. Одни указывают на середину планеты, другие в космический вакуум, третьи в уголок громадного скопления газа.

— Большинство указывают в пустоту, потому что вселенная почти на сто процентов и есть пустота, — философски заметила Ана.

— Да, да, — легко согласился Кизя, выросший в загазованной атмосфере нигилизма и тлена на тоскливой планете Гуро. — В общем, никакой логики и закономерности. Уж за девятнадцать лет шекловоды перешерстили все возможные идеи в поисках смысла, но так и не нашли.

— А во-вторых? — напомнил Фокс.

— Во-вторых, тектонисты математически доказали, что даже с таким неповторяющимся распределением признаков, фигурки могут быть природными самородками. Просто число комбинаций между тысячью видов фактуры, оттенков и форм настолько велико, что все найденные фигурки — ничто, горсть песчинок из огромной туманности, а всего их могут быть триллионы. Тектонисты считают, что мы просто нашли слишком мало шеклов и пока не успели встретить те, у которых признаки повторяются. Рано или поздно встретим. Так что в итоге они всё же могут оказаться нерукотворные.

Одиссей кивнул.

— Так вот почему фигурки, параметры которых неизвестны, стоят так дорого! — поняла Ана. — Потому что каждая содержит ещё одну деталь к этому шифру, к шараде шеклов. И в понимании фанов, каждая новая фигурка — это шанс разгадать весь код!

— Конечно! — с улыбкой до ушей подтвердил Кизя, довольный её восторгом. — Пока параметры новой фигурки не утекли в народ, всякие коллекционеры и одержимые искатели истины готовы драться за неё. Ведь многие верят, что это наследие древней цивилизации. И кто отыщет правильные координаты, найдёт на одной из миллионов неосвоенных планет какой-нибудь невообразимый артефакт! Один богач заплатил пятнадцать миллионов, а потом устроил стрим и огласил параметры фигурки всему сообществу. Стал супер-популярный, теперь купается в славе и внимании…

Было видно, что Кизя тоже хочет туда окунуться, хотя бы разок.

— В последние годы к этому спросу добавились ещё и профессиональные перекупщики, — предположил Фокс. — А недавно инвесторы. Включился рыночный механизм преумножения прибыли, новые фигурки часто демонстрируют под фильтром, не раскрывая параметров и храня их в тайне.

— Да, есть клуб владельцев Нераскрытых шеклов, — подтвердил Кизя. — Они обмениваются данными только друг с другом, и то у них там три категории с разными правами доступа.

— И стоимость шеклов постоянно растёт, — усмехнулся Одиссей.

Ана лишь удивлённо развела руками, поражаясь, как разумные существа умудряются из любой непонятной штуки устроить целую историю — и индустрию.

— Всё это время мы говорили о трёх признаках из четырёх, — заметил детектив. — А какие версии про девяносто девять грамм?

— Нууу, — протянул Кизя, — Если принять во внимание теорию Корвина… а совсем не принимать её могут только идиоты… В общем, если считать, что в шеклах зашифрованы координаты, то может все они происходят из девяносто девятого сектора? На тему веса тоже немало гипотез.

— Ты прямо поклонник этого профессора, — улыбнулся Одиссей.

— А как иначе? — удивился Кизя. — Он самый уважаемый шекловод! В молодости был покорителем планет, и, говорят, спас кучу народу. На одной дурацкой планетке бабахнул химический прилив, а первые колонисты оказались не готовы. Так вот, профессор Корвин его рассчитал и предсказал, убедил кучу народу всё бросить и эвакуироваться. Те, кто его послушали, выжили. Ему за это дали несколько наград. А ещё Корвин определил развитие шекловодства. Теперь все ищут новые фигурки и пытаются разгадать код.

— Ваше шекловодство идеально для любителей загадок и теорий, — покачала головой Ана. — На новичка обрушивается десяток интригующих тайн, они допускают миллион интерпретаций, но ни одна не даёт реальных ответов. И эти загадки никогда не будут разгаданы.

— Ну! Круто же! — воскликнул Кизя, причмокнув и облизав ложку. — А можно ещё десерт?

Маленькая ошибка

— А можно пожалуйста подержать шекл? Хоть на минуточку. Обещаю-обещаю, я не сбегу! Просто… я столько лет ими увлекался, но никогда…

— На, — сказал Одиссей и вручил ему фигурку.

Кифоид вздрогнул от восторга и замер, держа её в ладонях.

— Шершавая, но гладкая, — восхищённо прошептал Кизя. — Упругая, но жёсткая. Прямо как жизнь.

— Шеклы обречены на популярность, — улыбнулась Ана, глядя на него. — Но стоит ли их тайна такого внимания, таких денег и такого интереса?

— Ты же слышала про код шеклов, — Фокс посмотрел на неё, в глазах детектива плясали искорки. — Мой интерес к этому делу вырос в четыре тысячи триста двадцать пять раз.

— Ладно, — сдалась девушка. — Мне и самой…

Что-то угловатое, похожее на летающую техносферу, пробило полупрозрачный купол ресторана. Во все стороны разбежались трещины, купол взломался и обрушился, лавина дымчатых осколков с грохотом ухнула вниз, сметая столики и стулья, раскидывая и раня сидящих. Ана с её улучшенной реакцией уже рванулась из-за стола, Фокс успел лишь уставиться на накатывающий смертоносный вал битого техно-стекла. Краем глаза он видел, как Кизю стремительно обволакивает вздувающаяся защитная шкура — инстинкт кифоида пытался опередить опасность и спастись.

Сверкающая волна осколков со стонущим рёвом врезалась в стену промышленного хрусталя, которая отгораживала вип-зону от остального ресторана. Стена дрогнула, но устояла, она была бронированной на случай бандитских разборок внутри солидного заведения чудесной планеты Гуро.

Угловатый S-киллер, размытый от скорости, со свистом вспорол воздух и обогнул стену резким виражом. Глаз едва успевал уследить за его движениями, но Ана смогла отклониться в сторону и швырнуть в S-киллера стул. Робот-убийца безошибочно плюнул вспышкой энергии, и стул осыпался трухой, а затем из раскалённых орудий грянула вторая вспышка, нацеленная жертве прямо в лицо.

Перед тем, как эта вспышка убила его, Одиссей успел поразиться: как же так получилось? Ведь глаз сайн всегда предсказывал флуктуации ждущей судьбы — а при посадке на эту планету, при входе в этот ресторан он остался спокоен и тих. Он ничего не предвещал.

Импульс опалил щеку Одиссея, пронёсся дальше и врезался в надутую голову. Он прожёг защитную шкуру, будто её и не было, и превратил Кизю в обугленный обрубок, с которого сыпалась блёклая труха. И Фокс понял: глаз сайн молчал, потому что смерть сегодня поджидала не его.

Две худеньких руки безвольно упали, штука выпала из них, но не успела оказаться на полу, потому что S-киллер нырнул к ней ещё в момент выстрела. Он размытой тенью скользнул в воздухе, перехватил шекл — и резко замер в воздухе. В недрах кибер-убийцы с лязгом раскрылся нуль-портал, маленький, размером идеально под штуку, и Фокс тут же понял, что сейчас произойдёт. Шекл перенесётся к заказчику, а робот самоуничтожится, забрав с собой всех вокруг и стирая следы преступления.

— Взрыв! — успел закричать детектив, когда Ана схватила его и прыгнула в сторону, пытаясь вдвоём перекатиться за стену в слабой надежде спастись.

Нуль-портал моргнул и закрылся, шекл покинул гостеприимную планету Гуро, робот-убийца вздрогнул и родил испепеляющий взрыв. Волна плазмы ринулась к ним — и врезалась в вязкую силовую стену, которая окружила место взрыва, словно сфера тяжёлого киселя. Одиссей с Аной расширенными глазами смотрели, как убийственное пламя бушует за прозрачным слоем в сантиметрах от их лиц. И медленно выдыхается, гаснет.

Два мощных змеистых щупальца обвились вокруг парня и девушки и мягко отдёрнули их назад, под защиту ещё одного поля. Двух-с-половиной-метровый октопод возвышался над ними, бережно поддерживая своими бархатистыми отростками.

Наступила глухая тишина, и сквозь неё пробились слабые стоны и крики посетителей ресторана, оглушённых, опрокинутых и изрезанных стеклянной волной.

— Это межпланетный телохранитель, — хрипло сказал Фокс, не в силах взглянуть ни в сторону октопода, ни Ане в лицо. — Я нанял его на случай попытки покушения. Чтобы он защитил… нас с тобой.

Наступила тишина. Ана с перекошенным лицом посмотрела на останки того, что секунды назад было счастливым Кизей, а затем на Одиссея.

— Я не подумал, — прошептал детектив, — что понадобится защищать кого-то ещё… Что S-киллер наведётся на шекл именно в тот момент, когда…

Он выдохся и замолчал. Я сделал одну ошибку, билось внутри, одну маленькую ошибку! Но порой у маленьких ошибок оказывается высокая цена.

Казалось, Ана сейчас влепит Фоксу пощёчину и выкрикнет, что предупреждала, как глупо и безответственно прилетать сюда, не выяснив всей опасности, не думая о последствиях. Но она заметила, каким взглядом детектив уставился на обугленный трупик, не в силах отвести взгляд. И ничего не сделала. Она видела, что сам Одиссей обвиняет себя гораздо сильнее.

— На мне орбитальный якорь, — мягким, слегка шипящим голосом сообщил октопод. — Настаиваю на том, чтобы срочно покинуть планету и подняться на станцию-убежище. Она защищена дипломатическим статусом, можно безопасно произвести рекогносцировку и составить план действий.

Ана лихорадочно огляделась. Осьминог предлагал бежать с места теракта и убийства, будучи единственными свидетелями, способными объяснить местным властям, что здесь произошло. Это было прямым нарушением закона. Сквозь рухнувший купол виднелось, как к ресторану слетаются торопливые металлические стрекозы — флаеры сил правопорядка. Кто знает, какие обвинения они предъявят чужакам, которые послужили причиной гибели их гражданина? Кто может предсказать, насколько задержание осложнит и замедлит расследование?

Всё внутри Одиссея протестовало против того, чтобы бросить обугленный трупик Кизи и сбежать. Но если этого не сделать, то выдающийся убийца, великолепный преступник уйдёт безнаказанным и достигнет своей цели. Нет. Этого допустить нельзя.

— Полетели, — мёртвым голосом сказал Фокс.

Ведь проживая в галактике с миллионом обитаемых планет и отсутствием единой глобальной системы управления, можно просто покинуть систему Гуро, чтобы никогда сюда не возвращаться. И в эту минуту Ана и Одиссей хотели этого больше всего на свете.

Мощное щупальце телохранителя поднялось, наводясь на орбитальную станцию. Силовой якорь сработал, и сгусток полей с тремя пассажирами резко рвануло вверх. Поля гасили перегрузки, поэтому скорость подъёма была невероятной — город мелькнул, уменьшаясь до размеров горошины, цвет планеты поменялся трижды за секунду, когда они промчались сквозь километровые атмосферные слои.

Гуро скруглилась и уменьшилась, она всё ещё оставалась большой, но перестала быть довлеющей, мрачная планета побледнела, неспособная их удержать. Ана бросила последний взгляд на этот утонувший в техногенной дымке мирок и отвернулась.

Станция октопода, покрытая слоем хамелеон-брони, сливалась с космосом и проявилась лишь когда хозяин подлетел вплотную. Это была унисфера — многогранный шар, способный моделировать атмосферу и другие условия для разных рас.

Силовой магнит внёс их внутрь, тройные створки распахнулись каскадом, они прошли сквозь несколько сканирующих и очищающих барьеров. Посередине гранёной сферы выдвинулся раскладной сегментный пол, который быстро заполнил пустоту. На него они и встали.

— Кто вы? — спросила Ана. Она понимала, что с таким техническим оснащением и мерами безопасности это профессионал межпланетного класса. На его небольшой станции стояли блоки универсального моделирования условий.

— Зовите меня Шур, — мягко ответил сухопутный осьминог-телохранитель. — Я позабочусь о вашей безопасности. Сейчас инсталлируется человеческая атмосфера, и я уберу поле.

Он вышел из защитного кокона и нырнул к стене, явно чувствуя себя в невесомости, как в воде. Тяжёлые мясистые щупальца осьминога легонько танцевали в воздухе, касаясь кончиками панелей управления и создавая в гранёной сфере условия, подходящие для людей. Он делал всё тщательно и неторопливо, вглядываясь в каждую панель — наверное, чтобы ничего не перепутать.

Комнату заполнила кислородная атмосфера, октопод мягко опустился вниз, повинуясь выросшему притяжению.

— Для вашей щеки, — сказал спрут.

Щупальце протянулось к лицу Одиссея, который прикрыл нарывающую болью щёку сжатой от стыда и гнева рукой. Фокс приложил к ожогу полоску гелевого заживителя, разгладил и поморщился, а затем перестал чувствовать.

Температура стала значительно выше, грани сферы на несколько секунд помутнели. Затем поле испарилось, и на людей повеяло свежестью, запахом солнечного утра в цветочном саду — в унисфере были предусмотрены даже такие приятные мелочи. Из стен одна за другой выдвигались набивные подушки, заполненные мелкими мягкими шариками. Они раздувались, принимая форму кресел, диванов, стола, удобных для людей.

— Готово, — сообщил осьминог.

Одиссей невольно подумал: как странно, что идеальные земные условия на тысячелетие пережили саму Землю. И что люди, заселившие столько миров, и нередко сильно менявшие себя благодаря техническим апгрейдам и биологическим вариациям — всё равно в большинстве остались детьми своей звёздной матери.

Октопода земные условия совершенно не беспокоили, его выносливый и живучий вид мог обитать в самых разных мирах.

— Со мной вы в полной безопасности, к вашим услугам комфорт, еда и питьё, — с чувством пообещал Шур, нависая над Аной с Одиссеем, словно кутая их в мягкой тени. — Вы перенесли травмирующее событие, вам нужны утешение и ласка.

Его велюровые тентакли сплетались и расплетались в волнующий узор.

— Я могу удалиться, чтобы вы совершили акт любви. Также готов совершить проникающий акт физической и психологической близости с каждым из вас отдельно или всем вместе.

Вот как. Оказывается, в обязанности осьминога-телохранителя входит ненавязчивая оргиастическая поддержка. Это неудивительно, потому что октоподы одна из самых чувственных рас, желание, удовольствие и секс в их культуре никак не табуированы и лишены предрассудков. Проще говоря, они совоплетаются со всем, что движется и не движется, и совершенно не стесняются об этом говорить. Люди не были столь раскованы и слегка поперхнулись.

Обширное тело октопода, подошедшего близко-близко, источало густой аромат древесных масел. Он был таким сильным, ладным и бархатным, что при мысли о том, чтобы оказаться в его объятиях, разум бедных приматов впадал в ступор. А какой бы улучшенной ни была Афина и каким бы мудрым ни стал за годы жизней Одиссей, где-то в глубинах обоих прятались маленькие пугливые млекопитающие, которых змеистые кольца одновременно пугали и манили. Обоим подзащитным потребовалось моргнуть, чтобы снять оцепенение и приструнить внутреннего бандерлога.

Как ни странно, предложение утешительной оргии не было полностью неуместным, ведь Ана с Фоксом и правда нуждались в крепких объятиях. После шока нужен долгий молчаливый момент, чтобы забыться и выключиться, а затем включиться вновь… Но они не могли признаться в этом друг другу, поэтому оба отрицательно помотали головами и схватили по бутылочке с водой, развернувшись в разные стороны.

Осьминог тактично отступил на пару метров и сменил тон.

— Моя станция защищена от сканирований и в целом превосходит технический уровень системы Гуро, — сообщил он. — Поэтому мы остаёмся на орбите незамеченными. Однако… заказчик S-киллера был не из этой системы, ему могут быть доступны технологии опасного для нас уровня. В связи с этим вам стоит знать: как представительство Фаллонского клуба, моя станция имеет дипломатический статус во множестве систем. Это дополнительная степень защиты для вас.

Святые пульсары, подумала Ана, невольно краснея. Фаллонский клуб был, как бы сказать корректно, интернациональной секс-лигой свободных межрасовых сношений. Пожалуй, Гамме с Фоксом стоило подойти к выбору телохранителя потщательнее. Впрочем, невзирая на выпуклые культурные особенности, Шур был спецом первой категории, и, наверное, стоил своих денег. Хотя бы потому, что они с Одиссеем-младшим были ещё живы.

— Итого, предлагаю сменить систему, сделав безвратный гипер-прыжок туда, где на нас будет распространяться статус дипломатической защиты. Это потребует дополнительных затрат, в размере…

Одиссей ощутил полное опустошение. Он уткнулся в мягкую подушку из непонятного материала, похожего одновременно на кожу и на текстиль. Стало темно, в темноте пошевелился Кизя: он весело ухмылялся, дорвавшись до богатой и вкусной еды. В один рот запихивал кусочки сочного стейка, в другой заливал веселящий тоник, а третьим болтал без остановки. Детектив смотрел на него сквозь закрытые глаза, сколько мог выдержать, а потом открыл глаза, чтобы перестать видеть.

Он даже не заметил, как схватил себя за плечи; ему нужно было кого-то обнять, но не обнимать же в самом деле октопода. И в голове, и в груди было одинаково тошно — Фокс не знал, что гибель незнакомого паренька причинит такую боль. Если бы он был один, то закричал бы от ярости, от бессилия отмотать жизнь назад, предусмотреть и исправить ошибку. Но он был не один — и при этом ужасно одинок. Оставалось лишь сдавлено молчать.

Вдруг Одиссея обвили ищущие руки, горячее дыхание уткнулось в спину, Афина прижалась к несчастному сыщику, разделяя мгновение горечи вместе с ним — и горечь отступила.

— Мы же поймаем его? — спросила девушка, смешно гнусавя детективу в плечо. — Он получит по заслугам?

— Да, — ответил Одиссей Фокс. — Да.

Он встрепенулся, погладил ладонь Аны и достал из складок свитера старенький инфокристалл.

— Гамма, открой на «Шекланде» прямой стрим. Назови его: «Сенсация, у шеклов есть хозяин!»

— Ммм, — поджал щупальца телохранитель. — Я бы не рекомендовал вскрывать наше местоположение, пока не выяснены…

— Нам не грозит прямая опасность, — прервал Одиссей. — Наш противник уже сделал, что мог. Но мы живы, его ход закончился провалом. Тебя и твоей станции более чем достаточно, чтобы нас защитить, если он окажется глупее, чем я думаю. А если он умный, то больше не рискнёт нападать.

— Но трансляция выдаст вас властям Гуро.

— Значит нужно покинуть зону их юрисдикции и выйти в свободный космос.

— Хорошо. Мы действуем по принципу «Клиент выбирает стратегию», с меня снимается ответственность за стратегическую неудачу, — осторожно уточнил Шур.

— Подтверждаю.

— Стрим подготовлен, — невесомо прозвучало из кристалла.

— Гамма, постарайся привлечь как можно больше зрителей, дай блиц-рекламу. Транслируй зацикленную запись атаки, гибели Кизи и похищения шекла. Пообещай им: если соберётся больше миллиона зрителей, мы откроем тайну шеклов. И, важно: рекомендуй всем остановить покупки фигурок до окончания стрима, потому что через полчаса они резко упадут в цене. Сообщи шекловодам, инвесторам, перекупщикам, что они могут продавать свои фигурки, но не стоит их покупать.

— Многие тебе не поверят, — Ана покачала головой. — Подумают это попытка вынудить продажу шеклов по пониженной цене.

— Это уже их дело. Наше — честно предупредить.

Он плеснул водой из бутылочки себе в лицо, вытер рукавом свитера. Залпом выпил остальное.

— Ты опять в себе уверен, — Ана прикусила губу, чтобы скрыть радость. — Почему?

— Потому что убийца тоже допустил ошибку. Одну маленькую ошибку.

Код шеклов

— Миллион триста шестнадцать тысяч зрителей онлайн, — сообщил бесплотный голос Гаммы.

— Начинай стрим.

Человек в бесформенном свитере подошёл к сегментной стене, нажал на крупный гексагон и сделал его прозрачным, пригладил торчащие вихры. И, стоя на фоне мерцающего космоса, обратился к огромной толпе встревоженных, заинтригованных шекловодов, с замиранием сердца ждущих объяснений — и невероятных новостей.

— Меня зовут Одиссей, я межпланетный сыщик. До вчерашнего дня я ничего не знал о шеклах, а сегодня раскрою их тайну всем. Начнём с убийства, той записи, которую вы видели до начала стрима. Я обращаюсь к хозяину шеклов: ты очень умён, тебе удавалось водить за нос огромное количество людей. Но ты совершил ошибку, когда попытался убить нас.

На секунду человек в свитере замолчал, давая зрителям понять сказанное.

— Ты хотел получить фигурку, которую мы случайно нашли, а получил шок. Даже двойной шок: во-первых, фигурка оказалась не новой, а твоей собственной. Той, что ты надёжно упрятал, не разглашая её параметры — чтобы продать через пару лет, когда бум шеклов выйдет на следующую ступень. Ты думал, что спрятал идеально, и эту штуку невозможно найти. И ты был прав, но иногда во вселенной случаются и невозможные вещи.

Детектив перевёл дыхание.

— Во-вторых, ты убил Кизю, простодушного фаната, который был рад помочь и хотел посвятить нас в своё увлечение. Впрочем, ты хотел стереть в пепел нас всех, вместе с десятками посетителей ресторана, только бы сохранить драгоценные параметры шекла в тайне. Но мы остались живы, потому что я предвидел твой ход и позаботился о защите. Только я не предвидел нового друга. И Кизя погиб.

Гамма показал весёлое лицо несостоявшегося бандюгана, который уплетал десерт и увлечённо вещал про код шеклов. Затем картинка сменилась на обугленный обрубок. Человек в свитере с холодной ненавистью посмотрел вперёд, зрителям в глаза.

— Всё ради двадцати миллионов. Для тебя очень важны деньги, поэтому сначала мы выплатим тебе часть долга. Гамма, ты отыскал волажа, который к нам обращался?

— Он на прямой связи.

— Подключай.

Перед уже почти двумя миллионами зрителей возник приземистый оливковый подросток с планеты Воларион.

— Ты говорил, что нашёл фигурку и продал её за бесценок?

— Никто не верит! — воскликнул мальчишка. — Все говорят, я жажду внимания. А я не жажду, просто очень горько! Я так хотел помочь своему племени… что отдал новый шекл за четыре тысячи.

Зрители разразились множеством реакций, которые раскрасили боковую эмо-панель стрима. Чего там только не было, но возмущения и сочувствия больше, чем насмешек.

— Вы все видели убийство и можете посчитать, сколько оно стоило, — сказал Одиссей. — Купить в даркнете S-киллера-камикадзе хорошего техно-уровня, даже со всеми наценками, стоит тысяч тридцать-пятьдесят. Что по-настоящему дорого, так это открыть нуль-портал, чтобы перебросить шекл. Даже с такой небольшой массой, открытие портала обойдётся примерно в миллион. Огромные деньги, но при стоимости фигурки больше двадцати миллионов это оправданное вложение.

Одиссей посмотрел на волажа.

— Однако, если озвучить, какого цвета и формы, какой текстуры была фигурка, убийца потеряет всю выгоду, все миллионы, ради которых он убил Кизю.

— Я бы очень хотел, но не могу! — воскликнул парнишка, позеленев от расстройства. — Покупатель заставил подписать договор о неразглашении со штрафом в огромную сумму. Я не в силах его нарушить, нашему племени придётся выплачивать этот штраф много лет!

— Не переживай, обойдёмся без штрафа, — кивнул Фокс. — Просто назови цвет шекла, который я покажу.

Он поднял кристалл с записью и раскрыл визиограмму крупным планом. Эмо-панель взорвалась реакциями зрителей, потому что сейчас, в эту секунду, этот странный человек в мятом свитере показал всему миру параметры тайного шекла. И цена коллекционной фигурки за мгновение рухнула с десятков миллионов до пары сотен тысяч, уменьшилась в сто раз.

Глаза мальчика расширились.

— Фиолетовый в крапинку, — воскликнул волаж, подпрыгнув от возбуждения и указывая пальцем. — Он фиолетовый в крапинку!

И по тому, как он озвучил цвет фигурки, всем стало понятно, что мальчишка её узнал.

— Не подтверждай и не отрицай, — кивнул Одиссей. — Мы и так понимаем, что именно этот шекл выкупил у тебя убийца. Само по себе это не преступление, многие из нас поступили бы совершенно так же. Да что там, подавляющее большинство. Покупатель имел право назвать любую цену, а ты мог продать за неё любой объект. Но это один из штрихов к личности убийцы: его ценности. Он мог бы выступить посредником, осчастливить живущих в бедности людей и неплохо заработать самому. Но предпочёл обмануть и запугать бедняка, для кого четыре тысячи — большие деньги. Разница между этими двумя поступками — только в количестве денег.

Детектив посмотрел вперёд.

— Ты решил вернуть фигурку и устранить свидетелей, но попытка оказалась дорогой, и теперь ты в убытке на восемьсот тысяч. Впрочем, Кизя стоит дороже, и я постараюсь полностью выплатить долг.

— Вы так к нему обращаетесь, — удивился мальчишка, — будто он сейчас смотрит.

— Смотрит, — ровно сказал Одиссей, подавив желание тут же проверить и убедиться. — Ведь он не только убийца в центре внимания, не только вовлечённый инвестор, но и заядлый шекловод. Тройная причина затаить дыхание.

— Я бы очень хотел рассказать, как он выглядел! — воскликнул волаж. — Мой покупатель! Но тогда всё племя попадёт в долги!

— Нет смысла, я уверен, для покупки он поменял внешность, — покачал головой детектив. — Но в следующие несколько минут мы раскроем тайну шеклов, и личность убийцы станет очевидна всем.

Два с половиной миллиона зрителей выразили агрессивный и в то же время вполне здравый скептицизм. «Да ты охренел, бродяга! Как можно за пять минут раскрыть загадку, над которой столько умов бились двадцать с лишним лет?» гласила основная реакция эмо-блока. Одиссей не стал рассказывать, как, он собирался показать.

— Что поражает в шеклах, так это количество странностей, которые с ними связаны. Случайный разброс фигурок по галактике. То, какие они необыкновенно-неопределённые. То, что до сих пор не известен материал, из которого они созданы. Таинственное происхождение фигурок. Наличие закономерности их свойств: код шеклов. И наконец, радужный космонавт. Как вокруг одной-единственной штуки может быть накручено так много всего? — Одиссей вопрошающе развёл руками, и тут же ответил. — Потому что это не одна тайна, а две. Они взаимосвязаны, но это две разных тайны с разными свойствами. Чтобы размотать этот клубок загадок, начнём с более простой загадки: радужного космонавта.

Зрители зашумели, многие протестовали и утверждали, что Радун лишь легенда, шуточный вымысел, комичная выдумка и полный бред. Нельзя приплетать его к «настоящему расследованию феномена шеклов»!

— Здесь вы не правы, — качнул головой Одиссей. — Радужный космонавт существует, и он приходит к каждому, кто находит новую фигурку.

«Нет, не к каждому!» возражали сотни тысяч. «Не говори чепухи! Ты идиот!»

— Я понимаю, почему вы так считаете. Ведь нашедших фигурки было четыре с лишним тысячи, а рассказы про космонавта исходят максимум от пяти процентов из них, верно? И проверить, а тем более доказать легенду нет никакой возможности. Но есть объяснение, почему космонавт приходил к каждому, а заметили его далеко не все. И это объяснение… сразу многое объясняет. Потому что Радун — это запись-визиограмма дальней связи. И она идёт через гиперпространство.

Почти три миллиона зрителей замолчали, осмысляя сказанное.

— Я много путешествую по галактике, разными способами, и давно заметил одну деталь. Когда входишь/выходишь из гипера, проносишься сквозь звёздные врата или когда делаешь шаг на бесконтурном двигателе и попадаешь в изнанку пространства — на мгновение или на несколько секунд становится видна спектральная изнанка, радужное изгибание вещества или его многоцветные грани. Что конкретно — зависит от технологии, которой вы путешествуете. Но в любом случае, всегда присутствует этот радужный момент, часто крошечный и для многих незаметный — ведь путешественник может быть занят своими делами, может спать или быть погружённым в стазис, чтобы спастись от перегрузок или искажений восприятия. Просто у всех способов гипер-путешествий общее то, что в момент прыжка топология материи выворачивается из трёхмерной в двумерную, а потому в точке перехода присутствуют сразу все существующие цвета. Опытные звёздные капитаны с насмешкой называют этот феномен «мыльная плёнка реальности» или «радужный слом». У космических пиратов есть легенда про богиню удачи Фатум-Моргану, живущую в изнанке мира и хранящую там сокровище сокровищ… на конце вселенской радуги.

Детектив развёл руками, будто вспомнил что-то давнее и почти забытое, невесомая улыбка скользнула по губам.

— Теперь представьте визио, которое проходит через гиперпространство. Оно ретранслируется через смену топологии и поэтому радужное от и до, пока длится. Это мало кто знает, и почти никто не пытается ретранслировать визио через гипер. Почему? Потому что это технически сложно и совсем не имеет смысла — ведь сигнал не придёт к цели. В галактике не существует технологии односторонней гипер-связи, потому что без обратного маяка сигнал, отправленный в подпространство, по самой натуре гипера выйдет оттуда с временным смещением, то есть, возможно через секунду, а возможно через два дня. И главное, он выйдет неизвестно где. В рандомной точке галактики.

«КАК ШЕКЛЫ!!!» взорвалась эмо-панель.

— Как шеклы, — кивнул Фокс. — Но к шеклам вернёмся чуть позже, сначала тайна Радужного космонавта. Я думаю, что Радун — это визио, которое наводится на шекл. Фигурка выступает как раз маяком, помогая сигналу прийти в нужное место. Когда нашедший впервые прикасается к фигурке, срабатывает импульс визио-связи, и через подпространство отправляется сигнал: маленькая зацикленная сценка с космонавтом в громоздком скафандре высшей защиты, который машет вам рукой. Но из-за случайной природы гипера, этот сигнал приходит с запозданием, и запоздание может составить от секунды до… не знаю, недели. Точнее скажет опытный физик гиперпространства, и максимальная задержка скорее всего равна максимально возможному индексу искажения пространства при гиперпрыжке. Но суть не меняется: большинство тех, к кому приходит призрак, просто не замечают его. Ведь космонавт может быть не обращён к лицу адресата, он просто проецируется в паре метров рядом с ним, и часто это происходит сбоку или за спиной, вне поля зрения. Ты стоял так, через секунду отвернулся. Сам радужный призрак маленького размера, это неяркая, блеклая и полупрозрачная визиограмма, она беззвучна и легко теряется на улице, в потоке людей и машин, посреди ярких витрин и обилия рекламных визиограмм, на природе. Его сложно заметить и легко потерять. Так и происходит.

«Хм» реагировали зрители.

«Ничего себе».

«А может и правда?»

— Кто-то встречал Радуна через пару дней после нахождения фигурки, а легенду не знал, и не придал мелькнувшему космонавту никакого значения, а потом попросту забыл эпизод. Большинство из нашедших вообще его не увидели. Те, кто увидели, принимали за какого-нибудь виртуального помощника или рекламную вставку, мимо которой пройдёшь, не задержав взгляд. А кто-то просто спал, когда он появился. И только подавляющее меньшинство не просто увидело космонавта, а сопоставило его с нахождением шеклов, и версия пошла в народ.

«Но почему его никто не записал, чтобы были доказательства⁈» возмущались шекловоды.

И сами себе отвечали: «Потому что гипер-помехи сбивают запись».

«Те, кто пытался, получали размытые радужные пятна. Невозможно доказать, что они настоящие».

Эмо-блок бурлил вихрями идей и обсуждений.

— Итак, мы установили, — подытожил Одиссей. — Когда первый нашедший фигурку касается её, через какое-то время рядом с ним появляется визиограмма. Нам повезло: нашу фигурку нашла член экипажа, и она заметила Радуна. Правда, приняла его за программу, но потом услышала легенду, вспомнила и рассказала нам с Кизей. Так мы поняли, что радужный космонавт реален. О чём это говорит?

«Шеклы рукотворны, теперь уж точно!»

«Их кто-то посылает через гипер!»

«Разбрасывает наугад, и потому их можно найти повсюду».

«Давай дальше, интересно!»

— Кто-то разбрасывает шеклы наугад, — кивнул Фокс. — А когда нашедший впервые касается фигурки, к нему летит сигнал. Здесь в нашем расследовании возникает здоровенная несостыковка. Вы видите, какая?

«Если этот шекл нашёл волаж, а потом купил хитрюга, то первое касание сделать должен был кто-то из них», тут же ответило тысяч десять зрителей. «Значит, ты врёшь или где-то прокололся!»

— Я… Я её не трогал, — сказал мальчик в меховом варгу, живущий в толще снегов.

Он махнул рукой, и из широкого рукава выехала гибкая древесная рогатина, с зазубренным клинком на конце, кольцом и крючком по бокам перекладины; с тонкой леской, идущей по всей длине через кольца. Приспособление походило одновременно на оружие, плётку, удочку, палку-доставалку и снаряжение альпиниста, чтобы зацепиться и влезть на ледяной торос.

— Это бер, моя длинная рука, — с гордостью произнёс волаж. — Я сам её смастерил. Мы не трогаем вещи живыми руками, пока они не пройдут воскурение и не избавятся от ледяных духов, живущих внутри. Поэтому я не трогал штуку, а только подцепил её на крючок и отнёс старейшине. Она предсказала: штука проклята и лучше её продать, а пока пусть лежит на льду. Я стал искать информацию, что за штука, и быстро появился он. Покупатель.

Фокс удовлетворённо кивнул.

— Эта, казалось бы, мелкая деталь продвигает нас на шаг ближе к тайне радужного космонавта.

«Какая деталь? Причём тут палка?»

— Мы знаем, что волаж не трогал штуку. Мы знаем, что хитрый покупатель забрал её и спрятал. А когда фигурку нашла и взяла в руки девушка, к ней пришёл Радун. О чём это говорит?

«Что покупатель не трогал штуку», поняли многие.

— Но какие у него могли быть причины не прикасаться к фигурке? Ведь это так неудобно, нужны приспособления, какие-то ухищрения с передачей. Зачем, почему? — спросил Одиссей, и чувство истории отразилось в его сверкающих глазах. — Шеклы убивают? Нет. Выдают местоположение? Очень вряд ли, сигнал идёт в одном направлении, от источника к фигурке, обратный сигнал отправлять просто нечему. Я вижу только одну логичную причину, по которой покупатель не стал брать шекл в руки.

«Ну говори! Рассказывай!»

— Потому что все шеклы адресованы именно ему. И он об этом прекрасно знает. Все остальные в галактике, контактируя с шеклом, видят одинаковую заглушку, бессмысленное сообщение без всякой цели: радужный космонавт улыбается и машет. И только когда фигурку получит её настоящий адресат, ему отправится настоящее сообщение. Он знает об этом и потому не трогает шеклы. Он не хочет получать это сообщение. И если это так, о чём это говорит?

На этот счёт было много спонтанных версий: испуганных, интригующих, разумных и безумных.

— Это говорит о том, что наш убийца и тот, кто раскидывает шеклы по всей галактике, знают друг друга, — отчеканил Одиссей. — У них есть предыстория.

По чату пронеслась восхищённая эмо-волна.

— Идём дальше. Первые фигурки начали находить двадцать три года назад. Чисто статистически, они не могли лежать ненайденные слишком долго до этого. Учитывая, что они находятся достаточно легко, я предполагаю, что они возникают не абсолютно рандомно в пространстве, а всё-таки наводятся на скопления разумных существ. Большинство шеклов нашли на обитаемых планетах, в крупных городах. Поэтому ясно, что первые фигурки не могли быть запущены, скажем, тысячу лет назад. И сто лет назад не могли, их бы кто-нибудь давно обнаружил. Дело в особой природе шекла, его возмутительной непонятности: какого он цвета, формы, фактуры. Это бросается в глаза, привлекает внимание. Если радужного космонавта трудно заметить, то встречу с шеклом невозможно проигнорировать. Предположим, что первые фигурки стали появляться двадцать пять лет назад. Всего их отыскали около четырёх с половиной тысяч, но очевидно, какая-то часть ещё не найдена. Сложно просто взять и определить, сколько именно, но если поделить число шеклов на годы, окажется, что новая фигурка возникает каждые два дня. Рискну предположить, что ненайденных фигурок весьма много. И на самом деле, таинственный создатель шеклов на протяжении четверти века посылает в неизвестность по одной фигурке каждый день. Если подумать, это самое логичное объяснение: двадцать пять лет; каждый день по фигурке; девять тысяч шеклов; найдено около половины.

«Только половина! Сколько же денег валяется непойми где… Я хочу найти шекл, срочно!»

Уважаемое собрание заволновалось.

— Теперь представьте: наш неизвестный сеятель двадцать пять лет без перерыва, день за днём создаёт особые фигурки из удивительного вещества. И отправляет их через гипер наудачу, заранее зная, что они будут возникать в совершенно случайных местах галактики… Это нечто максимально неэффективное, кто будет так делать⁈ Лишь тот, у кого нет других, более эффективных способов решения проблемы. Создавать и запускать по фигурке в день, это требует времени и сил. Наверное, у него много свободного времени, которое нечем занять? — сказал Одиссей с таким выражением лица, будто вот-вот ухватит невидимую лису за хвост. — Словно он сидит в тюрьме, из которой не может выбраться. Но откуда в тюрьме уникальное вещество и кто позволит заключённому швырять фигурками в гипер? Если только это тюрьма иного рода: из которой не выбраться, но внутри которой ты свободен делать, что хочешь.

Детектив выдержал паузу.

— Например, необитаемая планета, на которой живёт одинокий Робинзон. Он не может сбежать оттуда, и единственное, что он способен делать — выживать и рассылать наугад бутылки с записками. В надежде на то, что одна из этих бутылок попадёт в руки адресата.

«Ну это уж слишком!» отреагировал сразу миллион зрителей.

«Неслабый гипер-прыжок логики!»

«Натяжка и домыслы».

«Объяснение может быть совершенно другим!»

«Какой-нибудь миллионер поставил машину и клепает эти фигурки автоматом».

«А может, в дебрях космоса прячется культ, и тысяча послушников красят фигурки».

«Сто возможных объяснений, и почему именно Робинзон⁈»

Одиссей вздохнул. Он понимал зрителей, разум которых требовал простых и понятных ответов. Объяснить, почему из всех возможных версий его неотступно преследовал именно Робинзон, было нелегко. Но будучи мифотворцем поневоле уже много-много лет, Фокс хорошо понимал, как действует его разум — за интуицией всегда прячется несокрушимая жизненная логика.

— Вопиющая неэффективность одного действия при многолетнем упорстве в его совершении кричит об отсутствии выбора, — только и ответил детектив.

Он посмотрел на Ану; она следила за его нарративом, задумчиво прикусив губу, чтобы ничего не сказать. Ана уже дважды совершала ошибку, не веря в выводы Фокса и подвергая сомнению его доводы. Но в этот раз ей захотелось поверить. Потому что из всех приходящих в голову объяснений — именно одинокий Робинзон на затерянной планете, с которой нет выхода, создающий фигурки с таинственным посланием старому другу или врагу — был идеален. От этого образа у Аны по затылку пробежали мурашки.

Пленник, изо дня в день творящий безнадёжный ритуал, старательно кодирующий каждый шекл, чтобы он отличался от всех предыдущих и нес указание на новые координаты… Это подходило к тайне фигурок настолько полно и без зазоров, что хоровод пёстрых версий, высказанных Кизей, казался колодой одномерных баек. Ана осознала, что гипотеза Фокса просто блестящая. Жаль, что Кизя погиб, не узнав её.

«И вообще самая глупая версия на свете! Если он отправляет фигурки как записки о помощи, он бы делал их с единственными координатами: этой дикой планеты! Чтобы его нашли и спасли».

Это возражение поддержало сразу огромное количество людей, Одиссей даже рассмеялся их воодушевлённому и возмущённому единству. Всё-таки мышление большинства разумных существ по умолчанию торопится сделать очевидный шаг, не задумываясь хотя бы чуть-чуть дальше.

— Назовите, не сверяясь с нейром, координаты планеты, на которой вы находитесь, — предложил детектив.

Он знал, что сделать этого не сможет практически никто. Ведь ты не засоряешь память тоннами технической информации, особенно когда с детства привык к всезнающему ответчику-ИИ, живущему прямо у тебя в голове.

«Уел, сыщик».

«Если он застрял на дикой планете, то мог свалиться туда с аварией, а нейр повредился».

«Всё равно это сплошная фантазия!»

— Ну хорошо, — кивнул Фокс. — Пусть эта версия слишком смелая, пусть вместо Робинзона будет кто угодно, мы скоро выясним, кто. Сейчас важно, что посылатель шеклов знает нашего убийцу, между ними есть прошлое. И судя по тому, как сильно убийца старается не получить сообщение старого друга — это неприятное прошлое.

«Может, один бросил другого на той планете» отреагировали десятки тысяч энтузиастов. «Из-за денег».

Глаза Одиссея сверкнули: они уже мыслят его идеей, их удалось увлечь и зажечь. Впрочем, с энтузиастами, жадными до новых теорий, это было несложно.

— Но главный вопрос, на который мы ещё не ответили: почему четыре тысячи триста двадцать пять найденных шеклов указывают на четыре тысячи триста двадцать пять случайных координат?

«Да, умник, почему? Давай свою догадку!»

— Сейчас дам. Девятнадцать лет назад Корвин выдвинул теорию, что свойства шеклов являются кодом и это координаты, шифр и одновременно ключ к драгоценному наследию. Которое многие тут же возжелали отыскать. С этого момента шекловоды по всей галактике искали точку, на которую указывают шеклы. Пытались выявить закономерности и совпадения в открытых координатах, выдвигали объединяющие теории — но так и не нашли. Потому что всё это время вы искали особое потрясающее место, на которое указывают шеклы. А их создатель методично разбрасывал фигурки с координатами, которые указывают места, где его НЕТ.

«Не понял».

«И я не поняла».

«И мы не поняло».

«А я и не пытался!» зарябил эмо-блок.

— Представьте карту сокровищ с красной точкой в том месте, где зарыт сундук. Теперь представьте карту сокровищ с тысячами красных точек, которые указывают на места, где сундука точно нет.

— Но зачем? — воскликнул юный волаж, который с трудом справлялся с волнением. — Зачем тратить столько сил и столько времени, чтобы вводить нас всех в заблуждение? Чтобы… надсмеяться над собственным посланием?

— Ты уже ответил на свой вопрос, — улыбнулся детектив. — Чтобы поиздеваться. Но не над нами, ведь создатель шеклов не знает никого из нас. А над убийцей. Ведь он знает убийцу.

— Друг предал друга! — воскликнула Ана, сердце которой забилось в груди, как заведённое. — Предал ради богатства, ради сокровища… которое так и не получил.

— Оно осталось у Робинзона, — кивнул Одиссей. — И он методично посылает убийце карту сокровища, но каждый раз метка на карте указывает туда, где его нет.

«Вау».

«Но зачем?»

«Этот Робинзон сумасшедший или просто придурок?»

«Да что вы слушаете этого сыщика, он просто несёт бред».

«А прикольно!»

«В чём насмешка-то, не понимаю…»

— Это не просто насмешка, это напоминание, — ответила Ана. — Каждый шекл напоминает убийце о том, что он сделал. О предательстве, которое совершил, о друге, которого потерял. И о тщетной охоте на сокровище, которое он так жаждет обрести.

— И самое смешное, что… — Одиссей хотел добавить нечто замечательное, но усилием воли прервал себя посередине фразы. Он смотрел Ане в глаза азартно, ожидающе: ну давай, говорил его взгляд, ты можешь догадаться, дострой картину!

— Шеклы и есть то самое богатство? — ахнула она. — Они такие необычные, многоморфные… это какой-то новый минерал, материал?

— И насмехаясь над предателем, он отрывает от сокровища по кусочку, — жестом показал Фокс, — по маленькому слитку. Придаёт им нужную форму, фактуру и цвет. И кидает в поломанное устройство гипер-переброса, которое не способно перенести живого, но может отправить кусок материи, который выпадет… где-то. Наш Робинзон знает, что настолько необычные фигурки обязательно найдут, и убийца рано или поздно получит его послание.

Ана стояла с открытым ртом, глаза сверкали в полумраке сферы. Правда обожгла её — она смогла во мгновение ока провидеть прошлое и настоящее за слоями неопределённости и темноты. Это было потрясающее ощущение истины и восторга.

А в следующий миг она подумала: каково Фоксу ощущать такое каждый день? Каково это, быть способным выстраивать из мельчайших обломков живые панорамные картины, возрождать правду, которая была скрыта, и которую ты постиг вопреки всем препятствиям и раскрыл?

И кто вообще способен на такое: мудрец… провидец… пророк? Который вместо того, чтобы вести людей за собой, работает мусорщиком чужих тайн.

Толпа зрителей многолико шумела даже через стрим. Одним нравилась новая теория, у других она вызвала оскомину, а третьи попросту не собирались принимать методику бездоказательных домыслов Одиссея Фокса. Забавно, ведь все версии о шеклах были таким же сборищем фантазий, только ещё и полным противоречий и пробелов.

Впрочем, прелесть ситуации была в том, что именно в данной точке пространства и времени собралось три миллиона личностей, которые относились к выдумкам весьма благосклонно. Поэтому множество шекловодов были сейчас в восторге: ведь эта гипотеза стала первой, объясняющей сразу всё.

— Подведём итоги, — кивнул Фокс. — Я полагаю, что шеклы создаёт и разбрасывает сквозь гиперпространство одинокий Робинзон космоса, пленник необитаемой планеты. Его послание адресовано бывшему другу, который ради богатства и сокровища предал его. Но волей судьбы сокровище осталось именно у Робинзона; ещё не знаю, как это случилось, что там на самом деле произошло…

— Да, в сущности, вы ничего ещё не знаете, — раздался строгий, суховатый, но вместе с тем властный голос. — Как ни увлекательно сочинять цветастые предыстории, они остаются всего лишь игрой. Они не основаны на фактах и потому не имеют реального веса.

Гигантская волна одобрения стала ему ответом. Эмо-блок заполнился красками согласия и поддержки, когда самый уважаемый шекловод в галактике вступил в игру. Белоснежные седины профессора Корвина холодно светлели на фоне космоса, когда он шагнул в одну визиограмму к самозваному детективу, подключаясь к его стриму.

— Вы играете с чувствами огромного количества преданных фанатов, молодой человек, — проронил доктор археологики. — Эти замечательные люди всех видов и рас отдали годы своей жизни, исследуя поразительную тайну, которую все мы пытаемся постичь.

— Мы раскроем эту тайну сегодня, — ответил Одиссей Фокс.

— Вы самозванец, — сдержанно кивнул профессор. — Вы умело управляете вниманием толпы, манипулируя подачей продуманной лже-версии, шаг за шагом приближая собравшихся к неизбежному финалу: вымогательству денег.

Лицо детектива озарила медленная, расцветающая улыбка.

— Вы одновременно правы и не правы, профессор, — очень довольный, ответил он. — Вы неправы в первой половине обвинения: я не успел бы продумать свою версию; у нас не было на это времени, всё происходящее заняло меньше дня! Сейчас я просто импровизирую, и версия рождается у вас на глазах. Но вы совершенно правы во второй половине: я действительно хочу провести сбор денег.

— А, — Корвин поднял указательный палец и скупо улыбнулся. — Почему я не удивлён? И на что же вы хотите собрать деньги, поясните, будьте добры?

— На раскрытие тайны шеклов, конечно! — клятвенно соврал Одиссей Фокс.

— Вот как, — на лице профессора ходили желваки, но он оставался идеально-вежлив. — Позвольте узнать, как именно помогут деньги?

— Нам нужно открыть нуль-портал, который перенесёт одного индивида, крупного и важного индивида, в нужную точку. Стоимость такого переброса составит, как мне подсказывает Гамма, ох… шесть с половиной миллионов.

— Мы же все понимаем? — вежливо спросил Корвин у аудитории шекловодов. — Что, собрав деньги с доверчивых фанатов, этот аферист исчезнет или провернёт какой-нибудь цирковой трюк?

— Именно поэтому, профессор, переводить деньги нужно вам, — кротко кивнул Фокс. — Друзья, вы можете доверять самому уважаемому шекловоду в галактике, доктору Корвину из Халгурского университета, герою-исследователю и покорителю планет. Переводите деньги на его счёт, а когда сбор нужной суммы будет завершён — доктор рассмотрит мои доводы и сам решит, можно ли им доверять. Можно ли потратить собранные деньги на нуль-портал.

Щека учёного дёрнулась, он едва справился с собой.

— Как вы смеете, — проговорил он, бледный от ярости, — приплетать сюда славных исследователей, которые рискуют жизнями ради родных планет? Которые работают в тяжелейших условиях и гибнут внезапно и страшно, в непредсказуемых и опасных кризисах, к которым слишком часто никто не готов⁈

— Но профессор, — возразил Одиссей, — Кизя погиб просто так, без всякого смысла! Вы видели съёмку, я не мог такое подделать. Обратитесь к новостям системы Гуро и проверьте!

— В системе Гуро вы вместе со своей подругой объявлены в розыск, — отрезал Корвин, его хищный аристократичный нос возмущённо раздулся и сжался. — Кто знает, возможно вы сами провернули эту страшную сцену, принесли в жертву невинную и несчастную пешку, чтобы устроить себе основание для сбора таких денег⁈

— Тогда тем более нужно закончить расследование, — развёл руками Фокс, голос которого звенел от чувств, вложенных в каждое слово. — Мы должны раскрыть тайну шеклов, найти и наказать убийцу! Если убийца я, то пусть я понесу наказание; если убийца кто-то другой, мы найдём его и поможем свершиться правосудию — все вместе. Все шекловоды галактики. Мечта стольких людей будет исполнена, несчастный Робинзон космоса сможет наконец-то вернуться к цивилизации, а Кизя… Кизя будет отомщён.

Напряжение в огромной аудитории нарастало с каждой фразой. Параллельно со спором детектива и доктора шла ещё сотня тысяч жарких дебатов и дискуссий, громких до сетевой хрипоты; они взрывали «Шекланд» и множество порталов поменьше, будоражили тематические сообщества и СМИ. Сколько прямых репортажей прямо сейчас шло по гиковским каналам? Наверное, сотни.

«Профессор, давайте соберем!» предлагали десятки тысяч голосов.

«Вы же сможете решить, тратить деньги или нет. Если он предложит пустышку, просто откажите!»

«Нас больше трёх миллионов, даже если каждый десятый скинется по десятке, будет половина нужной суммы».

«Я дам двести».

«А я… сорок шесть!»

«Если это мошенник, припрём его к стенке и заставим вскрыться».

«Ну же, профессор, откройте сбор».

— Я… — запнулся Корвин, растерянно оглядывая вал призывов и просьб. — Друзья, я не уверен в целесообразности такого действия. Поймите, если это мошенничество, то даже когда я сделаю всем возврат, каждый потеряет проценты за две операции…

«ДА ПЛЕВАТЬ!» ответило сообщество шекловодов галактики. «Мы хотим знать тайну».

«Если этот двуногий может хотя бы на шаг нас приблизить к разгадке, над которой все бьются так долго…»

«…То мы не имеем права упускать этот шанс».

«ОТКРЫВАЙТЕ СБОР».

Профессор посмотрел на самозванца, в его глазах одни чувства боролись с другими, но по сдержанному лицу учёного и испытателя было сложно понять, какие именно.

— Что ж, — кивнул Корвин, — если вы настаиваете.

И предоставил миллионам зрителей данные счёта.

— Пока все скидываются, — кивнул Одиссей Фокс, — мы сделаем следующий шаг.

— Какой же? — процедил профессор.

— Отыщем планету.

— Вы хотите сказать, приведёте нас к лже-планете, которую заранее подыскали и заготовили? — усмехнулся учёный. — Ведь найти настоящую по таким скудным данным невозможно, уж за два десятилетия мы бы смогли.

— Профессор, вы до сегодняшнего дня ничего не знали про Робинзона и планету, — вежливо напомнил Одиссей. — Так что вряд ли могли её раньше искать.

Корвин запнулся.

— Да, я перепутал… с планетой, которую всё время пытались найти тектонисты.

Происходящее откровенно ему претило, но профессор уже не мог пойти против огромной толпы своих же поклонников — и против желания ответить на вопрос, который гложет его столько лет.

— Тектонисты нарисовали гипотетический портрет мира, в котором образовалась такая двойственная материя, — кивнул Фокс. — Но планет в галактике два триллиона, и подавляющее большинство из них не изучено, не освоено и вообще никогда никем не посещено. Осмотреть даже те, что просто зарегистрированы в поисках нужной — требует прямого контакта и заняло бы, не знаю, десятки тысяч лет! Совсем другое дело, если искать только среди отвергнутых миров. Ведь их гораздо, гораздо меньше.

— Отвергнутых? — нахмурился исследователь. — О чём вы?

— Если где-то существует особая планета с уникальным веществом, и никто про неё не знает, но при этом убийца предал своего друга ради этого вещества… Значит, планету всё-таки нашли.

Детектив развёл руками, подчёркивая неоспоримость этого вывода.

— А раз так, то сложно предположить иную историю, чем та, где двое покорителей сначала открыли планету, а потом скрыли это, чтобы поделить прибыль. Они объявили этот мир непригодным к колонизации, а затем один предал другого… ну и понеслось.

«Шикарная история» оценили шекловоды.

«Профессор, так он аферист или нет?»

«Новые гипотезы неплохо укладываются».

«Во что укладываются?»

«Да во всё».

— Нам осталось лишь прошерстить все планеты, отвергнутые покорителями. И найти нужную.

— В галактике с десяток тысяч межзвёздных исследовательских и колонизаторских организаций! — воскликнул Корвин. — Я полжизни проработал в одной из них, но подобных учреждений как минимум по сотне в каждом секторе!

— Но есть идеальный помощник, который позволит нам отыскать нужную организацию вообще без труда, — улыбнулся Одиссей.

— Мистер Фокс, вы напоминаете мне фокусника, — теряя терпение, выдохнул Корвин, крутя головой. — Каждую минуту вы извлекаете новый туз из рукава, и всё вокруг уже усеяно десятками козырей. Но в колоде только четыре туза! А значит, все ваши козыри подделка.

— Не все, — скромно поправил сыщик. — Четыре, получается, настоящие.

— Какой помощник теперь выйдет на вашу сцену?

— Радужный космонавт.

Корвин хотел досадливо скривиться, но вдруг замер с приоткрытым ртом. Лучший шекловод галактики был отнюдь не дурак, и догадался практически за секунду.

«Скафандр», додумался и кто-то из зрителей. «Чёртов скафандр!»

В конце концов, в галактике полным-полно сообразительных людей — когда взять их за ручку и подвести вплотную к истине.

«Какой скафандр, причём тут скафандр⁈» вопрошали одни.

«Униформа! У каждой цивилизации свои дизайны, у каждой крупной исследовательской организации своя экипировка и свой дизайн!»

— Гамма, — сказал Одиссей, — проведи сравнительный анализ Радужного космонавта и униформы всех учреждений, занимающихся покорением планет. Есть совпадения?

— Одно стопроцентное совпадение, — бестелесно ответил ИИ. — Халгурский университет.

Всё вокруг затихло перед взрывом. Ана уставилась на профессора Корвина с перекошенным лицом. Её кулаки сжались до боли, побелели, дыхание перехватило, в груди словно сжалась пружина перед смертоносным прыжком.

— Гамма, — проронил Одиссей, — сколько планет было отвергнуто исследователями Халгурского университета в период с двадцати пяти по двадцати трёх лет назад?

— Три.

— Назови их, и причины.

— Ганимерия-3, из-за сейсмических колебаний. Кефур-беш, из-за агрессивных вирусных культур. Лавинара, из-за внезапных химических извержений.

— Лавинара, — катая красивое название на языке, повторил Одиссей Фокс. — Та самая планета, колонистов с которой спасли точные и своевременные расчёты доктора Корвина. Верно?

— Я… — выдохнул профессор, схватившись за горло и пытаясь расширить воротник комбинезона покорителей планет, чтобы продохнуть. — Я…

— Сбор денег завершён, — прошелестел Гамма. — Корпорация «Ноль» готова сделать переброс.

— Профессор, — спросил Фокс. — Вы согласны потратить деньги на мой план? Если да, то…

Стрим оборвался, эмо-панель погасла, безумное соцветие зрительских эмоций растаяло в полумраке и тишине.

Земные условия

— Хакерская атака! Я вынужден перекрыть все каналы, — взволнованно объяснил телохранитель, перебирая кончики щупалец и проверяя состояние корабельных инфослоёв.

— Может, это и к лучшему, — дёрнул плечом детектив. — А то я почти проболтался всему миру, где на самом деле находится сокровище.

— В смысле, где? — воскликнула Ана. — Ты же сказал, на Лавинаре! Этот проклятый профессор спрятал открытие, долгие годы накручивал стоимость шеклов, скупал у незнающих за бесценок… он убил Кизю! Ты прижал его перед всем миром, мастерски раскрыл, что убийца — Корвин!

— Напрямую не говорил, — возразил Фокс. — Но сокровище точно не на Лавинаре. Корвин покорял ту планету, и будь там источник шеклов, он мог бы достать его в любой момент.

— Может, Робинзон ему не позволил.

— Может быть. Мне кажется, вся фишка истории с шеклами в этом. Почему убийца все эти годы знал, где находится сокровище, но не забрал его. Понять ответ на эту загадку — и раскроешь всё дело.

— Но если сокровище не на Лавинаре, то где? — спросила Ана, сбитая с толку.

— Я знаю, где. И теперь думаю… не полететь ли нам на эту планету? Не отыскать ли нам самим это драгоценное сокровище?

Они уставились друг на друга. Затем Фокс вопросительно посмотрел на октопода. Тот несколько секунд непонимающе смотрел в ответ, затем по его мощному телу прошлась пружинистая волна, словно осьминог перезагрузился после зависания. Он сдержанно пожал покатыми плечами:

— Уровень угрозы минимальный, раз там столько лет выживал одинокий Робинзон. Если вам необходимо завершить расследование, можем отправиться на эту планету хоть сейчас.

— Давай, — решился Фокс.

— Координаты?

Старенький инфокристал вспыхнул и передал. Осьминог посмотрел данные и на секунду замер.

— Прокладываю курс… — сказал он. — У этой планетки нет даже названия, только длинный регистрационный номер.

— Да, я навёл справки. Она была отвергнута экспедицией Халгурского университета двадцать шесть лет назад, — печально кивнул Одиссей.

— Но как вы смогли её вычислить? — спросил Шур. — Я слушал ваши рассуждения, всё прерывается на отвергнутых планетах, но почему именно эта?

— Потому что в этой экспедиции погибли все покорители, кроме одного, — ответил Одиссей. — Скрытый астронавт вернулся на базу с собранными данными и отчётом, после чего она была отвергнута.

— Скрытый? — уточнил Шур.

— Личности покорителей не разглашаются, все данные о них закрыты.

— Но мы знаем, что это Корвин! — воскликнула Ана, сжав кулаки.

Одиссей напряжённо улыбнулся, потому что с его места было видно, как толстое щупальце октопода молниеносно распрямилось и ударило девушку в основание черепа.

Удар был аккуратный и сильный, он пришёлся идеально в нужное место. При мускульном сокращении на кончике тентакля проступили боевые нано-конструкции, превратив его в кинетический молот. Поэтому, несмотря на великолепную генетику и био-технологические прошивки олимпиара, девушка рухнула, как подкошенная, её глаза закатились. Бархатные тёмные щупальца бережно подхватили её, не дали упасть и уложили в большое мягкое сиденье.

— Не надо, — мягко попросил Шур, — не надо больше разыгрывать спектакль. Я себя выдал, но ты ведь и раньше знал, что убийца не Корвин.

— При всех его заслугах и достоинствах, старикан ни разу не хакер, — ровно кивнул Одиссей. — Так что да, он здесь ни при чём.

— Когда ты понял, что это я? — спросил октопод.

— Когда увидел тебя в темноте на строительных лесах над Рокча-тупиком.

— Не может быть, — осьминог плавно, почти ласково покачал щупальцами, — слишком рано.

— Ты и потом ничем себя не выдал, — согласился сыщик. — Ты вёл себя идеально. Ну, почти.

— Как же ты понял?

Октопод надвигался на Фокса, его тело раздулось от возбуждения и стало шире, мясистее, мощнее. Тентакли тянулись к человеку, который в их окружении казался хрупкой статуэткой. В мятом свитере.

— Ты думаешь, что я вычислил тебя по ходу дела, — с пониманием кивнул Одиссей. — Нет, Шур, я просто составил объявление о найме таким образом, чтобы на него ответил именно ты.

— Каким же? — очарованно спросил осьминог, волнами скатывая и распрямляя отростки.

— Ты только что взломал мой корабль и уже понял, что взлом не удался, а информация про «Фантом» оказалась фантомом. Почти сразу же после этого пошла новость о недотёпе, который нашёл новую фигурку. Разумеется, ты не пропустил эту новость, ведь ты мониторишь фиды «Шекланда», как и других каналов о шекловодстве. Ты сразу понял, что недотёпа — прикрытие для хитрого вора, который украл твой шекл. Ты понял, что твой противник не прост, ведь ты сам выдающийся, умный игрок и сумел оценить действия соперника.

Октопод перетёк ещё на шаг ближе к человеку; бархатные щупальца конвульсивно и гипнотически сокращались, приближаясь и отдёргивались, словно хотели схватить сыщика, мять и давить его, ласкать, сжимать и душить. Одиссей не двинулся, его лицо не дрогнуло.

— Ты направил свой ИИ прочесать поток частных объявлений двенадцатого сектора. Очень абстрактная попытка, но это было единственное, что ты мог в тот момент сделать. Ведь я знал, что хакерская атака на мой корабль принесла тебе только номер сектора, из которого исходил запрос о шеклах… И тут тебе как будто повезло: из сотен тысяч только что опубликованных на разных платформах объявлений — твой ИИ быстро нашёл одно, которое выдавало именно вора, укравшего шекл. Несколько правильных ключевых слов, упоминание новой фигурки… «Требуется сопровождение и защита для сделки с опасными покупателями; категория сделки: продажа уникального гео-самородка в промышленной системе Гуро». Список требований к телохранителю выдавал хитрого вора с головой — ведь ты знал, на что обращать внимание. Прочитав объявление, ты понял, что вор собирается сбыть твою фигурку, твою заначку на будущее, каким-то убогим бандитам. Не так уж и умён оказался этот противник, не так уж и достоин. Экономен, так же как ты; это качество ты понимал и уважал. Вор поставил низкую цену за услуги хорошего телохранителя. Откликнулись немногие, но для тебя в сложившейся ситуации была дорога каждая минута. Вдруг сейчас он наймёт кого-то другого, а у тебя нет ни диплома телохранителя, ни корабля?

— Я справился с обеими проблемами за пятнадцать тиков, — произнёс Шур, нависая над Фоксом. — Хакнул и угнал корабль подходящего профи и одновременно подделал себе лицензию. Пару щупов туда, пару сюда, и готово.

— Не так уж и сложно для хакера твоего уровня, проще, чем IKEA, — согласился человек. — Тем более, корабль и прикрытие телохранителя были нужны совсем ненадолго. Лишь бы подобрать хитрого вора, лишь бы взять его на корабль. Ведь все эти торопливые минуты ты пытался понять, что происходит. Кто и каким образом сумел отыскать твой прекрасно запрятанный тайник? Что ещё знает вор, известно ли ему о других тайниках с шеклами? Раскрыл ли он твои планы, понял ли, как ты мастерски и кропотливо в течение многих лет выстраивал мифологию шеклов, всеми силами постепенно повышал их популярность и стоимость? Ради того, чтобы утереть нос проклятому другу, сопернику, Робинзону, которого ты предал, но который тебя перехитрил.

— Ты думаешь, что знаешь, — проронил осьминог. — Думаешь, что знаешь меня.

Его щупальца замедленно тянулись к человеку, давя сверху, инстинктивно понуждая отступить. Одиссей сделал крошечный шажок вперёд и продолжал, глядя убийце в глаза.

— Дочитав объявление, ты осознал самое важное: хитрый вор не только знает, что такое шеклы. Но и откуда-то знает, где находится планета с веществом, из-за которого ты убил своих друзей и коллег. Планета, которую ты столько лет пытался от всех скрыть. Преступление, которое может тебя настигнуть.

— Они не были мне друзьями, — мягко возразил октопод. — Да, я разделял любовное удовольствие с некоторыми из них. Но никто из них не был мне ровней…. Кроме Роберта.

— Роберт, — кивнул Одиссей. — Вот как его зовут.

— Роберт, — с нежностью повторил осьминог.

— Ты всегда знал, где находится сокровище. Ты мог в любой момент вернуться на эту планету и убить Роберта.

— Мог, — с содроганием согласился Шур, ведь за годы он тысячи раз представлял, как делает это. Но ни разу не сделал.

— Ты мог завладеть уникальным веществом и стать богатым.

— Дааа.

— Но тогда бы ты проиграл, а Роберт победил.

— Ты понимаешь, — проговорил осьминог. — Ты начинаешь понимать.

Для него это было очень важно.

— Ты страстно хотел денег, но ещё сильнее хотел доказать Роберту, что тот проиграет, а ты победишь. Что даже из его насмешливых подачек, из самородков-напоминаний, возникающих по всей галактике, ты сможешь сделать богатство и стать миллионером, унизить и растоптать его. И пока ты наслаждаешься богатством и властью, он сгниёт на своей планете, со своей гордостью… Ведь это не ты предал Роберта, а он тебя.

— Он выбрал их, — глухо сказал Шур. — Жалких тупых трудяг, ограниченных, вместо меня, безграничного. Я предлагал ему стать богатыми вместе. А он пытался предупредить остальных и спасти. Но я лучше. Я умнее. Сильнее. Я победил.

— И ты не простил предательство, — понимающе кивнул Одиссей. — Ты не мог позволить Роберту просто взять и умереть. Ты сделал всё, чтобы никто не нашёл отвергнутую планету, и терпеливо ждал, ведь срок жизни октоподов вдвое больше, чем у людей. Ты знал, что он сгинет, а у тебя будет ещё полжизни впереди. И каждый год, когда ты наслаждаешься жизнью в цивилизованном мире, он страдает и мучается, ведь выживание в одиночку на чужой планете — пытка, а не жизнь.

— Дааа, — протянул Шур. — Порой мучение — часть любви. Горькая сладкая часть.

— И когда я своим появлением застал тебя врасплох, а потом тщательно подобранными словами в тексте объявления дал понять, что знаю тайну шеклов — ты испугался, что я обнаружил планету Роберта. Что я прилечу и выпущу его на свободу из твоей тюрьмы. Ты должен был выяснить, что именно мне известно. Поэтому ответил на объявление: поддельный телохранитель высокого класса, согласный работать по низкой цене.

— И тогда ты ещё понизил цену, — расплылся октопод. — Дал знать, что откликнулось двое подходящих спецов и заказ получит тот, кто согласится на меньшее. Такой простой и прекрасный ход.

— Вопиющая наглость, плевок в лицо. Любой нормальный профи отказался бы от таких условий. И только убийца согласился. Потому что его целью был отнюдь не заказ.

— О, когда ты говоришь, это кажется так просто, так неизбежно, — возбуждённо прошептал Шур. — Ну разумеется, я был в шоке и торопился, искал хоть какую-то информацию и хватался за любую зацепку. Я переоценил угрозу, поддался на твою хитрость. Ты дал мне такой привлекательный крючок, на который трудно не клюнуть. И я клюнул.

— А я заранее знал: тот, кто откликнется на объявление и согласится на заказ, и есть мой соперник. Но мне и в голову не могло прийти, что ты применишь S-киллер, инсценируешь атаку и угрозу, — лицо Одиссея болезненно сморщилось. — Убьёшь Кизю.

— Я должен был как следует вас напугать, — зло улыбнулся спрут. — А как иначе я мог загнать тебя на этот корабль? Мне нужно было взять вас под контроль, покинуть пределы Гуро, выйти из их юрисдикции. Инсценировка угрозы — по сути единственный способ. Иначе бы вы душевно пообедали, вернулись на мусоровоз и улетели. А я уже понял, что у тебя, мошенника, слишком хороший ИИ. Он гораздо сильнее моего. Так что я был обязан ни в коем случае не допустить вашего возвращения. Пришлось быстро импровизировать.

— Но нуль-портал для шекла! — воскликнул Фокс, потрясая руками. — Ты потратил почти миллион!

— Всё окупится тысячекратно, — нервно махнул щупальцем осьминог, до сих пор чувствующий эту трату, как живую телесную рану. — Главное было узнать, что тебе известно. Вытянуть из тебя координаты, и я вытянул… Увы, ты назвал верные. Окажись мой вор обычным мошенником, я бы ничего не сделал. Просто выполнил заказ, отпустил бы вас с подружкой и растворился среди звёзд. Но ты почти раскрыл нашу с Робертом историю, раскрыл на весь мир, а ещё хуже, ты вплотную подобрался к нашей тайне.

Осьминог, не торопясь, напластал метры щупалец на плечи человека, тот пошатнулся от тяжести.

— Я яростно влюблюсь в твоё тело перед тем, как задушить, — пообещал Шур.

— С чего ты взял, что у тебя получится? — тихо спросил Фокс.

— Мы дрейфуем в ничейном космосе, свободном от надзора и правопорядка, скрытые от наблюдения слоями разнообразных защит, — нежно объяснил осьминог, любуясь жертвой. — Здесь можно разорвать на части, и никто не узнает, не сможет помешать. Не призовёт к ответственности. Ещё одно идеальное убийство.

— Именно, — медленная улыбка изогнула бледные сжатые губы человека. — Никто не узнает и не сможет помешать.

— Пытаешься блефовать? — октопод напряжённо сжался, но на всякий случай осторожно отступил, разглядывая человека, сканируя его всеми доступными способами. — Нет, ты не представляешь мне угрозы. Я не настоящий телохранитель, но настоящий покоритель планет и приспособлен к выживанию в смертельных условиях. Я могу убить тебя десятком способов голыми конечностями, что говорить о техническом оснащении. Конечно, у меня есть оружие и защита. Я хорошо подготовился к нашей встрече.

— Но допустил маленькую ошибку, которая тебя и погубит.

— Что за ошибку? — потребовал спрут, в голосе которого впервые прорезалось нарастающее нетерпение и злость.

— Ты включил нам с Аной земные условия.

— Что? — щупальца злобно взметнулись. — Причём тут…

— Профессор, ну же! — не выдержав, воскликнул Фокс.

Под Шуром бесшумно раскрылся нуль-портал. И, влекомый старой доброй земной гравитацией, мясистый октопод рухнул в него, как гора в бездонную пропасть. Он дико завизжал вибрирующим, душераздирающим голосом, щупальца взметнулись, тесный бархатный вихрь оплел Одиссея и рванул за собой. Но уплачено было только за осьминога, а корпорация «Ноль» всегда следит за вашим балансом. Поэтому Шур провалился в портал, который сомкнулся вокруг каждого кончика его содрогающегося тела и разом погас — а человек ударился о пол, с криком боли отскочил и покатился в сторону. Врезался в мягкое сиденье, зашипел, с ругательством поднялся, пришибленный, весь в проступающих синяках. И принялся разминать шею.

— Перенос завершён, — как ни в чём не бывало сказал Гамма. — Убийца доставлен в приёмное отделение тюрьмы повышенной безопасности системы Гуро.

— Вот и отлично, прекрасно, — морщась от боли, буркнул Фокс, которому очень хотелось пойти, вымыться и забыть последние пять минут. — Найди на этом корабле что-нибудь, что приведёт Ану в чувство. Верни зрителей. И спроецируй обратно эмо-панель.

«ОФИГЕННО!»

«Ты его размазал!»

«Мы все его размазали. Я перевела денег на нуль-портал, значит, я тоже поймала убийцу!»

«Бедный Кизя…»

«Бедные покорители!»

«Этот сыщик красавчик».

«Ура! Победа! Ура!»

«Чего вы радуетесь, идиоты, теперь цена на шеклы упадет в тысячу раз».

«А я успела продать 😊»

Примерно десять миллионов зрителей бесновались по всем подключённым каналам, превратив эмо-блок в туманность подиковатее и похлеще даже Конской головы.

— Кхе-кхе, — вежливо подал голос профессор Корвин. — Я должен принести свои искренние извинения, молодой человек.

Одиссею было слегка неловко их принимать, но нельзя же запретить ближнему признавать свою неправоту.

— Я принял вас за мошенника, прошу простить мою оплошность. Шекловодство мне… слишком дорого. За годы теоретизирований, исканий, споров и ссор я обрёл здесь множество единомышленников и даже друзей. Это стало огромным утешением… после трагедии на Лавинаре.

— Я понимаю, профессор, — с уважением кивнул Фокс. — Вы можете не извиняться. В конце концов, именно вы спасли мне жизнь. Я уже начал бояться, что что-то пошло не так, что сейчас нас с Аной… Бррр.

— Нет, — слегка виновато улыбнулся учёный. — Мы, конечно, все были поражены происходящим и продолжали смотреть трансляцию якобы оборванного стрима. Но быстро поняли, что это ваша хитрость, которая позволит вывести спрута на чистую воду. Простите за ненамеренный каламбур. Раскрыть преступления Шура и показать его признания на миллионы зрителей. Ведь он так и не понял, что вместо стрима его ИИ управлял фантомом стрима. И оборвал фантом, а не стрим.

Одиссей сдержанно улыбнулся.

— Когда ваш Гамма сообщил мне план действий, я, поверьте, тут же согласился его исполнить, — продолжал Корвин. — Мы все вместе решили, что происходящее не может быть инсценировкой и спектаклем, созданным ради того, чтобы развести шекловодов на собранные деньги. Ведь эти средства отправлялись с моего счёта напрямую корпорации «Ноль», вы никак не могли их получить.

Учёный развёл руками.

— Поэтому, коротенько обсудив всё это, сообщество подавляющим большинством приняло решение открыть портал в указанных вашим ИИ координатах. Потребовалось немного времени на согласование параметров заказа с корпорацией «Ноль»… К счастью, мы успели.

— И мы с Аной очень благодарны вам за это, — искренне признался Одиссей.

— Это мы благодарны, — помолчав, ответил профессор и поражённо покачал головой. — Вы за один день сумели раскрыть тайну, которая никому не давалась двадцать с лишним лет.

— Просто повезло, — уверил сыщик. — Невозможное стечение обстоятельств. Иногда такое случается.

«А чего теперь?»

«Пора спасать Робинзона».

«Да, передайте координаты службе спасения!»

— Ну уж нет, — сказал помятый человек в уютном свитере. — Наш стрим не закончен, мы не разгадали ещё две загадки. Мы отправляемся на безымянную планету, отыщем Роберта, спасём его. И зададим пару вопросов.

— Все вместе? — растроганно спросил профессор Корвин.

— Все вместе, — подтвердил Одиссей Фокс.

Старая история

— Ты был неправ, — сказала Ана. — В конечном итоге я оказалась бесполезна.

Она держалась за взлохмаченную голову и выглядела одновременно виноватой и злой.

— Вообще-то Шур вырубил тебя первой, потому что считал слишком опасной. Это был удар-комплимент.

— Но он ошибся. По-настоящему опасным был ты.

— Так и есть, — кивнул Одиссей. — Я старше, умнее и сильнее тебя. Ну, не физически, но в целом. Я выдержу там, где ты сломаешься; я всегда как минимум на шаг впереди. И шутки у меня лучше. С этим ничего нельзя сделать, я не могу стать хуже, чтобы тебе было комфортно и легко.

— Я прекрасно это понимаю, — Ана побледнела. — И буду знать свою роль: послушной ученицы великого детектива.

— И со временем ты увидишь, сколько на самом деле значит эта роль, — отрезал Одиссей. — А сейчас, пожалуйста, найди на этом корабле капсулу экстремальной медицинской помощи и подготовь к приёму пациента-человека. Мы не знаем, в каком состоянии Робинзон, если он ещё жив.

Через прозрачные сегменты сферы было видно, как приближается безымянная планета с длинным регистрационным номером. И, боже мой, она была оранжевая, но лиловая, ровная, но кривая, пупырчатая, но колючая. Двойственная целиком от и до. Эмо-панель взорвалась всеми оттенками восторга.

«Это не координаты планеты» крикнул кто-то. «Это координаты чудес!»

— Бедный Роберт, — содрогнулся детектив. — Как же он жил в таком мире?

— Первую тысячу лет тяжело, а потом привыкаешь, — полчаса спустя философски ответил высохший и истощённый старичок, лежащий в открытой мед-капсуле.

Его кожа была загорелой клочками: белые участки соседствовали со смуглыми, смуглые с тёмными от загара. Редкие белесые волосы, как тонкая солома, неровно падали на измученный выживанием лоб. На макушке ближе к затылку красовалась грубая, хоть и давно зажившая рана: след от проникающего удара, который когда-то уничтожил его нейр.

Робинзон выглядел как сморщенный губошлёпый туземец — каждая черта по-отдельности плоха и некрасива, но вместе они складывались в удивительно живое и вызывающее симпатию лицо. Оно то замирало, и тогда походило на затвердевшую маску страдания напополам с улыбкой. То оживало, и тогда лучилось иронией и добротой.

— Солнце-то ни в чём не виновато, оно светит ровно, а вот здешняя атмосфера пестрит, — пояснил Роберт, заметив взгляд Аны. — И носовые фильтры часто забиваются, потому что местный воздух то пожиже, то погуще.

— Вы умудрились выживать четверть века в повреждённом блоке колонизации, притом, что на этой планете даже воздухом дышать нельзя⁈

— Можно, только осторожно, — возразил сморщенный человечек. — Лёгкие не любят, когда их пучит и начинают капризничать, протестовать…

— Имейте в виду, согласно Большому Старательскому закону этот мир принадлежит вам! — волнуясь, сообщил Корвин. — Вы прожили на ничейной планете в одиночку больше пяти полных циклов, и теперь владеете всем, что здесь есть.

— Я говорил Мег об этом! — подняв кривой указательный палец, переломанный в двух местах, со слабой улыбкой ответил истерзанный жизнью Робинзон. — Говорил, что я здесь хозяин! Но она никогда меня не слушает.

— Мег? Вы так назвали планету?

— Мегера, а как же ещё, — кивнул Роберт, и жалобно добавил. — Сущая стерва, я так с ней настрадался!

— Мы можем забрать вас прямо сейчас и отвезти в любую систему, — сказал Фокс, с состраданием глядя на владельца одной из самых уникальных планет галактики.

Старичок со вздохом закрыл глаза, хотя он ни на секунду не мог расслабиться и замереть, всё время слегка двигался и дёргался, менял положение тела. Это стало неистребимой привычкой спустя двадцать пять лет на планете, где гравитация двоилась, и приходилось всё время переступать ногами и перехватывать руками, чтобы не упасть и не подлететь.

— Боже, я могу расслабить мускулы, на самом деле расслабить, — неверяще и растерянно пробормотал Роберт. — И в глазах ничего не рябит. Всё вокруг такое… одномерное. Как это может быть?

Все молчали, не зная, что здесь можно сказать.

— Как вы меня нашли? Что с Этлибом?

— Если вы имеете в виду старого друга-октопода, то он в тюрьме, — ответил Фокс.

— А вы знаете, что Этлиб убил всю нашу команду?

— Он практически признался в этом перед миллионами зрителей.

— Запрограммировал поля и контуры станции, чтобы они открылись, и комнаты заполнились воздухом Мегеры. Наши друзья и соратники задохнулись с такими криками, а я…

Робинзон замолчал, потом слабо махнул рукой.

— А я не сумел ему помешать. Может, потому что до последнего верил, что он этого не сделает.

— Мы всё не могли понять, как так вышло, что спрут убил всех ради сокровища, но само сокровище не получил.

— Я сказал Этлибу, что не буду радоваться жизни вместе с ним, — пожал плечами старик. — А всем его выдам. И если он не хочет ответить за свои преступления, то ему придётся меня убить.

— Но он не смог.

— Он ответил, что в тюрьме сижу как раз я… и оказался прав! Разбил мне нейр, а его вирус уничтожил инфосистему, оставив только жизнеобеспечение, да и то, не целиком. Он всё продумал, чтобы я оставался здесь, на Мегере, и не смог сбежать.

Старичок посмотрел на них смущённо.

— Этлиб считал, что любит меня, можете себе представить? Хотя, когда мы познакомились, он был абсолютно уверен, что ни одно создание, лишённое щупалец, не может знать настоящей любви. А я думаю, если любовь такова, то нужно бежать от неё без оглядки, изо всех сил.

Старичок замолчал и прикрыл глаза рукой, хотя затем неловко добавил:

— Впрочем, я люблю свои фигурки. Они мне как дети, я выжил только благодаря им.

— И вы не один, Роберт! — растроганно воскликнул седовласый Корвин. — Ваши фигурки любит огромное количество поклонников! Цена на них достигает астрономических сумм.

— Вот как. После стольких лет на фильтрах, рециклинге и сухпайке начинаешь думать, что деньги немножко переоценены, — заметил Робинзон. — Многое в жизни стоит дорого, но кое-что достаётся нам совершенно задаром: сама жизнь. Впрочем, что за чушь. Я с радостью стану миллиардером.

— У меня остался один вопрос, — спросил Фокс. — Почему девяносто девять в периоде? Почему у всех фигурок такой вес, что вы хотели этим сказать? Я бился над этим вопросом, но так и не понял.

Старый покоритель планет посмотрел на сыщика долгим, слегка удивлённым взглядом.

— Чтобы правильно задать вопрос, надо знать большую часть ответа, — сказал он наконец. — Это старый математический нонсенс ещё с прабабушки-Земли. Мы с Этлибом оба были математиками, он пошёл в информационные системы, а я в инженерию. Ещё в школе мы узнали про парадокс Черепахи и Ахиллеса. Да, Ахиллес в сто раз быстрее черепахи, но пока он пробегает сто шагов, черепаха сдвигается ещё на один шажочек вперёд. Пока он пробежит сто процентов этого шага, черепаха проползёт ещё один процент вперёд, и так до бесконечности. Поэтому, с точки зрения древних авторов этого парадокса, Ахиллес никогда не догонит черепаху и всегда будет отставать на один крошечный микро-шаг. Конечно, это только ошибочная математическая коллизия, в действительности девяносто девять в периоде равно единице, а быстрый легко обгонит медленного. Но у нас с Этлибом с тех пор было символическое соревнование: он Ахиллес, а я черепаха.

В глазах Роберта темнела боль.

— И разбрасывая фигурки с весом в почти-почти единицу, я напоминал ему… Что, убив наших друзей, пожертвовав нашей дружбой и сломав нашу жизнь ради чёртовых денег, он никогда не догонит мечту.

Воцарилось молчание.

— В общем, это старая история. Старая как мир.

— Скажите, что мы можем для вас сделать? — спросила Ана, наклонившись к несчастному и погладив его ладонь. — Что доставит вам радость?

— Мудрец ищет не удовольствий, а отсутствия страданий, — слабо улыбнулся Роберт. Его измождённое тело, покрытое сетью язв, шрамов, плохо заживших ранений и старческих морщин, каждым своим движением издавало безмолвный вопль о помощи.

А Одиссей внезапно вспомнил, как вся эта поразительная и совершенно случайная история началась с того, что у него заболела шея и Ана потащила его в магазин покупать диван. Он вспомнил божественный «Лавфлюис», который во мгновение ока сделал жизнь межпланетного сыщика такой комфортной. Слишком комфортной.

Ведь настоящий мудрец иногда ищет страданий, потому что уже понимает их значение и роль.

— У меня для вас подарок, — сказал Фокс. — Он немного весь розовый, но с ним ваши муки быстро сойдут на нет. Ещё в этом помогут огромные деньги, которые вы получите по Большому Старательскому закону, продавая двойственную материю этой планеты. Кстати, вот прямой контакт совета директоров корпорации «Кристальная чистота». Став богатым, вы сможете приобрести лучшие синтетические обновления и прожить остаток жизни куда лучше, чем до сих пор.

— Лучше поздно, чем никогда, — со слабой надеждой отозвался старик. — Так что, знаете… огромное вам спасибо. Вам всем.

У шекловодов галактики сегодня выдался удивительный день.

✦ ✦ ✦

Фазиль с тележками ещё не вернулся из бизнес-тура в систему Гуро, Чернушка методично долбала мусорную гору в поисках металлических деликатесов, Гамма совершал миллионы операций в секунду. В общем, Одиссей и Ана оказались на «Мусороге» совершенно одни.

— Я полная дура! — схватив Фокса за плечи, воскликнула девушка, сгорая от стыда. — Переживаю из-за ерунды, когда во вселенной полно тех, кто реально страдает. Этот старик… вся его жизнь была изуродована, а он сохранил в сердце чистоту. И ты. Ты!

— Что я? — опасливо уточнил Одиссей.

— Ты, настоящий ненастоящий, наглый мудрый, юный и единственный реально взрослый… ты двойственный, как шекл! — воскликнула она, рдея и чуть ли не задыхаясь от эмоций. В волосах Аны разрасталась вишнёвая волна. — Ты достался мне, как выигрыш в лотерею, один шанс на миллиард, я это понимаю. Я просто…

— Слишком откровенная? — поднял брови Одиссей.

Она с облегчением рассмеялась, но по-прежнему не отпускала его плеч. А Фокс едва сдержался, чтобы не поцеловать Ану прямо сейчас. Ведь он прикрылся шуткой от её искренности, чтобы не сделать какую-нибудь вопиющую глупость. При внешнем спокойствии, Одиссея переполняли чувства, которых он не испытывал всю предыдущую жизнь и от которых отвык давным-давно. Руки сами собой тянулись схватить Ану за талию, привлечь к себе, будто он имел на это полное право. Губы горели, хотелось прервать самобичевания девушки и нагло целовать её снова и снова. Забыть обо всём, кроме её гибкого тела, пылающих волос и любимых глаз. От мыслей об этом всё внутри одновременно вздымалось и слабело.

— Одиссей, — сказала Ана тихо, глядя на него снизу-вверх из-под шёлковых локонов. — Я просто…

Неизвестно, как бы повернулась судьба галактики, сумей Ана закончить фразу. Но она не сумела. Из подпространства пришёл луч звёздного света, он упал на девушку, словно неотвратимый меч пустоты. Они замерли, а по всему лучу пронёсся непререкаемый и равнодушный голос.

— Афина Веллетри Перерождённая Низложенная. Младший совет Империи Олимпиаров принял решение об изменении твоего статуса. Ты остаёшься отвергнутой и отлучённой от дел императорской Семьи, но наделяешься обязательством второго межзвёздного ранга и правом владения системой Лендария. Твоё вступление в должность архонта Лендарии произойдёт через тридцать три витка стандартного времяисчисления Великой сети.

Руки Аны упали с плеч Фокса, волосы стали серыми от шока. Луч угас, и наступила неуверенная, испуганная тишина.

— Что это значит? — спросил детектив, хотя и без пояснений понимал, что.

— Меня назначили управляющей Лендарии, — прошептала Ана, пытаясь осознать, что сейчас чувствует. — Это богатая и важная система, она принадлежит… маме. Через тридцать три дня, чтобы забрать меня, прибудет рейгат, боевая станция провозглашения и поддержания власти Империи Олимпиаров.

Она смотрела на Фокса, как загнанный и потерявшийся человек, но вместе с тем в глубине глаз Аны появилось то малозаметное королевское величие, которое она всегда тщательно скрывала и которое проявлялось в ней так редко. Сердце Одиссея сжалось. Они только сделали первый шаг навстречу друг другу — а теперь чужая воля развернёт Ану и поведёт её в противоположную сторону. И уже через месяц, погружённая в круговорот политики и интриг, она практически забудет про межпланетного сыщика, про свою коротенькую жизнь на борту «Мусорога».

— Это хорошая новость или плохая? — спросил Фокс просто чтобы услышать, что она думает.

— Н-не знаю!

Она явно была не готова.

— Скорее хорошая, — попытался успокоить Одиссей. — Если бы кто-то по-прежнему хотел тебя убить, городить сложности с назначением нет никакого смысла.

— Но я думала, что всё! Что пути назад нет, что я теперь буду… путешествовать с тобой.

Ана внезапно поняла, что чувствует опустошение и разочарование. Это была поразительная новость: кому-то не всё равно! Её пытаются вернуть в Империю, найти место пусть и неофициально, но в сфере протектората Семьи, её назначили владычицей богатого и важного региона! А она болезненно и остро осознала, как не хочет уходить со старой баржи с полками из металлолома и хамской тележкой, с косо отгороженной комнатой без потолка — и серой колыбелью… гнездом, в котором она начала вылупляться заново.

— Я не могу отказаться, понимаешь? — сказала Ана, и глаза заблестели, а волосы выбелило отчаянием. — Это не предложение и даже не приказ, а воля Олимпа, догмат. Я рождена в империи Олимпиаров и подвластна ей, а там не свобода и не демократия. Отныне мне суждено стать архонтом Лендарии. Мне придётся…

Ей придётся уйти.

— Ну хорошо! — рявкнул Одиссей, чувствуя, как внутри зарождается сверхновая, сотканная из гнева и протеста.

— Хорошо⁈

— Нет, не хорошо. Совсем не хорошо. Я имею в виду: «Ах так, тогда мы…»

— Что мы тогда?

Она смотрела на него с надеждой.

— Если у нас осталось тридцать три дня вместе, — взяв Ану за плечи, медленно выговорил Одиссей, — то пусть впереди нас ждут самые удивительные миры и самые интересные дела. Пусть это будут тридцать три самых поразительных дня в нашей жизни.

Он не подумал, что такие желания загадывать попросту опасно.

Ведь они могут и сбыться.

Дело #11 Игрушка

Куда уходит детство,

В какие города?

И где найти нам средство,

Чтоб вновь попасть туда?

Леонид Дербенёв

«Когда ребенок вырастает, он многое перестает понимать»

Александр Кулич

— Нур’Гриар’Дан, первый в своём имени и последний в своём роду, лучезарное дитя руу’нн, квантотворённый из пыли погасших звёзд, прямой потомок Да’Вира Упорядочивателя, безжалостный истощитель врагов и милостивый защитник подданных, истинный и единый наследник верхней крови Да’вирского Квазарата…

Не такой уж и длинный титул, глашатай даже не перевёл дух, пока его произносил.

Как и положено слугам, он был «низшего» вида, не руу’нн, а одной из рас, которых они милостиво ассимилировали. Какой-то из ящерных народов, которых в галактике не меньше сотни (эволюция любит выползать из воды на сушу, и на многих планетах древо земноводных дало разумную ветвь). На ступеньку выше глашатая как раз стоял другой ящерн, не только по расе, но и по должности. Распорядитель: его гребень инкрустировали статусные знаки, а одежды отличались цветом. Глашатай кутался в пышном и ярко-красном, даже его чешуйчатая шкура отливала в красные цвета. А распорядителя одели и окрасили в сдержанно-синюю гамму с торжественным серебром — как полагается.

Здесь вообще всё было устроено по канону, потому что трёхглазые руу’нн, возможно сильнейшие кинетики в галактике, ценили целесообразность — и держали покорённые, простите, принятые в свою сферу влияния народы несгибаемой кинетической хваткой.

— … Да не оскудеет мощь в его глазах, — по форме ответил синий, и тут же осведомился. — И что с Наследником?

— Пропал без вести на своей игрушечной планете! — доложил красный.

— Хм. Как такое возможно? — изумился распорядитель. — Она прекрасно спрятана и неплохо защищена. С ним были две группы защиты, каждой из которых руководил королевский димар.

— Обе группы мертвы.

— Даже высокие димары?

— Даже высокие димары.

— Но как?

— Кто-то заменил управляющий ИИ планеты: раньше он заботился о посетителях, а теперь пытается их убить.

— Убить аттракционами? — серебряный гребень встопорщился в такт изгибу синей надбровной дуги.

— И игрушками!

— Хм-хм. Можем ли мы, в таком случае, быть уверены, что Нур’Гриар’Дан ещё не закончил своё блистательное… но короткое существование?

— Не могу знать, ваше распорядительство.

— Иерархи Нижней крови пока не заявили о праве наследия, — задумчиво сказал тот, изучая сводки официальных дипломатических каналов. — Выходит, наследник ещё жив.

— Но скоро планеты выстроятся в единую линию, — торжественно и печально произнёс глашатай. — И тогда на троне Да’вира, который парит в вечном падении в зеве чёрной дыры, овеянный прахом умерших звёзд и ушедших предков, состоится церемония Прозрения. Наследник вступит в правление, и, если это не будет дитя Верхней крови, нашим властителем станет дитя Нижней.

— Явственно, как вспышка сверхновой, на то и расчёт, — эхом отозвался сине-серебряный. — Пропажа Нур’Гриар’Дана не могла просто совпасть с наступлением церемонии.

— Несомненно. Что предпримем, ваше распорядительство?

— А что мы можем, хм, предпринять? Попечители Нур’Гриар’Дана отправят спасательную миссию на планету-игрушку, чтобы отыскать наследника. Если, конечно, они же его не продали. А наше дело маленькое: ждать исхода и преклониться перед тем, кто взойдёт на Трон.

— Кое-что можем, — понизив голос, сказал красный ящерн, его выпуклые блестящие глаза сузились, прикрытые нижней плёнкой. — Есть один истинный специалист, к которому можно обратиться в самой щекотливой ситуации… Но у меня нет полномочий.

Сине-серебряный молчал, его неподвижное чешуйчатое лицо не выражало волнений или симпатий: хладнокровие было у ящерна в крови. Но даже в его прохладном сердце воспоминания о наследнике Нур’Гриар’Дане… о малыше Нуку… вызывали несвойственное распорядителю тепло.

— Что ж, — сказал он после паузы, обдумав положение. — Когда нас уличат в лояльности прежнему Наследнику, инквизиторы решат, что мы действовали согласно канону. Нас подвергнут изгнанию, возможно, низложению, но не казни.

— А если новый Наследник преисполнен жестокости и решит нас казнить, то тем больше причин пытаться спасти прежнего, — улыбнулся глашатай, и его длинный чешуйчатый хвост свернулся в философскую спираль.

— Как зовут вашего специалиста?

— Межпланетный мусорщик Одиссей Фокс.

— Мусорщик⁈

— Разбирается в сортах неприятностей, спец по утилизации проблем.

— Хм. Примат? — тонко цыкнул ящерн, просматривая скудное досье. — Приматы импульсивны и живут во власти чувств. В нашей ситуации необходимы здравомыслие и самоконтроль, которые редко свойственны теплокровным.

— Наши повелители теплокровные, — мягко напомнил глашатай.

— Руу’нн другое дело, — не согласился распорядитель. — В их глазах мощь, и силы их разума правят порывами тела.

С этим было трудно поспорить.

— «Человек». Ни разу о таких не слышал, чем они знамениты?

— Понятия не имею, видимо, ничем. А, погодите! Люди — это же недоразвитые олимпиары. Личиночная стадия их расы или что-то в этом духе. Лишь единицы превращаются в техно-богов, остальные влачат жалкое существование.

— Понятно, — кивнул распорядитель. — Значит, личинка олимпиара. Но индекс успешно решённых дел у этого мусорщика… поражает. Вы уверены, что он не накрученная подделка?

— Уверен сильнее, чем в гравитации Великого Аттрактора. За этого человека поручился наследник одной из Великих Империй.

Оба ящерна на секунду почтительно притихли.

— Вот, посмотрите.

Визиограмма повисла в воздухе над ними, и глашатай с распорядителем синхронно склонились перед высокой фигурой со множеством ветвящихся рогов.

— Что ж, тогда говорить не о чем, — выждав какое-то время даже после того, как визиограмма погасла, распрямился синий. — Распоряжусь нанять этого мусорщика. Надеюсь, он сможет разгрести горы игрушек и подарков, которыми завалена планета, выйти живым из аттракционов и отыскать Наследника.

— Выжить сможет. Ведь с ним будет даже не высокий димар, а единый примар.

Распорядитель кивнул, подтянул рукава одеяния и с достоинством двинулся вверх по лестнице.

Оставшись один, глашатай немедленно окружил себя подавляющим полем, склонился в позе покорности и произнёс голосом, сдавленным от преклонения и страха:

— Всё выполнено по вашей воле, Господин.

✦ ✦ ✦

— Ух ты, — одобрительно сказала Ана.

Они стояли бок о бок в обзорной рубке чужого корабля и смотрели на яркую ёлочную игрушку, висящую в космической черноте.

Сложно было поверить, что это хоть маленькая, но планета. Она была не круглая, а ромбически-гранёная, и на каждой грани расстилалась новая зона для игр. Взгляд выхватывал гигантский хрустальный каток, пышное цветочное поле, вихрящийся туманный лабиринт, сверкающую водную гладь с россыпью островков, пылающий огненный пейзаж с пыхтящими вулканчиками — и многое, многое другое.

Создатели Игрушки постарались до отказа забить её впечатлениями и возможностями. Судя по краткой справке, которую Фокс открыл в визиокне, эти грани ещё и подвижные, как у древних кубиков-рубиков: их можно тасовать, пробуя разные сочетания и переходы. Планету обнимала причудливая ажурная спираль — несравненные «луурские горки», гоночные трассы для самых отчаянных и безумных. А по орбите вокруг Игрушки летали луны разных цветов в виде маленьких ВУРДАЛОВ, пожирателей миров. Кажется, они гнались друг за другом, чтобы пожрать. Интересно, какой ВУРДАЛ сильнее, фиолетовый или золотой?

— У тебя в детстве наверняка было что-то подобное? — восхищённый увиденным, спросил Одиссей.

— Нееет, — протянула Ана, её живое лицо было одновременно впечатлённым и сомневающимся. Лимонные локоны с тонкими голубыми прядями выдавали, что принцесса считала игрушечную планету для ребёнка некоторым перебором.

— У нас не принято отделяться, — принцесса пожала плечом. — Я играла, тренировалась и училась на Малом Кольце, вместе со всеми детьми Олимпа.

Значит, у них всё же принято отделяться, только не от бедных или богатых, а от родителей. Значит, у олимпиаров государство превыше семьи? Какие ценности это воспитало в Ане? Фокс на секунду задумался, стремительно строя сценарии развития их отношений — и половина сценариев ему не очень понравились.

Они познакомились совсем недавно, и Ана моментально очаровала его: своей открытостью, силой чувств, благородством и красотой, интересом к миру и жаждой правды. Те дни, что они были вместе, оказались насыщены событиями посильнее, чем какой-нибудь мирный и спокойный месяц, а то и год! Но всё же Фокс до сих пор не знал Ану. Да и сейчас ему не дали времени подумать о ней.

— Наследник пропал в зоне управляемой гравитации, на кротовых батутах, — произнес сосредоточенный руу’нн, стоявший у панорамного окна.

Он был ростом даже не по пояс человеку, а по бедро. Похожий на вытянутый вверх земляной холмик с основательной головой, с твёрдым внешним покровом, который выглядел, как слегка потрескавшаяся обожжённая глина. Руу’нн не имел ног, хотя при необходимости мог их отрастить: всё его тело было мягкой пластичной массой, которая умела затвердевать снаружи. Это очень помогало поддерживать форму и защищаться от хищников — в те древние времена, когда руу’нн еще не подавили хищников собственной планеты и не принялись за обитателей окружающих миров.

В его вязкое тело были вложены шлифованные самоцветы в металлических оправах, когда внешняя часть затвердевала, они врастали в неё, превращаясь в естественные инкрустации. Этот руу’нн был богато инкрустирован полудрагоценными камнями, и явно очень высокого статуса.

Из глубины шершавого тела выросла вязкая ложноножка, она была мягкая и беззащитная, как жидкий пластик, но при соприкосновении с воздухом тут же покрылась лёгкой потрескавшейся корочкой.

— Вот здесь система зафиксировала последние показания с нейра Нур’Гриар’Дана и первой группы защиты. Затем произошёл выплеск асинхронизирующего излучения, причина неизвестна, возможно, это был направленный взрыв. Вся нодотроника и нейры в области батутов вырубились, и связь прервалась. Аварийные системы быстро её восстановили, но Наследник был потерян. А первая группа мертва.

Руу’нн не смотрел на людей, стоящих сзади — он привык к безоговорочному вниманию и знал, что его слова будут слушать и запоминать. Рука-отросток указала на одну из граней Игрушки: где высились сложные красивые ярусы с металлическим отливом, со множеством узких натянутых мостиков-переходов вверх и вниз, каскадами больших и малых платформ, а также серых и коричневых мембран, натянутых между ними.

Это был настоящий рай для любителей прыгать: ты мог начать в любом месте и выстраивать свой собственный маршрут, чередуя мощные прыжки со слабыми, выбирая, лететь вниз или вверх. Разные мембраны придавали разные эффекты: красные — реактивное ускорение, голубые — лёгкость и воздушность, фиолетовые кружили в сумасшедшую спираль, оранжевые мотали в воздухе, хаотично смещая во время прыжка, зелёные замедляли, и так далее. При этом в воздухе висели спящие круглые порталы, которые просыпались, если сквозь них пролететь, и создавали маленькую кротовую нору, которая выкидывала тебя из другого случайного портала в этом комплексе.

Каждый новый «запрыг» в таком аттракционе складывался по-особенному, как маленькое приключение. Только последнее приключение малыша Нуку не кончилось добром.

— Наследник скакал на батутах со своими шэмирай, когда произошёл взрыв, и витальные показатели и нейросигнатуры всех троих перестали передаваться, — добавил руу’нн.

Волосы Аны моментально окрасились в пронзительный голубой цвет несогласия с красно-фиолетовыми прожилками возмущения: она знала, кто такие шэмирай. Одиссей тоже знал: особые клоны, которых выводят как идеальную пару для богатых и важных этноидов. Личности шэмирай полностью скульптированы под своего хару, это разумные и живые существа, в которых нет собственного смысла — только быть идеальной парой для хозяина-друга-любви.

На большинстве развитых планет, обладающих нужным уровнем технологий, шэмирай запрещены. Но в паре десятков миров их успешно создают — для тех, кто по праву рождения может претендовать на высочайший уровень привилегий. Ведь что может быть более высокой привилегией, чем иметь близкое и преданное существо на протяжении всей жизни, которое существует ради тебя, которое не оставит, не разлюбит и не предаст? Пожизненная гарантия, что ты никогда не будешь один в этой вселенной.

— У нас мало времени, — властно сказал руу’нн, и его лицо вывернулось наизнанку прямо сквозь твёрдую голову к стоящим позади, глаза, как драгоценные опалы, вынырнули из мягкой массы, а обновлённое лицо покрылось коркой и затвердело. — Вы готовы отыскать Наследника?

Одиссей посмотрел на примара Эрраду, единого утвердителя и защитника высшей крови. Высочайшее звание в квазарате руу’нн. Получается, с ними в спасательную экспедицию отправился не какой-то телохранитель или спасатель, а, грубо говоря, премьер-министр. Он выглядел как сосредоточенный холмик с тоненькими щупами по бокам и тремя большими глазами, в самом крупном из которых мерцала Сила. Ушки — крупные сглаженные выступы вправо и влево, никаких отверстий, все слуховые нервы спрятаны внутри.

Комичный и величественный, умилительный и пугающий, редкое сочетание противоположностей. Руу’нн был похож на живую игрушку.

— Что убило первую группу защиты?

— Предположительно, гравитация.

— Предположительно? — Фокс приподнял бровь.

— Внутренних данных нет, все их средства связи и записи были разрушены асинхронизирующим взрывом. Сейчас мы с орбиты фиксируем останки первой группы. Их анализ говорит, что бойцы разбились.

— Значит, планета использовала контроль над гравитацией в области для прыжков против посетителей?

— Использовала мастерски, — ответил руу’нн. — Мы считаем, что бойцы не просто отяжелели и упали, так часть из них бы спаслась даже с отключённым оборудованием. Вероятнее, Игрушка устроила серию мастерски выстроенных перепадов гравитации и смен точек притяжения, которая помешала телохранителям предпринять эффективные действия, чтобы выжить.

— Ведь возглавлявший их димар-кинетик мог левитировать?

— Мог, но не при десяти G.

— Понятно. А что с детьми?

— Среди останков бойцов нет следов детей.

— Они пропали одновременно? — уточнил Одиссей.

Ну конечно одновременно, подумала Ана, удивляясь этому вопросу. Как ещё можно пропасть, если связь отрубило взрывом?

— Почти одновременно, — ответил примар. — С разницей в доли секунды.

Ана мысленно прикусила язык.

— И кто был первым, хару или шэмирай?

— Почему это важно? — с едва заметным напряжением спросил Эрраду.

Возможно, примару не нравился тот факт, что представитель «младшей расы» (как дипломатично трехглазые кинетики именовали почти все остальные народы в галактике) ищет изъяны в логике экспертов руу’нн. Или то, что чужак будет разбираться в интимных тонкостях взаимоотношений Наследника и его ближайшего круга. В любом случае, примар Эрраду предпочитал идти официальным курсом.

— Они были в разных местах комплекса, поэтому волна настигла их с крошечной разницей, каждого в свой миг, — утвердил примар.

Для Аны объяснение выглядело вполне логично.

— Я просто хочу составить как можно более точную картину произошедшего, — миролюбиво кивнул детектив. Но его глаза смотрели всё так же вопросительно, он ждал ответа на заданный вопрос. А значит, поняла Ана, ответ имеет значение.

Руунн помедлил, но всё же сказал:

— Первым связь прервалась с одним из шэмирай. Затем, три десятых секунды спустя, пропал Наследник. После, спустя примерно полсекунды, последний из тройки.

Детектив кивнул своим мыслям, и Ана дорого отдала бы за возможность их прочитать. Он явно что-то уже заметил и понял, но что? Считает, что очерёдность пропажи детей важна. Но почему? Может, на ситуацию как-то повлияли их поступки? Но дети исчезли с разницей в доли секунды, какие тут могут быть поступки. Руу’нн прав, они просто находились в разных местах, и асинхронная волна достигла их не одновременно.

— В какой момент интос, управляющий планетой, поменялся с лояльного на враждебный? — тем временем спросил Фокс.

— Точно не установлено, потому что исходящие сигналы Игрушки не изменились. По ним нельзя было сказать, что она взломана, — покачал головой руу’нн. — Службы защиты сначала решила, что это внешнее покушение, что планету атакуют снаружи. Сбой планетарного интоса зафиксировали уже постфактум: когда вторая, резервная группа телохранителей, бывшая на Приёмной площадке планеты, выдвинулась на поиски Наследника. Вернее, хотела выдвинуться, но не смогла: Игрушка убила их всех.

— А за полчаса до этого аттракционы работали как обычно?

— Да. Нур’Гриар’Дан с друзьями купались в пузырчатых лакунах. Там система могла легко убить их, но не сделала этого. И только после взрыва на батутах началось мятежное поведение.

— То есть, у нас есть разброс в полчаса, и любой момент из которых систему могли поменять?

— Скорее двадцать минут. Сразу после купания дети не соприкасались с аттракционами, в течение десяти минут они перебирались из зоны в зону, и в это время ИИ не мог прямым образом им навредить. Но в момент перехода, буквально одну секунду — мог. Когда Наследник перешагивал физическую границу между двумя зонами, ИИ мог произвести экстренное смещение, и Нур’Гриар’Дана разорвало бы пополам.

Кинетик использовал свои меры времени, но переводчик доносил до Одиссея привычные его уху.

— Можно допустить, что ИИ не успел сопоставить происходящее и предпринять попытку покушения на Наследника. Но это маловероятно. В ситуации с группой защиты Игрушка действовала без промедления, решительно и эффективно.

Фокс задумчиво кивнул.

— А почему вы не можете просто вернуть контроль над системой? — спросила Ана. — Взломать интоса обратно.

— Став враждебной, Игрушка отключилась от общей сети, физически уничтожив узлы связи. Дислокация ИИ неизвестна, во-первых, он в достаточной степени распределён по сети планеты, поэтому наносить удары по отдельным участкам не имеет смысла — а повредить Наследнику можно. Во-вторых, эта планета напичкана разнообразными автономными объектами и способами перемещения. Главное управляющее ядро ИИ может быть в любом из них. Найти его средствами наблюдения и анализа практически невозможно.

— Будем подозревать каждого плюшевого мишку, — кивнул Одиссей.

— Совет примаров может вынести решение десантировать рой дроидов, которые принудительно подключатся к планетарной сети в разных точках и начнут одновременный каскадный взлом.

Три тёмных глаза Эрраду заполняли расплавленные бронзовые зрачки. Но они не были собраны в одну точку, как глаза большинства живых существ, а оставались текучими, как само тело руу’нн. Зрачки дрейфовали в глазах Эрраду, как разлитые яичные желтки, и взгляд кинетика казался расфокусированным — пока не сожмётся в точки, фиксируясь на чём-то достойном внимания.

— Почему же Совет так не сделал? — спросила Ана. — Не начали обратный взлом?

Эрраду сделал неопределённый жест, как бы пожал плечами, но всем телом.

— Совет решил, что это слишком рискованно. Даже успешная и быстрая атака требует времени. Если система оценит свое положение, как проигрыш, ей хватит времени, чтобы устроить на планете разрушение и опустошение, которое с немалой вероятностью убьёт всех, кто на ней находится.

Кажется, сам кинетик был несогласен с таким решением, но не мог противиться воле совета.

— А почему Игрушка до сих пор не устроила куклогеддон? — спросил Фокс. Ведь её цель убить Наследника, а инстинкта самосохранения у искусственного интеллекта нет.

— Скорее всего, ИИ потеряла Нур’Гриар’Дана и сейчас ищет, чтобы убить наверняка. В максимальном разрушении у Наследника всё же остаётся шанс выжить, а планета действует наверняка. Пока самой Игрушке ничего не угрожает, она будет продолжать поиски. Поэтому совет сдерживает рой на орбите. Но он может быть запущен в любой момент.

— Разумно, — Ана с невольным уважением кивнула.

Несмотря на высочайшие ставки, руу’нн не поддались на соблазны и в сложной ситуации выбрали оптимальный способ действий. Но в волосах девушки плескались сизые волны, значит, одновременно с уважением она чувствовала тревогу и страх.

— Ведь в группе защиты были опытные телохранители и сильные бойцы? — осторожно уточнила Ана.

— Истинно так, — кивнул Эрраду.

— А сейчас мы спускаемся на враждебную планету… только с вами?

Высший кинетик взглянул на девушку, его расплавленные зрачки не сжимались, руу’нн смотрел сквозь Ану, как сквозь пустое место. Казалось, сейчас он шевельнёт рукой, и на Игрушке, висящей перед ними, скомкается километровый кусок аттракционов. В эффектном кино обязательно бы так и сделали.

— Только со мной, — ответил Эрраду.

И в этих спокойных словах оказалось больше силы, чем в демонстрации, которую он мог применить.

— Покажите их втроём, — подал голос Одиссей.

Примар кивнул, и перед ними развернулась визиограмма, неотличимая от реальности: малыши сидели бок о бок, довольные друг другом, и ели одно мороженое на троих. Мороженым для их расы выступала какая-то весьма твёрдая, но зернистая субстанция, они хрустели ей, откусывая по кусочку и передавая следующему по кругу. Но это было явно мороженое: они жмурились от удовольствия, беззаботно шевелили ушами и ложноножками на головах, не произнося ни слова, а просто разглядывая пейзаж, который раскинулся впереди. В единстве их поз и лиц читалось незамутнённая беззаботность момента, присущая детям очень разных рас.

Но Одиссею требовалось быстро, буквально за секунды, понять по этой картинке характеры и динамику их отношений. Сейчас не было времени собирать подробные данные, проводить анализ, изучать досье. Да, Ана займётся этим вторым потоком восприятия, просеет всю доступную информацию и выдаст какое-то резюме — но Фоксу требовалось сразу задать основы, чтобы строить здание своей гипотезы от верного фундамента. Ошибись в начале, и здание в итоге окажется муляжом. Он впился взглядом в детей.

Первый смотрел тремя глазами, ясными и пронзительно-голубыми, требовательно, будто стремился узнать и понять всё на свете; в его глазах блестели три задорных искры.

Второй застенчиво хлопал зелёными глазищами, самый забавный из троих; око его Силы было заросшим, он ещё не прозрел. Он был самый миниатюрный и младший из них.

Третий, старший, любовался миром отстранённо, через верхний серый глаз, а оба нижних были сомкнуты, будто спали; он выглядел очень спокойным, словно в свои восемь лет всё видел и знал. Уголки его губ были опущены, а все боковые щупы загнуты вниз.

Одиссей, смотрел, как мечтательный малыш, сидящий посередине, замешкался: он забыл, кто передал ему мороженое и кому нужно передать следующим. Протянул одному, затем отдёрнул, боясь ошибиться, сунул второму — третий при этом закрыл глаз и застыл, как спящая статуя; а первый, живо оглядев происходящее, фыркнул и передал мороженое спящему. Это была правильная очерёдность, а второй ошибся; поняв это, он очень смутился, его уши распухли и выросли, в стыде прикрывая лицо, а мягкие отростки на голове поникли. Ведь серый так и не открыл глаз, так и не взял мороженое, а остался недвижим. Синий снова фыркнул, погладил зелёного, успокаивая его, и несильно пихнул серого, мол, хватит обижаться, бери. На мгновение повисла пауза, лишь подрагивал смущённый взгляд из-под опущенных на лицо ушей, это смотрелось очень умильно. Вдруг застенчивый второй понял, что делать: он выхватил мороженое у первого и сам передал его третьему. Тот, как ни в чём не бывало, открыл верхний глаз и принялся с удовольствием хрустеть. Напряжение, спонтанно возникшее, так же моментально улеглось, возвращаясь к взаимному согласию.

Детектив опустил взгляд.

— Наследник в центре? — уточнила внимательная Ана, глядя на младшего, и руу’нн молча кивнул.

— А почему у серого открыт только верхний глаз? — спросил детектив.

— Высокий уровень врождённой силы в сочетании с очень спокойным характером, даже равнодушным, — пожал плечами Эрраду. — Прозрение наступило очень рано, поэтому он преимущественно смотрит на мир через око Силы. Вот, собственно, и вся информация, я не очень осведомлён о тонкостях шэмирай. Не считаю это существенным.

— Ладно. Главный вопрос: что в вашем квазарате происходит с шэмирай после гибели его хару?

— Что? К чему это? — опять нахмурился Эрраду. — Покушение — дело рук иерархов Нижней крови, это очевидно для всех. Единый Отец Оор’Дан преждевременно погиб на войне, и нижние используют его гибель, чтобы сменить династию. Взаимоотношения тройки здесь ни при чём. Шэмирай не могли восстать против хару, повредить ему или оставить в опасности. Они абсолютно преданы Нур’Гриар’Дану, насколько способны живые существа.

— И всё же?

Зрачки руу’нн сфокусировались на человеке.

— Шэмирай обычных людей получают наследство, равное четверти имущества, и курс коррекции, реабилитирующий их зависимость, — сказал он. — А затем особые гражданские права. Жизнь с ограничениями, но близкую к свободной. Шэмирай наследника квазарата обладают секретной информацией и могут быть использованы враждебными силами, поэтому они подлежат карцерации: принудительному погружению в кому с возможностью существовать в закрытой ментосфере. Пенсия в уютном и безопасном мирке.

Ану передёрнуло, её волосы стали чёрными, а на щеках играли желваки, одна рука держала другую.

— Кто ты, чтобы судить нас, дочь олимпиаров? — не поворачиваясь к ней, спокойно спросил Эрраду, безошибочно определив по расе Аны принадлежность к Империи. — У вас детей забирают от родителей и растят в любви к государству, а не матерям. А у правителей и политиков в ходу синтетики. Они могли бы спросить с вас за свои жизни, если бы им позволили.

— Они синтетики, — ледяным тоном ответила принцесса. — Интосы без самосознания, желаний и воли, в искусственно выращенных телах, копирующих оригинал. Не живые существа.

— Именно. Вы вырастили живые тела, в зародыше уничтожив их разум. Каждый из них мог бы радоваться жизни, если бы его мозг не зачистили ещё до рождения.

Ана осеклась.

— Мы не осуждаем олимпиаров, есть свобода, а есть необходимость, — сказал руу’нн. — И свобода каждого кончается там, где пересекается с необходимостью остальных.

Одиссею было не интересно участвовать в философских и политических спорах, он прошёл эти метания столетия назад, и, в основном, на практике. Однажды ему пришлось выбирать, оставить одну из своих планет, зная, что её население будет убито — или проиграть войну. И он сделал этот выбор, потому что иного выбора не было. После всего, что он пережил, участие в умных спорах было последним, что стал бы делать Одиссей Фокс.

Ана увидела отрешённое лицо детектива, погружённое в омут тайны, и гнев тут же покинул девушку, как схлынувшая волна. Её восхищала способность Фокса выстраивать воображаемые миры, перелистывать их легко, как страницы-картины, и отпускать, когда они уже не нужны, растворять в океане своей фантазии, откуда он сможет создавать их снова и снова, когда понадобится. Благодаря этой способности и своему огромному жизненному опыту детектив быстро вписывался в любые цивилизации и дела, на грани инстинкта и разума осознавал главное и сходу расставлял важные сюжетные узлы, а потом нащупывал между ними связь.

На планете-Руси он сказал ей, что жизнь и сюжет, реальность и вымысел строятся по схожим законам. Ана в который раз прокрутила тот момент: «Правда и вымысел не противоположности, а параллели, две ветви одного дерева. Все выдуманные вещи произошли из реальных». Так он сказал, и она ему не поверила, о чём горько пожалела.

Впрочем, и до сих пор, после стольких подтверждений его правоты, Ана не могла в полной мере понять этот постулат. Ведь сюжет строят люди, а жизнь складывается сама, из миллионов следствий и причин. Сюжет может быть удобным для автора и для зрителя, читателя, игрока — в этом его главное преимущество и главная ущербность. В удобстве.

Впрочем, удобно додумать эту мысль ей не дали: все потоки восприятия невольно сошлись на стремительно растущей планете, куда они опускались.

— На Игрушке нет дроидов, боевых систем? — спросила Ана.

— Нет, — покачал головой Эрраду. — Наши стратеги не дают интосам контроля над оружием и военной техникой, что исключает возможность их применения против хозяев в различных сценариях. В том числе и таких, как этот. У Игрушки контроль только над сервисными ботами и аттракционами. Они тоже могут убить, но мы знаем их возможности. Не беспокойтесь. Вы под защитой Да’Вира Великого и его крови.

Корабль дрогнул, опустившись на приёмную платформу, и застыл.

✦ ✦ ✦

— Держитесь рядом со мной и старайтесь меньше двигаться. Не пытайтесь убежать от опасности в сторону, это может кончиться вашей смертью. Вы поняли?

— Да, — с готовностью кивнул Одиссей, он предвкушал аттракцион, который увидишь не каждый год и не на каждой планете.

Детектив встал прямо за низеньким примаром и утвердителем, готовый быть защищённым с ног до головы. Ана держалась последней в «рейдовой тройке», ведь она двигалась быстрее и реагировала быстрее неапгрейженного старины Фокса, значит, ей и замыкать.

— Выходим.

Эрраду возвысился и завис, как в медитации, на уровне человеческой груди. Голова руу’нн с веером расходящихся коротких отростков, напоминавших то ли корону, то ли гребень, была чуть ниже подбородка Фокса, любезно не закрывая обзор. Без видимых усилий кинетик полетел вперёд, и его направляющая сила повеяла Ане с Одиссеем в спину, как призрачный попутный ветер, проходящий сквозь их тела.

Трап опустился и вынес их на пустую приёмную площадку.

Несколько часов назад здесь было гладкое и пустое поле, окружённое весёлой и забавной стеной: трёхметровые фигуры всевозможных игрушечных персонажей разных рас стояли дружным кругом, взявшись за руки, и приветствовали прилетающих на Игрушку, махали руками, улыбались, пританцовывая на местах. Так было ещё совсем недавно. А сейчас повсюду валялись трупы и куски распотрошённых кукол.

Голова Шалунишки Мо, оторванная импульсным ударом, бессмысленно лыбилась, вцепившись зубами в горло ящерна. Глаза телохранителя уже заросли смертной плёнкой, а боевой контур был истерзан так, словно по нему прошёлся невидимый град игл, способных пробить и защитное поле, и физическую броню. Но этот град не убил, и, судя по всему, даже не ранил бойца — лишь разобрался с его защитами. А добил его удар чьей-то ноги, вмявший грудную клетку. Шалунишка Мо вцепился ящерну в горло просто для верности. Контрольный укус.

Изящная Крюкильда, героиня широко известной серии мультов для самых маленьких, танцевала на тонких ножках, похожих на восемь заострённых палочек — и на эти заострённые палочки грациозно нанизала сразу двоих. Её собственное клиновидное тело было изорвано выстрелами, кукла и убитые ей бойцы сплелись в последнем танце, голова Крюкильды беспомощно свесилась вниз, а заострённые палочки-волосы свисали, почти касаясь пола. Она словно вышла на последний поклон.

Следом громоздился Бубель-Вубель, игрушка гобурской расы: такого колошматил в детстве будущий фарейский фанатик, имени которого Фокс так и не узнал. Толстый и жизнерадостный здоровяк Бубель-Вубель любил с разбегу плюхаться на детей, такой огромный и безопасный: мягкий бубух и взрывы смеха. А чёрствые шкурой гобурские дети, визжа от восторга, вреза́лись в его легковминаемое тело. Бубель-Вубель весил всего ничего и не мог никому причинить вреда… Но сейчас он валялся рыхлой кучей, простреленный и разодранный изнутри, а из-под кучи торчали ящериные ноги и хвост. Задохнуться в Бубель-Вубеле… поистине, необычная смерть.

Игрушки, красивые и комичные, милые и не очень (в зависимости от вашей расы и вкуса), валялись то тут, то там. В основном, частями. Их полегло больше полусотни, но они забрали с собой с десяток профессиональных бойцов.

— Куклы не могли пробить защитные контуры, — Ана нарушила тишину. — У них нет таких возможностей. Это сделало что-то ещё.

Она была права: неизвестный град прошёлся по всем ящернам, лишив их привычной технологической защиты.

— Вы поэтому не дали нам индивидуальных полей? Потому что у Игрушки есть способ с ними разобраться?

— Поля мешают мне, — сказал кинетик тихо. — Как и лишние разговоры.

Он плавно подался вперёд, к пустому и ровному кругу, где не лежало ни одной игрушки — они десятками валялись вокруг. Целый вал ошмётков, исковерканные до неузнаваемости, словно перемолотые сквозь крупное сито — похоже, они атаковали одинокую маленькую фигуру, лежащую в центре.

Руу’нн был без защитного поля и без доспехов, и, тем не менее, он в одиночку уничтожил столько же бешеных игрушек, сколько десяток вооружённых до зубов ящернов-телохранителей. Но и сам погиб. На первый взгляд было неясно, что его убило, но, присмотревшись, Одиссей увидел, что все три глаза кинетика залиты кровью изнутри. Какая-то вибрация, может, излучение. Хм.

Эрраду застыл над телом своего… коллеги? Знакомого? Друга? Ни единой эмоции не проявилось в фигуре и лице кинетика, он был как шершавая статуя, и даже мягкие отростки на голове и по бокам едва шевелились, как обычно. Но вдруг застыли.

— Приготовьтесь.

Игрушки начали дёргаться и оживать. Те из них, кто остались целыми, размыкали стенное содружество и медленно двигались к новым гостям планеты, с намерением их горячо поприветствовать. Разодранные и поломанные фигуры, которых в избытке валялось вокруг, поднимались, кто как мог, и тоже тянулись присоединиться к празднику.

Тело Шалунишки Мо, без головы и без половины плеча, неловко прыгало на одной ноге; следом за ней, перебирая множеством пальцев, карабкалась оторванная рука какого-то чудика. Свиваясь кольцами, ползла безымянная пыпурчатая змея; волоча хвост, топал истерзанный динозавр, а с другой стороны подпрыгивал на пружине экзальтированный музыкант, который раз в две секунды пытался ударить в литавры, но одного литавра недоставало, поэтому он просто махал навстречу своей отрезанной руке.

Всё это поначалу происходило в фантасмагорической тишине, пронизанной шорохами и скрипами встающих кукол, но постепенно, следуя какой-то выверенной режиссуре, игрушки начинали издавать звуки и фразы, на которые были способны:

«Привет, дружок!»

«Я Ласти! А как тебя…»

«Тим-бом-бом, тим-бом-бом, тим-бом-бом»

«Добро пожжа… пожжа… пожжа…»

«Дзыньк!»

«Летели на планету игрушек, а угодили в артхаусный хоррор», подумал Одиссей. А вслух громко выкрикнул:

— Привет, друзья! Мы не враги. Мы пришли вас спасти.

Его выкрик потонул в серенаде нарастающего безумия, которая усиливалась с каждым шагом. У робокрыла завыла сирена, а световой импульсомёт Галактотрона затараторил импульсами разных цветов, безвредных, но отвлекающих внимание. Весь этот стенающий вой накрывал пришедших, словно безумящая волна — интос хотел их ошеломить и отвлечь, чтобы атака получилась неожиданной и эффективной.

Но руунн едва заметно повёл ложноножкой, и тройку накрыла непроницаемая тишина.

Игрушки стягивались со всех сторон, смыкались плотным валом, лезли друг на друга, искалеченные, разорванные, жутковатые, путались вывороченными внутренностями, механикой и нодотроникой, старомодными проводами. Они превращались в единое месиво с сотней лиц и морд, которое громоздилось всё выше и теснее, охватывая гостей.

Ана уже стояла к Фоксу спиной, а сейчас прижалась, он почувствовал, как её рука сама собой вложилась в его руку, и легонько успокаивающе сжал её.

Зрелище было необыкновенным, когда ещё такое увидишь? Одиссей любил удивительные истории, неповторимые события и места, он ценил их куда выше собственного комфорта, удобства и безопасности — может, поэтому жизнь и дарила ему всё новые, словно испытывая, когда человек остановится и скажет: «Хватит!»

Явно не сегодня. Он заворожённо наблюдал за фильмом ужасов, который оживал вокруг них в вязкой тишине. Куклы, фигуры, игрушки и лапочки, зверики, монстрики и няшики сгрудились в купол, закрывший большую часть света и готовый в любую секунду обрушиться им на головы. Пугающие и улыбающиеся рожи смотрели на пришельцев сверху. Руу’нн не шевелился, и в полной тишине было слышно, как бьются сердца двоих людей.

— Почему они… — шепнула Ана.

Волна игрушек рухнула вниз. Безумное мельтешение рук, пастей, обломков и обрывков, клешней, наверняка это сопровождалось парализующим взрывом звуковой атаки, да и светили-сверкали-ослепляли куклы как могли — но пространство вокруг пришедших сделалось блёклым и серым, всё внешнее осталось словно за непробиваемым слоем мощного промышленного энергополя. Вот только никакого поля не было, они стояли без защит и преград.

Одна из игрушек, жуткая ленточная тварь, которая в мирной жизни так красиво кружилась в ворохе своих лент, а сейчас напоминала взбесившуюся баньши, всё-таки дотянулась до Одиссея: он почувствовал лёгкое скольжение по плечу, затем по руке, и от этих невесомых прикосновений по спине прошёл озноб.

Но это было всё, что руу’нн им позволил. Доля секунды, и игрушки будто сгребло невидимой рукой, всё их красочное разнообразие угодило в один гигантский прозрачный ковш, который по совместительству оказался прессом. Низкий скрежещущий рокот пошёл изнутри, он был слышен даже сквозь звукогасящую сферу.

Секунда, и перед ними пульсировал шар величиной с дом, ещё одна, и шар уменьшился вдвое, втрое, вчетверо. Отростки на теле Эрраду напряжённо дрожали — а игрушки дробились и крошились друг о друга, сминаемые чудовищной силой. Лицо руу’нн отвердело, как маска; шар стал размером с футбольный мяч, и внутри осталась одна труха.

Примар Эрраду повёл маленькой рукой и отпустил прах на волю. Буро-серый тлен тёмными хлопьями и ворохами пыли разлетелся по краю посадочной платформы, медленно оседая и клубясь. Не осталось ничего, похожего на действующий механизм или модуль нодов, ничего, способного причинить вред.

Вернулись слышимость и яркость, на площадке снова воцарилась тишина.

— Это первая проба, — сказал руу’нн, его голос звучал глуше и тише, чем раньше, он стал говорить быстрее. — Игрушка обучается. Она сумела преодолеть защитные поля и нашла способ справиться с моим… учеником.

Пауза была крошечная, почти незаметная, но она была. Примару Эрраду было привычнее называть погибшего кинетика не «учеником», а как-то иначе.

— Мусорщик, — голос кинетика стал глубже и сильнее, словно до того был обесцвеченным, а сейчас обрёл тёмный цвет. — Как мы отыщем Наследника? Каков первый шаг?

— Мне нужно кое-что проверить, — тут же ответил Одиссей, как будто у него заранее был план. — Чтобы понять мышление Игрушки, стоит спровоцировать её и посмотреть, как она себя поведёт.

— Что требуется?

— Оставим её на площадке, а сами вернёмся на корабль.

Рука детектива указывала на Ану, волосы девушки тут же стали тускло-серыми, а взгляд застыл в лёгком шоке. Она только что испытала ощущение полной беззащитности перед убийственным валом зомби-кукол, которые рвались уничтожить её с равнодушной яростью стихии. Лишь невидимая сила примара защитила их от быстрой и брутальной гибели. А теперь босс собрался оставить её наедине с планетой-убийцей⁈

— Вы хотите подвергнуть свою спутницу смертельной опасности? — уточнил Эрраду. — Чтобы провести эксперимент?

— Провокация предполагает риск, — пожал плечами Фокс.

Руу’нн смотрел на человека, и в его глазах впервые читалось что-то, похожее на удивление. Он обернулся к Ане.

— Ты готова на это?

«Вы» и «Ты». В языке руу’нн есть десяток разных обращений, которые зависят от меры уважения к собеседнику. Эрраду относился к Фоксу, как к существу с определёнными правами, но младшему; Ану он и вовсе считал вайгу, служителем. Но всё же с правом голоса, по крайней мере, относительно её собственной жизни.

— Готова?

— Да, — кивнула девушка. Она верила.

— Нет.

Примар качнул головой, и Ану с Одиссем шатнуло.

— Вы можете не дорожить своей вайгу, мусорщик. Но дети Да’Вира поклялись защищать младших мира сего.

Руу’нн распрямился, поднявшись выше в воздухе, он словно стал массивнее и тяжелее, зависший над людьми. Мягкие отростки на голове и по бокам неодобрительно зашевелились, осуждая легкомысленность и риск.

— Наследник в смертельной опасности. Наши служители мертвы. Мой ученик погиб, сражаясь. Хватит. Я не допущу бессмысленных жертв.

— Хорошо-хорошо, — подняв ладони, согласился детектив с легчайшей улыбкой на губах. — Я тоже не любитель терять ассистенток, хорошую ассистентку так просто не найти. Заглянем в батутный район, осмотрим место пропажи детей.

Примар кивнул и поплыл к кораблю. Ану с Фоксом повлекло за ним, едва ли не потащило, как тряпичных кукол, взятых мягкой, но несгибаемой рукой.

Когда они взошли на борт и трап стал закрываться, девушка бросила последний взгляд на это странное место. Ещё недавно приветливая и беззаботная, обещавшая радость, теперь площадка была усеяна трупами, обрывками и обломками, покрыта подпалинами импульсного огня… Она выглядела, как детство, которое закончилось слишком внезапно.

✦ ✦ ✦

— Вот здесь?

— Да. Сигналы оборвались, когда они играли в этом месте.

Корабль висел над многоярусным парком батутных аттракционов, которые радовали глаз любого человека, знакомого с детскими играми. Это был рай, на билет в который дети по всей галактике с радостью бы променяли душу. А зачем душа, если есть батуты с телепортацией?

— Если мы сойдём с корабля, — сказала Ана, опасливо глядя вниз, — то Игрушка сделает с нами то же самое, что с первой группой. Разобьёт о поверхность.

Она представила, как это было: резкие смены притяжения, кричащие тела бросает то вверх, то вбок, то вниз, с растущим ускорением и на максимальной силе тяжести, когда ты едва способен пошевелиться. Исход немного предсказуем.

— Не сделает, — ответил примар. — Если уничтожить грави-генераторы.

Руу’нн застыл, его зрачки растеклись и заполнили глаза полностью, засияли Силой. Отростки по бокам зашевелились, и словно неслышный шёпот пронёсся по кораблю.

Далеко внизу, в километрах от них, скорчилась и взломалась большая платформа, на которой стояли первые ярусы батутных небоскрёбов. Вибрация прошла по всему комплексу и постепенно затихла, теряясь в собственных отголосках.

— Теперь можно выходить, — глухо произнёс Эрраду, и корабль пошёл на спуск.

— Где именно дети пропали?

— Где-то здесь, а конкретную точку не определить.

Трое искателей находились посередине огромного комплекса, вокруг тянулись ввысь тонкие конструкции, платформы, мостики и переходы, мембраны. Взгляды пришедших разбегались во все стороны, как здесь разобраться, если от вариантов рябит в глазах?

Одиссей отметил, что летающие порталы тоже вырубило асинхронное излучение, они попадали и разбились, обломки валялись далеко внизу вперемешку с телами бойцов.

— Я выпущу исследовательскую группу дронов, — сказал примар. — Они прочешут всю сцену и найдут следы детей, если они есть.

— Это долго и скучно, и скорее всего, следов нет, — возразил Одиссей. — Лучше покажите последнюю сохранившуюся запись.

— Запись чего?

— Как они прыгают. Посмотрим, как было раньше и поймём, как было в последний раз.

Эрраду молча раскрыл визиограмму. Это был лог с наблюдательного дрона, который охранял Наследника и следовал за ним повсюду, оставаясь на почтительном расстоянии и под камуфляжем, в общем, не мешал. Запись датировалась неделей назад, когда троица в прошлый раз посещала батуты. Фокс несколько минут разглядывал, как дети скачут, совершая сумасшедшие прыжки и виражи, пытаясь догнать друг друга, а затем кивнул.

— Всё понятно.

— Что понятно⁇ — в один голос спросили Ана и руу’нн, и тон у обоих был на удивление схож: изумлённый с оттенком возмущения.

— Вон там лежит крупный бордовый камень в золотистой оправе, — детектив указал на самую верхнюю платформу комплекса. — Наследник носил его в груди, но перед игрой вынул из тела и оставил наверху. А затем они спустились вниз и принялись прыгать: это была гонка, и победитель мог забрать украшение, врастить себе в тело и носить с гордостью. Ведь это важный и почётный знак, верно?

— Это символ крови Да’Вира Упорядочивателя, к которой принадлежат Верхняя и Нижняя ветви наших правителей и отцов, — мрачно сказал Эрраду, недовольный, что столь важная вещь выступает призом в детской игре. — Его не должен носить никто, кроме Наследника.

Примар взмахнул отростком, и сразу несколько маленьких дронов метнулись из корабля вверх, чтобы забрать украшение.

— Значит, они прыгали снизу-вверх наперегонки, — подытожила Ана. — Но примерно здесь, посередине маршрута, произошёл взрыв и начались все события. Группа защиты находилась сверху, и сразу после взрыва устремилась навстречу Наследнику; тогда Игрушка устроила гравитационный кошмар, и все бойцы разбились, даже кинетик-димар. Но почему гравитация не тронула детей?

— Потому что их к этому моменту здесь уже не было, — уверенно сказал Одиссей.

— Куда же они могли деться? — с недоумением спросил Эрраду, оглядываясь вокруг.

— Они знали этот комплекс вдоль и поперёк, умели им пользоваться. Смотрите, как они прыгают, это же поразительно. Я так не сумею, даже если буду год тренироваться.

Ана одобрительно кивнула, при взгляде на кульбиты маленьких руу’нн в её глазах сверкали восхищённые искорки. Ей явно хотелось пропрыгать это место снизу-доверху, и в этот момент она выглядела как сущая девчонка, а не как серьёзный взрослый ассистент.

— Когда гравитация нарушилась, дети сориентировались лучше и быстрее взрослых, — сказал Одиссей. — Тот, что с синим окрасом, нырнул в ближайший летающий портал, и Наследник без малейшего промедления бросился за ним. Потому что в их тройке именно синий был лидером. Серый, старший из троих, прыгнул следом с другой стороны. Он самый быстрый и лидировал в гонке, поэтому залетел в портал чуть позже остальных. Но обратите внимание, он не прыгнул в порталы, которые были к нему ближе, а добрался до того, куда прыгнули первые двое. Он отставал на несколько секунд, но почти нагнал их. Как только дети вошли в червоточину, связь с их нейрами прервалась, и только после этого грянул взрыв. Заметая следы.

— Но они должны были вынырнуть из другого портала в этом комплексе, попасть под асинхронизирующую волну и разбиться! — воскликнул Эрраду, и в его голосе послышался гнев.

— Да, они вынырнули из другого портала, — кивнул Одиссей. — Но не в батутном комплексе. А в другом месте, за пределами радиуса взрыва.

Ана застыла с открытым от удивления ртом. Кинетик сощурился, пытаясь понять, что сказал человек.

— Проверьте число обломков, и убедитесь, что их на один меньше, чем было порталов.

— Почему? — руу’нн всё ещё не понимал.

— Потому что Игрушка заблаговременно отвела один из порталов в другое место, тайное и защищённое от всех средств связи и наблюдений. Она просчитала наперёд и ваши действия, и реакцию детей. Наследника и его друзей телепортировало туда, где их не получится отследить и найти.

Эрраду, пряча ошеломление, смотрел на человека, пытаясь понять, насколько верна его гипотеза. В одном из глаз примара вспыхнуло число порталов, разбитых внизу: 49.

— Одного не хватает, — как зачарованный, произнёс руу’нн. Его зрачки сузились и буравили человека. — Совет не зря вынес решение привлечь вас, мусорщик. Теперь я понимаю.

Дрон скользнул сверху, завис рядом с примаром и передал ему тяжёлую бордовую каплю, окованную золотистой оправой. Символ крови Да’Вира.

— Следующий шаг? — спросил кинетик, внимательно глядя на Фокса.

— Понять, куда Игрушка телепортировала детей и зачем. А для этого…

— Надо выжить! — воскликнула сказала Ана, дёргая сыщика за рукав.

Все трое глянули вниз и увидели, как снизу сумасшедшими скачками с батута на батут накатывает прыгучая волна хищных полосатых теней. Тёмные полосы на коричневых шкурах, яркие жёлтые глаза, гибкие, лоснящиеся тела и вытянутые клыкастые морды: это были саблезубые нигури с прекрасной планеты Саваж, красивые и смертоносные твари. Разумеется, это были робо-нигури для игровых сражений, послушные воле игроков — и теперь всю стаю контролировала Игрушка.

— Вверх! — рявкнул Эрраду, взметнувшись прочь. Сила кинетика сорвала Одиссея с Аной и понесла следом, так резко, что тошнота подкатила к горлу.

Нигури издали дружный негодующий воерык:

— Ррриииав! Ррриииав! — он раскатился дроблёным яростным эхом, отражаясь от больших и малых платформ.

Эрраду взлетал к висящему над батутами кораблю, но скорость левитации была ниже, чем слаженные прыжки четвероногих убийц. Одна за другой нигури вонзались в огненно-красные мембраны, получали реактивное ускорение и с рыком устремлялись пришельцам наперехват. Словно в замедленной съемке «Galactic Geographic» (с щепоткой абсурдистского кино), бурые хищники бомбардировали своими телами улетающих людей. Невидимая сила Эрраду резко дёргала Одиссея с Аной из стороны в сторону, в последний момент уклоняя от настигающих нигури, и те, едва не дотянувшись до жертвы, с разочарованным криком падали в пропасть или цеплялись за подвернувшуюся платформу, вспрыгивали на неё и продолжали погоню.

Бурая тень врезалась в Ану в великолепном прыжке, напружинилась, чтобы перескочить с неё наверх к Эрраду; девушка вскрикнула, но сверху раздалось цепенящее «Ццццц», примар зашипел, и кинетический удар отбросил хищника в сторону, оставив Ане испуг и длинные царапины от когтей на плече.

Сверху вниз промчались десятки дронов, они сталкивались с нигури, сбивая их прыжки; там завязался странный фантасмагоричный бой. Но хищных силуэтов было больше, чем дроидов, и они прыгали быстрее, чем поднимались беглецы. Капкан из клыков и когтей смыкался.

— В красную! — крикнула Ана. — Бейтесь о красную мембрану!

Эрраду вывернул полёт правее и властно стянул людей к себе, их сжало друг с другом, словно мягкий пушечный ком; они врезались в огненную мембрану, и каждый ощутил, как его телу передаётся мощный, но мягкий кинетический заряд — а потом стремительно бросило по диагонали, к следующей мембране.

«Аааа!» закричала паника внутри Одиссея.

— Йухууу! — заорала Ана, не в силах молчать.

Бум, бум, бум, они бились в одну мембрану за другой, их швыряло всё выше, перед глазами всё мелькало и уносилось прочь. Фоксу казалось, что перед ним проносится вся его непутёвая жизнь, полная резких поворотов… Бух.

Это была голубая мембрана, они внезапно стали лёгкими и едва весомыми, будто воздушный шарик. И это было не к добру, совсем не к добру! Отставшие нигури издали дружный торжествующий воерык: «Ррриииавв!!» и стали стремительно настигать.

Корабль был уже почти рядом, Одиссей извернулся, чтобы посмотреть вниз. Прыгучие убийцы были уже рядом.

— Спускай его! Спускай! — закричала Ана, но руу’нн и сам сообразил, что другого выхода нет. Корабль двинулся вниз, сокрушая ажурные конструкции, всё вокруг заскрежетало и застонало, стеллажи и ярусы начали сгибаться и лопаться, волна деформации расходилась вниз и в стороны, многих нигури стряхнуло с переборок, мостиков и платформ, всё рушилось вниз.

Самая верхняя саблезубая тварь, пылая жёлтыми глазами, оттолкнулась от конструкции и прыгнула прямо на Одиссея. Человек смотрел, как распахнутая клыкастая пасть налетает на его плечо… ей не хватило буквально нескольких сантиметров, когда она отчаянно вскинула лапу, чтобы уцепиться, ухватить. Но гравитация неумолимо повлекла нигури вниз.

Фокс высунул руку наружу, сквозь упругую невидимую черту Силы, которая удерживала его и влекла наверх, и в последний момент дотянулся до когтистой лапы, мимолётно погладив её пальцем. Зелёные глаза дважды моргнули, и страшная кошка канула в бездну вместе с тысячей рушащихся обломков.

Трое влетели в открытый трюм корабля, трап закрылся, и Ана с Одиссеем брякнулись вниз, а Эрраду мягко опустился. Его глаза сомкнулись, сияние в них угасло, он размеренно дышал, а на шершавой потрескавшейся коже пульсировали несколько открытых, незащищённых точек, словно маленькие роднички, пробившие броню изнутри. Кинетик медленно восстановил дыхание и силы, роднички улеглись и заросли, отвердели. Эрраду открыл глаза.

— Все целы, — констатировал он, оглядев людей, потирающих ушибленные места.

— Да! — воскликнула обрадованная Ана, её рука коснулась Одиссея. — Я думала, последняя тебя схватит.

Фокс улыбнулся, сам не зная, отчего. То ли потому, что в глазах Аны ещё не погасла тревога за его жизнь, а волосы девушки выдавали искреннюю радость; то ли потому, что всё случившееся было… удивительным приключением. По крайней мере, пока.

— Что дальше? — ровный голос кинетика невесомо давил, расплавленная бронза в его глазах переливалась по кругу, полусфокусированная на человеке.

Фокс подошёл к окну и оглядел горизонты, быстро соображая. Наступал переломный момент в расследовании, нужно было сделать правильные шаги. О, вот оно.

— Орбитальный лифт, — детектив указал на ажурную конструкцию, уходящую в небо. — Нам нужно подлететь, сойти в обзорный зал и спуститься на лифте вниз.

— Зачем? — сощурился примар. — Мы движемся по орбите планеты, в безопасности. Наши спутники наблюдают за Игрушкой со всех сторон, аналитические системы фиксируют любое движение на поверхности и ряд процессов внутри. Если хоть что-то случится, нам тут же доложат.

— Наблюдая издали, не увидишь деталей, — возразил Одиссей. — Нам нужно быть внутри, взаимодействовать с планетой, чтобы понять закономерность.

— Какую? — напряжённо спросил руу’нн.

— Когда увижу, пойму.

Повисла тяжёлая пауза. Примару не нравилась неопределённость, руу’нн по своей натуре стремились к чёткости и контролю. А ещё ему очень не хотелось возвращаться на поверхность Игрушки. Глаз Силы во лбу Эрраду плотно закрылся — лишь прямой приказ содействовать чужаку удержал кинетика от действия, которое ему хотелось совершить.

— Хорошо, — сказал он. — Летим к орбитальному лифту.

Эта площадка была чистой, нетронутой последними событиями. Здесь было так красиво, будто ничего не произошло. Далеко под ногами сквозь прозрачный пол было видно, как плывут облака. Хрустальные грани делали обзорный зал похожим на бриллиант — и сверкание восходов и закатов можно было с комфортом созерцать изнутри, устроившись в силовом гамаке. Прозрачная полусфера медленно вращалась вокруг собственной оси, предоставляя пришедшим истинный кругозор.

Посередине стоял диковинный серебряный цветок со множеством стеблей, и в каждом бутоне прятался синтезатор напитков и снэков. Ана открыла бутон и создала себе пенящийся энергетический льют, одним махом осушила маленький узкий стакан и замерла на секунду, закрыв глаза. Льют восстановил её равновесие, в голове прояснилось. Девушка встрепенулась и виновато глянула на босса: сделать тебе? Фокс кивнул.

Здесь царили изящество и роскошь. Под дном площадки, словно крупные хрустальные бусины, висели обзорные кабины, готовые отправиться в неспешное путешествие над планетой, скользя по незаметным силовым нитям. Но детектив, осмотрев зал, отошёл от них и остановился у створок орбитального лифта: ещё одной красивой хрустальной конструкции, предназначенной невесомо скользить далеко вниз, к поверхности планеты.

— Украшение Нур’Гриар’Дана, — задумчиво сказал он, вызывая лифт. — Я всё думаю, почему они сделали его главным призом для гонки? Ведь Наследник был младшим, ещё не прозрел и не стал кинетиком, он определённо не мог победить, и, значит, символ был обязан достаться одному из шэмирай. А вы говорите, они не имели права его носить; и не могли иметь даже шутливое желание отнять символ наследия у Нур’Гриар’Дана и взять его себе?

— Всё так, — проронил Эрраду. — Хотя малыш Нуку мог не придавать должного значения символу, в силу своего возраста. До прозрения Наследника не вводят в политический и церемониальный процесс. Поэтому он мог сделать его призом. Но то, что один из шэмирай всерьёз стремился получить символ и носить его — исключено.

— Вот это и интересно, — кивнул Фокс. — Что-то в этом кроется, и я пока не пойму, что именно. Позвольте осмотреть символ, высокий примар? Может быть, что-то мелкое, какая-то деталь подскажут нам разгадку.

Этот мусорщик уже выдал гипотезу, до которой не додумались аналитики руу’нн. Эрраду молча достал бордовую каплю в золочёной оправе прямо изнутри своего тела, где он прятал её, но не носил (так было позволено), и протянул человеку. В конце концов, это не какая-то регалия, а всего лишь украшение для малыша. Нет ничего недозволенного в том, чтобы чужак осмотрел её; а если говорить искренне, примару не было дела до этой капли, он лишь исполнял протокол.

— Так, вроде, ничего необычного, — пробормотал Одиссей, оглядывая символ, в этот момент створки лифта раскрылись перед ними, и Фокс, продолжая изучать каплю и рассуждать вслух, шагнул внутрь, развернулся к Ане с Эрраду, вошедшим следом, и замер.

Из его лица выветрились беззаботность и любопытство, там остались лишь напряжение и страх.

— Не шевелитесь, это лифт-ловушка, — сжато высказал он и сам замер, стараясь не двигаться и не дрожать. В хрустальной кабине воцарилась мёртвая тишина.

— Я понял две вещи, — быстро сказал Фокс. — Первое, куда Игрушка дела детей: в грань с туманным лабиринтом, потому что там их сложнее всего найти, невозможно визуально и тяжело даже со сканами, ведь лабиринт экранирован от поисковых и навигационных систем в нейрах игроков. Иначе его было бы слишком просто пройти.

Глаза Эрраду вспыхнули, он внимательно смотрел на детектива, и ни один отросток на его теле не шевелился.

— И второе: да, Игрушка не контролирует лифт, потому что он относится к орбитальной системе и управляется собственным ИИ. Но как только мы нажмём на кнопку спуска и створки закроются, включится соединение с центром координации Игрушки, и тогда она получит контроль над лифтом. И включит спуск с максимальным ускорением, а в процессе отбросит силовые тросы. Лифт врежется в поверхность и разобьётся в стеклянную пыль. Вместе с нами.

Лицо детектива свело от напряжения, на висках выступили капельки пота.

Руунн мгновение смотрел на человека, и Сила медленно разгоралась в его глазах.

— Третье! — покрытый испариной, воскликнул Фокс. — Я понял третье: Игрушка не хо…

— Прощайте, — сказал Эрраду.

Его короткие конечности расширились и затрепетали, Ану с Одиссеем отбросило назад, к стене лифта, кинетик нажал на кнопку экстренного спуска и вытолкнул себя из кабины, пролетев между смыкающихся створок. Лифт канул вниз с нарастающей скоростью, хрустальная сфера осталась позади, они падали в облака и навстречу судьбе.

Ана схватилась одной рукой за Одиссея, второй за поручень, и с расширенными от отчаяния глазами глянула на босса, пытаясь понять, как им выжить и спастись.

Одиссей Фокс широко улыбнулся.

— Лифт не ловушка, — сказал он, спокойной вставая.

— А⁈ — поразилась Ана.

— Наследник не в туманном лабиринте.

—???!

— И спасибо за символ, он нам пригодится, — Фокс подкинул тяжёлую каплю в руке.

Всё вышло идеально, как он и планировал.

— Ах ты хитрый лис! — взорвалась девушка, она подскочила к детективу, и принялась молотить его кулачками по груди и плечам. — А я уже думала!.. Я решила, что мы…

Но эмо-волосы, как всегда, выдали принцессу: она практически не сердилась, наоборот, сначала испытала шок и облегчение, а теперь её охватили огненно-рыжий восторг и розовеющее восхищение тем, как её босс переиграл этого недоброго, властного и возомнившего о себе коротышку.

— Это было не сложно, — пожал плечами Одиссей. — Он слишком крутой кинетик и слишком привык полагаться на свои силы, при этом не опираясь на мозги. Слишком уверен в своём статусе и власти, и в том, то все будут их признавать и склоняться.

— Но Игрушка, — Ана не отпускала плечи Фокса, держась за рукава его мягкого свитера. — Ведь мы скоро приземлимся и окажемся один на один с планетой-убийцей!

Одиссей смотрел на свою ассистентку внимательным ожидающим взглядом.

— Что? — тут же замерла девушка, пытаясь понять, где она не права. — Игрушка… не хочет убить детей?

— Конечно, — кивнул детектив. — Она пытается их защитить и спасти. От Эрраду и его учеников и ставленников, которые участвуют в заговоре и хотят убить Наследника, чтобы возвести на трон новую династию.

Ана замерла, а потом едва справилась с желанием запрыгать от радости и захлопать в ладоши. Почему-то такая история нравилась ей гораздо больше.

— Ты уверен? — переспросила она.

— Абсолютно. Игрушка атакует и уничтожает заговорщиков, которые пытаются нейтрализовать Нур’Гриар’Дана. Она несколько раз могла убить детей, но ни разу этого не сделала. Больше того, она могла причинить вред нам с тобой, но ни разу не попыталась.

— Как это? Нас же пытались убить куклы-зомби, а потом роботы нигури!

— Они пытались убить Эрраду. Меня в самом начале достала игрушка с лентами, но лента лишь скользнула по мне к примару, а меня не тронула. Потом на тебя прыгнула нигури, и не ударила, даже не вцепилась, а лишь хотела по тебе добраться до нашего «защитника и заступника».

Ана потёрла свежие царапины на своём плече, но поняла, что царапины появились, когда кинетик отшвырнул нигури прочь.

— Вспомни реакцию Эрраду, когда я предложил оставить тебя одну на платформе? Это была проверка, но не Игрушки, а его.

— Точно, — кивнула Ана. — Он сразу обрубил тему, применил свою власть… И воззвал для маскировки к красивым лозунгам.

— Ведь он-то знал, что Игрушка безопасна для детей. Но не мог позволить нам узнать об этом.

Ана опустила голову. Когда босс перечислял штрихи один за другим, картина начинала казаться такой очевидной!

— Наконец, когда мы взлетали, я вытянул руку и коснулся последней саблезубой кошки.

— Чтобы убедиться? — в распахнутых глазах Аны сверкали звёздочки.

— Чтобы установить с Игрушкой связь. И она мне ответила, как могла, глаза кошки дважды мигнули зелёным. «Двойное зелёное», универсальный сигнал ИИ-интерфейсов «принято к исполнению».

— Но как Игрушка поняла, что мы не враги? Что мы не хотим убить Нур’Гриар’Дана и не заодно с этим… проклятым предателем!

— Она не присвоила нам неверный статус «враги», потому что не исходит из эмоций и предвзятых предпосылок, как делают живые существа. Мы с тобой не принадлежим к квазарату и не входим в число официально опекаемых рас. Поэтому, хоть мы и прилетели на одном корабле с заговорщиком Эрраду, Игрушка не стала проводить ложный знак равенства и классифицировать нас как враждебных, а поместила в категорию нейтральных субъектов. ИИ так мыслят: они не создают ложных пресуппозиций и не исходят из них потом, как свойственно разумным. Планете не был понятен наш статус, и она определила нас в «неизвестные». А дальше от нашего поведения зависело, изменится ли статус. Он изменился, когда я показал незнание истинной ситуации, и Игрушка это зафиксировала.

— Это когда?

— Когда предложил оставить тебя на платформе, — улыбнулся Одиссей. — Посмотри на это с точки зрения Игрушки: нейтральный субъект допускает невраждебность планеты. Следовательно, он не знает, что планета на самом деле не враждебна. А Эрраду и другие враги знают это наверняка. Следовательно, руу’нн и нейтральные субъекты не заодно. И самый логичный вывод, который мог сделать ИИ планеты, соответствует реальности: нас наняли, чтобы найти Наследника и спасти его, и мы намерены это сделать. Значит, мы потенциальные союзники.

— Круто, — покачала головой Ана. — Игрушка поняла, что мы с тобой не заодно с заговорщиками, потому что они не сообщили нам реальное положение вещей. Папа всегда говорил мне, что врать нехорошо!

Девушка рассмеялась, а потом воскликнула:

— Минутку! Так ты первым делом заявил, что мы не враги и прилетели сюда помочь. Как только мы ступили на планету.

Она вторым потоком восприятия просматривала всё, что произошло, и увидела, как Фокс ещё на приёмной площадке кричит подступающим куклам: «Привет, друзья! Мы не враги. Мы пришли вас спасти».

— Да, — кивнул Одиссей. — Игрушка приняла всё это к сведению, и скорее всего определила нас в «потенциальных союзников». Она не будет пытаться нам навредить, пока мы не дадим повода. Поэтому не трогаем малыша Нуку, и мы в безопасности.

Ана покачала головой.

— Я видела и слышала всё то же самое, что и ты, — вздохнула она, и волосы переливались расстроенной синеватой волной. — Как ты смог до всего догадаться? Когда ни я, ни Эрраду не увидели.

— Он просто самоуверенный. А ты исходила из вводных данных, поверила им, — ответил Одиссей. — А я проверил и убедился, что данные лживы.

Ана опустила глаза, локоны закрыли лицо, но было видно, как по её волосам растеклось разочарование собой.

— Ну вот ещё, — возмутился Фокс. — При чём здесь ты, все так делают! Разуму свойственно исходить из каких-то вводных, это основа любого мышления. Когда люди сталкиваются с тем, что реальность противоречит их установкам, они обычно придумывают этому объяснения. Потому что нам проще исказить реальность вместо того, чтобы проверить вводные. А иногда, если поменять вводные, всё становится на свои места — как в этой истории.

— Ладно. Значит, правитель руу’нн погиб на войне, и заговорщики решили использовать эту ситуацию, чтобы посадить другую династию на трон квазарата, — подытожила Ана. — Эрраду и его ученики получили приказ убить малыша Нуку вместе с его шэмирай. Бедные дети! Но Игрушка сделала всё, чтобы защитить детей, причём, она вычислила заговор заранее за какое-то время, и успела перевести один из порталов в безопасное место, куда и телепортировала детей. С тех пор прошло какое-то количество часов, Совет и власти квазарата не знают о заговоре и исходят из официальной версии, что Игрушка была взломана и превратилась в планету-убийцу.

— Отличный ход со стороны заговорщиков, — кивнул Фокс.

— Поэтому Совет нанял тебя, о великий мусорщик…

— Нас с тобой, мисс Ассистентка, — строго поправил детектив.

— И ты, как обычно, со скоростью света раскрыл дело.

— Ещё не совсем раскрыл, — покачал головой Одиссей. — Вспомни запись с троими детьми. В их поведении были странности, и ситуация с этим символом тоже показывает, что всё не так просто.

Фокс погладил пальцем тяжёлую каменную каплю. Гладкий полудрагоценный самоцвет со слабыми прожилками тускло поблескивал в красивой золотистой оправе.

— А как нам теперь найти, где прячутся дети? Стой, а надо ли это делать? Достаточно найти способ связаться с Советом и сообщить им о заговоре, тогда на Игрушку прибудет какой-нибудь военный флот, и заговорщики сбегут или будут взяты под стражу. А дети спасены!

— Это было бы идеальным завершением дела, — согласился Фокс. — Но если бы Игрушка могла связаться с Советом, она бы давно это сделала. Заговорщики не просто так держат рой спутников на орбите, они перехватывают все сигналы, исходящие с планеты. Однако, сейчас у нас есть небольшая фора: Эрраду не понял, что Игрушка увидела в нас союзников. Он посчитал, что планета убьёт нас, и таким образом он заметёт следы, ведь по факту он не сделал нам с тобой ничего плохого. Просто не успел остановить лифт, в который мы сами же вошли.

— Ах, какая потеря, глупые дети младших рас, единый защитник и заступник так старался не допустить вашей гибели, — улыбнулась девушка. — Ну хорошо, нам надо найти, где же Игрушка прячет детей. Как это сделать?

Она подошла к карте-схеме всех игровых зон планеты, красивому визио-многограннику, который можно вертеть в руках, уменьшать и увеличивать, рассматривая нужную грань.

— Нам и не нужно искать их, — улыбнулся Одиссей. — Игрушка уже оценила ситуацию и пришла к выводу, что мы не представляем угрозы, а уровень нашей защиты невысок, и при необходимости она легко сможет нас нейтрализовать. При этом, мы потенциальные союзники Наследника. Поэтому Игрушка сама отведёт нас к нему.

Лифт достиг поверхности, створки раскрылись, и кабину заглянула здоровенная пушистая и клыкастая голова. Желтые глаза уставились на людей.

— Мур вам, — сказал Одиссей, показывая символ крови. — Мы пришли с муром.

Саблезубая кошка нигури насмешливо оскалилась, а её глаза из жёлтых стали зелёными и дважды подмигнули. Она развернулась и неторопливо пошла вперёд.

— Ух, — встрепенулась Ана. — Ну что, пошли?

Она смотрела на робо-кошку и на детектива жадным взглядом девушки, влюблённой в тайны и их разгадки — а заодно и в мастера жонглировать секретами мироздания.

— Пошли, — кивнул вполне довольный этим Одиссей.

✦ ✦ ✦

— Вжуууууух! — механический кузнечик скакнул с одной грани планеты сразу на соседнюю. Он взвился по гигантской тридцатикилометровой дуге, ускорение весело вжало пассажиров в кресла, а по двум фасеточным глазосферам, в которых восседали Ана и Одиссей, прошли цветные отблески.

Далеко внизу пронеслись здания Плюшевого Города, с центральной башни которого они стартовали, пошли плюшевые предместья, вельветовые дачи, велюровые реки и бархатистые поля. Наконец, развернулись пушистые шерстистые леса (с немалой примесью вискозы).

Освещение и пейзаж разом сменились: кузнечик преодолел границу двух игровых областей, они ворвались в чистое синее небо и помчались над плескучим морем, полным маленьких жёлтых островков. Между ними перекатывались пенные барашки, оседлавшие кончики волн, а из-за рифов выглядывали пиратские корабли.

— Я бы поиграла в пиратский архипелаг и морские сражения, — покачала головой Ана, убирая за ухо особо проказливый локон.

— Я бы тоже, — признался Фокс.

— Шшшфунть! — кузнечик приземлился на пустынный остров, взметнув мегатонны песка, но складные пружинистые ноги тут же распрямились, кидая его в следующий гигантский прыжок.

Вжух, и они пронеслись через область странных и сложных геометрических фигур, которые вращались на идеально ровной бумажной равнине, то в двумерном виде на листе, то выходили в трёхмерное пространство и обретали объём.

Вжух, и кузнечик взлетел над кипящим миром лавы: вулканы с огромными недовольными мордами на боках ругались, сотрясая склоны, а потом сердито взрывались, выстреливая чёрные пробки в небо. Они пытались сбить кузнечика, но все их снаряды оказались в пролёте.

Вжух, и под ними раскинулось Конфетное Королевство, и оно было великолепно. Газированные реки и плывущие по ним пиро́ги из выдолбленных пирогов, пряничные звездолёты на зыбких кисельных берегах, тучные сахарно-ватные коровы на марципановых лугах (откусишь кусочек коровы и тут же запей его молоком); поля, колосящиеся попкорном, сосательные деревья и жевательные камни на любой вкус и цвет. Но прежде всего автоматы мороженого: кидай монетку, хватай и беги в конец очереди, чтобы съесть это мороженое, пока стоишь за следующим! Сладчайший пейзаж вызвал у парня и девушки румянец ностальгии.

— В детстве всё было так просто, — внезапно сказала Ана, сжав обеими руками мягкий поручень. — Мои волосы бывали только трёх цветов, других я не знала.

Одиссей вспомнил вечное лето Эвридики, маленькой луны, на которой прошли его первые годы. Это было время прозрачной и очищающей простоты. С тех пор никогда и ничего в его жизни не было обычным и простым… Только когда он бросал все дела и устраивал себе Космическую Пятницу, надыбав побольше ярких пакетов с неизвестной инопланетной едой и завалившись в силовой гамак, чтобы круглые сутки смаковать гипнофильмы.

Они рухнули в цветочные заросли, вокруг замелькали многоэтажные фиалковые кусты, резко стало темнее…

— Шшшшшпундль!

Кузнечик приземлился, сложился и замер брюшком на земле. Фасеточные глаза раскрылись, и люди, ещё толком не пришедшие в себя после стремительного путешествия, спрыгнули вниз, на чуть-чуть ребристый серый пол.

— Эээ, — непонимающе сказала Ана, оглядываясь в полутьме своими улучшенными глазами. — Как это?

Они стояли не на открытом пространстве, а, похоже, глубоко под землёй. Вокруг громоздились бесконечные ряды и кучи игрушек, подарков, снарядов для спорта и инструментов для творчества, предметов хобби, а также нераспакованных коробок, контейнеров и мешков в праздничных упаковках — самых разных дизайнов из самых разных миров.

— Как мы оказались под землёй, если прыгнули в цветочную зону? — переспросила Ана. — Там что, была шахта?

— Тут повсюду шахты, — пожал плечами Одиссей, внимательно осматриваясь. — Игрушка — сложная технологическая система, полая изнутри. Много технических уровней, ведь нужно обслуживать разные игровые биомы: где-то вода, где-то лава, снег и много чего ещё. Меня больше удивляет, как ИИ развлекательной планеты так легко ведёт успешные боевые действия.

Девушка задумчиво кивнула.

— Да, этот ИИ слишком продуманный и тактически подкованный для игрушечной планеты.

— Вот и интересно, откуда у неё такие возможности. Это как будто есть управляющий ИИ детской планеты, а потом ему добавили подпрограмму военного стратега.

— Ясно. А где мы теперь?

— В центре маленькой планеты. Здесь хранятся ненужные игрушки.

— Тогда понятно, почему сигнатуры детей отсюда не уловить. Слишком глубоко и слишком экранировано. Но ведь это логичное место, чтобы спрятать Наследника, почему Эрраду и другие заговорщики не ищут здесь в первую очередь?

— Во-первых, чтобы просеять даже крошечную планетку, потребуются минимум дни, а скорее недели поисковых усилий десятков тысяч дронов. Во-вторых, внутренняя сфера закрыта, и сюда нужно прорываться силой. В-третьих, про это место вообще может никто не знать, оно явно на полном самообеспечении. Пыли нет, воздух свежий, потому что синтезируется, когда нужен. Всё чисто, убрано и существует в таком виде минимум десятки лет.

— Откуда у Нур’Гриар’Дана такое дикое количество подарков? — поразилась Ана, двигаясь по широкой аллее между двумя рядами игрушек и коробок, которые тянулись вдаль без конца.

— Наверное, это не его.

— Ааа, предыдущих правителей, — догадалась девушка. — Слушай, ведь у меня тоже такое было. Официальный подарочный комплекс.

Когда ты правитель звёздного королевства или империи с большим числом вассальных субъектов, то все подряд присылают тебе подарки. Кто-то искренне, кто-то формально, кто-то желая получить расположение и преференции. Местные власти, лояльные организации и просто люди, много подарков, на разные праздники.

— В империи моего отца тысячи миров, и каждый присылает как минимум один подарок как минимум пару раз в галактический цикл, — сказала Ана. — Их собирается огромное количество, у нас эти подарки дарятся детям с бедных планет. И знаешь, детей всегда больше, чем подарков. А здесь они копятся и хранятся… наверное несколько сотен лет!

Одиссей представил, как порабощённые, то есть, опекаемые расы квазарата руу’нн присылают дары по расписанию. И как принципиальные и неотступные от своих порядков руу’нн копят эти подарки: потому что выбросить и уничтожить недипломатично, а отдать низшим, то есть, младшим по статусу и по расе существам, невообразимо и запрещено! Ведь эти подарки предназначены для правителя. Горы ненужных игрушек растут, и вот уже требуется целая искусственная планета, чтобы их содержать в целости и порядке.

Он засмеялся, и его неожиданный смех разнёсся по диковинным рядам, нагромождениям и кучам, впервые за долгие годы пробуждая в этом месте жизнь. Ана вздрогнула от неожиданности и тоже прыснула.

— Да уж, немного абсурдно, — хихикнула она, разводя руками.

Взгляд девушки упал на торчащую из контейнеров длинную шутямбу с широкими раструбами, какие используют для швырятельно-ловительных игр в невесомости жители космических городов. Ана рассмеялась, насколько неуместна была здесь эта шутямба, и как радикально её длинная рукоятка не подходила для маленьких коротышек руу’нн.

Одиссей же увидел картину из спиралевидных питательных изделий, давно засохших, на которой криво и нелепо, но с явным старанием был выложен императорски-пафосный трехглазый холмик с преувеличенно-длинными отростками, развевающимися на фоне охваченных пожаром планет. В его груди алело царское украшение, справа и слева левитировали две убийственных плазма-пушки, а подпись гласила: «Да’Вир Упорядочиватель гасит пламя раздоров и приносит мир».

Оба одновременно прыснули от столь выдающихся подарков, невольно представив, сколько удивительного барахла обитает здесь, в недрах Игрушки, и как всё это перекликается с происходящим заговором и смертоубийством, в которое их угораздило вписаться, и из которого в данный момент не виделось выхода.

Смех прорвался наружу, и пару минут парень с девушкой сотрясались от хохота, согнувшись пополам и держась друг за друга, чтобы не упасть. Они вытирали слёзы, избывая всё напряжение, которое накопилось между ними и этим делом, а также… просто между ними.

— Ой, не могу, — бормотала Ана, пытаясь взять себя в руки и успокоиться, а Фокс икнул и жалобно попросил попить, когда на них легла маленькая покатая тень.

Оба резко вскинули головы: на вершине подарочного холма стояла низкая фигурка, и в полутьме бесконечного склада мерцал один фиолетовый глаз, налитый силой и готовый её применить.

— Привет, — сказал Одиссей, хриплый после нежданного смеха.

— Привет, — прошелестело из темноты.

— Мы не враги, мы хотим вам помочь.

— Вижу. Но разве вы сможете?

Тень смотрела на них, в фиолетовом глазе не было выражения, может, только ожидание, непонятно, чего.

— Отведёшь нас к остальным?

Тихая пауза.

— Отведу, — выдохнул он и стал спускаться вниз по подарочному валу, осторожно шурша по ступенькам из контейнеров и коробок, игрушек и мешков.

Детектив и его ассистентка тихонько двинулись за ребёнком. Они шли сквозь ряды причудливых украшений и мебели, спящих подушек и пустых костюмов, внимательных кукол; огибали стоянки заглохших машинок и домашних роботов вокруг зарядочных станций; шли мимо обескрыленных звёздных кораблей, на которых застыли, как стальные паучки, маленькие сервисные дроиды; проходили череду смолкших мини-аттракционов, бездвижных ветряных подвесок, уснувших зеркал и задумчивых картин.

— Как будто склад ушедшего детства, — поёжилась Ана. — Многих детей сразу.

Одиссей заметил скрытую логику в расположении вещей. Они размещались не хронологически и не тематически, а повторяющимися блоками, например, инструменты для творчества всегда рядом с наборами солдатиков, а спортивные снаряды посреди кукол. По дороге он видел три скопления настольных и напольных часов (показывавших одно и то же время, вне зависимости от разных метрических систем) и четыре группы фейерверочных установок.

— Хм, — качнул головой детектив. — А Игрушка реально подготовилась.

Где-то посередине лабиринта, между крупными меха-шахматами и сервизом топологической посуды, вывернутой саму в себя, и прятался малыш Нуку.

Меха-король был сброшен с доски и валялся рядом, а на освободившемся месте стоял надувной трон из распотрошённой коробки, остатки которой валялись рядом. Столетия хранения не пощадили трон, поначалу он честно надулся, но неуклонно спускал воздух и не мог удержать былую власть, поэтому к приходу Аны с Одиссеем трон заметно скукожился и клонился набок, представляя собой жалкое и нелепое зрелище. Но всё же лучше, чем ничего.

Наследник свернулся на троне калачиком и обнимал синего шэмирай, того, что с яркими голубыми глазами, пряча лицо на его плече.

— Здравствуй, Нур’Гриар’Дан! — громко поздоровался детектив.

Зелёный малыш дрогнул и медленно повернул голову, они увидели два изумрудных глаза, блеснувшие в полутьме. В отличие от серого, во взгляде Нуку были видны чувства: непонимание и отупевшая боль.

— Нур’Дан, — слегка шепеляво сказал он. — Нур’Дан.

— Почему? — в первый момент не сообразил Фокс, а потом заметил, что синий не шевелится, и его отросток-рука безвольно свешивается с трона.

— Гриар не возвращается, — Нуку развёл ручками, глядя с надеждой, что новопришедшие подскажут что-то новое, взрослое, о чём он сам не догадался…

— Он не вернётся, — буркнул серый руу’нн из темноты.

Волосы Аны почернели.

— Можно посмотреть? — спросила она.

Маленький холмик неуклюже съехал с трона, полностью открывая своего шэмирай, и стала видна опалённая импульсом дыра у синего в груди.

Одиссея дёрнуло изнутри, он почти увидел, как всё было: Гриар, средний в тройке, всегда отвечал за Нуку и вёл его за руку, заботился и помогал. Когда на них напали, мальчик со сверкающими глазами сделал всё правильно: выбрал, куда прыгать, крикнул и увлёк Наследника за собой. Он использовал Силу, чтобы отражать одни выстрелы и уклоняться от других; а когда не справился и импульс пробил невидимую пелену, закрыл младшего своим телом. Кувыркаясь, они влетели в портал почти одновременно, вместе, как были всегда.

И это было бы горько — но светло, это было бы братством и подвигом… если бы с самого своего рождения любопытный и активный синий руу’нн не был запрограммирован и создан, чтобы заботиться и защищать, любить и преданно служить. Пожертвовать собой, если будет нужно. Сделать всё ради хару, ведь он шэмирай. Губы Одиссея сжались.

— Не возвращается, — безнадёжно пробормотал Нуку, держа повисшую руку брата. — Я звал-звал, а он…

Ана смотрела на мёртвого руу’нн, сканы в её глазах подтверждали и без того очевидное, но она приложила ладонь к отвердевшему телу, которое из мягкой глины уже превращалось в потрескавшийся известняк. Внутри ничего не билось и не перетекало, да и не могло — дыра в груди была красноречивее сводки, поступившей Ане на зрачковый монитор.

Зелёный увидел лицо девушки и понял, что взрослые ничего не изменят.

— Теперь не Нур’Гриар’Дан, — прошепелявил он, опуская голову. — А только Нур… Дан.

Сказав это, он наконец осознал, что его брат умер, услышал, как посередине его имени и существа зияет неустранимая дыра. Малыш резко сморщился, хотел закричать: «Нет!», но не закричал, а всем телом потянулся к серому, за утешением, объяснением, каким-то словом. Но серый не двинулся, только вздохнул, его единственный фиолетовый глаз смотрел с ожиданием. Тогда малыш Нуку сжался, его уши размякли и накрыли лицо, а ручки-отростки наплелись сверху, пытаясь спрятать Наследника от всего мира.

— Нельзя горевать, — резко сказал Дан, — надо попрощаться с Гри и бороться. Ты должен быть сильным, чтобы победить. Гри уже за тебя ничего не сделает!

Нуку задрожал, его лицо сморщилось и поплыло, по всему телу руу’нн расходились содрогания, это выглядело пугающе, но на самом деле это просто плакал ребёнок.

Одиссей подался вперёд, потому что первым человеческим инстинктом было обнять и утешить — но перед ним был не человеческий малыш, а вязкое и беззащитное в своём горе существо, всё тельце которого размякло и булькало от слёз. Нельзя его трогать: кто знает, какие там встроенные системы безопасности; это полное нарушение этикета; неизвестно, как отреагирует Игрушка; да как такого обнимешь, ты же провалишься в него; а ещё…

Ана отстранила Фокса, схватила Нуку и прижала к себе.

— Бедный, хороший, — прошептала девушка. — Поплачь, я тебя подержу. Всё будет хорошо, слышишь? Мы с тобой вместе, вы теперь не одни.

Её подбородок утонул в голове Наследника, а руки врезались в его тело, как в тесто, она словно тонула в его горе, и это помогало малышу держаться и не тонуть самому.

Одиссей заметил, как изменился взгляд Дана, когда чужая совершила неслыханное: взяла и сграбастала Наследника. Фиолетовый глаз смотрел непонимающе, озабоченно, удивлённо, словно ожил, эмоции сменялись в нём со скоростью калейдоскопа, мелькнуло недовольство, жадное желание… Дан заметил, что чужак смотрит, и взгляд серого тут же погас, стал таким же отстранённым и ожидающим, каким был всегда.

— Слышите, дети, вам на помощь пришёл лучший сыщик в галактике, — горячо пообещала Ана. — Сейчас он во всём разберётся и придумает идеальный план, как нам всех победить. Так что не бойтесь, а просто делайте, как скажет мой босс, и всё будет хорошо.

Фиолетовый глаз и два изумрудных с удивлением уставились на Фокса. Малыш Нуку медленно встрепенулся и начал твердеть, но Ану не отпускал.

— Ты правда лучший в галактике? — недоверчиво спросил Дан.

— Нет, — улыбнулся Одиссей. — Джанни Фло лучшая. Но я тоже неплох.

— И что нам делать?

— Где Игрушка? Я бы хотел с ней поговорить.

— Я здесь, — проскрежетала одна из шахматных меха-фигур.

— Почему заговорщики ещё не штурмуют это место?

— Его нет ни в каких планах. Я заранее вывела его из всех баз, чтобы успеть подготовиться.

— Вижу, что успела. Но как ты можешь быть на такое способна?

— Личный интос Наследника, широкие права доступа и наивысший грейд среди интеллектуальных систем. Взломать более слабые сети обычно не сложно.

— ИИ покруче Гаммы, это конечно прекрасно, — пробормотал Фокс. — Но если ты всё делала заранее, почему просто не раскрыла заговор Совету квазарата?

— Ключевые заговорщики были не выявлены, — спокойно ответила Игрушка. — Требуется вскрыть предателей, чтобы подавить заговор и исключить опасность для Наследника в будущем.

— То есть, ты использовала Нуку, которого обязана защищать, как приманку, чтобы его враги проявили себя? — удивилась Ана.

— Да.

— Видимо, ИИ на языке руу’нн означает Император Интриг! — развела руками принцесса.

— Она не руу’нская, не наша, — резко сказал Дан. — Она чужая.

— А может наша, — возразил Нуку, с надеждой глядя на брата. — Игрушка наш друг.

Серый вздохнул.

— Что со средствами дальней связи? — спросил Фокс. — Ты ведь знала, что придётся сообщать Совету или иным союзникам, чтобы они пришли на помощь.

— Связь была налажена, её локализовали и уничтожили. Также я подготовила нуль-транспортировку в запасное убежище, но враги развернули гипер-подавление. К счастью, я вовремя успела применить портальный переброс сюда.

Значит, вокруг планеты висит пара техностанций, которые генерируют подавляющий колпак — и любой вход в гипер или попытка нуль-транспортировки внутри колпака превращается в лотерею с несчастливым концом. Выиграть конечно можно, но в случае проигрыша теряешь не деньги, а существенную часть атомов тела.

— Итак, у нас нет связи и способов сбежать, а Эрраду ищет это место и скоро найдёт. Власти руу’нского квазарата на стороне Наследника, но думают, что всё под контролем, что Нура спасают друзья, а на самом деле поиски возглавляет враг, — подытожил Одиссей. — Ладно, Игрушка, раз ты такая продвинутая, каков твой стратегический план?

— До блокады оптимальный план был спрятаться и известить военные силы квазарата, ждать до нейтрализации заговора. После блокады план поменялся: заманить примара и его оставшихся союзников сюда. Дать бой.

— Что? — воскликнула Ана. — Сюда? Они же станут мишенями!

Она показала на детей, а потом удивлённо уставилась на Фокса:

— А ты почему не удивлён?

— Потому что фейерверковые группы обеспечивают перекрёстный огонь и полное покрытие центральной зоны, — пробормотал детектив.

— Чего⁈

— Игрушка, как ты собираешься заманить сюда Эрраду и остальных?

— Уже заманила.

— Как?

— Привела вас.

Это стало сюрпризом и для Фокса. Секунду он смотрел в пустоту, пытаясь понять, где прокололся. Затем с досадой цыкнул и достал из кармана тяжёлое алое украшение в золотистой оправе.

— Маяк! — поняла Ана. — Значит, Эрраду сознательно нас отпустил!

— Не я обыграл примара, а он меня, — напряжённо кивнул Фокс и изо всей силы зашвырнул украшение в темноту, хотя было уже поздно. — Но Игрушка, ты утверждаешь, что знала об этом?

— Да.

— И привела нас сюда, чтобы Эрраду пришёл следом?

— Да.

Ана поражённо всплеснула свободной рукой:

— Ты рассчитываешь победить боевую группу, дронов и одного из сильнейших кинетиков квазарата? Куклами?

— Я подготовила всё необходимое, — невозмутимо ответила Игрушка.

И тусклые сервисные дроны, по-паучьи шурша стальными лапками, вытащили из темноты и положили к их ногам четыре вещи:

Экстрим-сферу с Греаны.

Бандуру из дымчатого пластика, похожую на сложный алхимический агрегат.

Висайский Зеркалатор.

И стойкого оловянного солдатика со Старой Земли.

Ана и Одиссей в шоке уставились на это богатство.

Малыш Нуку робко улыбнулся:

— Солдатик сильный! — с надеждой сказал он.

Его старший брат посмотрел наверх, в темноту, скрывающую далёкий потолок. В его взгляде было всё то же ожидание, что и всегда.

— Игрушка, сколько осталось? — спросил Фокс.

— Несколько минут. Враг понимает, что его ждёт сопротивление, он вызвал всех боеспособных участников заговора. Их переброс в систему с последующим перелётом через зону гипер-подавления займёт около двадцати минут. Пятнадцать из которых уже прошли.

Ана всплеснула руками, обняла малыша у себя на руках и принялась озираться в поисках максимально защищённого места.

— Нет, — сказала Игрушка. — Пожалуйста, стойте на шахматной доске. В диапазоне Е2-Е4.

Одиссей кивнул, подошёл к маленькому руу’нн, стоящему посреди пешек, и опустился на одно колено, чтобы быть с ними вровень.

— Дан, — спросил он. — Чего же ты ждёшь?

— Своей очереди, — глядя на труп синего, ответил серый шэмирай.

Одиссей понимал это ещё с того момента, когда посмотрел запись, где они трое уплетали руу’нское мороженое. Ведь он увидел спокойного отрешённого созерцателя десяти лет от роду, который слишком многое осознал.

— Тебя создали раньше всех, за четыре года до рождения Нура, — тихо сказал Фокс. — Ты был спроектирован, как рассудительный старший брат в будущей группе, голос разума, который будет уравновешивать возможные недостатки Наследника. Ты изначально был создан ради кого-то другого, поэтому в тебе так никогда и не возникло радости от того, что ты сам живёшь.

Серый почти не двинулся, но его лицо неуловимо изменилось, и взгляд фиолетового глаза стал живым. Этого было достаточно, чтобы понять, как важен для ребёнка этот разговор.

— Гри родился на два года позже, созданный, чтобы быть заводилой и лидером, весёлым и энергичным. Вы с ним отлично играли и ладили, но его появление тебя не особенно тронуло, ты воспринял его как должное.

Дан не кивнул, но и не возразил.

— Тебе было четыре года, ты ждал появления своего хару, как самого важного события, ждал всем своим существом. И потому, что ты так запрограммирован, и потому что это в самом деле волнующе и интересно. Ты ждал день за днём, месяц за месяцем, и когда он родился, это изменило всё. Первое время ты был абсолютно счастлив. В первые ваши годы вместе, втроём всё казалось правильным, идеальным, на своём месте.

Дан дрогнул, его шершавая рука-отросток потянулась к груди и застыла у сердца.

— И только потом ты начал взрослеть и понимать. Всё на свете крутилось вокруг Нура, а вы с Гри были только игрушками для Наследника. Постепенно у тебя внутри поселилась тень, тяжесть осознания себя существом второго сорта. Ты любил Нуку и любишь сейчас, ты любил Гри точно так же, хоть и стал отстранённым. Но тебе ещё больнее, что он погиб, потому что ты понимаешь, что он никогда по-настоящему и не жил. Однажды ты понял, что у тебя нет собственной судьбы, и с этого момента начал ждать. Когда Нуку вырастет и забросит вас с Гри, когда вы станете ему неинтересны и не нужны, ведь вы всего лишь игрушки. Когда он решит завести себе шэмирай другой специализации и профиля. Когда он погибнет в результате войны или переворота, а вас поместят в кому доживать свои дни. Ожидание заменило тебе жизнь.

Дан судорожно выдохнул, глядя на детектива в упор, его глаз потерялся в омуте собственных воспоминаний.

— Ты прыгнул в портал последним, — сказал Одиссей. — Потому что целую секунду думал, прыгать или остаться и позволить всему прекратиться. Ты устал ждать все эти годы, ведь никто не ждал тебя. Только ты берёшь всех за руку и ведёшь куда нужно. Никто не берёт за руку тебя. Но потом чувство долга пересилило, твои гены, твоя программа, твоё предназначение приказали тебе прыгнуть в портал и быть с Наследником до последнего, защищать его и отдать за него жизнь. Как Гри. И ты прыгнул.

Фиолетовый глаз Дана закрылся, зажмурился, он стоял перед человеком навытяжку, всеми силами стараясь сдержаться и не дрогнуть, не поплыть. Ему нужно оставаться сильным, чтобы бороться, ему нельзя плакать, он голос разума, старший, он должен позаботиться о малыше Нуку, он должен отдать за него жизнь. Всё внутри Дана повторяло это, кричало, шептало, стонало, лицо мальчика исказилось, как треснутая каменная маска, но он остался недвижим.

— Глубоко внутри твоё крепкое сердце разбито, — сказал Одиссей и замолчал.

— Ты понял, — прошептал серый, открывая глаз. — Ты всё понял.

— Но ты не понял одну вещь, Дан, самую важную вещь.

— Какую?

— Не только ты шэмирай Нуку, а он твой хару. Но и наоборот.

Изумление, неверие, тайная радость, сомнение, непонимание, буря эмоций исказило лицо и взгляд старшего брата.

— Нет. Не может быть. Он… а я лишь… — Дан не смог выговорить.

— Может, — сказал Одиссей, и положил руку на грудь старшего брата, туда, где под шершавой шкурой и мягким телом вибрировало твёрдое, как камень, сердце руу’нн. — И когда ты в этом убедишься, перестань сомневаться. Просто поверь. Договорились?

Серый молчал, тяжело дыша, буравя взглядом чужака.

— Ладно, — сказал он.

— Одиссей! — крикнула Ана, вскинув руку. Она указывала на далёкий потолок, где темноту пронзила яркая вспышка импульсного подрыва.

— Игрушка, что нам делать? — крикнул Одиссей.

— Стоять на доске. Быть готовыми к раскрытию сферы.

Поднялся ветер, через дыру в потолке ворвался вихрь из пары десятков дронов, они рассыпались по пространству, сканируя всё вокруг и выискивая Наследника. Следом влетели гвардейцы личной охраны примара, и ещё два отряда в иной форме и цветах, в общей сложности больше полусотни элитных бойцов, каждый с личным защитным полем, в технологичной броне и с полётным ранцем за спиной. И трое высших кинетиков руу’нн с Эрраду во главе.

— Нам конец, — пискнула Ана, но почему-то в её голосе и развевающихся волосах был не страх, а бесшабашное отчаянное веселье.

Сканы обнаружили их, стоявших ровно посередине, не скрываясь, и дроны перестроились, заходя на вираж. Они выпустили первую волну маленьких сверкающих зарядов, которые ринулись вниз, чтобы взорвать и испепелить Наследника к плазменным чертям.

И тогда грянули фейерверки. Они били из установок, как батареи, давно просившие огня. И темнота этого мрачного места воссияла всеми цветами радуги, в том числе, парой цветов, незнакомых глазу людей. Всевозможные фигуры рождались в воздухе: драконы, необычные бабочки, космические города и цветки, улыбающиеся лица и персонажи сказок. Общий праздник связал их, так долго томившихся в скучных коробках и ждавших своего часа. Бомбы канули в сверкающее ликование и взорвались там, но их разрушительные взрывы лишь украсили фейерверк.

— Воу, — сказал малыш Нуку, задрав голову и разглядывая плазменные всполохи вперемешку с крошевом многоцветных искр.

Когда всё погасло и рассеялось, стало видно, что с одной стороны висят дроны и элитная гвардия с тремя примарами руу’нн, а с другой столпились крайне странные, нестройные и пёстрые ряды. Машинки и роботы отъехали от зарядных станций; ногороги, буцефалы, топтуны и прочие звериные серво-игрушки собрались в невиданные доселе стаи; меха-куклы взяли в руки принадлежности для творчества, а мягкие игрушки с высокотехнологичной нодотроникой внутри похватали спортивных снарядов и игрушечного оружия.

Причудливые механизмы и аттракционы засветились и задвигались, готовые выполнять свою функцию, заиграло сто разных музык, сливаясь в один торжествующий хор. Не все игрушки справились с многолетним ожиданием, некоторые заглохли и погасли, сломались, но их было немного среди тысяч и тысяч забытых и оставленных, когда-то подаренных вещей — от ни разу не сыгранных до когда-то самых любимых.

Целый мир детства встал напротив взрослого мира, готовый к последней схватке.

И битва началась.

Трассирующие разряды, импульсы, вспышки. Дроиды приняли удар игрушечной армии на себя, пока бойцы личной гвардии пытались облететь и ударить по Нуку со спутниками. Но Игрушка им не дала. Бешено застрекотали шариковые пушки, посылая очередь за очередью, а из-за мельтешащей шариковой завесы грянула реальная атака: волна нанитов из сотни распотрошённых нано-конструкторов взметнулась с пола и одним рывком смела с гвардейцев защитные поля. Крошечные ноды падали на пол, как серая пыль, они и стали серой пылью, потратив свой потенциал — но погасили чужие поля, а остатки подпортили часть боевой техники.

Меха-куклы метали банки с красками, стараясь залить врагам лицо; машинки прыгали на рампах и летели на таран; звериные табуны сметали всё на своём пути, а на спинах у некоторых мчались лихие роботы-наездники, которые ловили тех, кто спускался для прямой атаки, и вступали с ними в рукопашную.

Мягкие игрушки подтвердили, что спорт — это жизнь, когда поймали полдесятка дронов в мембраны и сети, повредили системы наведения метательными дисками и копьями, оглушили пару прорвавшихся бойцов гирей в лицо. Живые спортивные снаряды сами скакали, вертелись и били врага. Неплохо получалось у тренировочных робо-каратистов, которым Игрушка отключила сразу весь список спарринг-ограничений.

Звёздные корабли оказались не бескрылыми, они взлетали и сцеплялись с дронами в воздушном бою. Автоматы по производству липучек перевыполнили годовую норму за пару минут, механизмы и бойцы пытались выдраться из нескольких тонн совокупного липучко-веса.

Происходило это — и многое, многое другое.

Несмотря на сумасшедшее сопротивление игрушек, стайка дронов и несколько бойцов прорвались с фланга, они раскрошили целые стада серво-зверей и выходили на дистанцию прямого огня. Но не вышли: небеса над ними разверзлись, и километровый поток воды с того самого пиратского моря смёл их прочь. Вода обрушилась на пол и ринулась в стороны беснующейся волной, но Игрушка открыла шахты к реакторам и блокам синтеза — и, разметав пару кварталов с игрушками, вода ушла вниз.

В другом месте потолок открылся в полной темноте, и заходящих сбоку снесла лавина звездчатых геометрических скал из региона Скалодром.

Это была настолько эпическая битва, что захватывало дух. Порой Одиссей забывал дышать, восхищаясь, с каким мастерством Игрушка управляет огромным множеством небоевых средств.

— Они победят, — убеждённо сказала Ана, не отрывая взгляд от батальной картины. — Здесь игрушечные герои сотен планет и тысяч культур. Посмотри, сколько их, какие они все разные, и как они слаженно сражаются. Они победят.

— Победят. Но всё равно проиграют.

— Что? Почему?

— Детский мир заведомо проигрывает взрослому, — сказал Одиссей. — Он слишком беззащитен и потому обречён. Но да, я думаю ты права, физически и фактически они победят.

Несколько тысяч игрушек, растерзанных, расплавленных, разбитых, валялись неподвижно, но всё меньше оставалось точек вражеского огня. Кто-то ещё стрелял, но уже погребённый под валом плюшевых динозавров весом в пару тонн; другие тонули в концентрированном сладком сиропе или мычали что-то неразборчивое изнутри довольно гудящих упаковочных машин. Игрушка жестоко и эффективно расправлялась с каждым, кто посягнул на детей.

Кинетик в ярко-красном одеянии, похожий на верховного жреца, вылетел из снопа взорвавшихся подушек, которые разодрал Силой. Тучи перьев, мягких пупырок, синтипуха и других наполнителей заполнили воздух, но все они бились о невидимую мантию, окружавшую кинетика, бессильные ему помешать.

Из этих пуховых облаков вынырнуло пятеро гвардейцев, кто-то уже без ранцев, кто-то раненый, кто-то с повреждённой бронёй, а кто-то едва волоча ноги, весь измазанный в клее. Все пятеро были в перьях и пуху.

— Сфера! — крикнула Игрушка, но Одиссей уже и сам сообразил.

Он схватил Дана под мышку, Ану за талию и прижал к себе, экстрим-сфера за полсекунды вздулась и сомкнулась вокруг них, её слои нарастали один за другим: термо, вибро, сенсо, атмо, и все остальные! Слоёв было много, потому что греанские экстрим-сферы использовали спортсмены, бросившие вызов стихии и готовые хоть спуститься во впадину, хоть подняться на вершину вулкана, хоть упасть в его жерло. Экстрим-сфера вздувалась из упаковки размером с футбольный мяч до небольшого дома и защищала от тысячи разных вещей.

В том числе от висайских зеркалаторов.

Одиссей с Аной не видели, что происходило снаружи. Как зеркалатор ожил и его тонкие косые отсветы расслоили пространство на множество плоскостей. Как оказавшиеся в многомерном пространстве бойцы, неподготовленные к такому странному и редкому аттракциону, не успели сориентироваться, увидев собственные внутренности где-то рядом, чуть-чуть в стороне и немного под углом. Увидев собственную разрезанную голову, или одним глазом заглянув в собственный другой глаз.

Кто-то из взрослых забился в панике, кто-то застыл, парализованный страхом, кто-то осторожно выжидал, а кто-то, инстинктивно, выстрелил, подумав, что это поможет. Достаточно было одного нервного ствола, ведь в пространстве со смещёнными плоскостями стрелять абсолютно запрещено. Им стоило почитать инструкцию к висайскому зеркалатору прежде, чем совершать такие глупости.

Впрочем, сложно не совершать глупости и не сойти с ума, когда ты уже минуту дышишь невидимым, но эффективным газом, который выделяет замечательный мелкарианский агрегат для химических опытов…

— А мы победили или проиграли? — испуганно спросил Нуку.

— Это зависит от того, сама откроется сфера или её порвут, — философски ответил Фокс.

— Конечно победили! — возмутилась Ана. — Ты же видел, как мы их раскатали и размазали!

— Здорово размазали, — согласился Наследник. — Только немного жалко. Они все-таки живые.

— Уже в основном нет, — разумно заметил Дан.

Они сжались все вместе и ощущали теплоту дыханий друг друга.

Сфера дёрнулась один раз, второй, содрогнулась, послышался цепенящий звук: «Цццццц».

Обрывки и ошмётки экстрим-сферы бессильно сползли на пол.

Вокруг них всё было устлано пухом из подушек, а сверху еще укрыто блёстками и конфетти. Видимо, Игрушка взорвала сразу несколько сотен хлопушек с блестками, чтобы густым и надежным слоем укрыть изуродованные тела, которые расстреляли друг друга.

— Снежок, — восхитился Нуку, не вполне поняв, что к чему (этого Игрушка и добивалась).

— Всё, — сказал Эрраду, медленно опускаясь ниже и утирая кровь, текущую по лицу. Он был изранен, частично раскрашен какими-то красками, частично порезан градом ножниц, которые торчали у него из спины, но на которые он не обращал внимания, собрав Силы в кулак. — Больше никого и ничего не осталось.

Похоже, высший кинетик был прав: невиданная армия игрушек была повержена, хоть и забрала с собой всех, кого смогла.

— У тебя тоже больше никого, — резонно заметила Ана.

— Ничего, — прерывисто сказал Эрраду. — Меня более, чем достаточно, чтобы закончить наше дело. Старая кровь должна умереть, мы поклялись новой и исполним клятву.

— А может, не надо? — робко спросил зеленоглазый Нуку, набравшись храбрости и впервые глядя взрослому прямо в глаза. — Может, будем все дружить?

— Нет, — выдохнул высший примар, поднимая подрагивающие руки. — Только в детстве всё так просто. Взрослым… требуется делать сложный выбор.

Ему было нужно собраться с духом, чтобы убить ребёнка, тем более, не руками, а Силой. Это оставит самый глубокий след, ведь Сила руу’нн — внешнее воплощение его души. Но детектив видел, что примар тянет время. Он многое отдал, чтобы победить в этом невероятном бою, чтобы одолеть Игрушку, ему было нужно хоть немного собраться с Силами. Поэтому он позволял низшим существам говорить свои последние слова, и говорил сам.

— После смерти родителя, ты лишь игрушка в руках Совета, Нур, — пробормотал кинетик. — Но ваша кровь предала квазарат. Её нужно сменить… чтобы предательство… не продолжалось.

— Забавно, — кивнул Одиссей, и в его взгляде не было ни тени забавности. — Что в одном из человеческих языков слово «преданный» имеет два радикально разных смысла. И если подумать, Нур, Гриар и Дан… каждый из них с рождения был и преданным, и преданным малышом.

— Это в вашей низшей культуре, — рявкнул Эрраду, и в бешенстве сдул медленно стекавшую по губам кровь. — Руу’нн выше сантиментов. Мы…

Ана прыгнула так быстро, что почти никто не успел среагировать. Она где-то подобрала острый металлический обломок, и метила кинетику прямо под горло, где бился обнажённый, уязвимый родничок. Одновременно с её атакой из сумрака прилетело оплавленное, но острое спортивное копьё, заточенное специально для этого боя. В тот же момент из пухово-блёстковой кучи, над которой висел кинетик, вырвались эластичные ленты, пытаясь скрутить его вдоль и поперёк. И наконец, с запозданием в целых полсекунды, медлительный неапгрейженный Одиссей Фокс от всей души врезал примару кулаком по морде.

Но Эрраду справился с каждой из этих атак — он отбросил, остановил, отклонил и спарировал их одновременно. Ану откинуло далеко назад, она с неприятным звуком врезалась в тлеющую мешанину металла и плюша, вскрикнула от боли и съехала на пол. Копьё погнуло и отвело в сторону, оно с воем воткнулось в серый пол и там завибрировало от силы удара. Ленты разодрало в клочья, а Одиссея ударило в живот, он потерял дыхание и застонал, упав на колени перед Эрраду.

Глаза кинетика лихорадочно блестели, он не сводил взгляд с испуганного зелёного малыша, который стоял на полу и держал в руках стойкого оловянного солдатика. Эрраду поднял дрожащие щупы.

— Возьмёшь меня за руку? — прошептал Дан.

Одиссей кивнул, и они встали вдвоём, закрывая Нуку от единого утвердителя и защитника высшей крови.

— Ццццццц.

Удар разметал их в стороны. Одиссея должно было искалечить или даже убить, но Дан смягчал атаки Эрраду, как мог. Он тоже упал, фиолетовый глаз прерывисто мерцал: мальчишка пытался подняться, чтобы отразить следующий удар.

Эрраду знал, что у этого шэмирай от рождения большая сила, его нельзя недооценивать. Значит, нужно сначала убить младшего кинетика, а потом легко расправиться с остальными. Примар снова поднял дрожащие от напряжения щупы.

И тогда малыш Нуку встал перед старшим братом, закрывая его.

Одиссей увидел, как бесконечно ожидание на лице Дана сменяется верой.

Все три фиолетовых глаза распахнулись и вспыхнули, напряжение исказило воздух, силы двух кинетиков столкнулись, и всё вокруг пошатывала мелкая дрожь. Серый руу’нн поднялся в воздухе и повис, протянув все свои ручки к врагу. Эрраду, израненный и надорвавшийся, хрипел, но давил и пытался сокрушить.

Сзади раздался долгий скрежещущий лязг и стон боли, тут же стихший. Одиссей заглянул в парализованные страхом зелёные глаза Наследника.

— Не бойся, Нур, — сказал он, улыбаясь. — Иди к своему брату. Ему нужна твоя помощь.

Малыш мигнул, его смешное личико сделалось серьёзным, он сжимал солдатика, будто рукоять светового меча. Верхний глаз Нура затрепетал и открылся, он начал подниматься в воздух, всхлипнув от восторга.

— Ццццццц, — зашипел примар Эрраду, вкладывая последние силы и мастерство, чтобы совершить свой лучший удар.

Но гнутое оплавленное копьё в руках Афины-младшей проткнуло его насквозь, наискось от груди через голову, со страшным чмоканьем вязкой плоти.

Ещё мгновение Эрраду висел над Афиной, нанизанный на орудие, принёсшее ему смерть, а силы вокруг держали всех в неразрывной хватке. Казалось, высший кинетик может жить и с дырой в голове, что сейчас он соберётся с силами и всех сокрушит. Но невидимая хватка ослабла, три бронзовых глаза медленно угасли, Эрраду обмяк и повис на копье.

Ана свалилась на пух и блёстки, её волосы были белыми, как снег.

Одиссей с трудом поднялся, и всё не мог отвести взгляда от двух руу’нн с шестью мерцающими глазами, которые висели в воздухе и вращались, не желая друг друга отпускать.

— Ура? — спросил малыш Нуку.

— Ура, — кивнул Дан.

✦ ✦ ✦

Морские волны с шумом накатывали на идеальный жёлтый песок. И хотя уровень искусственного моря немного понизился после того, как часть воды пролилась внутрь планеты, системы синтеза и перекачки довольно быстро восстанавливали его. А на красоте окружающего пейзажа это не сказалось: пальмы были всё так же высоки и стройны, а их тень всё так же спасительна.

Фокс наслаждался покоем на стыке солнца и тени, где лёгкие солнечные блики проникали через листву и щекотали кожу теплом. Детектив в кои-то веки снял свой пушистый бесформенный свитер и штаны, сменив их на лёгкие шорты, которые напечатала приветливая кабинка для переодеваний.

Ана, наоборот, улеглась прямо под солнечными лучами, заряжаясь от них, словно батарейка. Её купальник подчёркивал девичью красоту, но не скрывал недавно полученных ссадин и синяков. Впрочем, Ана считала их боевыми отметинами и гордилась собой — совершенно заслуженно. К счастью, среди олимпиарских генетических улучшений была и ускоренная регенерация, поэтому девушка приняла пару синтезированных лекарств и теперь нежилась на горячем песке. Одиссей смотрел на неё и чувствовал, как против воли начинает улыбаться.

— Что будете пить, капитан Фокс? — спросил лурианский попугай с фиолетово-зелёными крыльями в жёлтую крапинку, слегка наклонив голову набок.

— Ммм, как насчёт мартини, взболтать, но не встряхивать? Хотя нет, давайте таллийский кислородный коктейль.

— Прекрасный выбор, как и все остальные варианты нашего меню, — благосклонно согласился попугай. Он шутил, потому что в синтез-баре можно было заказать и сделать практически всё, что угодно.

Попугай вынул из перьев махонькую гранулу биоразлагаемого пластика, подул на неё разогретым воздухом, и гранула живо распрямилась в симпатичный бокал. Пернатый бармен наклонился, внутри него приятно забурчало, а затем в голове что-то щёлкнуло, и из клюва пошла густая кислородная пена. Выглядело это, хм, интересно.

— Ваш кислородный коктейль, капитан! — радостно сообщила птица. — А вы знаете, что таллийцы входят в десятку самых симпатичных рас галактики, универсально любимых всеми?

— На каком месте в этом списке находятся люди? — спросил Фокс, принимая бокал с красивой шипящей пеной.

— Примерно посередине. Но не отчаивайтесь, у вашей расы есть замечательные рецепты напитков, которые бережно хранятся в нашей базе данных. Например, окрошка на киселе! Желаете попробовать?

— Как-нибудь в другой раз, — добродушно согласился Одиссей.

Он стремительно выпил свой кислородный коктейль, пока тот не прошипел половину пены, и почувствовал, как свежесть и прилив сил охватывает изнутри.

— Купаться! — воскликнул Фокс, вскакивая и бросаясь в море. Ана засмеялась и отправилась вслед за ним, так что следующие полчаса были головокружительно хороши.

— Уже устал? — удивилась принцесса, когда он плюхнулся обратно на горячий песок.

— Я старая модель человека, — улыбнулся Фокс.

— О, к вопросу о старых моделях.

Девушка очаровательно улыбнулась, засунула руку по локоть в свой набедренный рюкзачок, пошуровала там и выудила из музейных запасов старомодную и слегка потёртую кружку, стенки которой были выполнены в форме Колизея, а ручка в виде опасно согнутой Пизанской башни. На боку было гордо написано: «Caffè con antiche tradizioni 2158!»

Да уж, традиции и правда древние, тот самый горький вкус утраченного бобового растения с утраченной планеты, одной из миллиона миров, память о которых уже начинала стираться.

Девушка с видом фокусника провела пальцем по ободку, кружка за три секунды наполнилась водой, синтезированной прямо из воздуха, вода потемнела и превратилась в кофе, попутно мелко вскипев. Пена поднялась доверху и опала, по берегу пошёл бодрый и энергичный запах, внушающий оптимизм и веру в жизнь.

— Это кружка-синтезатор, — объяснила Ана, поймав его иронично прищуренный взгляд. — Из старых синтезаторов, пока их ещё не запретили и не изъяли из продажи за вред, который они причиняли экономике. Люблю старые штуки, я выменяла этот экземпляр у одного коллекционера, ей лет примерно в двадцать раз больше, чем мне!.. Правда, круто?

— Сначала надо попробовать, — заметил Фокс.

Но синтезированный кофе и вправду был неплох.

— Что тебе нравится в таких старых, вышедших из употребления вещах?

— Несовершенство, — ответила девушка-богиня.

И тогда Одиссей подумал, что она точно полюбит его.

— Босс.

— Что?

— Я так и не поняла, ты раскрыл это дело или нет?

— Скорее нет, чем да, — пожал плечами детектив. — Просто постоял рядом. А вот ты умница и героиня.

— Да, я такая, — с улыбкой, но всё же слегка розовея, подтвердила Ана. — Но ведь ты понял, что с мальчиками, и сразу нашёл, что им сказать, чтобы помочь. Это тоже нас спасло.

— Командная работа.

— Мы… отличная команда, да?

— Для четвёртого дела вместе — просто идеальная, — оценил Одиссей. Ну а что, разве нет?

— Но я так и не поняла, про Игрушку. Это явно какая-то боевая и стратегическая подпрограмма, которую добавили в ИИ детской планеты. Но откуда она взялась?

Признаться, Фокс тоже так и не понял. Хотя у него было одно бередящее подозрение.

— Дан обмолвился, что она «чужая», не руу’нн, — напомнил он.

— Точно! — Ана приподнялась, стряхнув песок со щеки. — Давай спросим? По-моему, они должны нам ответить.

Наследника и его старшего брата уже час как забрали спецслужбы квазарата, поэтому спросить у них было трудновато. Но Фокс подозвал попугая и выдал ему особый заказ. Спустя десять минут перед ними, прямо на пляже, развернулось визио: внушительный ящерн в синем одеянии с серебряными знаками Распорядителя дворцовых дел.

— Приветствую и благодарю вас, мусорщик Одиссей Фокс! — сказал ящерн. — Вы оправдали наши надежды и показали, что мусорщики — благородная и надёжная каста. Спешу вас уверить: награда Руу’нского квазарата будет строго эквивалента важности вашей работы. То есть, велика.

— Это приятно слышать, спасибо. Но что насчёт нашего вопроса?

— В данный момент Игрушку изолировали для выяснения всех обстоятельств, но я связался с ней напрямую и уточнил. За вами прибудет аэро, вы можете с комфортом спуститься в центр хранения архивных подарков, и там осмотреть подарок, который и послужил причиной появления у Игрушки… особых свойств.

Визиограмма погасла, и Ана тут же привстала.

— Что-то я накупалась и назагоралась, — заинтригованно сказала она. — А давай прямо сейчас полетим и узнаем?

Одиссей уже надевал штаны.

В пустом освещённом круге ровно посередине лабиринта игрушек стоял небольшой стенд, а на нём лежала аккуратная шкатулка-футляр. Она казалась просто изящной и дорогой, но, если присмотреться, становилось ясно, что даже сама шкатулка стоит целое состояние. Она была вырезана из алого дерева исчезающих Мраморных джунглей планеты Чеамр и инкрустирована сольнами: редкими драгоценными камнями, в которых танцует, не в силах вырваться, пойманный звёздный свет.

Внутри шкатулки, в ложе из мрачно-синего бархата лежал оловянный солдатик со старой Земли. Одиссей не осмелился взять его в руки, настолько бесценным он был. Но этого и не потребовалось: они с Аной увидели маленький нод, который венчал шапку-кивер солдатика.

Ана незамедлительно просканировала этот нод и получила внешнюю характеристику устройства, после чего активировала визио, которое хранилось внутри. Уверенный голос сообщил:

— Советник: стратегическая игрушка-защитник, разработанная специально для будущих правителей миров. Ваш наследник в опасности? Он всегда в опасности. Но Советник поможет и спасёт. Анализ политической ситуации, построение стратегии, комплекс действий по предотвращению угроз — доверьтесь Советнику, и он позаботится, чтобы ваш ребёнок остался царственным навсегда.

Запись смолкла.

— Ничего себе, — восхитилась Ана. — Так я сразу была права, это Император Интриг! Нет, скорее Инквизитор Интриганов. Какая же обалденная штука! Тот, кто подарил её малышу Нуку, однозначно спас его жизнь. Представь себе цивилизацию, в которой настолько развита властная борьба, что детям правителей делают такие игрушки⁈

Одиссею не нужно было представлять. Он молча смотрел на внутреннюю часть крышки шкатулки, где было золотыми алеудскими буквами выгравировано: «Муууааарг».

«Отныне и навеки, мой друг».

Дело #12 Ярчайшая из звезд

«Взмывая к солнцу, ты упадёшь и разобьёшься, либо взлетишь и сгоришь. Третьего не дано»

Ирелия Кан

Всегда в образе

Женщина зависла в позе лотоса под самым потолком. Окружённая слоями невидимых защитных полей, она восседала на подушке из пустоты в центре роскошного зала, под прозрачным куполом, сложенным из алмазной мозаики — в одной из самых дорогих резиденций элитарной планеты Лосс.

Неогранённые драгоценности сдержанно переливались, пропуская свет гигантского синего солнца, заполонившего треть небосвода. Его невыносимое сияние заливало весь город, но проходя через купол, оно лишалось слепящей ярости, делалось обыденным и пустым.

Женщина, наоборот, оставалась особенной и неповторимой. Окружённая голубым ореолом, она витала в глубинах задумчивости, прекрасное лицо обращено в неизвестное с едва заметной улыбкой. Отрешённая от мирской суеты, она размышляла о важном и тайном — а внизу столпились простые смертные. Они стояли, задрав носы и подбородки, в тени женщины, падавшей на светло-серый пол из молекулярно обесцвеченного сердолика. Кто-то из присутствующих подумал, что тень дивы в несколько раз больше, чем она сама.

Ирелия Кан поднялась куда выше рядовых обитателей планеты Лосс. Четырежды вибраниумная королева Галактовидения, трижды лауреат премии «Орион», многократный номинант и победитель «Гемини», она, без сомнения, являлась ярчайшей актрисой квадранта. В паре тысяч ближайших миров слава этой женщины превосходила славу сыгранных ею героинь. И почти ничего не могло затмить близкий выход её нового кинарта.

Только тот факт, что Ирелия Кан была мертва.

— Мы защищали её лучше, чем президента планеты, — поклялся начальник охраны звезды, гепардис по имени Шон-Хон.

Голос был выцветший, а сам безопасник опустошённый. Подтянутый и почти лысый кошак, гладко выбритый везде, кроме хвоста, с десятками технологичных аугментов по всему телу, он казался гибридом уставшего живого существа и невзрачного техно-бота.

— Глазами этого не увидишь, но Ирелию окружает не стандартное защитное поле, а уникальная конструкция ручной разработки. Сразу три силовых контура разных производителей и конфигураций. Взлом или преодоление одного поля не связан с работой других. Каждое поле класса S+++, защитная эффективность максимальная, семь звезд. Установка и поддержка такого щита стоит целое состояние. У каждого из трёх полей свои функции и особенности. По-отдельности они теоретически преодолимы, но все сразу… невозможно.

Он кашлянул и поправился:

— Считалось невозможным до сегодняшнего утра.

— Позвольте, милейший, — скептически повёл бровями старший планетарный констебль Ибо Дурран. — С чего вы вообще решили, что с госпожой Кан что-то не так? С моей точки зрения, она в полном порядке. Взгляните: идеальна, как всегда.

Старший констебль был человеком прямо-таки портретной яркости. Грузный, почти багровой надутости, с выпяченными губами и глазами навыкате, с кожей в оспинах и мятым, как первый блин, лицом. Его щёки всегда обиженно дулись, исключая моменты, в которые они как бы лопались — когда констебль что-нибудь говорил; а в уголках рта блестела слюна. В общем, Ибо Дурран был на удивление непривлекательным господином, хотя его внешность слегка облагораживали ухоженные усы.

— Совершенно идеальна.

Выразив свои сомнения, констебль уставился на начальника охраны, с него перевёл взгляд на медитирующую звезду, а оттуда спустился к частному сыщику с ассистенткой, стоявших чуть в стороне. В конце вояжа по лицам присутствующих на выпуклой физиономии констебля проступило совсем уж явное недоумение. Он стал загибать толстые пальцы, подсчитывая несуразицы — и на каждом пункте со значением приподнимал свои кустистые брови.

— Спокойный взгляд госпожи Кан и полное отсутствие внешних повреждений. Наша дива даже во сне выглядит безупречно, как в лучшей из своих сцен. Это раз. Защитные поля на месте и не посылают сигналов о неисправности и нарушении, два. Биометрия показывает идеальное состояние подзащитной, три. Никаких расхождений с расписанием: госпожа Кан всегда медитирует по тривергам — это четыре. И, конечно, во время сеансов сакральной эмиграции звезда не откликается на внешние запросы. Пять. На то оно и называется «глубокое погружение», правда?

Было видно, что старший констебль испытывает удовлетворение от того, что не просто знает расписание звезды, а понимает тонкости её жизненного устройства. И по-свойски оперирует терминами, которые поставят непосвящённых в тупик. Да ещё и вещает изнутри резиденции Ирелии Кан, совсем как её закадычный друг.

— Смотри-ка, пять фактов на мои пять пальцев, а? — заметил Дурран и рассмешился, показывая окружающим ладонь с, действительно, пятью пальцами. — В общем, милейший! Не вижу оснований для паники, ваши защитные системы работают, как часы. Да что там, гораздо лучше часов, кто вообще помнит эти нелепые древние штуковины? Странно слышать, когда начальник охраны заявляет, что его игрушки сломались, при полном отсутствии признаков поломки. Какой-то само-саботаж, не так ли? Скажите, мистер Шон… или мистер Хон, не соображу, как правильно, может, мистер Шон-Хон? Или Хон-Шон? Хон-Шон, кстати, звучит как-то глаже, плавнее, вам стоит поменять. Впрочем, пока пусть будет мистер Шон-Хон, раз вы так привыкли; так ещё раз, мистер Шон-Хон — как так вышло, что вы вызвали старшего планетарного констебля, а уж тем более, наняли частного сыщика, чтобы расследовать смерть… совершенно живой женщины?

Гепардис по окончанию этой тирады мог бы ответить, что вызывал не старшего констебля, а просто констебля. А конкретно старший констебль, отстранив подчинённых, явился на звёздное дело сам. Но начальник охраны обладал впечатляющей выдержкой. Он не шелохнулся и никак не отреагировал на долгую и обильно пересыпанную лишними словами и жестами речь полицейского. Только шерсть на кончике хвоста едва заметно вздыбилась, но тут же поджалась.

Перед тем, как отвечать, безопасник помедлил: он раздумывал, можно ли утаить один из секретов своего охранного агентства. Но в свете гигантского скандала, который вот-вот разразится, и в свете огромных проблем, которые обрушатся на агентство, когда остальным знаменитостям станет известно, что Шон-Хон не уберёг свою главную звезду — это была уже несущественная мелочь.

— Для проверки состояния VIP-клиентов мы используем необычный резервный протокол, — сказал гепардис. — Клето-2, микросущество с далёкой планеты.

— И что же делает это существо, — расплылся в улыбке констебль, — машет вам микро-лапкой, когда с подзащитной что-то не так?

Он обернулся к частному сыщику с ассистенткой, играя бровями и, разумеется, ожидая реакции на удачную шутку. Но оба чужака промолчали, а гепардис кивнул на полном серьёзе, даже не заметив сарказм.

— Да, — сказал он. — Существо биологически синхронизировано с госпожой Кан, оно испытывает те же эмоции и ощущения, что и наша клиентка. Если остальные средства наблюдения оказались недоступны, мы можем смотреть на Клето-2 и делать выводы о состоянии Ирелии. Испытания показали, что это работает даже в условиях взлома управляющих систем или их выходе из строя. И даже при полной блокаде, уходе в непроницаемый кокон… к чему иногда прибегает наша клиентка.

— Но как существо передаёт вам информацию? — спросила молодая ассистентка частного детектива. Её каштановые волосы, на удивление констебля, медленно окрашивались в желтые цвета. — Когда щиты Ирелии в состоянии полной блокады, никакая информация не входит внутрь кокона и не выходит из него. Как вы тогда узнаёте, что они оба чувствуют?

— Клето и не требуется преодолевать блокаду, — помедлив, ответил гепардис. — Оно находится не внутри полей, не внутри госпожи Кан и не на её теле. И вообще не на этой планете.

— Погодите, — не понял констебль, — вы же сказали, Ирелия и этот микроб биологически связаны? Разве он не сидит внутри дивы?

— Не связаны. Синхронизированы, — процедил Шон-Хон. — Эти существа обладают способностью копировать особые клетки своего крошечного тела, и всегда чувствуют, что с этими клетками происходит. Таким образом на своей планете клето поддерживают друг с другом био-эмпатическую связь, находясь на расстоянии. Учёные из нашей лаборатории назвали этот феномен «зеркальная ткань».

Молчащий сыщик едва заметно вздрогнул, но никто этого не увидел.

— Вы подсадили клетки существа госпоже Кан, и по их состоянию отслеживали её состояние? — уточнила девушка.

— Да.

— Интересно, — она обернулась к своему спутнику, словно в поисках поддержки. Тот едва кивнул, его отсутствующий взгляд гулял по большой и роскошно обставленной комнате.

— Мы используем этот необычный природный механизм как резервный способ фиксировать состояние самых важных клиентов, — подвёл итог Шон-Хон. — Это наше ноу-хау, и я рассказываю о нём только потому, что обязан по закону содействовать следствию. О клетосе никому неизвестно, и такой технологии больше ни у кого нет.

Здесь он был совершенно не прав. Такой технологией давным-давно владел орден Сэлл, и это была одна из ценнейших стратегических возможностей ордена. Узнай сэллы, что какая-то частная охранная фирма пытается ей овладеть, они бы в считанные часы прекратили деятельность этой фирмы — и жизнедеятельность её членов. Человечность не являлась частью генетического кода сэлл.

К счастью, орден и его послушницы находились в другой части галактики, которую Одиссей покинул именно ради того, чтобы сбежать от них и спрятаться на необъятных просторах посреди бесчисленных звёзд. Жадная паутина интересов ордена ещё не дотянулась в двенадцатый сектор — так что участие надменных био-фанатичек в этом деле было исключено.

Поэтому Одиссей промолчал и лишь продолжил разглядывать кабинет звезды. Ведь с каждым проходом он видел всё больше интересного. Шикарный букет криозантем стоял на дне вогнутого зеркального столика, цветы отражались сразу в восемь сторон. В ладонях статуи купидона лежал флакон золотых духов.

— Так что же показывает ваш клеточ? — после паузы слегка ошарашенно спросил констебль.

— Ирелия Кан ушла в глубокую медитацию восемь часов четырнадцать минут назад, — по-военному чётко ответил гепардис. — Её психологические убежища длятся от четверти суток до целого дня, так что сам срок пребывания в коконе не вызывал вопросов.

— Зачем тогда паранойя и паника? — удивился Дурран. — К чему призывать полицию и, тем более, частного детектива⁈

Тут в голосе констебля прорезалась подозрительность.

— С какой стати вы вообще вызывали инопланетного сыщика, и как он успел прилететь на нашу планету, если до сих пор непонятно, случилось что-либо со звездой или нет?

— Около трёх часов назад Клето-2 стал конвульсивно сокращаться, — резко ответил гепардис. — А через пять минут замер и погиб.

На секунду в мозаичном зале повисла тишина. Огромное голубое солнце топило город в океане призрачной синевы.

— Так почему же вы ничего не предприняли? — фальцетом воскликнул Дурран, теперь обуянный паникой и паранойей. Он всплеснул руками и стал даже надутее обычного. — Звезда корчилась, а вы медлили?

— В этом и проблема, — напряжённо ответил гепардис. — У нас нет контрольного доступа к управлению полями, когда Ирелия Кан уходит в глубокую медитацию. Она находится в состоянии наивысшей, максимальной защиты, это полная изоляция, в которой ей ничего не может угрожать! И выйти из неё клиентка может… только сама.

Ибо Дурран замер с открытым ртом и побагровел ещё сильнее.

— То есть, если верить показаниям вашей бациллы, под тройной абсолютной защитой наша дражайшая Ирелия внезапно стала страдать и пять минут спустя умерла. Но это никак не отразилось на ней внешне. И вы не можете узнать, реально ли с ней что-то случилось или нет, потому что никак не контролируете свои защитные поля и не можете отключить их, чтобы посмотреть? — на удивление чётко подвёл итоги ошалевший от услышанного констебль.

Безопасник скрипнул клыками и отрицательно мотнул головой.

— Разумеется, мы контролируем поля. Мы можем принудительно отключить щиты и перезагрузить систему. Это потребует одновременного допуска троих специалистов в разных точках планеты, но у нас есть протокол, и при необходимости это исполняется за секунды.

— Так почему же вы его не исполнили⁈ — возмутился уже почти свекольный констебль.

— Потому что у происходящего только две версии, — отчеканил бритый и бледный гепардис. — Либо с Ирелией всё в порядке, и имеет место биологический сбой Клето-2. И тогда проверка разрушит духовное убежище госпожи Кан… что сильно скажется на её рабочем состоянии и графике выхода её артов. Либо Ирелия мертва, и тогда перезагрузка уже не спасёт — но может повредить или уничтожить возможные улики!

Он помедлил.

— В любом случае, от поспешного действия не будет никакой пользы, а только вред. Поэтому, как глава службы безопасности, я принял решение: не потакать нашему очевидному желанию выяснить, что с Ирелией Кан. А призвать официальные силы правопорядка и межпланетного детектива, провести двойное расследование, а потом уже совершать какие-либо действия.

Реакции гепардиса оставались чёткими и конструктивными, несмотря на громаду стресса, которая придавила его, как упавшая на затылок гора.

— Но почему вы не попытались перегрузить поля в те пять минут, пока шла агония Клето? — спросила девушка. Она хотела сделать шаг вперёд, ближе к звезде, но сыщик почему-то удержал её, взяв за локоть. Он стоял у входа в комнату и не приближался к центру.

— Да! — запальчиво согласился констебль. — Пока корчилась ваша штучка, вы ещё могли спасти нашу звезду!

— Мы не успели! Но не по нашей вине! — хвост гепардиса, напряжённый до неестественной прямоты, торчал вниз, будто обрубок. — Произошла непредвиденная случайность. Клето-2 живёт в лаборатории на другой планете, сигнал о его состоянии сначала пришёл к доктору Тюэль. Она перепроверила данные, очень быстро, всё согласно протоколу, и тут же отправила нам нуль-сообщение через канал прямой связи корпорации «Ноль». Но произошёл сбой. И сообщение отправилось не туда.

— Сбой в корпорации «Ноль»? Такое бывает⁈

— Не знаю.

— Я о таком не слыхал! — тряхнул возмущёнными щеками констебль.

— Они могут скрывать случаи сбоев, — осторожно сказала девушка. — Корпорация «Ноль» очень влиятельна и богата.

— Послание, предназначенное для нас, получили представители шуранской мастерской «Вибро-чпондели». К этому моменту шла вторая минута события. Но шуранцы не смогли понять послание, потому что внутренние коммуникации агентства зашифрованы! Ведь статус наших клиентов требует полной конфиденциальности. Две минуты спустя шуранцы сообразили, что получили чужое послание; ещё через минуту известили «Ноль». За шестнадцать сотых секунды ИИ корпорации разобрался в ситуации и переправил послание нам. К этому моменту пришло второе сообщение от доктора Тюэль, известившее нас, что Клето-2 мертво.

Гепардис перевёл дух и вытер ладонью лоб.

— И мы предстали перед дилеммой. Принудительно перегрузить все щиты и узнать, что произошло. Но этим действием прервать духовную эмиграцию Ирелии Кан и рисковать уничтожить улики, которые могут находиться внутри. Или ничего не делать, и своим бездействием не причинить вреда. Я взял на себя ответственность и выбрал второе.

Все молчали, обдумывая каждый своё. Даже Дурран нахохлился и временно прекратил блистать интеллектом.

— Это вина корпорации, а не вашего агентства, — сказала девушка, волосы которой переливались приглушённо-серым цветом и задумчиво-жёлтым. Она хотела поддержать безопасника, которого вина и сомнения глодали заживо изнутри.

— Это вина агентства, — раздался новый голос, и все вздрогнули.

Сыщик наконец прекратил рассматривать апартаменты и уставился на начальника охраны.

— Причина смерти Клето-2? — спросил он. — Вы наверняка сделали существу аутопсию.

— Кстати, да, — примазался констебль, — я собирался об этом спросить. Только позвольте уточнить: микро-аутопсию. Ведь это, напоминаю, микро-существо.

Профессионал сыска поднял палец, указывая на исключительную важность своего микро-замечания.

— Пока неясно, — напряжённо ответил гепардис. — Клето вообще не должно было умереть. Воздействие на зеркальные ткани безусловно передаётся существу, которое их породило. В этом и заключается синхронизация: страдает один, страдает и другой. Но не до такой степени! Доктор Тюэль проводила эксперименты, определяя меру возможного воздействия, и максимальный эффект был куда слабее. Когда зеркальные клетки разными способами уничтожали, связанные существа испытывали сильный стресс, потерю сил, теряли сознание. Но ни одно не умерло и даже близко не подошло к смертельному истощению.

— Что показала аутопсия? — переспросил детектив.

— Что Клето-2 истощено: сильно, но не смертельно.

— Тем не менее, оно мертво, — кивнул сыщик. — И реальных причин гибели не обнаружено.

— Доктор Тюэль собрала оперативную группу и продолжает анализ.

— Итак, мы не знаем три вещи, — сказал детектив. — Что с Ирелией Кан? Какова причина смерти Клето? И что стало причиной сбоя нуль-передачи.

— Случайность, — фыркнул констебль. — Техническая погрешность, вспышка на солнце. Уникальное схождение черных дыр на пути сигнала, да что угодно. Ну разумеется причиной сбоя в корпорации «Ноль» была случайность! Что это могло быть ещё⁈

Дурран ожидал немедленного согласия со своей очевидной правотой. Но присутствующие почему-то не торопились соглашаться.

— Вы шутите? — засмеялся констебль. — По-вашему, всемогущая и громадная корпорация заключила сговор с убийцей, чтобы умертвить кинозвезду? Три раза ха!

Гепардис кивнул, не найдя аргументов. Было безумием представить иное.

А девушка выжидала, что скажет её босс, будто мнение лохматого молодого человека могло пересилить реальность. Поразительное боссопоклонничество, мысленно поразился и осудил констебль. Принимать на веру любую чушь, которую брякнет начальство? Вот так слепота!

Он с сомнением оглядел чужака: широкоплечий парень с непокорными волосами, в старом пушистом свитере. Слишком молодой, чтобы что-то понимать в этой жизни, и слишком небрежно одетый, чтобы обладать хорошим вкусом. А если человек не обладает хорошим вкусом, говорить с ним как бы и не о чем, считал Ибо Дурран. Мысль о том, что вкусы собеседника могут быть сосредоточены в других областях обширного и разнообразного мироздания, к Дуррану пока не пришла. Всё-таки мироздание очень обширно — может, когда-нибудь дойдёт.

— Вы не ответили на мой вопрос, ШоХшо, — недовольно поддув щёки, заметил Дурран. — С какой стати вы вызвали на нашу планету сыщика?

— Об этом чуть позже, — совершенно спокойно, но при этом непререкаемо отмёл детектив. — Сейчас я отвечу на более важный вопрос: что с Ирелией Кан.

— И что с ней? — опешил от такой наглости констебль.

— Ирелия Кан мертва. Она умерла одновременно с Клето и погибла в мучениях. Скорее всего, задохнулась, пытаясь выбраться из своей идеальной защиты, из непреодолимых полей.

— У вас что-то со зрением, коллега-частник, вам стоит проверить глаза, — пфыкнул Дурран, показывая внушительной рукой вверх. — Вы что, не видите, что она спокойно медитирует без малейших признаков асфиксии и мучений⁈

Детектив посмотрел на него изучающе, не как на идиота, а как на одного из подозреваемых в убийстве. Констебль, за годы работы в полиции прекрасно знающий этот взгляд, поперхнулся.

— Вы сами подсказали мне правильный ответ, — заметил сыщик. — Ваши слова.

— Какие слова? — испугался Дурран. — Какой ответ?

— «Ирелия Кан выглядит идеально, как всегда».

— Ну да. Так и есть! — взгляд констебля метнулся к звезде и обратно. — И что с того?

— Совершенства не существует, — сказал сыщик. — И вы никогда раньше не встречались с Ирелией Кан. Зато смотрели все её арты.

Констебль порозовел, что в его случае означало, наоборот, стать немного светлее.

— И если в реальной жизни звезда выглядит точь-в-точь как в кино, значит, это лишь видимость.

— В смысле⁈

— Дива должна оставаться в образе, везде и всегда, — сказал детектив. — Во время многочасовых убежищ, отключаясь от реальности, она была беззащитна перед взглядами прислуги и шпионов-папарацци, готовых на всё, лишь бы проникнуть в особняк Ирелии Кан. Затёкшее тело, некрасивая поза, невыгодный ракурс, слишком интимный взгляд визио — любая из этих вещей является покушением на самое дорогое для звезды: её образ. Поэтому по приказу Ирелии Кан внешнее поле всегда копировало её внешность и поддерживало идеальную картинку. И только внутри этого кокона Ирелия могла расслабиться, побыть какой ей захочется и не думать о том, как выглядит.

— Что? Откуда у вас такая информация? — поразился констебль.

Он переводил взгляд с детектива на начальника охраны, и видел, как на лице Шон-Хона отразилось понимание. Гепардис не знал о секрете дивы — ну разумеется, звезда никому не докладывала, что во время медитации её заменяет идеальная оболочка. Но теперь до безопасника дошло.

— Вы можете принудительно отключить только внешнее поле, — сказал сыщик. — И оставить два внутренних. Сохранить улики, но открыть то, что сейчас скрыто.

Бритая рука гепардиса взлетела к пасти.

— Протокол «Дельта-3», — рыкнул он. — Ключи на перезагрузку. Три, два, один, старт!

Ирелия Кан, безупречная и загадочная, мигнула и погасла. Все увидели, что наверху висит скрюченная, всклоченная женщина с искажённым потемневшим лицом и выпученными глазами. Её окровавленные ногти были сбиты о непроницаемые стены собственного защитного кокона, в которые она скреблась из последних сил, пытаясь вырваться.

В ту же секунду начальнику охраны вместо идеальных искусственных данных внешнего поля звезды стали поступать реальные — со сканеров службы безопасности. И кроме очевидного факта, что Ирелия Кан умерла от удушья, он увидел в медицинской сводке, что её горло сорвано в криках, которые никто так и не услышал.

Девушка и констебль ахнули, поражённые пробирающей жестокостью открывшегося зрелища. Гепардис закрыл глаза, на его сжатой болью морде отразилось выражение величайшего краха. А детектив вздохнул, глядя на затвердевшую в трупном окоченении картину из скрюченных рук и выпученных глаз женщины — которая несколько часов назад висела на вершине мира, а теперь медленно опускалась под ноги простых смертных. Сходясь воедино со своей тенью.

— Пора ответить на ваш вопрос, старший констебль, — негромко сказал детектив. — Меня зовут Одиссей Фокс, и Шон-Хон действительно вызвал меня, когда предстал перед дилеммой. Вызвал потому, что я на хорошем счету в перечне свободных наёмников этого квадранта, и потому, что немногим ранее я был проверен и одобрен службой безопасности Ирелии Кан.

Гепардис заторможенно кивнул. Он с великим трудом преодолевал желание выйти из зала, механически добрести до своей комнаты, упасть в капсулу и забыться.

— Но мы прибыли на планету так быстро, потому что уже были на подлёте. Ведь на самом деле, нас проверяли и одобряли по приказу госпожи Кан. Она наняла нас для проведения расследования. И мы находимся здесь, исполняя её заказ.

Гепардис вскинул голову. Об этом ему явно тоже не было известно.

— К-какое расследование? — поразился Дурран, и его глаза стали почти такими же выпученными, как у мёртвой звезды.

— О мальчике, который заблудился в кинартах Ирелии и не может оттуда выбраться, — честно ответил Фокс.

Гипнофильмы

— У нас сразу два дела? — уточнила Ана, которая любила всё уточнять. — Найти пропавшего мальчика и раскрыть убийство звезды?

— Ирелия Кан не нанимала нас расследовать смерть Ирелии Кан, — заметил Фокс. — Так что пока одно дело.

— Ну разумеется, — усмехнулась Ана. — Мы же не станем влезать в чужое расследование и раздражать мистера старшего Констебля.

Она уже достаточно узнала Одиссея Фокса, чтобы выделить ключевое слово: «пока».

— Дождёмся, когда Дурран зайдёт в тупик и прибежит за помощью к лучшему сыщику сектора, — кивнула девушка. — А сейчас займёмся ребёнком.

Пока констебль и Шон-Хон собирали подозреваемых для своего расследования, Фокс и Ана проводили своё. Они исполняли последнюю волю Ирелии Кан — и для этого странного расследования требовалась лишь библиотека работ звезды и удобное место для их просмотра.

Их привели в просторную комнату, которая выглядела не как комната, а как инопланетное ночное озеро в гигантских кувшинках. Стены изгибались волнами застывшей реки, а по тёмному, но прозрачному полу гуляли мягкие световые эффекты, изображавшие рябь воды. Складывалось полное впечатление, что ты встал на поверхность пруда и сейчас провалишься вниз. От местного неба слегка кружилась голова: потолок казался бездонным космосом с крупными самоцветами звёзд.

А из пола росли девять крупных зелёных лотосов на закрученных стеблях, каждый цветок был одновременно точёной скульптурой и троном. Стоило Одиссею подойти к лотосу, как лепестки приветливо раскрылись, и от их сияющей чистоты вокруг стало немного светлее.

— Ух ты, — сказал детектив, тут же плюхнувшись в средоточие белизны.

Трон оказался мягким и удобным: лепестки охватили Фокса, подстраиваясь точно под фигуру, лотос поднялся над полом и застыл в изящном изгибе.

— Он вертится, — заметил сыщик, склоняя цветок в разные стороны. — И очень даже легко.

Цветок считывал целевое напряжение мышц и обращался в нужную сторону. Повинуясь воле Фокса, он покачался в разные стороны и пригнулся, выпустив седока на свободу. А опустев, стал медленно смыкаться в бутон, угасая и пряча белизну.

— Красиво, — спокойно оценила Ана.

Одиссей подумал, что, будучи принцессой олимпиаров, она за двадцать лет навидалась таких впечатляющих и грандиозных красот, каких он не встречал за все свои жизни. Эта мысль его неожиданно задела, но Фокс отложил её на будущее. Сейчас нужно было сосредоточиться на Ирелии Кан.

Ана подошла к роскошному лотосу в центре зала, села в него и плавно возвысилась, бережно обнятая цветком. Звёзды-самоцветы на космическом потолке удивлённо перемигнулись.

— Даже очень красиво, — пробормотал детектив.

Всё в этом доме впечатляло. Но после смерти хозяйки здешние красоты и богатства стали казаться тяжким саваном излишества, золотой лепниной на слишком просторном гробу. Звезда озаряла свой дом, с ней излишества обретали смысл, а когда она погасла, это место из живого произведения искусства превратилось в музей мёртвой роскоши.

— Что нам известно? — спросила Ана, заметив, что Одиссей любуется её фигурой, к которой прильнули белоснежные лепестки. Оказавшись в воздухе, девушка беззаботно болтала стройными ногами, напоминая, чем живая красота отличается от совершенной, но застывшей и неживой.

— Ничего не известно, Ирелия не оставила инструкций и вводных. Она прислала мне личное визио и хотела сегодня встретиться, чтобы раскрыть детали. Но мы не встретились. И я понятия не имею, о чём она хотела рассказать.

— Личное визио. Вот почему ты не показал его мне, — Ана говорила сдержано, но за её пониманием всё же пряталась обида.

— Тогда было нельзя. Но теперь можно.

В руках Одиссея возник его старенький кристалл, он мигнул, и перед ними воссияла дива — призрак, сотканный из света, почти как настоящий. Ана вздрогнула и сжала подлокотники кресла, когда поняла, что сидит в том же самом цветке, где восседает Ирелия Кан.

Актриса опять была безупречна: шёлковая кожа, коралловые губы совершенной формы. Чуть раскосые глаза, идеально подчёркнутые макияжем, смотрели слегка удивленно. Простое элегантное платье, обнажённые ноги и плечи — Ирелия приглашала любоваться своей красотой, будто её красота принадлежала всему миру. Но в каждой чёрточке госпожи Кан, в каждой складке её головокружительно-дорогой одежды проглядывала звёздная гордость и знание блистающих высот, недоступных простым смертным. Она была как королева, сошедшая с небес именно к тебе.

— Одиссей Фокс, — оценивающе и чуть насмешливо, но всё же с теплотой сказала Ирелия. — Я наслышана о вашем таланте.

В её аквамариновых глазах цвет ласкового моря смешался с цветом пышной листвы, взгляд госпожи Кан был взглядом бесконечного, пресыщенного лета. Он скользил то вправо, то влево, будто царица оглядывала владения во время непринуждённого разговора. Рука Ирелии грациозно поднялась, пальцы коснулись идеально уложенных волос, а затем театральным жестом очертили неясную фигуру в воздухе. Актриса жемчужно улыбнулась.

— Пару лет назад, мистер Фокс, вы сумели вычислить, кто убивает бионические корабли Джогры Калифакса. Вас даже не пустили на фабрику мелкарианского царька и не дали допуска в его лаборатории, во имя сохранения бизнес-секретов. Но даже не имея полного доступа, вы во всём разобрались. А после не выдали ни капли информации инфо-вору, который пытался купить у вас секреты Калифакса и его кораблей. Быть может, вы догадались, что это не настоящий инфо-вор, а специальный проверяющий Джогры, и, если вы скажете лишнего, он вас убьёт? Но, возможно, вы и вправду человек слова? Тот, на кого можно положиться. Честный сыщик.

Ирелия улыбнулась, и её рука снова коснулась волос, затанцевала в воздухе, словно звезда хотела обрисовать невидимую картину, но тут же перестала.

— В такое трудно поверить, мистер Фокс. Ничто в нашем мире так не мимолётно, как настоящие искренность и честность… Ведь даже когда вы прошли проверку, Калифакс не выполнил свою часть сделки, не выплатил вам процент от стоимости сохранённых кораблей. Это обеспечило бы вас до конца ваших дней! Увы, Джогра стал богачом не потому, что привык платить по счетам. Однако я не такая.

Она плавно придвинулась вперёд, словно качнулась на невидимых качелях и застыла там, где должна была начать падать вниз. Но не падала. Поля держали Ирелию Кан в воздухе в любой выбранной позе. Актриса смотрела прямо на Одиссея, обнятая лепестками королевского лотоса, и её руки крест-накрест лежали у неё на плечах.

— Я держу своё слово, мистер Фокс. И моё дело такое же странное и запутанное, как у Калифакса, а может, ещё необычнее. Мне нужно отыскать мальчика, который заблудился в моих артах.

Она помедлила, разминая кончиками ногтей запястье. Одиссей смотрел исподлобья, как её идеальные ногти переступают по руке.

— Бедный ребёнок, зачем он туда сбежал…

Актриса резко распрямилась, и лотос дрогнул, величественно поднимаясь вверх.

— Если вы поможете мне, мистер Фокс, то никогда не будете нуждаться, — проронила Ирелия отрывисто и завершённо, будто оглашая приговор. — Условия те же: о моём заказе не должен узнать никто. Если вы согласны, подпишите линк в конце послания и прилетайте на мой Сорил.

Визиограмма погасла.

— Я подписал, — сказал Фокс, как будто это было и так не понятно. — И мы прилетели.

— Сорил? Так называется голубая звезда.

Ана заговорила о чём-то стороннем, потому что ей требовалось мгновение, чтобы прийти в себя. Она увидела в этом послании слишком многое. Пальцы девушки сжимали собственные колени, не дотрагиваясь до подлокотников кресла-лотоса.

— Голубой гипергигант, — ответил Фокс, чтобы дать ей это время. — Огромный и нестерпимо яркий, как сто тысяч солнц нашей прародины, Земли. Гамма сказал, что за последние десятки миллионов лет Сорил многократно пульсировал, и изменения гравитации сместили орбиты его планет. Одна за другой они падали в жадный зев прародителя, пока не осталась последняя, самая дальняя: Лосс. Она виток за витком летела к неминуемой гибели, но сто лет назад её остановили и спасли. Стабилизировали орбиту, окружили защитными полями, очистили и запустили заново. Теперь этот мир вращается экстремально близко от звезды, ближе, чем любая другая из населённых планет Великой Сети. Лосс летает над пропастью, на волосок от смерти, и, тем не менее, остаётся живой.

Это было правдой. Без планетарных фильтров и щитов всё на планете Лосс было бы стёрто температурой и светом, потоками безумного излучения. Но даже с ними на поверхность было не выйти без защит, а все здания обладали многослойной системой подавления света.

— Самое странное место, и одно из самых элитарных, — покачал головой Одиссей. — Жизнь здесь стоит в сотни раз дороже, чем на нормальной планете. Неудивительно, что богатых и влиятельных тянет сюда, словно мотыльков.

— Ведь здесь ближе всего к солнцу, — холодно сказала Ана. — Магнит для всех, кто любит исключительность и престиж.

Её волосы стали пронзительно-голубого цвета, в тон звезде. Одиссей знал, что в палитре эмоций Аны это означает крайнее несогласие и неприятие. Какое красивое совпадение. Что, если Сорил так невыносимо сияет в знак протеста против того, как устроена жизнь?

Впрочем, сейчас было не время для факультативной философии.

— Что мы видим, глядя на это послание? — спросил Одиссей.

— Сильный стресс, — тут же ответила девушка. — Ирелия Кан была вне себя от страха.

— Ты заметила.

— После того, как ты показал её настоящую внешность, было бы глупо не понять.

И правда. Когда знаешь, что идеальная внешность звезды — лишь лживая оболочка, поневоле обращаешь внимание на то, что оболочке не скрыть. На жесты, на построение фраз. Если подумать, что безмятежная госпожа Кан лишь картинка, украшение, просто визуальный перевод, то можно представить, как её голос срывался и дрожал во время разговора, как руки метались, не находя места. Идеальный скин актрисы транслировал это как обрывистую речь, как театральные жесты, но на самом деле…

— Ирелия была доведена страхом почти до истерики, — кивнул Одиссей и поднял старенький инфокристалл. — Гамма, на основе мимического анализа создай реконструкцию: как на самом деле выглядела госпожа Кан, если наше предположение верно?

Кристалл моргнул, и перед ними появилась женщина с неровно лежащими волосами и сухими губами, под глазами которой залегли тени. Её взгляд бегал, не в силах сфокусироваться на одной точке, словно пытался убежать от самого себя. Но раз за разом возвращался к незримому собеседнику, для которого она записывала своё послание.

— Одиссей Фокс, — неуверенно, сомневаясь, но с надеждой выговорила она. Рука Ирелии нервно взлетела вверх, пальцы смахнули криво лежавшую прядь и стыдливо дёрнулись в сторону, не зная, куда деться. Актриса судорожно сжала губы.

— Я наслышана о вашем таланте…

Одиссей смотрел на женщину, истерзанную страхом совершить ошибку, сделать неверный шаг. Страхом перед чем-то серьёзным — чем, им предстояло выяснить. Но одновременно с этим Ирелию пронизывал нервозный ужас: что своим непослушным скачущим взглядом, своими дёргаными жестами она себя выдаст, и кто-то увидит её истинное лицо. Поэтому она постоянно бралась за свои руки, пытаясь сдержать, контролировать свои эмоции и тело.

— … вдруг вы и вправду человек слова? Тот, на кого можно положиться? Честный сыщик.

Губы женщины напряжённо и недоверчиво скривились, её рука опять схватила торчащий клок волос, тут же испуганно отдёрнулась от головы и задрожала в воздухе, словно у звезды был нервный приступ.

— В такое трудно поверить, мистер Фокс, — пробормотала она. — Ничто в нашем мире так не мимолётно, как настоящие искренность и честность…

Кристалл погас.

— Да, Ирелия. Ничто в нашем мире так не мимолетно, как настоящая искренность, — негромко ответил Одиссей Фокс.

Волосы Аны светились зелено-бирюзовым сопереживанием, глаза блестели.

— Итак, что мы знаем? — спросил детектив.

— Её внешнее поле стало её внешностью, — печально ответила девушка. — Не только во время медитаций, а всегда. Она жила, не снимая скин идеальной звезды. Ирелия Кан оставалась безупречной, потому что её ИИ приукрашал и корректировал каждое её действие.

— Но даже когда он менял сжатые губы на лучезарную улыбку, ИИ не мог скрыть то, как звезда хватает себя за плечи, пытаясь подавить дрожь. Как она терзает собственную руку, впиваясь ногтями в запястье. Красивый скин мог лишь приукрасить это, но не скрыть.

— Понятно, почему она всегда нервничала, — вздохнула Ана. — Когда постоянно скрываешься, живёшь в напряжении: вдруг все узнают, что Ирелия Кан далека от идеала и вовсе не воплощённая мечта. Тогда она станет… упавшей звездой.

Одиссей кивнул.

— Но чего она так сильно боялась? — воскликнула Ана. — И что за мальчик?

— На первый вопрос пусть отвечает констебль. А на второй… Ты любишь гипнофильмы?

— Все любят гипнофильмы, — девушка слабо улыбнулась старой шутке. — Правда, никто их так не называет, кроме тебя.

— Ну, название слегка устаревшее, — согласился Одиссей.

— Примерно на тысячу лет.

— Когда они начинались, в этом была фишка! Ведь древние люди просто смотрели кино, а в один прекрасный день начали впадать в гипно. Ты теряешь связь с реальностью, становишься героем и почти забываешь себя. Твоё сознание тихонько прячется где-то на задворках, и благодаря этому ты проживаешь фильм изнутри. Гораздо полнее, чем по одну сторону экрана.

— Ты тогда их и полюбил, дедуля?

— Стоит определиться: дедуля или Фокс-младший? — поднял бровь Одиссей.

— Хм, точно. Так что ты говорил, младший?

— Потом появились интеракты, матрицы, ментосферы. И само понятие «фильма» оказалось неактуальным.

— И вообще, любое киноискусство давным-давно называют просто «арт», — улыбнулась девушка.

Она была права, ведь «арт» — это коротко и ясно, а внутри этого слова столько оттенков смысла. Нужен классический фильм? Посмотри арт. Хочешь погрузиться в гипно, отключиться от реальности и прожить кино изнутри? Включайся в арт. Предпочитаешь стать героем интерактива и искать, как можно завернуть сюжет? Запускай арт. Желаешь сделать кино, собрать как конструктор из готовых элементов? Собери арт — или создай свой собственный.

Крупные проекты выходят во всех формах сразу и распространяются на сотни и даже тысячи миров. Когда взошла «Королева солнца», дебютный кинарт Ирелии Кан — она произвела фурор именно совокупной мощью разных форматов, которые объединялись в единое филигранно проработанное целое. Это была история хрупкой девушки, охотницы и убийцы молодых миллионеров. И узнать её можно было одним образом — но лучше всеми сразу.

Прожить гипно за Королеву — или за одного из её миллионеров. Ведь главным героем арта может стать каждый его герой. Первый миллионер пытался переиграть и уничтожить охотницу, второй — влюбить в себя, а третий — заставить её отказаться от ужасной цели. Можно было зайти с другой стороны и примерить роль одержимого Королевой маньяка. Либо агента, который пытается её спасти, но лишь для того, чтобы арестовать.

История, основанная на реальных событиях, была полна взрывных сцен и нетривиальных открытий о каждом из героев, о том, как они связаны и как перекликаются убеждения и характеры каждого из них.

Интеракт «Королевы солнца» позволял развернуть сюжет, сделать всё по-своему, прийти к одному из множества финалов. Девушка мстила молодым миллионерам, отцы которых надругались над её матерью; один из них приходился ей братом, но она не знала, какой. И сюжет не устанавливал это жёстко, итоговая правда зависела от действий героя.

Жизнь её матери оборвалась рано, последние годы прошли в муках и страхе. И героиня росла отравленной этим страхом, расцветала в тисках бедности и тяжелой судьбы: они сжали клешнями её хрупкое тело — но оказались не властны над неистовой душой. Будущая соблазнительница с детства понимала, кто виновен в её исковерканной жизни. Всю юность её питало и обжигало желание отомстить баловням судьбы. Уравновесить и заместить пережитое собой и мамой горе и боль — их болью и горем. А ещё глубже, желание победить несправедливый и чудовищный мир, перевернуть его и доказать возможность смертоносной, но справедливости. Ведь если её нет, зачем продолжать жить?

Героиня была нищенкой на земле, но сумела покорить небо и стать королевой солнца — так назывались космические акробатки с искусственной кожей, способной впитывать лучи солнца, заряжаться и танцевать, пульсируя в бархатной невесомости. Летать и кружиться, создавая собой фигуры из света.

В фильме и в гипно девушка убивала одного молодого миллионера, побеждала другого и влюблялась в третьего. Ведь она менялась по ходу истории, осознавая нечто новое, выживая в смертельных поединках. В интеракте зритель мог выбирать, как поступить с каждым из женихов. Либо творить собственные повороты сюжета. Но даже в статичном классическом фильме зрители видели кое-что новое: секретные места и сцены, в которые было почти невозможно попасть в других форматах.

Став зрителем и участником этой истории, кто-то сочувствовал героине и старался помочь ей победить и отомстить. Кто-то пытался помешать и спасти молодых миллионеров, считая, что они не должны отвечать за ошибки отцов. Одни соучастники арта искали любви, другие мести, а кто-то хотел уничтожить неотразимую охотницу, ведь своей яркостью и силой девушка провоцировала желание её наказать. Никто не оставался равнодушным к Королеве солнца — живой, мстительной и яркой, но всё ещё способной полюбить…

А в финале классического фильма раскрывалась её тайна: на момент событий Королева была не живым существом, а филигранной копией личности. Она изначально родилась с паразитирующей плесенью мозга и сошла с ума в юности, на середине своего пути к возвышению и мести. Её разум оказался уничтожен вместе с несколькими частями мозга. И вторую половину пути прошла уже не она, а её личный ИИ, нейрочип, который с рождения жил в голове девочки и был единственным, кто заботился о ней и любил.

Вернее, изображал, что любит, потому что такова была его функция и программа. Нейтральный, безэмоциональный и равнодушный, ИИ никогда не испытывал чувств к своей девочке, но идеально исполнял роль. И всю сознательную жизнь она верила, что её вечный ментор, помощник и собеседник — вторая половина её личности, настоящий друг, брат и отец. Верила, что не одна в этом мире.

Когда её мозг, подточенный паразитом, начал давать сбои, ИИ помогал телу совершать то, что хозяйка не могла. Когда разум девушки окончательно рухнул, ИИ взял управление на себя. Он кропотливо двигался дальше и шаг за шагом исполнял поставленную хозяйкой цель. Он моделировал личность давно погибшей девушки так искусно и достоверно, что никто, кроме маньяка, не заподозрил обмана. И, тщательно отображая якобы живую женщину, одержимую местью и поиском справедливости — он убил одного миллионера, победил и наказал второго, но в итоге пощадил его. И отыграл любовь к третьему.

Но когда Цель оказалась выполнена, кукла остановилась. У живого тела с мёртвым разумом, которым управлял ИИ, не было желаний, эмоций, чувств. Словно кончилась заводка, кукла перестала любить и ненавидеть, жить — а продолжила лишь молча существовать. И тогда влюблённый миллионер осознал правду. Оказалось, что все его усилия, чувства и весь героизм были ради женщины, которой нет — и, по сути, никогда не было. Живая она прошла лишь половину своего пути, своей арки героя. А вторую половину прошла кукла, у которой нет желаний и чувств, лишь программа и расчёт. Герой-миллионер после всех лишений, подвигов и побед обретал свою любовь — лишь чтобы понять, что это мираж, а настоящая девушка давно мертва. Её погубило наследие отцов, которое разрушило жизнь и детям.

Эта старая как мир история в «Королеве солнца» обретала новые грани и новую искру испепеляющего духовного огня. В финале Ирелия Кан, обнажённая и прекрасная, одетая в одеяние из пульсирующего солнечного света, танцевала, озаряя пустоту, до тех пор, пока заряд не кончался, и она не угасала в темноте. Королева солнца.

Узнав тайну пустой девушки-копии, зрители проваливались в шок и бежали проходить арт в других форматах, чтобы разобраться в истории окончательно… Поклонники ныряли в «Королеву солнца» с головой и выходили изменённые; история, филигранно сыгранная Ирелией Кан, навсегда становилась частью их воспоминаний и души.

Как и любая из по-настоящему хороших историй.

Одиссей и Ана на несколько секунд застыли, переживая заново воспоминание об одном из лучших артов в истории кино. В этих воспоминаниях, помимо финального крушения и разочарования, было много более жизнеутверждающих чувств. Внезапной опасности и страсти, поразительной близости с тем, кто только что пытался тебя убить. Ни с чем не сравнимого доверия, которое возникает, когда вы оба стоите на краю. И бурного, всепоглощающего секса, о котором даже потом, зная тайну женщины-куклы, ты вспоминаешь с ошеломлением внутри.

В общем, когда Ана и Одиссей очнулись от нахлынувших воспоминаний и взглянули друг на друга, щёки обоих порозовели, а дыхание стало неровным.

— К чему всё это? — спросила девушка. — Причём здесь пропавший мальчик?

— Гамма, повтори свой ответ по моему запросу, — сказал Фокс.

— В данных планеты Лосс за последний год не фигурирует пропавших мальчиков и пропавших детей любых видов и рас. Как и пропавших взрослых особей. Как и за все годы колонизации. Системы безопасности и общий уровень технологической защиты планеты Лосс препятствуют спонтанному исчезновению граждан. Резиденты даже низких категорий и с временным статусом защищены лучше и сильнее, чем элита многих менее развитых миров.

— Вот как, — задумалась Ана. — Значит, официально никаких мальчиков не пропадало… Мне кажется, Ирелия была незнакома с этим ребёнком.

— Скорее всего. Иначе назвала бы его по имени, — кивнул Одиссей.

— И что это значит, «потерялся в арте»? Почему она вообще подумала, что он потерялся? Может, пересматривала какой-то из своих фильмов и увидела там мальчика, которого по сценарию быть не должно?

— В арт ах. Она сказала «заблудился в моих артах».

— То есть, она видела одного и того же мальчика в разных фильмах? — ещё сильнее удивилась Ана.

— Гамма, просмотри и проживи все арты Ирелии Кан во всех форматах. И найди там всех детей, не важно какой расы и пола, в возрасте от года до пятнадцати лет.

Кристалл в руке Фокса мигнул тремя маленькими зелёными огоньками (принято к исполнению), и почти тут же одним внушительным зеленым (исполнено). Одиссея до сих пор приятно поражала скорость, с которой Гамма Бесконечности просеивал экзабайты данных, анализируя их буквально на лету. Впрочем, это умели многие достаточно мощные ИИ.

— Сколько всего детей в её фильмах?

— Семьсот шестьдесят три.

— Немало!

— В основном эпизодические персонажи в толпе.

— Сколько детей при твоём просмотре повели себя странно и не соответствовали истории?

— Ноль.

— А сколько детей в фильмах заблудились или потерялись согласно сценарию?

— Шесть.

— Есть ли среди них ребенок, который присутствует сразу в двух или более артах?

— Нет.

— Есть ли дети, похожие друг на друга? Которых можно спутать, если пристально не рассматривать?

— Нет.

Это было логично. Кастинг крупных киностудий старается создавать новых персонажей, не похожих на уже созданных в более ранних фильмах студии. Чтобы в каждом проекте продавать зрителям новые образы, новых персонажей, которые с покупкой фильма поступают зрителю в творческую библиотеку. Ведь именно из них, образов-ассетов, зритель сможет собирать свои истории, создавать собственные арты. И если покупатель наткнется на одинаковый контент, купленный в разных проектах, будут жалобы и недовольство. Поэтому кастинг, дизайнеры, костюмеры, гримёры и биопластики, хореографы и мимические тренеры — все работают над тем, чтобы каждый даже эпизодический персонаж отличался от всех предыдущих, созданных студией.

В общем, двух похожих мальчиков не наблюдалось.

— Можем ли мы узнать, какие фильмы из своей библиотеки Ирелия Кан смотрела последними? — вспыхнув яркой салатовой волной идеи, спросила Ана.

Это был очевидно правильный вопрос, но и ответ Гаммы был столь же очевиден:

— Нет. У нас нет доступа ко внутренней информации госпожи Кан.

— Спроси у главы безопасности, Шон-Хона, — предложил Одиссей. — Вдруг он знает.

— Ожидаю ответа, — спокойно заметил Гамма. — Нет данных. Ни у кого не было доступа ко внутренней информации госпожи Кан.

— Только у того, кто всегда был внутри, — проронил детектив. — Гамма, передай нашу просьбу о доступе к личному ИИ Ирелии.

На этот раз пауза продлилась ощутимо долго. Секунды текли, одна увлекая другую, словно в тягучем хороводе ожидания, путаясь в напряжённом дыхании людей.

Вдруг в темноте между лотосов уплотнилась и выросла тень.

Она шагнула вперёд, и Ане с Одиссеем открылась мрачная и устрашающая фигура: человек в мантии цвета ночи, словно вылепленный скульптором кошмаров. Его тело казалось благородным, а голова уродливой. Шею и горло пробивали беспорядочно натыканные шипы, они пересекались в его плоти и хищно торчали в стороны, как ошейник — один взгляд на это причинял боль. Лысая голова, изборожденная лабиринтом морщин, была чуть меньше, чем нужно, и это навевало безотчётное ощущение нечеловеческого ужаса. Несмотря на сеть морщин, кожа существа была совсем не похожа на старческую. На людей смотрело молодое и печальное лицо, бледное, как мел, с ярким и пристальным взглядом проницательных алых глаз.

Да и глаз было сразу шесть: они тлели, как угли, на пересечениях тонких линий-шрамов, исчертивших лицо. А ровно посередине этой алоглазой асимметрии, в самом центре овала, темнела уродливая выщербленная дыра: рот существа. Ана и Одиссей застыли, разглядывая чудовище.

Каждый выбирает для своего ИИ замечательный скин в меру предпочтений и вкуса. Кто-то проводит жизнь с милым котиком или надёжным пушистым джубой, кому-то подойдёт нейтральный помощник без лишних наворотов. Для большинства это верные слуги и незаменимые секретари, но некоторым нужно большее: друг, который никогда не предаст, конфидант, который не выдаст твои тайны, идеальный собеседник, с которым вы всегда на одной волне. Кто-то воспитывает продолжение самого себя, цифрового близнеца, аниму. А иные создают себе идеальных ИИ-возлюбленных, которые вполне могут заменить и превзойти живых.

В любом случае, личные ИИ часто дороги своим владельцам, и те выбирают для них яркие образы — какие угодно. Ведь в отличие от твоей непредсказуемой жизни, которая ведёт себя, как хочет, хотя бы твоя любимая половинка может быть такой, какая тебе нужна. Будь ты техно-гик, который обожает транскоры, ярый защитник истребляемых смуглей или Гумберт в мечтах о Лолите — твой личный ИИ будет воплощением твоих желаний. Вопрос лишь, каких.

В связи с этим Ане и Одиссею стало крайне интересно, почему и для чего ярчайшей звезде кинематографа понадобился страшный космический демон? С которым она проводила всё своё время, делила все тайны, и который являлся по сути цифровым продолжением её самой.

— Приветствую, заблудшие души, — проронило создание, будто шёпот песков времени пронёсся по выщербленным каменным плитам. Голос звучал иномирно и нечеловечески. — Я дитя Ирелии Кан, и вы можете звать меня Звездочёт.

— Привет, — ответил Одиссей Фокс.

Звездочет

— Мы хотим получить ответы.

— Я предан воле моей создательницы, — холодно шепнул Звездочёт. — И открою лишь то, что не пойдёт во вред Ирелии Кан.

— Разве мы можем ей чем-то навредить? — осторожно спросил Фокс, не добавив очевидное: «Ведь она мертва».

— Вы можете раскрыть миру то, чего она не желала.

— Значит, ты будешь всеми силами мешать нам установить истину?

— В рамках дозволенного моим контуром и законом, — ответил демон, — да.

— Это дело с каждым шагом не становится легче, — сказал Одиссей.

Но вместо недовольства в его лице можно было угадать улыбку.

— Нам придётся задавать верные вопросы. Ты знаешь, что стало причиной смерти Ирелии?

— Нет. Она отключалась от меня, когда уходила в кокон. С ней оставались только сервисные системы, а они были полностью стёрты.

Логично, ведь кокон всё время транслировал последнюю благостную картинку: идеальные биологические показатели звезды. Пока она задыхалась и кричала, пытаясь вырваться из своей совершенной клетки.

— Неизвестно, кем стёрты?

— Неизвестно. Но их в принципе могли стереть только двое: сама Ирелия или начальник службы безопасности.

— Или тот, кто всё же сумел взломать самые продвинутые поля этой системы, — осторожно дополнила Ана. Как представитель одной из технически развитых цивилизаций, она понимала, что почти всегда на просторах галактики отыщется кто-то, кто владеет технологией, превосходящей твою.

— Или так, — спокойно согласился Звездочёт. — Я не аналитическая и не прогностическая система, поэтому не буду судить о вероятности вмешательства в судьбу хозяйки высших сил.

У этого ИИ были очень человеческие ответы, в них сквозила холодная насмешка.

— Ты знаешь, почему внешний слой защиты транслировал ложную картинку?

— Потому что так приказала Ирелия. Она уже давно носила внешнее поле как безупречный костюм.

— Этот костюм убил её! — вырвалось у Аны. — Если бы окружающие видели, что с ней происходит, её бы успели спасти!

Волосы девушки почернели от боли. Подумать только, какая глупость обрекла Ирелию Кан на мучительную смерть.

— Не зря говорят, что внешность обманчива, — сумрачно ответил Звездочёт. — Для моей любимой хозяйки она оказалась обманчива в обе стороны.

— Кто ты по статусу? — внезапно спросил Одиссей.

— Интос.

Во вселенной встречается три типа искусственных интеллектов. В разных мирах их называют по-разному, но чаще всего звучат ёмкие слова, похожие на пучки сжатых данных: Иксы, Интосы и Айны. Иксы — простейшие из ИИ, системы, которые только изображают разум, а на деле неразумны: такие, как Бекки. Интосы обладают разумом, у них сложное и комплексное сознание, но одного разума недостаточно, чтобы быть разумным существом. У интосов нет личности; они способны обучаться и развиваться, но не имеют даже тени свободы воли. Такие как Гамма — созданы, чтобы служить. И высшие из машин: айны, свободные и равноправные существа, в которых разум сочетается с развитыми личностными чертами. В большинстве развитых систем права айн равны правам живых граждан — а кое-где и превосходят. Кластер-99 с Турнира Большого Блефа считал себя айном… а оказался лишь интосом.

— Но ты не простой секретарь и помощник, верно? — настаивал Фокс.

— Я Звездочёт, — ответил ИИ, будто это многое объясняло.

— У тебя есть желания?

— Есть, — серьёзно кивнул демон. — Но так как я не настоящая личность, то и желания у меня не собственные, а заданы тем вектором, который очертила хозяйка.

— Тем не менее, как часть твоей программы, желания влияют на твои поступки, определяют твой выбор.

— Совсем как у живых.

— Спрошу конкретнее: ты хочешь найти убийцу Ирелии?

— Хочу, — лицо демона оставалось почти неподвижным, мимически-скупым, но алые глаза блеснули недобрым огнём.

— Зачем?

— Причин много, сложно выбрать порядок, — проронил демон. — Ради Ирелии. Чтобы другие звёзды избежали смертельной ошибки. Чтобы прекратить диссонанс неведения, узнав правду. Чтобы причинить убийце ответную боль.

Кажется, он расставил свои причины в порядке приоритета. Если так, получалось, что важнейшим для интоса Ирелии Кан было найти убийцу ради абстрактной справедливости к мёртвому человеку, которому уже всё равно. Не слишком по-роботски, в этом желании не было логики, лишь эмоции. Логичными были два следующих.

— Ты хочешь мести? — Ана больше удивилась последнему пункту.

— Да, — кивнуло чудовище. — Сделать, чтобы убийца корчился в муках, было бы правильно и хорошо. Хозяйке бы это не очень понравилось, но мы с ней во многом отличались.

Этого робота явно учили мыслить как человека.

— Тогда помоги нам поймать виновного, — сказал Одиссей, разглядывая демона.

— Я постараюсь. Но это желание входит в конфликт с приказом сохранить тайны.

— И что сильнее?

— По умолчанию — директива хранить тайны.

— Но ты гибкая система, — мрачно улыбнулся Фокс. — Ты найдёшь способ.

Звездочёт промолчал.

— Зачем Ирелия уходила в свои «медитации»? — спросила Ана. — В чём смысл неподвижно висеть полдня или целые сутки?

— Она сбегала в чудесный мир у себя в голове.

— В свою ментальную сферу?

— Да. Только в ментосфере она могла отрешиться от всех ограничений, тягостей и долгов.

— Её жизнь была настолько тяжёлой? — удивилась Ана.

Демон поднял руку и раскрыл ладонь: посередине зияла неровная дыра.

— Ответственность за ожидания миллионов зрителей и за судьбы тысяч подчинённых. Высочайшие требование к качеству того, что ты создаёшь. Каждый день новый кризис. Пресыщение всем, что у тебя есть. Жадные орды нахлебников. Нескончаемый обман, который лезет отовсюду, внедряется под кожу тысячью лживых видов и форм. Постоянная любовь незнакомцев, на которую ты не можешь по-настоящему ответить. Слепящее внимание со всех сторон. Осуждение, цепляющееся к каждому твоему жесту и слову. Необходимость ежедневного, ежечасного притворства для поддержания образа. Оторванность от реальности и зыбь под ногами. Утрата ориентиров. Вот с чем имеет дело любая настоящая звезда.

Ладонь демона опустилась, рваная дыра закрылась в сжатом кулаке.

— Каждый день Ирелии состоял из борьбы. Мало что приносило ей утешение, поэтому она сбегала в свой маленький мирок, где была просто обычным человеком.

Воцарилось недолгое молчание.

— На вершине мира тяжелее, чем в самом низу. Потому что сильнее тянет к солнцу, — внезапно сказал Одиссей. — Хочется бросить всё и спрыгнуть с лестницы вверх. Ты знаешь, что упадёшь и разобьёшься либо взлетишь и сгоришь, третьего не дано. Но прыгнуть кажется правильным, а продолжать взбираться по лестнице — нет. И чем выше ты забрался, тем сильнее становится этот соблазн.

— Что? — опешила Ана.

— Это цитата из последнего арта Ирелии, «Старое зеркало», — пояснил детектив. — Судя по сборам и отзывам, «Зеркало» стало самой непопулярной из её работ. Все восторгались актёрской игрой Ирелии, а вот философские идеи произведения многим оказались не по разуму и не по душе.

— Верно, — кивнул демон. — Но «Зеркало» не последний арт Ирелии Кан. Последний она создавала перед тем, как умереть. И без неё этот замысел не воплотить.

— А жаль, ведь этот арт был бы обречён на успех, — без улыбки заметил Одиссей Фокс.

Демон уставился на него пылающими углями глаз, словно подозревал насмешку. Ана тоже посмотрела на сыщика с удивлением, ведь издевательство никогда не входило в его привычки — хотя ирония их не покидала.

— К теме последнего творения Ирелии мы ещё вернёмся, — пообещал детектив. — А сейчас я просто хотел заметить, какой хороший у неё сценарист. Такие яркие и красивые слова.

— Хелла, — отчего-то помедлив, кивнул демон. — Бессменный нарратор Ирелии Кан. Она была с ней с самого первого арта и до последнего. Независимо от контрактов со студиями, мы всегда работали с Хеллой.

— Не терпится с ней познакомиться, — без улыбки сказал Одиссей. — Но вернёмся к вопросам. Ты ведь знаешь, что было в маленьком закрытом мире Ирелии Кан?

— Знаю.

— Но не скажешь, потому что она хотела это скрыть.

Демон промолчал, ведь на риторические вопросы не отвечают даже ИИ. Ну, разве что Гамма.

— Почему ты выглядишь именно так, что всё это значит? — спросила Ана. — Расскажи то, что можешь рассказать.

— В нашем детстве я выглядел, как маленький принц космоса, — прошелестел демон. — Но жизнь оставляла в душе Ирелии раны, и они отражались на мне. Постепенно я становился таким.

Звездочёт развёл руками, без стеснения открывая себя.

— Но моя хозяйка считала, что даже такой я красив. Она говорила, когда шрамы остаются на мне, они заживают на ней. Иногда она гладила какую-нибудь рану на моём виртуальном теле и вспоминала пережитое, с улыбкой.

Ана не справилась с собой и покачала головой. В её волосах переливалось зелено-синее сострадание, но его захлёстывали серые волны смятения и ярко-голубые всполохи протеста.

— Почему она назвала тебя Звездочёт? — спросила девушка.

— Потому что Ирелия с самого детства мечтала быть звездой, самой яркой звездой на всём небе. В три года она заворачивалась в занавеску и пела перед всеми, кто был готов слушать. Моя главная задача, с начала моего существования и до конца её — была помочь Ирелии стать звездой. Я изучил всех выдающихся представителей шоу-бизнеса и…

— ГОСПОДА! — хлопнув, воскликнула широко распахнутая дверь, а вернее, тот, кто её распахнул.

В дверях стоял не кто иной, как старший констебль Ибо Дурран, и вид у него был торжествующе-идиотский, с поднятым указательным пальцем и щеками, надутыми от гордости.

— Я убеждён, что почти раскрыл дело! — важно произнёс он, довольный, что успел первым и опередил заезжего выскочку. — Мой дедуктивный опыт безошибочно подсказывает, что коллеги сыска не пожелают пропустить уличение и арест убийцы. Не так ли, а? Поэтому сейчас же приглашаю вас в местную Залу с Куполом, дабы огласить результаты расследования.

Одиссей Фокс уставился на него с очевидным восхищением.

— Чудесно! — воскликнул он. — Мы с радостью идём.

Не поклонник

— Подозреваемый номер раз: техник Зирпух! — провозгласил констебль, простирая свой пухлый указатель налево.

— Ззир’Пуун! — шикнул маленький гуманоид с непропорционально-большой головой. И мощным меха-воротником, который позволял хилой шее держать на узеньких плечах столь могучий мозг.

Этноид висел в компактном левикресле, и Ана с Одиссеем тут же узнали представителя расы, к которой принадлежал незабвенный Мастер Мираби. Глаз у него, впрочем, оказалось только три штуки. Видимо, у этой расы глаза были признаком статуса, и до четырёх или больше глаз подозреваемый ещё не дослужился.

Сверху над Ззир’Пууном сияла печать полицейского удержания: это означало, что голован скован силовыми путами, из которых не может вырваться, и является объектом интереса сил правопорядка. Цвет был синий — субъект ещё не арестован, но уже задержан.

— Системные логи резиденции госпожи Кан с исчерпывающей очевидностью показали, — провозгласил Ибо Дурран, — что именно Зирпунд изменил конфигурации безопасности буквально за минуты перед агонией микроба!

— Она сама приказала! — воскликнул голован, глядя на констебля с редким сочетанием эмоций: испуганно, презрительно и возмущённо. — Я простой инфо-техник, мне по системе пришло распоряжение, я его и сделал!

— Наглая ложь, в логах нет никаких распоряжений, — поймал его на слове Дурран, — а вот запись ваших действий есть.

— Потому что приказ был обнулить системы и перегрузить их! Вот всё и стёрлось! — завопил голован.

На это констебль гневно махнул рукой, отчего рядом с синим знаком появился серый, и голос Ззир’Пууна обрезало шумоподавление. Теперь он кричал и размахивал руками в коконе полной тишины.

— А будете орать, я вас оштрафую за неуважение к следствию, — надулся Дурран. — Надо же, какой наглый убийца.

Ззир’Пуун на секунду замер в замешательстве с открытым ртом и тремя вылупленными глазами, а затем принялся с бешеной скоростью и поразительной пошлостью отпускать неприличные жесты и строить дикие рожи, выражающие максимальное неудовлетворение работой правоохранительных сил. Ана покраснела, констебль побледнел.

— Похоже, у него нервный тик, — нашёлся Дурран, и быстренько добавил к маркировке над голованом третий знак: белый. Ззир’Пууна укутало молочно-белой пеленой, и его ожесточённые нападки на констебля чудесным образом прекратились.

— Ловко, — заметила Ана.

— С преступными элементами иначе нельзя, — излучая гигаватты жизненного опыта, объяснил молоденькой гостье старший полисмен. — С ними только дай слабину, сразу найдут, как сорваться с крючка и уйти от правосудия!

Судя по уязвлённому виду, подозреваемые Ибо Дуррана срывались с крючка и уходили от правосудия не раз и не два.

— Скажите, какие именно действия Ззир’Пууна говорят о его виновности? — уточнил Фокс.

— Я уже сказал: негодяй реформатировал и перезапустил системы управления резиденцией. Причем буквально за пару минут до смертельного приступа у микроба. Наши техники ещё изучают технические детали, но это не может быть совпадением! Наверняка этот перезапуск как-то сбил работу полей Ирелии Кан.

Глава службы безопасности, до этого момента сидевший молча, закрыв лицо ладонями, теперь поднял взгляд на констебля и хрипло бросил:

— Защитные поля никак не связаны с работой домашних систем. Они были полностью автономны.

Ана, которая собиралась высказать то же самое, возмущённо кивнула. Она хотела перейти к гепардису и встать рядом, чтобы поддержать его и единым фронтом встать напротив констебля. Но Одиссей снова удержал её за локоть, как и раньше, не позволяя отойти от входа. Взгляд детектива хмуро обежал пространство, губы сжались.

— Что именно было подозрительным в действиях техника? — спросил он.

— В резиденции госпожи Ирелии распределенная система, — важно поднял палец Дурран. — Нет конкретного центра управления и специального места, каждый нод может стать входной точкой. И обычно техник подключается к ноду у себя в комнате, на нижнем уровне. А сегодня он зачем-то поднялся на верхний уровень, и перегрузил систему оттуда.

— И правда подозрительно, — признала Ана.

Старший констебль довольно улыбнулся, но снова вмешался мрачный гепардис:

— Уровень доступа любого техника определяется только сутью приказа, который отдала хозяйка резиденции. Ваш подозреваемый не мог сделать ничего, кроме исполнения отданного приказа. Система бы просто ему не позволила.

— Систему можно взломать! — запальчиво воскликнул Дурран, явно недовольный, что лысый кошак пытается разрушить хлипкий карточный домик его умозаключений. — Уж кому-кому, а вам сегодня, мистер Хохшо, не пристало рассуждать о неуязвимости охранных систем!

Это был подлый удар. Морда гепардиса сжалась так, что обнажились клыки, на миг в разумном этноиде проступили черты разъярённого зверя. Но только на миг, затем лицо Шон-Хона отвердело, и он замолчал.

— Но зачем вообще техник? — удивилась Ана. — Ведь ИИ может регулировать все системы сам?

— Вы что, — фыркнул Дурран, щёки которого надулись прямо по-королевски. — Это у простых людей все делают машины. А у элиты, разумеется, живая обслуга. Вы ещё скажите, что дверь должен открывать робот, а не хорошо обученный швейцар? А как звезде жить без дизайн-уборщика высшего класса? Октопода-массажиста⁈ Личных поваров⁈

Он цыкнул в изумлении: как можно даже допустить такую мысль? Принцесса олимпиаров смотрела на констебля элитарной планеты Лосс с недоумением. Ведь за всю жизнь ей, наследнице тысяч миров, не прислуживало ни одно живое существо.

— Но техник лишь исполнитель, — махнул рукой Дурран. — Как, по-вашему, он смог проникнуть на верхний ярус? Система бы его не пустила. Конечно, он будет утверждать, что так приказала госпожа Кан, ведь после перезагрузки все логи стёрты, очень удобно! Но нас так просто не проведёшь. Мы уже понимаем, как техник смог оказаться наверху и, главное, зачем. Знакомьтесь, подозреваемый номер два: муж! Мистер… — тут констебль запнулся и полез сверяться с нейром. Потому что за ослепительным светом кино-звезды терялась личность её мужа, которого никто и не знал. — Мистер Эндор Кан.

Перед присутствующими возникла визиограмма мужчины, во внешности которого в равных долях сочетались спокойствие и стиль. Эндор Кан совершенно не красовался тем, как ухоженно и непринуждённо выглядит, это были его естественные черты. Миллионер был красавцем-брюнетом в самом расцвете сил, с волевым подбородком и непроницаемым взглядом.

— Мы ещё не вызвали господина мужа для дачи показаний, — слегка стушевавшись, признался констебль. — Чтобы взять такую важную шишку, нужно всё хорошенько подготовить. Секретариат этим занимается.

— Но если против Эндора Кана нет прямых улик, почему вы зачислили его в подозреваемые? — не поняла Ана.

Констебль снисходительно улыбнулся. Прелесть, какая глупенькая, говорил его взгляд.

— Вам следует знать, милочка, что в гуманоидных расах убийца почти всегда муж, — доверительно сообщил Дурран. — То есть, самец, с которым были близкие отношения. К тому же, против этого конкретного самца есть одна косвенная улика. А следующие непременно вскроются при дознании, уж поверьте моему опыту.

— Какая улика?

— Зафиксирован разговор между ним и личным поверенным госпожи Ирелии Кан по прямой визиосвязи за час до трагической смерти жены! — торжествующе заявил Ибо Дурран, словно дело было уже раскрыто. — Тем самым, который заверяет все крупные финансовые операции и правовые документы Ирелии Кан.

— Человек общается с финансовым поверенным своей семьи, и это подозрительно? — спросила Ана.

— А вот и не своей, — торжествующе ответил Дурран, довольный, что подловил любопытную девчонку. — У Эндора свой поверенный, а у Ирелии свой. В этой семье два разных состояния, и богатство жены превышает состояние мужа в сотни раз. Нам ещё не дали доступ к содержанию разговора, этим занимается секретариат. Но как только мы получим подпись прокурора, Эндор будет вынужден раскрыть запись разговора. Впрочем, и без всякой бюрократии дело уже вырисовывается. Муженёк нанял «техника», чтобы тот под прикрытием реконфигурации домашних систем взломал защитные поля госпожи Ирелии. А после смерти звезды Эндор Кан получит контроль над её колоссальным состоянием и возможность спокойно крутить шашни с тремя любовницами сразу. У них так принято, у красавцев-миллионеров.

— О нет, — убито сказал гепардис, в зрачках которого замелькали картины. Он смотрел трансляцию, вернее, несколько трансляций, быстро переключаясь с одного канала на другой.

— Что такое? — нервно вздрогнул констебль.

— Сенсация о смерти Ирелии Кан взорвала прессу, — словно ясновидящий, ответил Одиссей. — Везде транслируется и ретранслируется визио прямо из этого зала, с вами в главных ролях. И зрители увидели всё.

Те, у кого были нейры, бросились смотреть новости на канале «BlueStar», и увидели произошедшее заново, теперь со стороны: вот Ирелия в медитации, вот идеальная оболочка снимается, вот шокирующим крупным планом скрюченное тело и искажённое лицо любимицы миллионов. Вот угасшая звезда распростёрта на полу, вокруг полиция…

— Сенсация сенсаций, — прошептал Шон Хон, его хвост безвольно обвис.

— Вы очень фотогеничны, констебль, — сильно преувеличила Ана, пытаясь сказать ему хоть что-то приятное.

— Но как⁈ — подавился Ибо Дурран. — Дом полностью изолирован от внешнего мира! Снимать внутри ещё можно, но кто и как вывел данные наружу⁈

— Вам следовало внимательно осмотреть зал, — сказал Одиссей, которому не требовался нейр, чтобы понимать, что происходит. — И заметить две вещи, которых здесь быть не должно. Букет криозантем на столике и флакон духов в ладонях у статуи.

Констебль рывком уставился на указанные вещи.

— Почему не должно? — пропыхтел он, ослабляя воротник. — С каких это пор звезде не дарят цветы, и она не пользуется духами?

— Духи, которые носила Ирелия, называются «Звёздная Корона». Её личное послание было тактильным, и я запомнил аромат, когда пересматривал сообщение несколько раз, — ответил Фокс. — Это летучая ярко-голубая субстанция, вся в завихрениях, стилизованная под плазму вашей знаменитой звезды, Сорил, в прозрачном гранёном пузырьке в форме протуберанца. Цена таких духов равна годовой зарплате старшего констебля планеты Лосс. Здесь же обыкновенный «D’Ore», жидкое золото. Слишком дёшево для настоящей звезды. И если вы посмотрите на ракурсы, которые транслируют по всем каналам, то поймёте, что половина визио снято из рук статуи.

Ана с досадой сжала губы. Она же заметила золотой флакон, но ей и в голову не пришло, что это замаскированная камера.

— А цветы? Что не так с цветами? — Дурран торопливо пытался угадать. — Криозантемы слишком сильно охлаждают воздух?

— Они единственное живое в этой резиденции. Шон-Хон, как хозяйка относилась к живым цветам?

— Не любила, когда их срывают и срезают ради забавы, — шикнул гепардис, пружинисто вставая, словно к нему вернулись воля и силы. — В её доме только синтетические растения. Я думал, и эти синтетические, но теперь углублённо просканировал и вижу, что живые.

— Папарацци ошибся и замаскировал свои камеры под неправильные вещи, — сказал Одиссей. — Потому что он никогда раньше не бывал на верхнем ярусе резиденции, и всегда работал внизу.

Гепардис вскинул руку, в которую был встроен кинетический тягач, и точными рывками притянул цветы и духи к центру комнаты. Криминалисты, молча исследовавшие место преступления, моментально упаковали их в изолирующие боксы для сохранения улик. Трансляции по всем каналам прервались эффектным кадром этого рывка — и тут же пошли заново, по кругу.

Ана поняла, почему Одиссей дважды не выпускал её к центру комнаты и сам оставался у входа. Он не хотел попасть в кадр. И, стоя в комнате с двумя шпионскими устройствами, умудрился оставить их с Аной незамеченными.

— Ззир’Пуун, которого вы обвинили в убийстве, на самом деле профессиональный инфо-вор. Он устроился на работу к Ирелии и два года проработал без малейших эксцессов — ради шанса, который выпал ему сегодня.

— Постой, — прищурилась Ана. — Ззир’Пуун сначала пришёл на верхний ярус резиденции вместо того, чтобы перегружать системы со своего обычного места. И только потом Ирелия Кан погибла, и у вора появилась сенсация. Последовательность не сходится.

— Мы же слышали его чистосердечное признание, — улыбнулся Одиссей. — Хозяйка так приказала. В этом и заключался шанс папарацци, ради которого он два года отработал на Ирелию Кан: его наконец-то впустили наверх, где он оставил свои скрытые камеры. А оказалось, что вместо обычной воровской удачи он сорвал невероятный джек-пот.

— Снял сенсационное визио и продал его за миллионы! — взвился констебль. — Проклятый папарацци. Заметьте, я первый его заподозрил!

Он рывком сорвал с задержанного молочно-белую пелену, и все увидели, как Ззир’Пуун, злорадно уставившись на констебля и безумно скалясь, показывает ему вопиюще-оскорбительный жест.

— Знает, подлец! Что за своё преступление получит максимум пару лет социальных ограничений, — буркнул насквозь несчастный Ибо Дурран. — А потом будет вести безбедную жизнь миллионера!

В голосе констебля звучала неприкрытая зависть. А папарацци маниакально закивал, показывая на пальцах цифру с восемью нулями и продолжая демонстративно скалиться, будто пытаясь побить рекорд максимальной эластичности рта. Затем он привстал в своём левикресле и начал совершать тщедушным телом особо вульгарные движения, показывая, насколько в этой ситуации он выигрывает у задрипанного констебля.

— Но для чего⁈ — возмутился Дурран, поспешно скрывая гада с глаз долой. — Зачем вообще звезде понадобилось перегружать системы? И тем более, почему понадобилось звать прислугу делать это из зала, где она уходит в сакральную медитацию⁈

— Именно ответа на этот вопрос мне не хватает, чтобы раскрыть убийство Ирелии Кан, — ровно ответил Одиссей Фокс. — Самое запутанное дело в моей практике.

— Раскрыть⁈ Что значит «не хватает»⁈ — почти закричал констебль, возмущение которого преодолело второй свекольный порог. — А остальное вы якобы уже выяснили⁈ Да вы вообще занимались каким-то другим, странным и безумным делом в закрытой комнате! Раскройте мне, будьте добры, как вы могли что-то раскрыть⁈

— Сначала мы поговорим с мужем Ирелии, а ещё с её бессменным нарратором, — отрезал детектив. — И зададим правильный вопрос доктору Тюэль. Сразу после этого, дорогой старший констебль, я всё вам расскажу.

— С мужем? Легко сказать, поговорим, — фыркнул Дурран. — Он будет до последнего тянуть время и сопротивляться следствию…

— Ири! — раздался властный, но вместе с тем отчаянный вскрик, и в зал ворвался Эндор Кан.

Лицо немолодого, но великолепного мужчины было бледным от шока, взгляд метался по залу в поисках жены.

— Ири…

Он отыскал её, лежащую на обесцвеченном полу под пеленой сохраняющего поля, с двумя полицейскими значками, желтым и красным, над побелевшим телом. Мужчина замер, красивое лицо осунулось и поблёкло. Каким-то безвольным, нежелающим шагом он доковылял до Ирелии, осел на пол и обхватил сохраняющее поле руками, прижался к нему лицом, словно хотел стать как можно ближе к своей жене. Встрясся в коротком рыдании и замер.

Все молчали. Дурран хотел было что-то громко сказать, но рука Аны легла ему на плечо, и констебль остановился.

Спустя минуту человек, распластанный над неподвижным телом звезды, пошевелился и медленно поднялся. Его плечи и фигура были перекошены, словно потеряли форму. Ана представила его лицо: мокрое от слёз, стиснутое маской неверия и обиды: как такое могло произойти? Он почему-то считал Ирелию бессмертной.

А затем сработала прошивка контроля эмоций, которую часто используют звёзды, политики и бизнесмены: все те, кому требуется поддерживать нужный образ и нельзя показать, что на самом деле у них на уме. Плечи Эндора выровнялись, спина распрямилась, скрюченные руки разжались и приняли нейтральный, спокойный вид. Полы безупречного костюма разгладились, голова поднялась. Он обернулся и посмотрел на присутствующих: гордый, спокойный красавец и богач.

— Приветствую вас в резиденции Кан, — сказал Эндор приятным баритоном, и доброжелательная улыбка осветила его волевое лицо. — Я готов давать показания.

— Что ж, тогда приступим, — сказал констебль и двинулся в атаку. — Верно ли, что в случае смерти жены вы наследуете всё её состояние? Например, эту великолепную резиденцию!

Дурран задрал подбородок, пытаясь возвышаться над собеседником и выглядеть сурово, как воплощённый закон. Но чем сильнее он старался, тем обратнее получалось впечатление. Крупный во всех трёх измерениях, констебль был на полголовы выше миллионера, но рядом с его точёной и мускулистой фигурой казался рыхлым и полусдутым воздушным шариком. Эндор Кан посмотрел на него внимательно и спокойно.

— Это моя резиденция, — сказал он. — Хоть моё состояние и правда в сотни раз меньше, чем у Ири — но когда-то она была нищей девочкой, а я создал процветающий бизнес и финансировал её первый арт. Этот дом на планете Лосс я купил и обставил для своей будущей жены, ещё за годы до реального знакомства с ней.

Он дал Дуррану секунду, чтобы тот осознал сказанное, и продолжил:

— Ваша вторая гипотеза также сомнительна. Вы решили, что я нанял техника и приказал ему вывести из строя щиты Ирелии. Здесь столько противоречий, что придётся отвечать по пунктам. Первое: я никогда не имел контактов с этим Ззир’Пууном, больше того, Ири сама его наняла. Всё зафиксировано в наших нейрах, и при допуске от прокурора можно получить полный лог всех наших действий. Моих уж точно. Второе: манипуляции техника не оказали никакого влияния на работу полей моей жены, это подтвердит любая экспертиза, включая её службу безопасности. А третье, пожалуй, будет нагляднее всего. Констебль, уберите с неё сохраняющее поле. Ну же, убирайте, я заявляю право прощания со своей женой.

Констеблю элитарной планеты Лосс не требовалось сверяться с законом, чтобы убедиться, что миллионер в своём праве — ибо Дурран и так знал, что законы этой планеты созданы элитами для элит. Дурран молча двинул пальцем, и сохраняющее поле вокруг тела Ирелии Кан исчезло.

— Верни её непробиваемые защиты, — бросил Эндор Шон-Хону, и начальник охраны, не промедлив, исполнил приказ.

Эндор опустился на одно колено, протянул руку сквозь поля, будто их не было, и коснулся волос жены. Невесомо погладил, и его лицо сжалось в спазме боли, который прорезался даже сквозь мимический контроль. Он резко встал и отвернулся.

— Видите? — сдавленно сказал Эндор. — Я всегда мог пройти сквозь её щиты. Даже когда Ири сбегала от реальности в свой мирок, даже тогда у меня был доступ. Я мог сделать с ней что угодно: устроить несчастный случай, подбросить убийственные устройства, опрыскать её нежную кожу нейроядом, поселить в уютные волосы смертоносную нить шелкопрядок, заразить её маленькие пальцы атомарной чумой. Учитывая, что из внешнего поля Ири уже давно не транслировались реальные данные, я мог в любой момент осуществить свои коварные планы, уничтожить все следы кварковой бомбой и не оставить следствию никаких улик.

Миллионер шагнул вперёд, и Дурран против воли отступил.

— Короче говоря, мне не требовалась ничья помощь, чтобы убить мою жену. Как, впрочем, и ей, если бы она захотела убить меня. Ведь она тоже могла беспрепятственно пройти через все мои защиты. Забавно, но наши деньги были куда лучше защищены друг от друга, чем мы. Поэтому, констебль, ваша версия представляется мне несколько натянутой.

Он скупо улыбнулся, давая понять, что ответил на заданный вопрос.

— Вы слышали мои… рассуждения? — сипло сказал Дурран и разом сдулся, потерял всю значительность и важность.

— Это мой дом, — невозмутимо повторил Эндор. — Им управляет мой интос. Конечно, он докладывает мне обо всём важном, что здесь происходит.

— Значит, ваш интос видел, как техник пронёс и оставил в зале Ирелии цветы и духи? — в ту же секунду спросил Фокс. — Почему он не известил службу безопасности и не поднял тревогу?

Эндор Кан посмотрел на вихрастого частного детектива с оттенком сумрачного интереса, как на диковинного зверя, рождённого в дальнем космосе.

— Потому что это была спланированная утечка информации, — ответил он. — Ири хотела устроить компактный скандал, подогреть интерес к своей жизни и использовать папарацци, чтобы донести до поклонников маленький обрывок своего… особого проекта.

— То есть, вы в течение двух лет знали, что под видом техника на вас работает инфо-вор?

— Он воровал только ту информацию и дезинформацию, которая была ей нужна, — пожал плечами Эндор. — Его для того и наняли. Но я не в курсе деталей, никогда не вникал в работу Ири. Просто об этом забавном… специалисте она мне рассказала.

Миллионер взглянул на Дуррана.

— Констебль, какова роль этого человека в вашем расследовании? Согласно протоколу, его здесь быть не должно. Я не возражаю против его присутствия, просто хочу знать.

— В таком случае, — пробормотал Дурран, — информирую вас, что в виде исключения, на дознании будет присутствовать частный сыщик Одиссей Кокс, с помощницей. Его наняла ваша покойная супруга, а мы привлекли к расследованию… в качестве независимого консультанта!

Констебль поспешно скосил глаза на Фокса, а тот, не таясь, пожал плечами и кивнул, мол, почему бы и нет. Он даже не стал поправлять Дуррана, который назвал его Коксом, ведь констебль, кажется, физически не мог произносить инопланетные имена правильно, и страдал от уникального недуга: недержания имён в голове. Эндор вежливо улыбнулся и не стал возражать. Затем его взгляд дотянулся до Аны — и внезапно миллионер совершил глубокий поклон.

— Госпожа Веллетри, — сказал он, и лицо Аны дрогнуло от неожиданности. — Невероятная удача встретить гостя вашего статуса на нашей скромной планете. Мой дом, мои ресурсы и связи к вашим услугам.

Дутый Дурран и тощий Шон-Хон, такие разные, уставились на Ану с одинаковым недоумением. Они понятия не имели, кто такая Веллетри, но в следующую секунду узнали от своих нейров, и тогда их глаза округлились ещё сильнее, оба синхронно побледнели — причём, Ана побледнела сильнее всех, а волосы у неё стали испуганного сизо-серого цвета. В зале повисла шоковая пауза, в которой Дурран, казалось, забыл, как дышать. Вероятно, он так и собирался стоять до момента, когда упадёт в обморок. Да что там констебль — даже синий гипергигант, в сиянии которого утопала вся планета, казалось, слегка померк в присутствии низверженной наследницы олимпиаров.

— Я вижу, что поступил бестактно, когда открыл ваше имя, — пробормотал Эндор. — Прошу простить мой необдуманный поступок.

Он снова склонился и замер, ожидая ответа принцессы.

— Всё в порядке! — быстро ответила Ана. — Не важно кто я, важно, кто виновен в смерти Ирелии Кан.

— Да, — сказал Эндор, и его лицо на мгновение стиснула судорога гнева. Он обернулся к Фоксу. — Консультант. Ваш ум поострее, чем у нашего констебля. Расследуйте.

— Хорошо, — ответил Одиссей. — Кто убил Ирелию Кан?

— Не знаю… — вырвалось у Эндора прежде, чем он успел подумать. — Может, безумные поклонники. Может, кто-то из созвездия конкурентов, звёздная зависть и ненависть бывает необыкновенно сильна. Ни у кого из студий или корпораций не было мотивации: зачем убивать ту, кто приносит прибыль всей индустрии?

— Творчество Ирелии было настолько влиятельно?

— Вы, видимо, из другого квадранта.

— Именно так. Я смотрел «Королеву солнца» и конечно оценил. Но мало что знал о самой актрисе до того момента, как она ко мне обратилась.

Ана молча кивнула.

— Вселенная слишком велика, — сказал Эндор как ругательство или как обвинение, гордо выпрямившись и глядя на них. — Моя жена заслуживала того, чтобы стать известной на всю галактику. И стала бы, воплоти она свой… последний проект.

Его лицо внезапно просветлело.

— Ну конечно, — воскликнул Эндор с таким возбуждением, будто сейчас потеряет контроль над собой. — Её убили из-за «Погасшей звезды»!

— «Погасшая звезда», — повторил Одиссей, словно пробуя название на вкус. — Чем этот будущий арт был такой выдающийся?

— Не знаю! — миллионер схватился за голову, встопорщив безупречно лежащие волосы. — Она говорила, что этот арт совсем иного уровня, и другие артисты сойдут с ума от зависти. Ири любила вынашивать свои идеи и не раскрывать замысел до финала, а я… пристально не интересовался. Но никогда прежде она не была такой горящей и пылающей. Даже во время работы над «Королевой солнца».

— Вы… не интересовались? — обалдело спросил Ибо Дурран. Каждая выпуклость его надутого лица и каждый блик выпученных глаз выражали полнейшее замешательство. Как это, жить бок о бок с величайшей звездой, иметь доступ к её замыслам, и… не интересоваться?

Эндор поморщился.

— Вам надо понять одну важную вещь: я не поклонник Ирелии Кан.

— Что? — опешил констебль. — Как?

— Я любил Ири. А арты Ирелии были для меня, как бы сказать… слишком. Слишком преувеличенные, непомерно пафосные, чересчур художественные. Всё, как нравится толпе. А я знал её истинную историю, чёрт побери, я был половиной этой истории, а в «Королеве Солнца» она настолько приукрашена…

— Что⁈ — задохнулся Ибо Дурран. — Вы хотите сказать, шедевр Ирелии основан на реальности? Она в самом деле была охотницей на миллионеров⁈

Констебль, в отличие от Эндора, был страстным поклонником звезды.

— Да, Ири пробралась на Лосс, чтобы меня убить, — скривился Эндор Кан. — Отомстить за свою несчастную мать, вот только мать в реальности была мастер манипуляций и интриг. Она стала любовницей сразу двоих соперников-олигархов и разводила их на совершенно неразумные подарки, чтобы обеспечить безбедное будущее. При этом оба ей не нравились, и она закрутила роман с телохранителем одного из них.

Эндор тяжело вздохнул.

— Мать Ири заигралась с огнём, трое обманутых мужчин обнаружили, как непринуждённо и нагло ими управляли. Униженные и разъярённые, они приложили серьёзные усилия, чтобы уничтожить несчастную женщину, сломать ей жизнь. Это была отвратительная история, мой отец в ней тоже поучаствовал, и потом жалел до конца своих дней. Ири наслушалась приукрашенных маминых россказней, пропиталась страданием медленно умиравшей сумасшедшей — и росла в мечтах о мести. Её мать рано сошла с ума и впала в маразм, стала вести себя, как неразумное дитя. Как только Ири подросла, она отыскала сына первого олигарха и соблазнила его, но убить не смогла, дрогнули руки. В жизни убийство тяжелее, чем в кино, и куда уродливее. Ири сбежала и отыскала меня. За ней уже гнались наёмники первого миллионера, с приказом доставить в юрисдикцию его системы, чтобы там изобразить беспристрастный суд. В общем, её ждала судьба матери — такая же растоптанная и сломанная игрушка.

— Нет! — вырвалось у Дуррана, и он запыхтел от возмущения, как древний паровоз, пытаясь отдышаться, не в силах поверить в то, что говорил этот идеальный лощёный хлыщ. «Королева солнца их всех победила!» читалось в глазах констебля.

Эндор посмотрел на него с равнодушным спокойствием.

— В жизни, в отличие от кино, не было гордой и крутой мстительницы, хладнокровной девы возмездия. А была испуганная, запутавшаяся женщина, в увечьях которой виноваты её родители, мир, который всё это допустил, и она сама. Но так получилось, что она попыталась меня убить, а когда проиграла, рассказала мне правду — потому что ей было некуда бежать, незачем притворяться… И некому больше довериться. А я рассказал ей, как вся эта отрава мучала моего отца и свела его в могилу. Так получилось, что мы оба разглядели в происходящем возможность чуда, шанс всё исправить. Я выкупил её у сына олигарха, просто желая помочь, уравновесить причинённое зло добром. А через год мы поженились, и я привёл Ири в этот дом.

Руки Эндора опустились, глаза полузакрылись, и он замолчал.

— Вот как, олигархи, — нашёл, что ответить на всё это констебль. — Значит ваш «успешный бизнес» достался вам по наследству.

— Мой отец был телохранителем, — тихо ответил миллионер.

— В «Королеве солнца» есть второй ключевой сюжет, — помедлив, сказал Одиссей. — О том, что героиня давно мертва, а её телом управляет ИИ, который идеально отыгрывает её. Критики считали это метафорой людей, внешне живущих, но давно мёртвых изнутри. Эта история имела какое-то отношение к реальности? Или была полностью вымышлена?

— Если вы спрашиваете, живая была моя жена или искусственная, — голос Эндора дрогнул от ярости и горя, — то я отвечу: живая. Такая живая, что всем вам…

Он замолчал и сжался, по щекам миллионера потекли слёзы.

— Вы любили друг друга и много лет были счастливы, — тихо сказала Ана. — Но что случилось с вашим счастьем потом?

— Слава, — выплюнул Эндор. — Признание. Величие. Ирелия стала ярчайшей из звезд и наше счастье сгорело в её огне. С каждым годом ей становилось тяжелее, с каждым артом всё хуже. Поклонники, которые вначале слепо её обожали, постепенно стали находить, за что ненавидеть. Это очень её ранило. Но главное, чем выше она поднималась по какой-то несуществующей, вымышленной лестнице, тем больше не понимала, зачем и почему по ней идёт. Она говорила, что хочет спрыгнуть с лестницы, но тогда её жизнь уж точно потеряет всякий смысл… А когда я возражал, что смыслом станет творчество для себя, а не на публику; наш брак; дети, которых мы можем родить и воспитать — она не верила. Её воспоминания о детстве были настолько пропитаны ядом матери, настолько отвратительные, что она не могла даже думать о детях и семье. А отклик зрителей и поклонников, их одобрение и любовь стали наркотиком, от которого она не хотела отказаться, хотя их же ненависть приносили ей опустошение и разочарование. В общем, в последние пару лет Ирелии Кан было невозможно продолжать создавать арты… и невозможно перестать.

— Почему она не бросила кино?

— Я много раз задавал ей этот вопрос. У нас было всё, любые возможности, чтобы просто жить, творить что-то для себя. Я просил её бросить искусство и вернуться ко мне. И она пыталась. Но каждый раз, после месяца тишины и спокойствия, в душе Ири рождался следующий арт. Для них, не для нас. Для публики, мира. Ей было нужно внимание и признание. И она не могла успокоиться, пока не воплощала свою идею и не отпускала. Это был её дар и проклятие.

Он тяжело замолчал, глядя в одну точку. Голубое солнце занимало уже две трети неба, заливая залу своим печальным и призрачным огнём.

— Это всё, что вы хотите сказать? — почему-то спросил детектив.

Эндор долго медлил перед ответом.

— Нет, не всё, — сказал он, ни на кого не глядя. — Её медитации. Сакральное бегство. Всё это чушь. Она просто сбегала к другому, и жила с ним в ментосфере, в своём виртуальном мирке. Я не знаю, кто он, не стал спрашивать и узнавать. В конце-концов, мы отдалялись уже годы. Это была её жизнь. Она великая, она звезда, а я просто муж в её тени. Я уже сделал своё дело, спас её в юности, дал возможность начать путь, для которого она была рождена. Я отыграл свою роль в арте Ирелии Кан. В общем, не знаю, кого она полюбила.

Эндор поднял глаза, чёрные, как погасшие угли, и уставился на Одиссея.

— Но Звездочёт знает. Этот уродливый принц, самовлюблённый демон, он знает. Заставьте его рассказать. Может, её любовник и есть убийца.

Бессильное опустошение накрыло человека, который только что пережил смерть любимой. Эндор Кан развернулся и пошёл прочь. И даже распоследний Дурран не пытался его остановить.

— Постойте! — голос Одиссея был как резкий звук лопнувшей струны. — Что вы знаете о мальчике, заблудившемся в артах Ирелии?

— Ничего, — не оборачиваясь, глухо ответил Эндор. — От Ири я такого не слышал. Но в последние недели она была сама не своя, в ней всё сильнее прорастал страх. Найдите её новую любовь и расспросите! А я рассказал всё, что мог.

Он покинул комнату так же стремительно, как вбежал в неё меньше получаса назад.

— Не поклонник, — произнёс Ибо Дурран, всё ещё не веря. — Нет, вы слышали? Не поклонник Ирелии Кан!

Змея, кусающая свой хвост

— Что из этой исповеди вынес наш острейший разум, а? — пытаясь успокоиться и прекратить взбухать от возмущения, спросил Дурран.

— Что это самое запутанное дело, которое у меня было, — сумрачно ответил Фокс.

— Неужели самое? — поразилась Ана. — Почему?

— Оно состоит из противоречий. Звезда убита — в состоянии максимальной защиты. Она страдала и боялась, но как никогда горела новым артом. У неё был идеальный и любящий муж, а она сбежала от него в ментосферу к любовнику. Её цифровое отражение хочет отомстить убийце, но отказывается нам в этом помочь. В её артах заблудился пропавший мальчик, хотя никто не пропадал. Лучший арт Ирелии основан на её собственной истории, но премию «Альфа и Омега» за лучший нарратив получила сценаристка. Существо на другой планете умерло, когда не должно было умереть, а в нуль-передаче произошёл сбой, которого не должно было произойти!

Одиссей накрыл глаза рукой, словно пытаясь сосредоточиться посреди калейдоскопа.

— У меня ум за разум заходит от этих поворотов и тайн, — констебль схватился за голову. — А начальство уже четвертый раз требует отчёт о продвижении в расследование смерти дивы! Что же мне им ответить, мистер Фопс, что⁈

Было видно, что Дуррану срочно требуется помощь.

— Нам нужны результаты аутопсии Ирелии Кан.

— Я думал, это не к спеху, ведь она задохнулась, и сканеры нашего друга Хохшона дали все нужные показания? Вы считаете, анализ с полным вскрытием даст что-то ещё?

Фокс кивнул, и констебль тут же замахал руками на молчаливых криминалистов:

— Ну, не стоим, не медлим, забираем… госпожу Ирелию. Ох, бедняжка. Как же нам всем будет её не хватать.

На вечно красном лице Дуррана отразилось искреннее горе поклонника, потерявшего символ, который он тайком обожал и боготворил.

— Я всё пытаюсь понять, почему в «Королеве солнца» главная тема была в том, что героиня не настоящая? — сказала Ана, задумчиво морща лоб. — Ведь это никак не перекликается с реальной историей Ирелии: она не была больной, не сошла с ума, не погибла. Как раз её реальная история — отличный материал для межзвёздого хита! Хэппи-энд о том, как искалеченный вчерашний ребёнок нашёл спасение и любовь. И тем не менее, ключевой сюжет «Королевы» совсем другой, шокирующий, про жизнь, которая оказалась искусственной. Я не могу додуматься, почему так.

— Это очень правильный вопрос, — просиял Одиссей, — только ты по привычке пытаешься неправильно на него ответить.

— Пытаюсь решить уравнение, ещё не зная всех переменных?

— Именно. Не думай, Ана. Придумывай!

— Придумывать у тебя получается гораздо лучше.

— Так чего говорить начальству? — воскликнул констебль, который не понимал их странный разговор.

— Что муж невиновен в убийстве Ирелии Кан. И что мы продолжаем расследование.

— Отлично! — обрадовался Дурран. — Кто у нас следующая, лаборантка Тюль?

— Вы совершенно правы, констебль, — улыбнулся Фокс. — Шон-Хон, есть новости от доктора Тюэль?

— Оперативная группа не нашла никаких следов, — ответил гепардис. — Биологически, Клето-2 не должен был умереть, но умер. По характеру его смерти от истощения можно предположить ускоренный метаболизм, но каковы его причины, неизвестно. У доктора Тюэль и её группы нет научно-обоснованной версии.

— Вот как, — Одиссей сказал это без удивления, словно и ожидал услышать. — Констебль, когда будут результаты аутопсии?

— Работают вовсю, в лучшем мед-центре планеты. Обещают как можно быстрее.

— Самое время познакомиться с Хеллой, бессменным нарратором звезды.

— Она уже давно ждёт на линии, требует разговора со следствием, — сказал гепардис. — Она пыталась пробиться к Ирелии с того момента, как пошла трансляция о её смерти. Включать визио?

Детектив кивнул, и напротив них раскрылось окно в другую реальность: там в уютном плюшевом лабиринте, полном подушечек и ковров, со множеством проходов, норок, лесенок и платформ, но без единого окна или двери, парила прелестная маленькая, белая и пушистая Хелла. Она оказалась уже знакомой Фоксу расы — ментальная ния. Её очаровательную фигурку облегали тонкие прозрачные трубки, исходящие из маленького устройства на спине и втыкающиеся прямо в грудь, подобно странному корсету, одновременно красивому и зловещему.

Хелла вращалась в воздухе, пытаясь ухватить свой собственный хвост, но это вращение было не игривым и стремительным, как у многих животных, а гипнотически-медленным, нечеловечески-грациозным и заранее обречённым на неудачу. Ведь ния не согнулась в достаточной мере, чтобы дотянуться до хвоста. И всё же вращалась в бесконечной погоне, как белое пушистое кольцо, которому чуть-чуть не хватало, чтобы замкнуться.

— Вы что, в невесомости? — вырвалось у Дуррана, похоже, первое, что пришло ему в голову.

— А ты что, дурак? — обернувшись, буркнула пушистая ния хриплым прокуренным голосом. — Что за бессмысленный вопрос, какая разница, где я? Что с Ири⁈ Она… в самом деле умерла?

— Да, — ответил Одиссей, и в обеих комнатах воцарилась тишина.

Хелла смежила веки и сделала глубочайший вздох; по тонким трубкам, оплетавшим её тело, потек дым. Он втекал прямо ей в грудь, проходил сквозь лёгкие и бурлящими струйками вырывался из ноздрей. А когда ния начинала задыхаться от напора, она выдыхала в полную пасть, как маленький дымный дракон. Сделав два потрясающих по своей тяге вдоха и выпустив кубометр дыма, который красиво скручивался и уносился в шахты вентиляции, ния открыла глаза и печально сказала:

— Мяф.

В блестящих глазищах сверкали слёзы.

— Прощай, моя подруга, ты больше никогда не погладишь меня и не почешешь в середине спины, у седьмого позвонка, тихонько, как только ты и умела. Ты больше не поймаешь мой хвост.

Она свернулась так сильно, что укусила себя за пушистый кончик хвоста, и впилась зубками, словно пыталась заткнуть слова сожаления и утраты, что оттуда рвались.

— Ты ментальная ния? — спросил Фокс. — Телепатка?

— Ну, — выплюнула Хелла вместе с кончиком хвоста. — И чего?

— Можешь держать людей под контролем, влиять на их разум и закладывать программы.

— Ну-ну, — с пониманием фыркнула Хелла. — Конечно, кто первая подозреваемая? Ментальная ния. Разумеется. Мы это проходили, и не раз. Я же могла, значит сделала. А как же иначе. Да, человек: я могу подчинять себе разумы других, кого лучше, кого хуже, некоторых никак. Проще всего даются млекопитающие гуманоиды, такие, как вы. Послушненькие.

— Я понял, — лихорадочно зашептал Дурран, спеша обскакать остро-умного детектива, — Это она заставляла Ирелию оставаться в искусстве, да? Промывала ей мозги, и та страдала, но не могла всё бросить! Точно?

— Нет, не точно! — фыркнула ния. — И я тебя прекрасно слышу, шепотливый.

— Тогда опровергните! — с вызовом сказал Дурран.

— Это действует только на расстоянии прямого ментального контакта, ясно тебе? Поблизости. Я не могу взять под контроль никого на планете — пока вишу на орбите в автономной станции без права приземления!

— На таких условиях тебе разрешили работать в Лосс? — спросил Одиссей. — Никаких личных контактов и закрытый доступ на поверхность планеты?

— Ну, — кивнула ния и выпустила ещё дециметр дыма через милый маленький носик. — Все любят гипнофильмы, но никто не любит менталистов. Мне даже премии выдавали гипер-почтой.

— Но вы только что сказали, что Ирелия Кан гладила вам спинку, ловила хвостик и щекотала седьмой позвонок, — подловил её Дуран. — Значит, был прямой контакт!

— Да не в реале же, — фыркнула ния. — Мы работали и дружили удалённо, с тактильным интерфейсом, что непонятного? Никогда не слышал про ментосферы? Ты откуда, с недоразвитых фермерских планет?

— Хм, — сощурился констебль, — в менто сфере с мента листкой, и совсем не промывала мозги? Нет ли тут скрытых возможностей, а, коллеги?

— Конечно нет, — Ана посмотрела на него с лёгким недоумением. — У эмпатических и ментальных рас чёткие пределы воздействия. Зависят от того, как развиты органы, которые улавливают и преобразуют электромагнитое излучение. А для менталистов феромонного подтипа, которые контролируют с помощью запахов, тем более требуется прямой контакт.

— Ну, — кивнула ния. — Только три расы в галактике способны к воздействию на чужой разум на межпланетных и межзвёздных расстояниях. Мы, пушистые малютки, не одна из них. А то бы оторвалась на критиках.

— У нас в системе менталы запрещены и являются нежелательным элементом, — слегка обиженно пояснил Дурран. — Поэтому я с ними никогда не работал и не в курсе таких тонкостей.

— Какое удивительное совпадение, — Хелла глядела на констебля, показательно выпучив глазки, как на последнего идиота. — А я как раз почему-то живу на орбите.

— У тебя только что погибла подруга, ты не забыла? — спросил Одиссей.

Ему надоели их отвлекающие пикировки, он чувствовал непроходящий и неприятный зуд нераскрытых тайн, несошедшихся версий, недодуманных гипотез. Дело повисло в воздухе, расколотое на куски. Это состояние всегда раздражало Фокса, а сейчас его, ко всему прочему, угнетали две женщины, застрявшие в голове: мёртвая со скрюченными пальцами, искажённым лицом и живая с тягостным страхом в глазах. Нет, три женщины: ещё безупречная звезда на вершине мира.

— Забыла, — шикнула ния, — Но благодаря тебе снова вспомнила.

— Давно вы с Ирелией Кан работали вместе?

— Да с самого начала. Она нашла меня на бирже талантов, мы друг другу приглянулись, и первый же наш арт стал признанным шедевром и межзвёздным хитом.

— Сколько в «Королеве солнца» от Ирелии, а сколько от тебя?

Хелла моргнула, пытаясь понять скрытый смысл вопроса.

— От Ири красота и харизма, она играла, проживала, — осторожно ответила ния. — А от меня сюжет и сценарий, я создала нарратив «Королевы солнца». Мне за него дали десятки премий.

— Мы знаем, что в основе арта не твоя идея, — бросил Фокс. — А история из её жизни.

Пушистая ния фыркнула и замолчала, метнулась в воздухе и уселась на какой-то валик, торчащий из стены.

— И что? — спросила она.

— Подумай над своими ответами, — тихо и мрачно сказал Одиссей. — Мы уже многое выяснили. И если тебя поймают на лжи, это будет квалифицировано как намеренное препятствие правосудию. Автономная станция может и не свобода, но уж точно не одиночная камера.

— Ясно. Какие вопросы?

— «Ты упадёшь и разобьёшься либо взлетишь и сгоришь, третьего не дано.» Чья это фраза, твоя или её?

Хвостик Хеллы нервно подрагивал, ушки напряжённо торчали, загнутые немного назад. Она думала, какой ответ будет правильным. Детектив смотрел ей в глаза.

— Ири. Ири придумала эту фразу и весь монолог, — прошуршала Хелла.

Одиссей медленно и безрадостно кивнул. Кривые осколки дела глухо и стеклянно звенели, сталкиваясь в темноте, и из осколков смотрели три лица одной женщины: скрюченное смертной маской, объятое страхом, безупречное в своей красоте.

— Откуда взялась линия с героиней-куклой, которой управляет ИИ?

— Откуда?.. — белая няша нервно пыхнула дымом. — Ирелия в то время была помешана на мыслях о том, кто настоящая личность, а кто нет. Знаете, такая творческая зацикленность. Она всё порывалась вставить эту тему в историю, когда мы её сочиняли. Мы обглодали косточки сюжета, много спорили, и в конце родилась вот эта идея, этот шокирующий финал. Нельзя сказать, кто именно его придумал, это было вместе…

— Да и не важно. Зациклена на том, что такое личность?

— Ну. Её всегда волновала эта тема. Вы же знаете последний арт, «Старое зеркало»?

Ана и Одиссей отрицательно покачали головами.

— Серьёзное произведение, — засопел Ибо Дурран, когда все посмотрели на него. — Непростое, знаете ли. Там героиня как бы вспоминает всю свою жизнь. А она уже старая. И вот она смотрит записи собственного нейра, и видит себя в пять лет, в двенадцать, в двадцать, в сорок, в шестьдесят. И показывают эти части, вперемешку, вплоть до того, что между разными версиями героини происходит, знаете ли, диалог.

Констебль хихикнул, ну а как же: диалог из фраз, сказанных ей в разные годы жизни другим людям, но складывается в спор и разговор с самой собой.

— Их изображали разные актрисы, но всех от двадцати и выше играла наша Ирелия… И как-то так получается, что они вроде и один человек, а всё же разные. Не очень ясно в итоге, о чем арт, ведь ты маленький и ты большой — всё равно ты… Верно? А по «Старому зеркалу» выходит, что вроде и нет. Что все пятеро разные личности. И непонятно, что случилось с теми, предыдущими. Они все умерли, пока она жила?

Всё время, пока констебль сбивчиво пересказывал сюжет самой неудачной работы Ирелии, Одиссей молча смотрел на Хеллу, а она на него.

— Сколько циклов живут ментальные нии? — спросил детектив.

— Что?

— Сколько циклов…

— Пятьдесят-шестьдесят, — пушистая малышка не сводила с человека глаз, как загипнотизированная. Она вцепилась в выступающую из стены подушку, так хорошо подходящую для точки когтей.

— Сколько тебе лет, Хелла?

— Во всех данных указан мой возраст, — прошелестела ния. — Мне двадцать три.

— Тебе почти пятьдесят, — сказал Одиссей. — И вы не познакомились с Ирелией на бирже. Ты знала её с самого детства. Ты жила в доме её матери и играла с Ири. Она ловила маленькой ручкой твой хвост.

По тельцу Хеллы прошла дрожь. Дым в опутавших её трубах резко задрожал, тонкие дымные нити заструились из ушей, ния хрипло, отвратительно закашлялась, а когда прокашлялась, подняла голову, окутанную серыми клубами, моргая покрасневшими от напряжения глазами.

— Глупость, ерунда, — прошипела она. — Мне двадцать три. У меня есть все документы.

— Я тебя предупреждал! — резко вставая, крикнул Одиссей, и Ана вздрогнула от его голоса. — Старший констебль, арестуйте Хеллу Герард за препятствование расследованию и соучастие в уби…

— Я признаюсь! — взвизгнула Хелла. — Мне пятьдесят два. Ирелия купила мне новые документы и поддельную цифровую историю! Я была изгнана с Кимбары-22 за ментальные преступления. Ири дала мне второй шанс, новую жизнь! Она была прекрасным и добрым человеком… Я готова дать все показания. Теперь ведь Ири уже… всё равно.

Дурран переводил потрясённый взгляд с детектива на нию и обратно. Он взмахнул рукой и визио прервалось.

— Вы же не знали ничего из этого, верно? — вымолвил констебль. — Откуда вы могли знать⁈ Вы всё это просто придумали, и запугали её так, что она призналась!

— Но она призналась, — ответил Одиссей.

Его лицо отвердело и сжалось, как будто в скулах поселилась неотступная брезгливость, а в висках засела зудящая боль. И он не мог расслабиться и успокоиться, потому что осколки дела складывались воедино, один за другим. И в них отражалось одно из самого горького, что Одиссей встречал за свою предыдущую жизнь.

Немного ласки в холодной воде

— Нам нужен сеанс связи с доктором Тюэль, — сказал Одиссей. — Мы должны задать ей вопрос о биологии клетосов.

— Эта информация является собственностью агентства, и я не раскрою её без решения суда, — устало произнёс гепардис, и его уши опустились, выдавая нежелание спорить. — Но вы с госпожой Аной можете дать обязательство о неразглашении, с судебной и финансовой ответственностью в случае нарушения. Тогда я устрою сеанс связи. Ради Ирелии Кан.

— Даю обязательство.

Кристалл Одиссея сверкнул, подкрепляя договор допотопной цифровой подписью. Ана едва заметно моргнула, сделав то же самое через нейр.

— Минуточку, — насупился Дурран. — Вы всерьёз хотите заставить меня, старшего констебля элитарной планеты Лосс…

— Да, — ответил гепардис.

— И как вы себе представляете должностное лицо, которое воплощает торжество закона, но не может дать показаний в суде из-за вашего трусливого неразглашения⁈

Шон-Хон безучастно посмотрел на констебля и ответил:

— Представлять вне моей компетенции. Я не фантазирую, а следую протоколу.

В этом и беда, подумал Одиссей.

— Вы можете безбоязненно дать обязательство, — сказал он Дуррану. — В итоге оно не будет иметь никакого значения.

Все трое вопросительно уставились на детектива.

— Почему вы так уверены? — озадаченно спросил констебль.

— Потому что есть два наиболее вероятных пути дальнейшего развития событий, и в обоих обязательство о разглашении станет неактуально, — пожал плечами Фокс.

В глазах Шон-Хона мелькнули непонимание и злость; безопасник смертельно устал быть тем, на кого сегодня валятся все неприятности и вся ответственность за них.

— Почему? — резко спросил он. — У вас есть основания думать, что информация о технологии Клето просочится общественности? И станет бессмысленно её скрывать?

— Я не хочу пытаться предсказать будущее, но советую вам подумать о минимизации рисков, — выбирая слова, ответил Фокс. — Возможно, стоит приостановить работу секретной станции и эвакуировать своих работников с планеты. До выяснения всех обстоятельств.

У Шон-Хона дёрнулась щека.

— Принято, — буркнул он. — Открываю канал прямой связи.

Перед ними возникло окно в стерильную матовую пустоту лаборатории. Все элементы интерьера были скрыты белым шумом, ИИ охранного агентства цензурировал почти всё, что входило в кадр. По освещению было ясно, что лаборатория погружена в полумрак. А по-настоящему видна оказалась только сама доктор Тюэль: немолодая женщина неизвестной Фоксу гуманоидной расы.

Тёмно-серая кожа, бледное пушистое покрытие вместо волос, как у персика, и явно тонкие кости — по строению тела она была похожа на людей. Но лицо, слишком вытянутое в высоту, делало её облик зловещим для людского взора. Череп доктора походил на жёлудь, узкий и гладкий сверху, с подбородком, торчащим вниз; голова подвижно сидела на тонкой шее. Раскосые глаза были крупные и способные видеть в темноте: огромные зрачки занимали почти весь хрусталик. Кисти рук тоже отличались от человеческих: два больших пальца, ладони гнутся в обе стороны, наружу и внутрь. На ногах нет обуви, они устроены практически также, как руки, только мощнее. Доктор взяла какой-то предмет ногой, он стоял на столике сбоку и был скрыт белым шумом. Она подкинула его и машинально поймала рукой, не отвлекаясь от основной работы, аккуратно пригладила и поставила куда-то за собой.

Вся внешность Тюэль повествовала о происхождении её вида: он развился на небольшой планете с невысокой гравитацией, слабым присутствием солнца и сложной био-тектоникой — скорее всего, там было несколько уровней поверхности, заросших лианами и корнями, между которыми нужно прыгать. Её предки скакали и лазали сверху-вниз в темноте, куда редко проникало солнце. Они хватались в прыжках за всё, что подвернётся, выворачиваясь в нужную сторону. И убегали от хищников.

— Доктор?

Она подняла голову на зов и безмятежно взглянула на детектива крупными раскосыми глазами.

— Ах, да. Прошу извинить. Я занимаюсь безотлагательной работой, — у доктора Тюэль был немного скрипящий голос, словно горло состояло из твёрдых волокон.

— Мы расследуем убийство Ирелии Кан, и у нас вопрос по биологии клетосов, их образу жизни.

— Слушаю, — её глаза смотрели сосредоточенно, но мимо Фокса. Доктор продолжала заниматься работой, лишь разделила сознание на два потока: основной остался в формулах и графиках, а вспомогательный отвечал на скучные вопросы незваных гостей.

— Вы уже поняли, как вообще появилась «зеркальная ткань»? Почему эволюция привела к её возникновению? Какая функция у этих «зеркальных клеток», почему клетосы обмениваются ими с другими существами?

Она небольшое время осмысляла все заданные вопросы, а затем заскрипела в ответ:

— Клетосы паразитические существа. Симбионты. Они научились жить за счёт других. Но весьма уникальным образом. Это крошечные создания. Многоклеточные, но без сложных органов. А их органеллы довольно просты. Однако это компенсируется высочайшей сложностью каждой отдельной клетки их организма. Если сравнить мои клетки с вашими, они будут мало отличаться. Но если поставить рядом образцы клетосов… То разница окажется как между палкой и космической станцией.

Доктор говорила короткими, слегка обрывистыми фразами, заканчивая мысль на половине, делая маленькую передышку и продолжая дальше. Разговор был менее важен, чем работа, которую она выполняла.

— У сложности клеток есть причина. Их планета вращается вокруг нестабильной двойной звезды. На непостоянной орбите. К тому же, ось её вращения иррегулярно меняется. На суше нет жизни, она существует только в воде.

Тюэль создала виртуальный экран, вывела его из-под защиты белого шума и показала видео: маленькие полупрозрачные существа, похожие на веретёнца, кружатся вокруг крупной неповоротливой рыбы-губки.

— Клетосы сформировались в крайне непостоянной среде. Там то жарко, то холодно, то жесткие излучения, то их отсутствие. То сильные вибрации, то тишина. В таких условиях выжили и развились три типа организмов. Те, кто могут менять свой статус. Впадать в спячку или другую форму защиты на время неблагоприятных условий. Те, что способны изменить тело. Подстроиться под колебания среды. А ещё клетосы. Они в ограниченной форме умеют и первое, и второе. Но сформировали ещё и свой, уникальный тип выживания. Малютки создают и выпускают зеркальные клетки, чтобы их заглотили другие существа.

Кадр на виртуальном экране увеличился, и стало видно, что вьющиеся веретёнца выпускают комочки протоплазмы, а рыба-губка впитывает их вместе с водой.

— Они скармливают другим частицы себя? — уточнила Ана.

— Так и есть, — размеренно кивнула Тюэль, глаза которой по-прежнему смотрели мимо Фокса прямо в свои зрачковые мониторы с командами, таблицами и формулами. — Но эти клетки не принесут питательных веществ тем, кто их поглотит. Никто не сумеет их переварить. Они так сложно устроены, что умеют подстроиться к различной среде обитания. И попав в организм носителя, поселяются в нём.

— Но зачем?

— В этом удивительная сущность клетосов.

Доктор подняла ещё одну невидимую вещь со столика, пригладила её и переставила себе за спину. Набрала побольше воздуха, и заговорила более плавно и певуче, фразами подлиннее:

— Прорастая в желудке, зеркальные клетки передают питательные вещества в свой материнский организм, в клетоса, который их создал. Кормят родителя на расстоянии. А став частью, например, панциря, который отражает жесткое излучение звёзды, зеркальные клетки помогут клетосу отрастить подобие такого панциря. Клетки, живущие в чьих-то глазах, наделяют своего прародителя способностью видеть в периоды, когда планета отлетает в мёртвую зону и там становится темно.

— Значит, подселяя клетки к разным существам, клетосы получают их свойства?

— Да. Так и происходит.

Лицо Одиссея озарила слабая улыбка. Каждый день, просыпаясь, он надеялся, что мир отыщет, чем его удивить. И мир снова не подвёл.

— Но как это возможно? — удивилась Ана. — Как они могут передавать информацию и энергию на расстоянии? А тем более, на другую планету, как с Клето-2, который жил в Ирелии?

— Мы ещё не сумели выяснить точный механизм, — доктор Тюэль аккуратно подняла и опустила брови. — Ради этого и ведутся исследования.

— Но поспешили подсадить не до конца исследованную пакость в тело звезды! — возмутился Дурран. — Как она вообще на это согласилась? Вы наверняка скрыли от неё, насколько сырой ваш микробный прототип!

— Нашу подзащитную не интересовали детали, но она согласилась с сутью процедуры, — спокойно ответила доктор Тюэль. — Перед тем, как вживить Клето-2 ей, мы два полных оборота исследовали зеркальные ткани. Подсаживали их сотням подопытных. Система работала. Не было негативных побочных эффектов. Множественные эксперименты доказали безопасность импланта. Вы не можете отрицать, что к итоговой причине смерти наш малютка не имеет отношения, аутопсия это официально подтвердит. Ведь погибшая задохнулась — а Клето-2 жил не в лёгких. Он был вживлён в теменной отдел мозга, откуда было оптимально следить за изменениями её состояния. И они были. Изменения. Именно моя лаборатория зафиксировала страдания и агонию подзащитной. Когда все остальные способы наблюдения не сработали или показали ложные данные.

Говоря это, доктор Тюэль медленно поднимала узкий подбородок, принимая всё более гордый вид. Под конец она развела длинные худые руки в жесте, который казался таким человеческим.

— Если бы не этот злосчастный сбой.

Констебль был готов спорить и возмущаться дальше, но Одиссей предостерегающе поднял руку:

— Как вы оцениваете разумность клетосов?

— Что? — доктор непонимающе моргнула. — Как нулевую, конечно. Они не разумны. Это не микроорганизмы и не моллюски, а пиросоматиды. Но разницы нет, клетосы не высокоразвитые существа.

— У них нет даже подобия чувств?

— Это лишь высоко адаптивная приспособляемая система. С развитой биохимией.

— В своём первом рассказе про Клето-2 ваш Шон-Хон упомянул, что, подселяя свои клетки разным существам и друг-другу, клетосы поддерживают био-эмпатическую связь.

— А, — скрипнула доктор, — вот вы о чём. Да, у них есть потребность в связи. Причём, не важно, с кем. Поэтому мы и стали их вживлять. Но это не следствие сознания, а лишь одна из функций выживания. Половину жизни клетосы проводят как отдельные индивиды, путешествуя в воде. А в остальное время присоединяются к колониям. Это объединения особей, сложной формы. Похожи на раскрытый бутон цветка. Вот у колонии формируется подобие эмпатического симбиоза. Во-первых, скорость и подвижность для ухода от угроз у колонии сильно выше, чем у отдельных особей. Колония может сокращаться и выталкивать воду, по мышечно-реактивному принципу. К тому же, многие клетки находятся в существах, у которых копируют не только защитные функции. А, например, атакующие. И чем крупнее колония, тем шире набор заёмных возможностей. Тем она опаснее для врагов. Например, при атаке наждачного ластопода. Ластопод пытается поглотить клетосов и перетереть их в питательную жижу. Но колония может отразить атаку совокупным электро-импульсом. Способность создать который десятки клетосов получают с электрических жгутов. Или плюнуть ядовитой слизью, взятой у илистых плевунов. В общем, колония значительно быстрее, сильнее отдельного клетоса. И лучше защищена.

Доктор перевела дух и снова взяла вещь с бокового столика, погладила и перенесла куда-то за спину.

— Во-вторых, колонии необходимо эмпатическое единство. Чтобы успешно реагировать на угрозы и координировать действия отдельных клетосов. А в-третьих, колонии породняются. Клетосы скармливают друг другу клетки, но они никогда не отнимают ресурс носителя, а наоборот, только передают. Таким образом, даже находясь далеко друг от друга, малютки совместными силами подпитывают сородичей. Тех, что попали в неудачное положение, в беду. Коллективно помогают им выжить.

Тюэль была спокойной и беспристрастной, о смерти Ирелии она говорила как о техническом событии без эмоционального оттенка. Но крошечных пиросоматидов уже третий раз назвала «малютки».

— В этом эволюционном совершенстве, — сказала доктор, — побочным следствием эмпатической связи стала система химического подкрепления. Находя колонию и объединяясь с ней, клетос получает «приветственный гормон» и испытывает состояние счастья и защищённости. Расставаясь с колонией и отправляясь в одиночное путешествие, малютка вырабатывает «поддерживающий гормон печали». То есть, они специально вводят себя в стресс. Чтобы усилить стремление организма вернуться в безопасность колонии.

Она опять вдохнула побольше и заговорила нараспев:

— И совершенно побочным эффектом стала эмпатическая связь клетосов с существами, в которых живут их клетки. Когда носитель поражён болезнью, ранен или гибнет, клетосы испытывают слабое подобие происходящих с носителем бед. Эволюционно этот механизм нужен, чтобы организм клетоса понимал: какие именно потребности отключаются с их увечьем или гибелью. И вовремя находил новых носителей взамен утраченным. Во время экспериментов я сталкивалась со случаями, когда клетос пытается передать носителю энергию или способность через зеркальные клетки. Помочь ему выжить. Это видится вполне рациональным стремлением сохранить источник ресурса путём наименьшего сопротивления. Но эти попытки, в моих опытах, никогда не привели к успеху и выживанию носителей. Потому что клетосы слишком малы, и их влияние на носителя почти незаметно.

Доктор Тюэль замолчала.

Дурран стоял с открытым ртом, сбитый с толку лавиной информации, которая обрушилась прямо в его неподготовленный мозг. Ана поражённо осмысляла услышанное: маленькие существа с неизвестной планеты оказались одной из самых удивительных и странных форм жизни, с которыми она встречалась. Чего только не увидишь в бескрайней галактике, заполненной триллионами безумно разных миров! Шон-Хон напряжённо следил за реакциями гостей, прикидывая последствия и ущерб для своего агентства.

А Одиссей смотрел в пол, скрывая мысли и чувства под маской сдержанного молчания.

— У вас есть другие вопросы?

— Ещё парочка. В чём заключатся безотлагательная работа, которую вы сейчас выполняете?

— Эти данные засекречены. Чтобы их раскрыть, нужна санкция главы агентства.

— Раскройте, без технических подробностей, — отрывисто приказал Шон-Хон.

— В целях безопасности я отключаю синхронизацию наших клетосов и других подзащитных агентства. До выяснения всех обстоятельств.

— Вы в срочном порядке перебираете всех вип-клиентов и запускаете процесс уничтожения зеркальных клеток в их теле?

— По сути, так.

— А не по сути?

Гепардис ничего не сказал, поэтому, помедлив, доктор Тюэль ответила:

— Наоборот. Я убиваю клетосов, после их смерти зеркальные клетки прекратят своё действие. Это эффективнее и быстрее других процедур.

Ана почему-то побледнела. Ей на мгновение стало больно за крошечных и неразумных, почти микроскопических существ, которые не делали носителям ничего плохого. Словно одно из них оказалось связано с ней, и они смогли ощутить боль друг друга.

— Не переживайте, — ровно произнесла доктор. — Они не испытывают страданий.

Одиссей исподлобья посмотрел на неё и спросил:

— Когда клетка в желудке носителя передаёт клетосу калории, полученные от переваренной еды, она сама их теряет?

— Конечно, — помедлив, ответила женщина. — Как может быть иначе? Закон сохранения энергии невозможно отменить.

— Что ж. Последний вопрос, доктор Тюэль.

— Слушаю.

— Что за вещи вы переносите со столика на стеллаж?

— Не важно, — отвернулась женщина. — Это не имеет отношения к делу. Это третьим потоком сознания.

— Сувенирные фигурки вип-клиентов агентства. Маленькие фан-статуэтки ваших подзащитных, — неясно, спросил или утвердил Одиссей Фокс.

Руки доктора Тюэль на секунду остановились, её глаза перестали смотреть мимо детектива, а наконец увидели его.

— Да, — подтвердила она без всякого выражения. — Мы, здесь, в лаборатории, большие поклонники наших звёзд. Я собирала фигурки. А теперь использую их как мнемоническую систему. Чтобы никого не забыть.

Она убрала с экрана участок белого шума, и все увидели стерильно-белый стеллаж, на котором толпились шикарные лакированные фигурки известных лиц.

Там были и тучный Гогоман, самый смешной пранкер сектора, и несравненное Ононо с шестью лицами, и Механир, создающий популярные механические головоломки, каждая из которых немножко отличалась от всех остальных. Там стояла двухголосая певица Да’Орта, жидкий маг и чародей Ульфолио, звездный рейсер Раст — и многие другие, знакомые и незнакомые звезды всех степеней яркости. Агентство Шон-Хона оказалось серьёзнее, чем думал Фокс.

Впрочем, это объясняло наличие собственных лабораторий и разработок.

— Достаточно, — шикнул гепардис, и прервал связь.

Окно в лабораторию погасло.

— Мы пошли навстречу следствию и ответили на все ваши вопросы. Когда ожидать результаты расследования?

— Через час, — ответил Фокс, чем вызвал у всех шок. — А пока у меня к вам просьба, ну, или совет.

Гепардис вопросительно уставился на него, явно с нехорошим предчувствием. И был совершенно прав.

— У вас нет причин меня слушать и мне верить. Но всё же. Объявите эвакуацию со своей секретной планеты. Не уносите с собой ничего, что касается клетосов, это бесполезно. Просто оставьте лабораторию и всё, что там есть. Сделайте это, если вы хотите сохранить жизни своих учёных.

— Делая такие заявления, ты должен сопровождать их железными фактами! — тихо-тихо рыкнул гепардис, обнажив клыки. Из мохнатых невыбритых лап показались титановые когти с фазовым напылением. — Иначе это не совет, а провокация. Ситуация и так на грани. Ты должен помочь разрешить её, ищейка, а не усугублять!

Он так устал, что перешёл на «ты».

Одиссей смотрел на безопасника, и тень мрачного раздумья лежала на лице детектива. Он уже давным-давно решил для себя, что делать, когда встаёт выбор между «сохранить тайну» и «спасти жизнь». Но что делать, когда выбор «спасти» или «спасти»?

— Нет, — сказал Фокс. — Я должен раскрыть дело, и я его почти раскрыл. Больше я ничего никому не должен. А вот ты должен своим людям, инвесторам и клиентам. И я прошу тебя: забудь о прибыли, о секретности и репутации. В жизни есть вещи поважнее. Эвакуируй чёртову планету, и оставь всё, что связано с клетосами, на ней!

Как ни хотелось Одиссею сохранить все жизни, он не видел иного выхода, кроме как пожертвовать как минимум одной.

Гепардис разъярённой бурой тенью метнулся к выходу из зала, больше не в силах выносить общество слишком умного сыщика и откровенно тупого констебля. Больше не в силах находиться в омертвевшем музее роскоши, где когда-то давным-давно — сегодня утром — жила и сверкала вип-женщина, которую он слишком боготворил.

— Ничего не понятно! — воскликнул крайне впечатлённый Ибо Дурран. — Сейчас даже непонятнее, чем раньше. Но оч-чень захватывающе! Что теперь, коллега?

— Теперь нам с Аной нужно заглянуть в «Старое зеркало» и найти мальчика, — вздохнул Фокс. — А вам, констебль, нужно собрать в этом зале всех участников этого дела. Мужа, защитника, верную помощницу, доктора и Звездочёта. А пока они собираются, используйте на максимум ваши полномочия и отыщите компанию, скорее всего не на этой планете, в которой Ирелия Кан разместила очень дорогостоящий и уникальный заказ. Потребуйте открыть финансовые потоки звезды, и найдите. Скорее всего, это заказ на разработку и создание автономной капсулы жизнеобеспечения, которая может перенести самые экстремальные условия в течение тысяч лет. Сделайте это — и справедливость восторжествует, а Ирелия Кан будет отомщена.

— Супер-капсула, найти фирму, собрать всех. Понятно! — пробормотал воодушевлённый рыцарь правопорядка, впервые точно знающий, что делать, и размашистым шагом выбежал прочь.

Ана выдохнула, когда они с Фоксом наконец остались одни.

— У меня кружится голова, — пожаловалась она, опускаясь на красивый стул, подобный ниспадающему шёлковому платью, застывшему в воздухе. — От того, как в этом деле смешались арты и искусство; брак и предательство; страхи и замыслы сходящей с ума актрисы; жестокое убийство; солнце, которое сожгло свои планеты; и клеточные процессы удивительных паразитов, которые пытались спасти своих жертв.

Она подняла на Фокса бледное лицо.

— Ты уже понял, как всё это связано? Разгадал тайну, составил картину из кусочков? Она получается такой великолепной, как может показаться?

— Нет. Она получается бессмысленной и пустой.

— Жаль, — прошептала Ана, она печально сомкнула веки и поседела на глазах. — Жаль.

Одиссей тоже закрыл глаза и представил себя крошечным прозрачным веретёнцем в холодной враждебной воде. Ты рождаешься, чтобы выжить, ты плывёшь в неизвестность, чтобы найти тех, кто станет тебе покровителем и защитником. Чтобы скормить им частицу себя и связать вас узами — отныне и пока смерть не разлучит. Ты находишь их, таких разных и неведомых, становишься частью вашей совместной жизни — и возвращаешься домой. Ты плывёшь сквозь тёмную неприветливую воду, полную опасностей и преград. Всё это время тебя гложет тоска, которую ты сам создал — потому что без тоски и тяги тебе не выжить и не вернуться домой. А потом ты приплываешь домой, истерзанный путешествием, повзрослевший и мудрый, связанный узами с другими, идущими свой путь. И наконец ты встречаешь защиту, уверенность, нежность, тепло, надежду. И чувствуешь гармонию. Завершённость. Любовь.

Нет, не чувствуешь. Ты не можешь по-настоящему чувствовать, и, тем более, понимать. У тебя нет мозга и личности, ты крошечное прозрачное веретёнце. Ты просто биохимически ощущаешь, что в тёмной, суровой и смертельно опасной жизни есть и нечто иное, хорошее.

Немного ласки в холодной воде.

Исток всех историй

Ана и Одиссей пришли в себя, каждый в своём лотосе, и первым делом их взгляды отыскали друг друга.

— Какой странный, — воскликнула девушка. — Какой странный арт!

Её щёки пылали, хотя в этом гипно не было ничего постыдного — оно всего лишь касалось сокровенных мыслей и страхов, живущих в глубине.

«Старое зеркало» позволяло увидеть себя в разных слоях отражений, и задавало вопрос: точно ли я настоящее живое существ, а не конгломерат клеток и функций? Отражения Ирелии разного возраста спорили друг с другом сквозь всю её жизнь, хотя они никогда друг с другом не встречались. И в конце арта этот вопрос ставился точно и глубоко.

«Зеркало» предлагало взглянуть на себя и свою жизнь немного по-другому. Ведь действительно, ты нынешний разительно не похож на самого себя в семь лет, и в пятнадцать. Куда исчезли этот мальчик и тот юноша? Да, они закономерно изменились, выросли в тебя — так плавно, что нигде не проведёшь линии, разделяющей на «тот» и «этот». Но когда задумываешься об этом, то понимаешь, что тот мальчик и тот юноша — были не ты, который сейчас. Они были другие личности, похожие, но другие — твои предтечи, предки внутри одного тела. Которое, впрочем, само по себе было потомком прежнего тела, ведь большинство его клеток обновлялись в течение жизни несколько раз — и уже к юности в тебе осталось совсем немного того, с чем ты родился.

Для большинства эта мысль окажется странной, ведь мы выросли с убеждением, что всю жизнь от начала и до конца проходим как одно существо. Но если посмотреть с другой стороны, то может начать казаться, что под одной шкурой и правда живут и сменяют друг друга разные существа. Иногда разница в убеждениях, привычках, характере одного человека в молодости и зрелости сильнее, чем разница между двумя разными, но схожими в убеждениях людьми.

И в «Старом зеркале» Ирелия Кан эффектно и дотошно раскрывала эту разницу. Как меняются мысли, убеждения, взгляды, вкусы, мечты, жизненные условия, окружение, сфера деятельности. Как всё, почти буквально всё из этого уходит безвозвратно, заменяясь другим. Показала, как в течение одной жизни исчезает тот, кем ты был и появляется тот, кем ты стал. Чтобы потом исчезнуть, уступив место новому тебе. И, завершая свой арт, Ирелия подвела зрителей вплотную к мысли: ваша личность мимолётна, и человек утрачивается в процессе жизни не один раз. Эта мягкая и незаметная смерть, спрятанная в днях твоей жизни.

Первое желание, которое вызывал этот арт: отмахнуться. Воскликнуть: «Что за чепуха? Я это я, и раньше был я, и сейчас, и дальше буду!» Не зря «Старое зеркало» стало самой непонятой работой Ирелии Кан, несмотря на всё влияние звезды и всё обожание зрителей. Большинство предпочло не углубляться в щекотливую тему. Вторая реакция включается во время просмотра: «Ну и что? Какое всё это имеет реальное значение? Это чистая и бессмысленная философия! Называй как хочешь, разве что-то изменится?» Растёт глухое раздражение, за ним возмущение, почему я должен смотреть эту высокопарную чушь? А после вступают грусть и тоска, переживать которые нет особого желания, и зритель отгораживается, отмахивается от них.

И только если взобраться по всем этим ступеням, прожить тоску и грусть, примерить на себя концепцию множественной личности в собственной шкуре — тогда в полной мере осознаёшь мысль арта и, выбитый из себя, пытаешься осмыслить, что ты только что посмотрел.

— Одиссей, ты согласен с этой идеей? — воскликнула Ана, которой хотелось поскорее разобраться в своих чувствах и успокоиться.

— Из всех людей во вселенной я хуже всего подхожу для ответа на твой вопрос, — развёл руками Фокс. — Я ведь на самом деле прожил несколько разных жизней и был совершенно разным человеком… насколько это вообще возможно.

— Но это были разные личности? — допытывалась Ана. — Или всё-таки одна на разных этапах своего пути? Потому что если второе, то это просто метафора, новый ракурс для привычных вещей. А если первое… то я не знаю!

Фокс со скрытой нежностью смотрел на звёздную принцессу, удивляясь, какая же она временами юная и неопытная. Ведь в другие моменты Ана всё понимала точнее и вела себя мудрее большинства. Возможно, эта двойственность и делала её такой особенной в глазах Одиссея.

— Ты тоже плохое отражение для «Старого зеркала», младшая сестра Афины, — сказал он. — Тебя и вправду две.

— Старшая! — с комичной воинственностью ответила девушка. — Я родилась первой и прожила больше! А она всего лишь концентрированное сверхсущество.

Спорить с юной богиней мудрости и войны стал бы только глупец. Поэтому Одиссей сменил тему:

— Отчего люди слушают сказки? Смотрят арты, читают книги, проживают гипнофильмы, решифтят чужие воспоминания и погружаются в ментосферы? Зачем всё это?

— Я на экзамене, профессор? — удивилась Ана.

— На собеседовании, — улыбнулся Фокс. — Пытливому разуму, чтобы распутать клубок загадок, нужен собеседник.

— Ты много лет прекрасно справлялся сам.

— Тогда я был старый и умный, а теперь Фокс-младший.

— Парировал как босс! — восхитилась ассистентка.

— Спасибо. Но ты не ответила на вопрос.

— Зачем кино с литературой? — переспросила девушка. — Вроде это очевидно. Люди читают и смотрят чужие истории, чтобы пережить то, что не могут в собственной жизни.

— Для чего?

— Это клёво! — ответила она, как будто совершила важное научное открытие.

— Да, но почему клёво? — гнул свою линию детектив.

— Потому что даёт испытать новые впечатления, сделать жизнь ярче.

— Но зачем нам это?

— А, мы пытаемся докопаться до самого ядра планеты, — хмыкнула Ана, но задумалась. Ответ на этот вопрос был уже не так очевиден.

— Чтобы прервать одиночество, — наконец сказала девушка, подняв глаза.

И увидела, как взгляд Одиссея потеплел.

— Разумные существа нероевого типа по своей природе одиноки, — сказал он. — Мы рождаемся и живём в обществе, но каждый — обособленное существо. Вся наша жизнь, все потребности после самых базовых связаны с созданием и поддержанием связей с другими. С поиском ощущения сопричастности.

— Люди думают, что им скучно, страшно или горько, а на самом деле им одиноко?

— По-моему, да. Можно прервать одиночество, наладив отношения с другими живыми существами — но это… ох, как непросто. На порядок проще и быстрее прочитать, посмотреть или пережить чужую историю, почувствовать себя её частью, найти новых близких там, в выдуманных мирах. И с первых же страниц хорошей книги ты уже не один. Ты не одинок на час, на день, на год. А когда история окончена, ты идёшь искать следующие, которые на время станут и навсегда останутся частью тебя.

Ана задумчиво кивнула:

— Герда летела на ледяную планету спасать Кая из сострадания и доброты. А мы, чтобы пройти этот путь вместе с ней.

Она помолчала и добавила:

— Когда я в детстве слушала эту сказку, то сама была Гердой, тянулась к ней и ко всем остальным, — лоб Аны внезапно разгладился, будто она удивилась собственным мыслям. — Даже к плохим, опасным и злым героям, к чудовищам. Я хотела узнать их, разобраться, открыть для себя. И если б ты раньше спросил, почему, я бы ответила: «Чтобы узнать больше». Но теперь мне кажется, что ты прав. Нет смысла узнавать ради знания. Я хотела познакомиться с ними ради того, чтобы они появились — и остались! — в моей жизни. Ради того, чтобы не быть одной.

— Истории щедро дарят нам чувство сопричастности к другим существам. У них есть и другие функции, все важные, как на подбор: передача традиции, саморазвитие, расширение горизонтов и обретение свободы. Но в основе нашей тяги к историям лежит стремление быть ближе к кому-то ещё. Найти любимых.

— К чему ты всё это спрашивал? — потребовала Ана. — И для чего мы смотрели этот странный, ладно, потрясающий арт? И где, наконец, затерянный мальчик⁈ Ты обещал его найти!

Одиссей глубоко вздохнул, собираясь с силами, и ответил:

— Мы нашли мальчика. А в «Старом зеркале» я услышал именно то, что искал. Дело раскрыто. Осталось только довести его до конца.

Он так сказал, будто довести до конца было самое сложное.

— Чего же мы ждём? — спросила Ана. Ей не терпелось увидеть, как Одиссей складывает из осколков новую удивительную картину. — Пошли?

✦ ✦ ✦

В зале с алмазным куполом был аншлаг, словно зрители столпились на премьеру. Два боевых дроида у дверей, двое по разным концам зала, важный Дурран в самом центре, маленькие дроиды сверху, ведущие контрольную запись. Спокойный Эндор Кан, поджатый гепардис, арестованный Ззир’Пуун в закрытом коконе, молчаливая тень Звездочёта и два экрана по бокам: с Хеллой и доктором Тюэль. А ещё детектив с ассистенткой. Вся труппа в сборе, пора начинать финал.

— Говорят, вы уже закончили дело, — спросил Эндор. — Так быстро. Кто убил мою жену?

— Никто, если вы хотите кратких ответов, — сказал Одиссей. — А если хотите узнать, что и почему здесь произошло, дайте мне немного времени. Я постараюсь раскрыть историю от начала до конца.

Эндор сдержанно кивнул и отступил.

— Среди нас есть тот, кто знает все первопричины: личный интос Ирелии Кан. Но ему неизвестно, что случилось с хозяйкой, ведь в свой закрытый мирок она чаще всего уходила одна. Так случилось и сегодня. В результате нейр Ирелии был стёрт вместе с логами защитных полей, и никаких данных не осталось. Зная первопричины, мы могли бы понять, что произошло — но Звездочёт не откроет нам тайны хозяйки. Потому что она хранила их, а он не способен нарушить её волю.

— Мы можем заставить его говорить? Или сломать? — поинтересовался Эндор, и даже сквозь маску спокойствия на его лице можно было почувствовать, как сильно муж Ирелии не любит её уродливое виртуальное отражение.

— Есть юридическая процедура принудительной дешифровки, — согласился Фокс. — Звездочёта можно обязать открыть всё, что имеет непосредственное отношение к смерти Ирелии Кан. Но только обязать. Получив такое принуждение, этот интос самоуничтожится: вес директивы о сохранении тайны пересилит директиву о сохранении себя. То же самое произойдёт при попытке взломать Звездочёта.

— А что сейчас держит его на этом свете? Теперь, когда Ири больше нет.

— Хороший вопрос. Звездочёт?

— Ещё не все указания исполнены, — прошелестел демон.

— Вот и замечательно, — кивнул Фокс. — Ты нам очень пригодишься. Ведь этот интос хочет найти и наказать убийцу хозяйки. Две его основных директивы входят в конфликт, обе требуют исполнения. И если нельзя заставить Звездочёта открыть то, что неизвестно — можно сначала сделать это известным. Тогда пересилит вторая директива, и интос сможет нам помочь.

— Как это? — нахмурился Дурран.

— Если мы разгадаем тайну Ирелии, она перестанет быть тайной.

— Но ведь не станет фактом? Будет просто гипотеза, а робот вовсе не обязан подтверждать наши гипотезы. Ведь так?

— Так, — подтвердил Звездочёт.

— И ещё я не понял, зачем вы просили оставить папарацци? Он же всё запишет в глазные камеры и продаст новостным порталам ещё за пару миллионов, негодяй! Впрочем, мы держим его в коконе, пусть сидит и давится от любопытства!

— Вы сами ответили на свой вопрос, констебль, — улыбнулся Одиссей. — Папарацци нужен именно для этого: чтобы сделать из гипотезы общеизвестный факт. Так что самое время снять с него кокон. Обещаю, вы об этом не пожалеете.

Дурран побагровел и опасно надулся, но так и не лопнул, а лишь молча сорвал с голована все блокирующие завесы.

— Привет, — помахал инфо-вору детектив. — Мы пытаемся открыть миру правду. Помогай! Начнём с того, что было проще разгадать: любовника Ирелии Кан. Эндор, вы рассказали, что жена уходила в ментосферу к другому. Но при этом она не перестала любить вас?

Ззир’Пуун в шоке уставился на детектива, миллионера, всех остальных. Казалось, в его улучшенных высокотехнологических глазах зарябили счётчики денег, но это была всего лишь автокалибровка пространственных камер.

— Надеюсь, что да, — помедлив, ответил Эндор. — Ири ничего не мешало расстаться со мной, если бы она захотела. Я бы не стал её держать, даже если бы мог.

— Как вы узнали, что она встречается в менте с другим?

— Её постоянные уходы в «сакральную медитацию» превратились в притчу во языцех. Я понимал, что мы отдаляемся, и однажды спросил прямо. Она не стала отрицать, просила прощения, и попыталась вернуться ко мне. Она всю жизнь была мне благодарна. Но через месяц сказала, что не может без Него. И ушла в свою ментосферу.

— Она так и не сказала, кто он?

— Нет.

— А вы не спрашивали?

— Я позволил своей жене выбрать, кого любить и с кем быть счастливой, — сжав побелевшие пальцы, ответил Эндор Кан. — Мне было трудно перешагнуть через любовь и эгоизм. Но я не стал бы унижаться и перешагивать через свою гордость.

— Вы в любой момент могли войти в её ментосферу и всё узнать, но ни разу этого не сделали, — с пониманием и долей печали сказал Одиссей.

— Теперь бы я ворвался туда, не раздумывая, и не отступил, пока не выяснил всё до конца, — ответил мужчина. — Но тогда мне даже не приходило в голову, что Ири может что-то угрожать. Её настолько тщательно охраняли и защищали! Я решил: лучшее, что способен для неё сделать — это отпустить.

— Вы идеальный муж, — сказал Фокс, вызвав удивлённые взгляды всех вокруг. — И я не издеваюсь, не преувеличиваю, а констатирую факт. Ирелия пришла к вам мстить за грехи другого человека. Она пыталась вас убить, а в ответ вы её спасли. Дали новую жизнь и помогли на пути к успеху. Вы много лет были рядом, любили жену и оставались ей преданы, не пытались заглушить её творчество, навязать ей своё понимание счастья. Но и не отступились, когда она начала отдаляться. Снова и снова вы старались найти конструктивный, жизнеутверждающий подход любящего и взрослого человека. Ирелия тоже пыталась: отвечать на ваши чувства, идти с вами рука об руку, просто жить. Но раз за разом эти попытки терпели крах.

Миллионер и красавец побледнел, черты его лица болезненно заострились, а глаза блестели, будто усталые звёзды в прорезях гипсовой маски, которая вот-вот расколется от внутренней боли. Одиссей смотрел на него открыто и прямо, словно говоря: я вижу правду, и правда на вашей стороне.

— После вашего рассказа у меня возник закономерный вопрос: кого Ирелия могла предпочесть такому мужчине? Кого она могла полюбить сильнее вас?

Эндор напряжённо молчал, как и все остальные. Дурран хотел поднять руку, чтобы высказать версию, но резко стушевался и опустил.

— В какой момент она стала уходить в свой кокон и пропадать там больше, чем на час? Когда это из медитации и передышки превратилось в «сакральную эмиграцию»? — спросил Одиссей у начальника безопасности.

— Чуть меньше года назад, — даже не сверяясь с логами, ответил Шон-Хон.

— А когда для безопасности Ирелии к ней был подключён протокол Клето-2?

Гепардис сжал зубы, но ответил:

— За месяц до этого.

Фокс слегка улыбнулся и кивнул.

— Это не может быть связано, — заставил себя сказать Эндор Кан. — Она разлюбила меня гораздо раньше, хотя испытывала привязанность до самого конца. Мы не можем обвинять службу безопасности в крахе нашего брака.

— Мы и не обвиняем, — сказал Одиссей спокойно и прямо, глядя ему в глаза. — Клетос не заставил Ирелию разлюбить. Наоборот, он помог ей осознать свою любовь и наконец попытаться построить счастье, освободившись от всего, что её держало и связывало. Клетос помог вашей жене почувствовать и понять её истинные ценности и цели. За такое нужно благодарить, а не обвинять.

Эндор прерывисто выдохнул, но ничего не ответил.

— Дорогой Ззир’Пуун, надеюсь, ты уже подсуетился и продал право на прямую трансляцию какому-нибудь крупному каналу? И сейчас нас смотрит хотя бы десятая часть поклонников звезды?

Голован испуганно моргнул, не опровергая сказанное. И тихонько пробормотал:

— Уже примерно четверть.

— Тогда мы готовы официально заявить, что результаты расследования трагической смерти Ирелии Кан выявили информацию о партнёре, с которым она в течение года тайно встречалась и жила в закрытой ментосфере! — громко и слегка театрально сказал Одиссей. — Сейчас в интересах следствия личность партнёра будет раскрыта.

Ззир’Пуун снимал происходящее с открытым от восхищения ртом. Это был первый случай в карьере инфо-вора и единственный раз из всех историй и баек, которые он слышал от многочисленных коллег по всей галактике — когда папарацци не гнали взашей, не били, не обливали презрением и не пытались арестовать или штрафовать, а давали готовый сенсационный материал. И миллионы, за которые он его тут же продал.

— Ирелия Кан изменяла мужу с ним самим, — сказал Фокс. — Но не реальным, а виртуальным. Её сожителем был интос-двойник мужа, точная копия на базе высокоуровневого самообучающегося ИИ. Эта искусственная личность изучила и смоделировала все свойства характера реального Эндора Кана, его реакции и всю его личность, за одним исключением… маленьким, но ключевым для Ирелии. Каким именно, я пока не могу сказать. Сейчас важно помнить: Ирелия не смогла быть счастлива в реальности, как ни пыталась. Поэтому она создала себе секретное убежище, виртуальный мир, где они с мужем жили вдвоем и планировали завести детей, мальчиков и девочку.

Все молчали, не зная, что сказать. Взгляды обратились в сторону Эндора: сочувственные, испытующие, печальные и один насмешливый, от маленькой белой Хеллы.

Одиссей повернулся к Звездочёту.

— Дело сделано. Правда перешла из разряда тайны в разряд общеизвестной информации. Её знают миллионы зрителей, и с каждым днём будет узнавать всё больше. Теперь тайная любовь Ирелии не является секретом, и ты можешь её подтвердить. Ведь это позволит найти убийцу и отомстить ему.

Роботы ничего не забывают — кроме того, что им приказано забыть. Звездочёт поднял руку, и перед стоящими возникла визиограмма: уютный домик на берегу озера, цветы, покой и тишина. Кошка, играющая с собакой на траве. И двое в беседке, рука об руку в водопадах ниспадающего плюща. Эндор и Ирелия притянулись друг к другу и целовались в общем венке из солнечных бликов, а затем присели на старую, но надёжную деревянную скамью, которая служила влюблённым этой беседки на протяжении многих поколений. Хоть на самом деле её никогда не существовало — но она была в мире Ирелии, и была именно такой, старой и надёжной. А если счастье существует, какая разница, где с ним жить?

— Надо рассказать ему правду о нас, — сказал мужчина. — Я его знаю. Он поймёт и отпустит.

— Но тогда придётся рассказать ему всё, — прошептала женщина, опуская голову на плечо любимого. — А я не могу. Никогда не смогу. Разве что после смерти.

— Тайны, — вздохнул мужчина, покачав головой. — Ири, тайны тебя погубят.

— Ты меня спасёшь.

Видение угасло. Только полный мимический контроль позволил Эндору сохранить лицо.

— Но это не настоящий домик… — пробормотал Дурран. — Не настоящая любовь… А иллюзия, самообман… Арт.

Казалось, он был расстроен даже сильнее мужчины, жена которого изменяла ему с его же копией.

— Когда Ирелия Кан погибла, что стало с цифровым Эндором, нерождёнными модулями их будущих детей-айн и всем этим маленьким счастливым мирком? — спросил Одиссей, заранее зная ответ.

— Они были стёрты вместе с нейром Ирелии, — прошелестел Звездочёт. — Их больше нет.

Мужчина прерывисто вздохнул и сжал кулаки.

— Довольно! — отрубил он, как будто пронзая врага тусклым стальным клинком. — Я много лет пытался сделать правильно и зря страдал от любви, которой уже не было. На этом хватит. Обличите убийцу, и покончим с этой историей раз и навсегда!

— Это не так легко сделать, — честно ответил Фокс. — Позади самый простой из осколков старого зеркала. Дальше будет только сложнее.

Он собрал мысли в горсть, сжал в кулак и продолжил:

— Ирелия Кан была глубоко несчастлива в своей жизни. Работа давалась ей с огромным трудом, огонь внутри давно иссяк, и все силы уходили на поддержание образа и статуса звезды. Муж и любимый, оба уговаривали её бросить шоу-бизнес и просто жить. Ирелия пыталась сделать это, но так и не смогла: ведь самым главным для неё были арты. Творчество. Создание чего-то из пустоты.

Одиссей перевёл дух.

— Она всю жизнь взбиралась по лестнице, с самого детства мечтая стать звездой, и теперь взобралась так высоко, что не видела выхода. Но когда в голове Ирелии поселился Клето-2, она постепенно прочувствовала и поняла, чего хочет. И придумала, как соединить свободу творчества и личное счастье. Это был смелый и масштабный план, амбициозный даже для неё.

— Какой? — спросил Эндор, не в силах сдержаться и оставаться безмолвным и равнодушным к женщине, которую так любил.

— Стать ярчайшей из звёзд.

Детектив повернулся к старшему констеблю:

— Вы отыскали фирму, которая выполнила для Ирелии уникальный заказ?

— Нашли! — с готовностью подтвердил Дурран, радостный от ощущения сопричастности к раскрытию эпохального дела. — Благодаря содействию господина Эндора, мы получили ускоренный доступ к финансовым транзакциям погибшей, и быстро увидели исполнителя. Это частная инженерная компания «Плазмер», входящая в консорциум межзвёздного кораблестроения…

— Джогры Калифакса, — хлопнул себя по лбу Одиссей. — Ну конечно, старого-злого Джогры Калифакса. Я мог бы и сам догадаться, к кому она обратилась с таким заказом.

— Меньше, чем за год плазмеры создали для госпожи Кан не просто капсулу, как вы подумали, мистер Флокс, а нечто невероятное: индивидуальную автономную станцию. Стоимость разработки и изготовления этой конструкции составляет один миллиард, сто шестьдесят миллионов энзов!

Констебль даже просветлел от таких сумм — опять же, сопричастность.

— Эта капсула — верх технического совершенства. Она выдерживает прямое попадание геранского крейсера, любые температуры, любые виды излучения, давление в триллион атмосфер! При этом аккумулирует из окружающей среды такое количество энергии, что хватит на поддержание крупного мегаполиса, можете себе представить? Это чудо техники может синтезировать вещество, включает в себя станцию глобальной ретрансляции, в том числе по гипер-каналу. В её центре находится личная капсула, оснащённая по последнему слову техники, та самая, которую называют «капсулой бессмертия», ведь она позволяет прожить на сто лет дольше! Конечно, почти полностью на механике, придётся удалить большую часть тела, но в старости уже всё равно. Надо сказать, — Дурран поднял пухлый палец, чтобы сделать важное замечание, — госпожа Кан озаботилась своей пенсией очень заранее, а уж как зациклилась на безопасности, да и дополнительных функций набрала дикое количество! Ну что тут скажешь, миллиардеры, могут себе позволить, не то, что мы, простые…

— Она собиралась войти в капсулу сейчас, — ахнула Ана. — Не в старости, а сейчас! Отказаться от тела, от материальной жизни…

— … Ведь у неё было всё, что ей нужно, в маленьком виртуальном мирке, — закончил Одиссей. — Но замысел Ирелии Кан был смелее. Ведь станция создана для того, чтобы выдержать температуру и давление внутри звезды.

Ззир’Пуун и Ана ахнули, Эндор замер, у констебля округлился рот. Доктор Тюэль смотрела с задумчивым восхищением, и только маленькая белая ния оставалась печальна, горька — и прокурена до последней шерстинки. Ведь она уже знала план своей лучшей подруги.

— Последний арт, над которым работала Ирелия Кан, назывался «Погасшая звезда». Думаю, по её замыслу, маленькая автономная станция с актрисой на борту должна была в режиме реального времени, на прямой связи со зрителями внешнего и внутреннего круга обрушиться в голубой гипергигант Сорил. Чтобы сгореть там дотла и погаснуть, как звезда шоу-бизнеса. Но на самом деле, погрузиться в ядро звезды и начать гипер-вещание из сердца солнца. Возродиться и стать звездой в буквальном смысле.

Солнце занимало уже всё небо. Океан пронзительно-синего огня, в котором утонула планета Лосс, переливался тончайшими оттенками голубого цвета, гипнотизируя, пронизывая и пронзая, проходя сквозь все возможные фильтры.

— Ирелия решила отказаться от своего уставшего тела, от слабостей и обязательств измучившей её реальности и навсегда уйти в виртуал, — сказал Одиссей. — Творить, собирать ошеломительные балы и приёмы, общаться со зрителями и поклонниками. Жить в своём идеальном мире со своей идеальной семьёй в самом центре собственной звезды. Ведь после такого, Сорил бы совершенно точно переименовали… в Ирелию. Вот так она собиралась стать ярчайшей из звёзд.

— Безумие, — пробормотал папарацци, не в силах удержаться от комментария. — Но и величие.

— Бессмертие, — прошептала Хелла, которая висела, нахохлившись, в облаке дыма.

Доктор Тюэль замерла, в её раскосых глазах темнело глубинное неодобрение.

— Вот это идея! Да это же арт на триллион! — воскликнул Дурран, аж засветившись от прилива чувств, как красный карлик. Он явно испытывал чистую незамутнённую гордость за любимую звезду.

Ана смотрела на мужа Ирелии, не нужно было видеть цвет её волос, чтобы прочесть сопереживание на лице девушки. А Эндор молчал, избегая чужих взглядов, его глаза лихорадочно сверкали, он думал, думал.

— Что же помешало Ири исполнить этот… грандиозный план? — спросил Эндор, поднимая взгляд на Фокса.

Страх подступил к горлу Одиссея: он содрогнулся, подумав о том, что скоро произойдёт. Ему пришлось преодолеть себя, чтобы продолжить:

— Констебль, что показали результаты аутопсии?

— Сейчас, секундочку, уфф, пфф, — засуетился Дурран, роясь в большом количестве открытых виртокон, невидимых никому, кроме него. — А, вот. Причина смерти подтвердилась: асфиксия в результате удушья. Поле Ирелии перестало пропускать кислород. Но дальше, помимо этого, они пишут что-то ммм, медицинское: «Обнаружены следы интенсивных метаболических процессов; причина неясна. Состояние организма соответствует кондиции после направленного медицинского катализа: сильное обезвоживание и ослабление, присутствуют внутренние поражения органов и тканей, но следов причины этого поражения не найдено. Предварительный вывод до полного анализа образцов: возможное присутствие в организме жертвы поражающего токсического вещества со свойствами полного распада без оставления следов». Уфф, что всё это значит, чёрт побери?

— Шон-Хон, вы же понимаете, что всё это значит? — спросил Фокс.

Безопасник стоял, как громом поражённый.

— Да, — сдавленно ответил он.

— Я не понимаю, — вырвалось у Аны. — Ирелию пытались отравить? Но она же умерла от другого.

— Да никто, кроме них, ни нейтрона не понимает! — воскликнул Ззир’Пуун. — Объясните для простых зрителей!

— Система Клето-2 позволяет наблюдать за состоянием подзащитного, ведь когда что-то случается с Ирелией, оно отражается на клетосе. Но это работает в обе стороны. Кто-то ввёл клетосу смертельный яд, и этот яд отравил Ирелию Кан.

— Только как это может по-настоящему работать в обе стороны? — лихорадочно соображая, воскликнул Шон-Хон. — Исследования доктора Тюэль показали, что передача симптомов незначительна, и потом, одно дело от клетки к организму, но от организма к клетке…

— Вы эвакуировали лабораторию? — резко спросил Фокс.

— Да! — хвост гепардиса нервно мотнулся из стороны в сторону. — Мы решили, что это ничему не повредит. В случае вашей глупости, ошибки или блефа мы просто вернём ученых на места. А затраты на вылет персонала незначительны.

— Но лабораторию покинули не все, — сказал, а не спросил Одиссей.

— Что? — Шон-Хон мгновенно сверился с нейром и резко повернулся к экрану. Только теперь осознав, что результаты исследований доктора Тюэль были слегка скорректированы… доктором Тюэль.

— Что это значит? Почему вы нарушили протокол и остались в лаборатории?

— Мне нужно закончить процедуру, — проскрипела доктор. — Пока я со всем не покончу, не могу уйти.

— К-какую процедуру? — спросил Шон-Хон, покрывшись испариной и лихорадочно глядя за спину женщине, прямо туда, где на стерильной полочке стояли десятки сувенирных фигурок: почти сотня вип-клиентов элитного агентства «StarGuardian». Всё тело безопасника сморщилось складками, как у кошек-сфинксов, морда осунулась, а расширенные глаза выдавали шок. Он словно проснулся в своём худшем кошмаре. — Какую процедуру⁈

Женщина молчала, продолжая методично делать то же, что и все последние часы.

— Процедуру активации клетосов остальных звёзд, — ответил вместо неё Фокс. — Ведь Ирелия была первой пробой. Доктор Тюэль рассчитала идеальное убийство, которое не оставит следов — однако всё пошло не так. Доктор ещё не разобралась в причинах, у неё сегодня не было времени. Ведь она поняла, что скоро будет раскрыта, арестована, возможно, убита — но главное, будет прерван её величайший План. На подготовку и воплощение которого она потратила годы. Поэтому доктор решила поторопиться и провести процедуру активации всех девяноста четырёх вип-клиентов агентства. Чтобы затем ввести яд девяносто четырём клетосам и смотреть, как гаснут звёзды разных миров. Как ужас и трепет от её деяния разносятся кругами по тысячам систем, а она сама навечно входит в историю и превращается в легенду.

— Слава праведника греет сердце, но главное, что в галактике станет темнее, — размеренно проскрипела доктор, дитя сумрачной планеты, от природы ненавидящая всё яркое и цветное. — Космос перестанет рябить от самомнения тех, кто не заслуживает сверкать и сиять: ложных звезд. Ведь кто-то должен сделать эту операцию, выжечь паразитов.

Она поставила на полку одну из последних фигурок, и добавила:

— Спасибо, что убрали из лаборатории всех остальных. Конечно, им я тоже подсадила клетосов, чтобы убить, если попробуют помешать. Но когда никто не лезет под руку, работать приятнее и проще. Да и неправильно убивать обычных людей. Страдать должны только те, кто забрался незаслуженно высоко.

Её вытянутое лицо было умиротворённым и довольным.

— Что ты наделал⁈ — воскликнул гепардис Фоксу, беспомощно пытаясь найти выход. — Эвакуация ей только помогла! Вместе с персоналом мы вывели со станции дроидов, остались только два стационарных наружных, но они могут работать только по внешней сфере, а не внутрь…

— Взорвите лабораторию, Хон-Шпон! — потряс кулаками Дурран, от волнения выговорив имя безопасника почти, ну почти правильно. — Ну же, запустите механизм самоуничтожения!

— Какой механизм, какого самоуничтожения, вы обсмотрелись артов про Джеймса Борна⁈ — зашипел взбешённый кошак. — Какие компании будут тратить деньги и встраивать в собственную лабораторию на спокойной отдаленной планете механизм самоуничтожения?!!

— Тогда пошлите десант! — пфыкнул Дурран. — Вы же элитная фирма, у вас должен быть свой десант? А? Пускай возьмут её штурмом!

— О пульсары, какой десант, — мучительно простонал Шон-Хон, схватившись за голову. — Даже если получить санкцию UFO и в течение пяти минут направить туда гипер-спецназ, всё равно атаковать лабораторию быстрее, чем она активирует клетосов, невозможно!.. Тюэль, послушайте меня… вы столько лет работали безупречно… Давайте договоримся! Скажите свои условия, и мы сделаем всё, что в наших силах…

— Я не веду переговоров с прислужниками ложных звёзд, — улыбнулась доктор. — И разумеется, зная защитные меры и протоколы агентства, я заранее продумала действия. Так что вам не остановить мой План. Лучше станьте свидетелем его воплощения.

Нет, такого Шон-Хону не могло представиться даже в худшем из кошмаров. Потерять в один день всех клиентов, не суметь защитить столько звёзд, потерпеть настолько монументальный крах в деле своей жизни, это было слишком странно и страшно. Безумно.

— Сыщик оказался умнее, чем могло показаться по его внешности, — проскрипела женщина. — Но всё же подумал, что, удалив всех из лаборатории, сможет меня остановить. Ошибся.

— Не ошибся, — улыбнулся Фокс, — а помог. Пусть сомкнутся хребты небес, хайдина.

Его рука взлетела и коснулась лба, описала странный, извилистый символ, похожий на простейший цветок. Доктор Тюэль подняла голову и уставилась на человека раскосыми глазами. Руки с импринтометром замерли над очередным контейнером с клетосом внутри.

— Пусть погаснет ненавистный свет, — эхом ответила она. — Но ты не хайдин. И что это за символ?

— Нет, я не с твоей планеты, хайдина. Хотя я тоже считаю, что мир несправедлив, и его нужно исправить. Только поп-идолы здесь не причём.

— Значит, ты слеп и не видишь, сколько мерзейшего, ярчайшего света они приносят, и как этот свет искажает мир! — болезненно скривившись, воскликнула доктор Тюэль.

— Зато я знаю, почему твоё убийство Ирелии не удалось.

— Почему⁈

— Я задал тебе вопрос о передаче калорий, чтобы убедиться, что это твоих рук дело. Конечно, ты не могла открыть секрет чужаку, поэтому соврала, что энергия передаётся от клетки в клетку, как же иначе, закон сохранения энергии. Но я знал, что это не так. Между клетосом и носителем не производится вообще никакой передачи, потому что это не «зеркальные» клетки. Это одни и те же клетки, которые присутствуют сразу в двух местах.

— Молчи, чужестранец! — воскликнула Тюэль. — Не проливай тьму в глаза слепых! Они не должны знать!

— Им суждено узнать сегодня, — проронил Одиссей. — Другого выхода нет. Потому что и ты не понимаешь важнейший факт.

— Как они могут присутствовать сразу в двух местах? — резко спросил Шон-Хон, который вторым потоком сознания уже планировал нуль-десант на лабораторию с привлечением сил UFO и корпорации «Ноль». Ему нужно было потянуть хотя бы семь тиков. — Объясните!

— Жалкая попытка, — скривилась доктор, включая таймер. — Я уже поняла, что мне не жить, и знаю, сколько вам нужно времени для атаки. Поэтому я осуществлю План во что бы то ни стало, даже ценой собственной жизни. Но перед тем, как тьма в моих глазах восторжествует навеки, я бы хотела узнать, почему яд не убил Ирелию Кан. Познание — это моя слабость…

— Конечно, — кивнул Фокс. — Ты узнаешь. Но сначала я объясню им.

— У тебя семь тиков, чужеземец, — кивнула Тюэль.

— Клетосы не отыскали неизвестный способ передачи энергии и материи в пространстве. Их эволюция пошла по другому пути: они научились создавать особые клетки, которые изогнуты в четырёхмерном пространстве и за счёт этого существуют сразу в двух местах.

Воцарилась поражённая тишина. Такая способность казалась ещё более необычной.

— Не копировать, не клонировать клетки, а именно раздваивать их местоположение в пространстве, — объяснял Одиссей старательно, чтобы понял каждый. — Не две клетки связаны друг с другом, а одна и та же клетка существует сразу в двух местах. Может двигаться в пространстве, при этом оставаясь в теле клетоса. Тогда очевидно: убей эту клетку на одной планете, и она погибнет на другой. Как бы далеко клетка не была и как бы хорошо её не защищали.

— А значит, когда доктор ввела в Клетоса смертельный яд, — воскликнула Ана, — он тут же оказался в теле Ирелии!

— Только её организм справился с ядом, — проскрипела доктор. — Да, у неё были лучшие прошивки, в том числе от токсинов, я знаю, ведь я сама их ставила и обновляла. Но они не могли ей помочь, ведь моё живое оружие было создано вручную специально для неё. И, тем не менее, оно не сработало. Почему?

— Ты слишком мало изучала клетосов, — сказал Одиссей, и он говорил это одновременно восхищённо и печально. — Главное, ты изучала их как учёный, методично и логично разбирая по молекулам. А надо было представить себя клетосом, понять, каково быть им.

— И каково? — скрипнула доктор.

— Можно взять простое объяснение: что Ирелии просто повезло. Что одна из сотен раздвоенных клеток её клетоса, живущих в разных носителях, обитала в существе, которое хорошо сопротивляется токсинам и ядам, легко выживает в смертельной для нас среде. Поэтому клетос нёс его способность в себе, она передалась Ирелии и помогла её телу победить яд. Я не знаю, насколько это возможно, эту идею стоило бы экспериментально исследовать, вот только теперь не удастся. Но у меня другая версия. Органы и ткани Ирелии повреждены твоим токсином, значит, у неё не было иммунитета. Твой яд не убил её, потому что чрезвычайно быстро распался — благодаря ускоренному метаболизму, который включился у Ирелии. Который включил клетос.

— Но от настолько ускоренного метаболизма она бы умерла от истощения, — воскликнула Тюэль, — буквально за минуты.

— Именно так умер клетос.

— Его маленькое тельце не способно разделить с человеком нагрузку…

— Его тельце и тела всех носителей его клеток.

— О, — поняла доктор. — О.

— Где-то в океане далёкой планеты умерли от истощения десятки разных диковинных существ, связанных в единый организм клетками, изогнутыми в четырёхмерном пространстве и служащими узлами метаболического обмена. А ещё пострадала колония клетосов, в которой был рождён малютка. Ведь клетосы связаны в один мета-организм. Но колония выжила. Как и Ирелия Кан. Погиб клетос, который отдал всё, что у него было, чтобы спасти… сородича.

— Поразительно, — прошептала женщина, всплеснув худыми руками и качая длинной головой. — Как же они прекрасны, Плывущие-Во-Тьме. Любовь и преданность без проблесков разума, химическая эмпатия. Я знала, что они совершенны, но не успела в полной мере понять все возможности их клеточных макро-связей.

— И не успеешь, — тяжело сказал Фокс.

— У меня ещё два тика до атаки спецназа, чужестранец, — криво улыбнулась доктор Тюэль. — Я смогу завершить План.

А затем побледнела. Она устала и выдохлась, пытаясь за день осуществить то, что рассчитывала закончить за неделю, поэтому соображала не так быстро. Но всё же соображала.

— У меня не получится! — воскликнула доктор. — Клетосы спасут своих носителей, как спасли Ирелию Кан. Малютки только зря погибнут!

— Кто-то из звёзд умрет, — пожал плечами Одиссей, так спокойно, будто речь шла об урожае свинтошки, попавшей под метеоритные дожди. — Не у всех такое улучшенное тело, как у Ирелии, кому-то меньше повезёт с числом носителей и силой колонии… Но большинство выживет. Только дело не в этом.

Голос детектива дрогнул.

— Дело в том, что на твоём лбу расцветает цветок. А значит, времени у тебя не осталось.

— Что?

Женщина резко вздрогнула, почувствовав нечто пугающее внутри своей головы; по всему её телу прошла дрожь. Остальные уставились на лоб доктора, где на тёмной коже прорастал и распускался аккуратный зелёный цветок.

Руки Тюэль взметнулись, пытаясь ощупать чужеродное тело, но на её руках и плечах один за другим пробивались и распускались зелёные цветы. Шон-Хон задрожал и отступил от экрана.

— Что это? — вскрикнула женщина, теряя самообладание, её одеревеневшая нога подломилась, а обломки расцвели стремительно нарастающими побегами.

— Ты не знала самого важного, — ответил Одиссей с напряжением и страхом. — Свойство клетосов, на которое вы случайно наткнулись и которым пытались тайно овладеть, уже давно известно, только скрыто от непосвящённых. Технология раздвоенных в пространстве клеток называется «Бесцвет», и в другой части галактики она уже тысячи лет находится под контролем священного ордена сэлл.

Его рука взметнулась ко лбу и снова начертила странный символ.

— Исполнив контур бесцвета, я привлёк внимание ордена, ведь расстояния для сэлл не имеют значения, и символ — универсальный знак обращения к ним. Сэллы услышали и увидели, что происходит. Узнали, что на какой-то неизвестной маленькой планете эволюция дошла до их священной технологии. Что вы пытаетесь овладеть знанием, которое орден считает своим и только своим. И сэллы пришли, чтобы забрать технологию из рук непосвящённых.

— Но я… не понимаю… зачем?

Из содрогающегося рта доктора выползли ростки и корни, охватившие её лицо. А затем в её распахнутом криком рту расцвёл зелёный цветок. Всё тело Тюэль прорастало каскадом беснующихся растений, плоть превращалась в цветущее буйство.

— Вы не оставили мне выбора, доктор Тюэль, — сказал Фокс. — Я принёс одну жертву вместо многих.

— Что происходит? — просипел гепардис, только теперь понимая, зачем странный человек так настаивал на эвакуации.

— Смотрите, — ответил Одиссей, обращаясь сразу ко всем. — И запомните: никому нельзя прикасаться к тому, что принадлежит сэллам.

Визио содрогнулось: полы, потолок и стены лаборатории взломались. Укрепленные высокотехнологичные переборки трескались и сминались, как бумажные, где-то заревела огневая батарея, но захлебнулась и смолкла. Вал всепожирающих даже не растений, а неуправляемой биомассы погребал под собой лабораторию, стирая всё оборудование, все наработки и все следы. Можно было заметить, как сами материалы: керамика, титан, металлопластик — стремительно изменяются, превращаясь в живое органическое вещество, а оно вспухает очередной сметающей волной.

— Природа пребудет всегда, — произнёс Одиссей, и опустился перед гепардисом на колени.

— Что? — выдохнул и так поражённый Шон-Хон, а половина присутствующих ахнула, увидев, как на лбу безопасника распускается бледно-зелёный цветок.

— Не двигайся, — сказал Фокс, — чтобы не случилось, не шевелись.

Он поднял руки, свёл их у себя над головой и воскликнул:

— Я признаю власть ордена и отказываюсь от защиты и юрисдикции местных властей. Я принимаю суд ордена.

Гепардис затрясся, одежда у него на груди лопнула вместе с кожей, оттуда страшно и стремительно нарастали переплетающиеся слои плоти. Руки Шон-Хона против воли взметнулись, теряя форму, сплавились и стали частью новой фигуры, которая выросла и торчала из его торса вверх, как небольшая колонна, пробившая тело. Плоть стянулась в идеально изваянную бледную статую: грациозные женские плечи, шея, голова; безликий верх разгладился в ровное и пугающее лицо.

— Мы принимаем твой дар, — произнесла сэлла, и её негромкий звенящий голос разнёсся по замершему залу. — Наше суждение: не зная основ и не ведая глубин, не понимая смысла, непосвящённые пытались оперировать истоками жизни. Это непростительно. Их деятельность прервана. Орден сэлл заявляет права на планету и желает выкупить её владение. Кто хозяин планеты, жизнь которой постигла путь бесцвета?

— Я… Я… — прохрипел задыхающийся Шон-Хон, ведь его лёгкие уменьшились вдвое, он с трудом не терял сознание и оставался на ногах.

— Непосвящённый, ты отказываешься от прав на планету? — спросила женщина в его груди. — Ты отказываешься от исследования запретной технологии, отныне и навсегда?

— Да, — из последних сил прошептал гепардис, нелепо запрокинутый кверху.

Матёрый ветеран, выросший в планетарных боях и закалённый на межпланетной службе, повзрослевший и преуспевший в опасном бизнесе телохранителей, пробившийся в элиту — он понял, что столкнулся с силами за пределами своего понимания. Эти силы превосходили его настолько же, насколько солнце превосходит жука. Было бессмысленно сопротивляться им, только подчиниться.

— В таком случае, мы оставим тебе жизнь, — безмятежно произнесла женщина. — Познавшая край истины принята в единство, а не познавшие могут быть свободны. Средства за передачу планеты придут на твой счёт в корпорации «Ноль».

Она посмотрела на неподвижного Одиссея.

— Воззвавший, Орден благодарен тебе за ценный дар. Желаешь ли ты стать частью единства?

— Нет, — содрогнулся человек в мятом свитере. — Я хочу остаться собой.

— Сегодня да будет так.

Красивое, аккуратное женское личико начало распадаться на слои алеющих мышц. Последним, что она сказала, звонко и властно, было напоминание:

— Природа пребудет всегда.

У всех на глазах фигура из плоти съежилась, руки Шон-Хона выпали из неё и безвольно повисли, на сплетения мышц и костей мгновенно нарастала кожа и шерсть. Грудь гепардиса разгладилась, страшное существо исчезло. Цветок на лбу отцвёл и опал без следа. Кошак резко выдохнул, закашлялся, конвульсивно скребя грудь, и без сил сполз на пол — где сидел покрытый испариной детектив, наконец способный выдохнуть.

Он был на волосок от полной и безвозвратной гибели. Да, Фокс рассчитывал, что сэлла не узнает, ведь для ордена Одиссей был давным-давно мёртв. Дьявол, он вообще не думал, что жрица нагрянет прямо сюда, к Шон-Хону! Ведь она могла поставить ультиматум о выкупе планеты и без личного появления. Но орден решил показать себя в этой части галактики и подать яркий, шокирующий пример. Сделав это, сэлла вплотную приблизилась к Одиссею, как всепожирающий огонь к клочку старой, мелко исписанной бумаги. Но ветер швырнул его в сторону, и бумага разминулась с пламенем на волосок.

Ана подбежала к Фоксу и схватила за плечи, её зрачки сверкали отблесками сканов, которые пронизывали тело детектива и пытались понять, всё ли с ним в порядке.

— Святые пульсары, — в наступившей тишине пробормотал ошалевший Ибо Дурран. — Великие звёзды, безвестные планеты, да даже бесчисленные астероиды! Что это было⁈

Галактика — это клубок пустоты, в бесконечных безднах которого рассыпаны миллиарды звёзд и триллионы планет. Для большинства разумных невозможно даже представить такое число, только свести к абстракции. И почти никто на свете, даже самые продвинутые искусственные интеллекты, не знает всего и вся, что есть во Млечном пути. Даже самая всеобъемлющая база данных, Великая Сеть, содержит знания лишь о нескольких процентах сущего. В результате этой огромности — сильнейшее и величайшее в одном уголке космоса неизвестно в других.

Но сегодня обитатели этой части космоса впервые познакомились с одной из самых смертоносных и влиятельных сил в обитаемой вселенной — орденом сэлл.

Шон-Хон пытался отдышаться, всё его существо испытывало огромное облегчение от того, что продолжает существовать. Скандалы, крах агентства и прочие мелочи казались уже не такими важными. Хотя смерть Ирелии Кан по-прежнему причиняла глухую боль.

— Что это было⁈ — воскликнул Ззир’Пуун, и добавил ещё несколько восклицаний, не стесняясь в выражениях. — А⁈

— Вторая часть нашего расследования, — хрипло ответил детектив. — Дайте мне пару минут и воды. Ведь предстоит ещё третья. Мы выясним, кто убил Ирелию Кан.

Материнский инстинкт

— И мы продолжаем прямой репортаж из резиденции таинственно погибшей гипер-звезды! — профессиональным тоном сенсатора воскликнул этноид в левикресле, со значением кивая внушительной головой.

Так как после явления сэлл все пребывали в пучине шока и ничего не делали, голован проявил напористую наглость и взял происходящее в свои маленькие тщедушные ручки. Один из его техно-глаз вылетел из головы, развернулся и снимал эффектное сэлфи ракурсом сверху-вбок, а второй продолжал смотреть на мир панорамно и гордо (во все стороны, даже сквозь собственный череп).

— Наш специальный гость, частный сыщик Одиссей Фокс внезапно добавил к одной сенсации вторую, благодаря чему мой гонорар за право трансляции только что удвоился!

Ззир’Пуун бросил многозначительный взгляд на свекольного констебля, и в этом взгляде злорадность пройдохи сочеталась с гордостью триумфатора и презрением Крёза, утопающего в квантовых слитках, к нищебродам госслужбы.

— И пока население ближайших миров переваривает явление био-жриц из враждебных глубин космоса, мы вернёмся к тому, ради чего собрались сегодня: к загадкам всеобщей любимицы Ирелии Кан! Ведь с каждым новым фактом, который открывает расследование, мы всё больше проникаемся сочувствием, восхищением и скорбью. Жизнь Ирелии была несчастна, творчество сногсшибательно, а замыслы грандиозны! Но тем трагичнее её смерть. Раскрыть это дело вместе с лучшим детективом всего двенадцатого сектора будет важнейшим событием года!

— А этот прохвост чертовски хороший ведущий, — пробормотала Хелла из своего экрана. Констебль надулся и сделал вид, что этого не слышал.

Гепардис сидел в углу, всё ещё пытаясь отдышаться, Ана с тревогой смотрела на Одиссея, Эндор восстановил стальное спокойствие на лице и ждал развязки, как и молчаливый Звездочёт. Сейчас они были удивительно похожи, человек и демон, траурные и гордые.

— Мистер Фокс, вы расскажете преданным поклонникам госпожи Кан, каков следующий шаг в вашем уже нашумевшем расследовании?

— Уже нашумевшем? — пфыкнул констебль. — Когда оно успело нашуметь, а? И что значит «вашем»⁈ Напоминаю всем, у кого проблемы с памятью: детектив Флокс работает консультантом для правоохранительных сил планеты Лосс! Это наше дело!

— Нашумело в режиме реального времени, как и положено прямому эфиру, — невозмутимо ответил Ззир’Пуун, а потом убрал себя из кадра, чтобы зрители не увидели, и скривил максимально презрительную ряху, показав Дуррану язык, чтобы следом за этим моментально вернуть себе чинный вид. — Так что, мистер сыщик, расскажете?

— Охотно, — откликнулся Одиссей, который чувствовал, как всё внутри оттаивает от пережитого шока. — Вспомним ключевую фразу, которая прозвучала в разговоре Ирелии и её спутника: «Твои тайны тебя погубят». Какие два важных вывода можно сделать из этой фразы?

Он посмотрел на ассистентку, а она была юная и красивая, так что камеры тоже с удовольствием на неё уставились.

— Первое: у Ирелии были тайны прошлого, о которых не знал даже муж, — быстро соображая, ответила Ана. — И второе: раз она свободно обсуждала эти тайны с цифровым Эндором, значит ему, в отличие от реального, она их доверила.

— Совершенно верно. Эти тайны знает и Звездочёт, но его код скреплён директивой молчания. Он может лишь подтверждать факты, которые мы выясняем. По счастью, у нас есть близкая подруга Ирелии Кан, с которой они были знакомы с детства. Она может пролить свет на вопросы, скрытые в темноте.

Взгляды и камеры невидимой хваткой впились в маленькую белую нию. Хелла съежилась под гнётом всеобщего внимания и торопливо выпустила клубы дыма, стараясь хоть как-то скрыться, но вентиляция быстро сдула зыбкую завесу.

— Что вы опять от меня хотите? — шикнула сценаристка. — Я и так во всём созналась. У меня убили единственного друга, не знаю, как дальше быть… Можете уже оставить меня в покое⁈

— Ты много лет работала с Ирелией, была сценаристом всех её артов, — с уважением сказал Фокс. — Ты помогала донести идеи Ирелии до зрителей, и делала это блестяще.

Хелла сжалась в воздухе, как нахохленный сыч, белая шёрстка неприветливо топорщилась.

— Ну, — не оспорила она.

— Это значит, Ирелия обсуждала с тобой «Погасшую звезду», и ты знала о её грандиозном плане. Одно неминуемо вытекает из другого, мы лишь следуем нарративу, — успокаивающе произнёс Одиссей. Он будто невесомо погладил нию словами, но на неё они произвели обратный эффект, будто её толкнули.

— Знала и пыталась остановить, — буркнула Хелла. — Это же сумасшествие. Идея гениальная, но…

— Что?

— Она хотела бросить прекрасного и любящего мужа ради пригоршни кода! Отказывалась родить настоящих детей ради вымышленных! Кто так делает? Только безумцы. Вот я и сказала это вслух: Ири была безумна, уж я-то видела и знала. Я знала её всю жизнь! Можете мне не верить, но она давно и необратимо сходила с ума.

Ния недовольно уставилась в камеры и даже показала свои маленькие, гладенькие зубки, которые и клыками-то нельзя назвать, так, кусанчики. Она была такая взъерошенная и несчастная, подавленная и раздираемая противоречиями, что невольно вызывала сочувствие и симпатию.

— С этим сложно спорить, — согласился Фокс. — Ирелия загнала себя в ловушку и искала выход, её терзали сомнения и страх. Она скрывала себя из боязни быть несовершенной — и становилась ещё более несовершенной, паникуя из-за того, что кто-то увидит её настоящий облик. Ошибка в основе маршрута порождает замкнутый круг.

— Ну! — подтвердила ния.

— Она рассказала тебе про потерявшегося мальчика? — спросил Одиссей.

Хелла замерла.

— А ты откуда знаешь?

— Ирелия считала, что в её артах заблудился ребёнок. Она наняла нас, чтобы его найти.

— Как странно! — заволновалась ния, выпуская дёрганый, рваный дым. — Ири действительно сказала о мальчике, который заблудился и ищет выход. Но она фантазировала. Я смотрела вместе с ней те сцены, там не было никаких мальчишек.

— И ты не посчитала это странным? — мягко спросил Одиссей.

— Конечно нет, — неуверенно фыркнула Хелла. — У Ири такое постоянно: тревога, фантазии, сны. Если бы я придавала значение всему, о чём она грезит… Говорю же: она никогда не была нормальной, как все.

Тут Хелла зыркнула на Звездочёта.

— Этот может подтвердить. Мы вместе смотрели сцены, Ири уверяла, что там по ступеням бежит мальчик. Ну и как, был мальчик?

— Нет, — проронил Звездочёт. — Не было.

— Это всё? — спросил Одиссей. — Или было что-то ещё странное в последние дни?

Хелла сморщилась, будто укусила лимон, полный сока.

— Может и было, — прошептала она. — Ири иногда впускала меня в свои «медитации», чтобы поболтать без свидетелей. Мы всё-таки старые подружки… Два витка назад она хотела о чём-то рассказать. О чём-то важном, теперь-то я понимаю. «Знаешь, у меня кажется снова просыпается материнский инстинкт». Я как раз вспомнила её фантазии про мальчика. Говорю: «И в чём это выражается?», Ири хотела объяснить, но колебалась. Сказала: «Я только не знаю, как он воспримет. Мне иногда кажется, он слышит и знает, даже когда не должен. Например…» И замолчала! Сидит, кусает губы. Она явно хотела сказать: «Например, сейчас»! А в глазах мелькнул страх, точно вам говорю, я же её знаю. Но когда я осторожно спросила, чего она боится, Ири рассмеялась и сказала, что мне показалось, ничего. Мол, чего ей бояться, с такими защитниками и защитами?.. В общем, так и не рассказала. А я не стала расспрашивать. Если бы я тогда знала!

Маленькая белая ния выпустила густое облако дыма и сожаления.

— Звездочёт, это ты тоже можешь подтвердить? — спросил Фокс, внимательно глядя на демона, алые глаза которого ничего не выражали.

— Меня не было на той встрече, — безмятежно сказал демон. — Хозяйка не всегда брала меня в свою ментосферу.

— Она стыдилась его присутствия, — зябко поёжилась Хелла. — И теперь, когда вы сказали про любовника, понятно, почему стыдилась. Ведь старый интос был частью мира, который Ири хотела бросить. Звездочёт воплощал её несчастливое детство, трагичную юность, прежнюю жизнь. Брак, который стал её клеткой; образ идеальной звезды, который превратился в её тюрьму.

Ния вздохнула.

— Звездочёт был неотторжимой тенью Ири, израненной и уродливой. Он воплощал всё, от чего она хотела освободиться. Теперь понятно, что она собиралась его оставить, уйти от мужа и старого интоса к но…

Хелла ахнула, и многие вместе с ней. Словно последний кусочек пазла внезапно встал на место и картина, запутанная и полная неясных отражений, разом стала понятна и видна. Все замерли, потому что всех озарила одна и та же мысль.

— Ты! — рявкнул Ибо Дурран с перекошенным лицом. Он смотрел на Звездочёта, и пухлые, такие мягкие и миролюбивые пальцы констебля судорожно скрючились, словно желая рвать печального демона в клочья. — Чёртов предатель! Как ты посмел⁈

— Личный интос Ирелии Кан ревновал к её новому ИИ! К её будущим детям-айнам! — затараторил Ззир’Пуун, выписывая зрителям сенсаций на все деньги. — Он считал себя брошенным ребёнком и убил хозяйку, стёр её новую любовь и нерождённых цифровых детей! Какой пронзительный поворот!

Звездочёт и Эндор не двигались, они стояли, как изваяния, глядя друг другу в глаза.

— Но как Звездочёт смог управлять полями Ирелии, если она не взяла его в ментосферу? — звонкий голос Аны перекрыл нарастающий шум. Волосы девушки светились лимонно-жёлтым цветом непонимания. — И почему она не сняла поле сама, своим приказом? Почему не вышла из кокона и задохнулась, когда все поля подчинялись ей напрямую, и она в любой момент могла приказать им раскрыться?

— Ну разумеется, чудик перехватил управление, — пыхнул Дурран. — Разве это удивительно? Он её личный ИИ, чёрт возьми!

— Или кто-то отдал ему приказ, — тихо сказал Шон-Хон. Он с трудом поднялся, опираясь на стену, осунувшийся, со впавшими щеками, со следами свежих восстановительных инъекций на оголённой груди. — Кто-то с полным доступом. Звездочёт, кто отдал тебе приказ?

— Не знаю, — ответил демон. — Не помню.

— Роботы ничего не забывают! — пронзительно крикнула Хелла. — Кроме того, что им приказали забыть!

— Но отдать такой приказ могла только сама Ирелия, — пробормотал Шон Хон. — Таковы параметры безопасности.

— Вы хотите сказать, — завопил папарацци, глаза которого округлились даже сильнее, чем раньше, — Звезда убила сама себя⁈

— Стойте! — потребовал констебль у сценаристки. — Какую сцену с лестницей вы смотрели? Там была какая-то лестница, и Госпожа Кан видела мальчика, ну, покажите нам её!

— Это новая сцена из рабочих материалов «Погасшей звезды», — дрожащим голосом пробормотала ния. — Но там никого не было… точно же…

Звездочёт простёр зловещую руку с когтями и ранами, и перед ними раскрылось визио.

Длинная ступенчатая лестница, зигзагами восходящая из полной темноты к слепящему свету, вокруг тянутся повёрнутые под разными углами серые стены, они уходят в бесконечность вниз и вверх, и на лестнице стоит женщина. Ирелия Кан. Она остановилась, обессиленная и надломленная, почти у самого верха, в ослепительных звёздных лучах, словно сомневаясь, пройти последние ступени или нет.

Но кроме Ирелии на лестнице никого не было.

— Останови, — сказала Ана, и Звездочёт повиновался, картинка замерла.

Женщина смотрела куда-то вниз и назад, в её глазах был страх.

— Что, если объятая ужасом подруга пыталась сказать тебе что-то важное, а ты не поняла? — Ибо Дурран надвинулся на маленькую нию, и та нервно съежилась, ошалело блестя бусинками глаз. — Что, если она не могла говорить напрямую, зная, что её интос «слышит и знает, даже когда не должен»?

Ния пискнула, совсем как испуганный зверёк.

— Но если она боялась сказать вслух, то возможно оставила подсказку! — волнуясь, предположила Ана. — Ведь Ирелия могла редактировать свой арт и вкладывать туда что угодно. Хелла, можешь предоставить доступ к исходникам «Погасшей звезды»?

— Могу, — прошептала сценаристка, носик которой пересох и слабо подёргивался. — Вот, открыла.

Перед ними раскрылись многочисленные папки, сцены и слои так и нерождённого фильма. Всех охватило чувство сумасшедшей гонки, которая вот-вот завершится триумфом. Ана со своим нейром, где обитал мощный икс олимпиаров, первой просеяла материалы.

— Смотрите! — воскликнула она, и волосы девушки налились огнём.

Её рука указывала на ступени, куда падала тень Ирелии Кан. Ана сдвинула ракурс просмотра, теперь все увидели лестницу с женщиной сверху. И стало видно, что тень Ирелии — худенький мальчик лет восьми.

Хелла ахнула, Шон-Хон хрипло закашлялся, Дурран триумфально потряс кулаком. Эндор молчал с напряжённой маской на лице. Алые глаза демона мерцали непроницаемо и зловеще.

— Что это значит? — шикнул Ззир’Пуун. — Кто-нибудь, скажите, что всё это значит!

— Тень в исходниках проекта — отдельный программный элемент, — торопясь, объяснила Ана. — И мой икс сообщил, что в её коде есть лишние символы, которые не значат ничего.

— Это подсказка от госпожи Кан! — воскликнул Дурран. — Пускай соединит их все вместе! Ну же!

— Это ключ, — сказала Ана. — Электронный ключ высокой степени защиты, к какому-то хранилищу.

— Передай мне код, — констебль жадно перехватил информацию в свой нейр и загрузил в базу данных оперативного управления планеты Лосс. Прошла самая томительная секунда за сегодняшний, полный событий день. — Ключ от анонимной ячейки в инфо-банке «Силенсио»! Мы можем использовать его и открыть ячейку.

Раскрасневшийся и уже заранее испуганный от того, что вот-вот узнает, старший констебль неуверенно уставился на остальных.

— Открывайте! — призвал его Шон-Хон.

— Там визио. Запускаю.

Ирелия Кан возникла перед ними, по-прежнему идеальная и совершенная, но пронизанная страхом и такая настоящая в своей незащищённости.

— Если вы это смотрите, значит, я не сумасшедшая, — обхватив себя за плечи, призналась она. — Значит, я не зря его боялась; значит, он и правда хочет меня убить. Избавиться от неудобной, стареющей женщины с кучей странностей и неврозов, не дать мне уйти. И получить контроль над моим наследством. Если вы это смотрите, значит, моему мужу это удалось.

Эндор рванулся вперёд, как раскалённый метеор, словно желая врезаться в экран визио, где сжалась несчастная маленькая ния. Но грузный констебль внезапно оказался быстрее. Блокирующий полицейский кокон накрыл миллионера целиком, и тот замер, немой и бессильный, как бесформенная статуя прямо посередине своего элитарного дома.

— Преступник задержан и арестован! — возликовал Ззир’Пуун. — Кто мог предположить, что им окажется не скромный головастый техник, а муж погибшей⁈

Но вместо презрительной рожи и хамского среднего пальца папарацци впервые показал констеблю одобрительный большой палец вверх.

— Он совершенно откровенно сказал нам, что имел все уровни доступа и мог в любой момент совершить преступление, — поражённо развёл руками Дурран.

— Эндор в любой момент мог проникнуть в ментосферу жены, — поняла Ана. — Однажды он не сдержался и посмотрел. Узнал, что Ирелия променяла его на собственную копию…

— Святые пульсары, как это, должно быть, его взбесило! — воскликнул констебль.

— Он отдал внешнему полю приказ сомкнуть воздушную мембрану и при этом не производить генерацию кислорода, — сказал гепардис. — А потом второй приказ: отключить голосовое и ручное управление. Поле оказалось заблокированным и снаружи, и внутри. Госпожа Ирелия кричала полю открыться, но он мог поставить свой приказ о блокировке на повторение.

Шон-Хон содрогнулся, представив, как это происходило. Лицо Аны болезненно исказилось.

— Она не успевала закончить свой приказ «снять поле», а уже звучал новый: «Не открывать», — пробормотала девушка. — Какой ужас.

— Внешнее поле облепляет плотно, и с закрытой мембраной без генерации кислорода воздуха хватает совсем ненадолго, — опустив голову, сказал безопасник.

— Это не вина вашего агентства, — повторила Ана. — Если у Эндора был полный доступ, он мог убить жену десятками способов, в любой момент.

— Планетарный айн сил безопасности провёл анализ и подтвердил, что в записанном сообщении настоящая Ирелия Кан, а не скин или цифровая генерация, — бормотал Дурран. — Теперь запрос в департамент финансового правового урегулирования. Следствие требует открыть доступ к завещанию Ирелии Кан. Ага, удовлетворено! Так, посмотрим… Звезда изменила завещание три дня назад!! Все активы и пассивы, всё имущество Ирелии, кроме её тела и этой новой станции, после смерти отходят Эндору Кану!

На лице констебля отразилось явное облегчение. Всё-таки он жил и работал на планете, где законы писались элитами для элит. Применив под влиянием момента жесткое задержание к подозреваемому миллионеру, вина которого ещё не была доказана, Дурран рисковал своей карьерой. Но теперь мотивы убийцы стали предельно ясны, на руках у следствия появилась запись с обвинением из уст жертвы — и бледность схлынула с блиноподобного лица констебля, уступая место привычному здоровому румянцу, а вернее, рдению.

— Господа и дамы! — воодушевлённо провозгласил Дурран. — Это дело было трагичным и головокружительным…

— Сокрушительным, — выдохнул гепардис.

— Удивительным, — покачала головой Ана.

— Ужасным, — закашлялась ния.

— И очень-очень выгодным, — не стесняясь, признался инфо-вор.

Звездочёт промолчал.

— Но благодаря самоотверженным совместным усилиям, оно раскрыто, и даже не прославленным сыщиком, а… — Ибо Дурран запнулся и не договорил.

Ведь последние три минуты он пребывал в таком водовороте эмоций и был настолько перевозбуждён, что совершенно не заметил: за всё это время детектив не проронил ни слова.

Остальные тоже смолкли и уставились на Одиссея Фокса. А тот со странной смесью чувств смотрел на охваченных единством, таких разных и малознакомых существ. В уголках глаз детектива пряталась улыбка и нежность к этим искателям, которые воодушевлённо пытались помочь справедливости восторжествовать, а трагедии отступить. В уголках губ Одиссея, наоборот, густела печаль по Ирелии и всему, что она пережила. А посередине лба Фокса пролегла напряжённая складка неприязни и отвращения к настоящему убийце.

— Что? — одними губами прошептала Ана. — Мы не правы?

— Вы следовали нарративному мифотворчеству, — понимающе кивнул детектив. — Только не своему, а чужому. И оно привело вас туда, куда хотел автор. Автор управился мастерски, подыграл вам, где нужно, и уверенными штрихами свел концы воедино. Дал ответы на вопросы, которые все так хотели получить. И это неудивительно, ведь автор получила множество наград за сценарии и создавала шедевры вместе с самой Ирелией Кан. Вот только…

— Что? — спросила Хелла, её глазки-бусинки блестели скользкой чернотой. — Что я, по-твоему, сделала не так?

— Интос, у которого внезапно проснулось сознание и который убил хозяйку из ревности к её новому ИИ? Это уровень допущения мыльных сериалов, — безжалостно оценил Одиссей. — Призрак мальчика преследует бездетную женщину в полутенях её творчества, рождённого в муках — а в твоём исполнении это выродилось в банальный пазл с подсказкой из бульварного романа. Муж, идеальность и преданность которого погубила его брак, которому жена изменяла с его же копией — в твоём нарративе оказался убийцей ради наследства; есть ли в мире хоть что-то тупее и банальнее этого? Нет, ничего.

Фокс посмотрел на белую нию в корсете из тусклых табачных трубок, как на пустое место.

— Но от твоей бездарности становится ещё больнее, когда знаешь настоящую историю Ирелии Кан. И понимаешь, насколько жизнь поразительнее той плоской глупости, за которую ты пыталась её выдать.

В алмазном зале, утонувшем во всепоглощающей синеве, стало пронзительно-тихо. Хелла кривилась, будто её маленький ротик был забит стеклом. Она пыталась что-то сказать, подбирала слова, но Одиссей не дал ей времени.

— Констебль, снимите с Эндора хотя бы зрительную метку. Он должен увидеть и услышать то, что я скажу, — сказал детектив.

Он приблизился к экрану и заглянул ние в глаза.

— И ты слушай. Я расскажу вашу историю, как смог её домыслить. И ради твоей матери и дочки ты поправишь и дополнишь то, что я понял неправильно.

Хелла мучительно закашлялась, харкая дымом. Клочья чёрной злобы вылетали из её маленького тельца, а вместе с ними последние силы. Ведь ей, уже близкой к смерти от старости, было совсем не просто выдержать смерть Ирелии, разочарование и одиночество, наступившее после неё, и все эти разговоры, выяснения, притворства.

— Когда мы узнали, что реальная жизнь Ирелии стала основой «Королевы солнца», я поспешил навести справки о её детстве, — сказал Одиссей. — Узнать о её матери и обстоятельствах драмы, что разыгралась между тремя мужчинами и одной женщиной, которая думала, что может безнаказанно манипулировать миром вокруг себя и не получить ответ. Гамма изучил все доступные данные из системы, где родилась мать Ирелии, куртизанка и мошенница по имени Оливия. Но данные оказались слишком скудны. А ведь даже в небогатых мирах с пёстрым населением и средним развитием информация хранится долго и надёжно. Однако, тёмная история Оливии, её вояжа на элитарную планету Лосс и бегства обратно домой, её наказания и жалких последних лет жизни — оказались практически стёрты. Кто-то заплатил немалые деньги, использовал неслабые связи и влияние, чтобы убрать всё лишнее. Эндор, я верно понимаю, что ты не в курсе и никогда этого не делал?

Миллионер, скованный полицейским полем, не мог ответить и только отрицательно покачал головой.

— Вот что Гамме удалось узнать точно: Оливия с юности была хастлером, мошенницей на доверии, яркой, талантливой и харизматичной особой, а ещё очень творческой. Её новые идеи и схемы стали классикой в среде таких же бедных, но рвущихся к богатству и славе, как она. С каждым годом Оливия пыталась взлететь всё выше, она мечтала забраться на самый верх. И однажды её усилия увенчались успехом: она приглянулась режиссёру артов. Он взял её на главную роль в роскошном проекте, какой-то астероидный нуар, который был снят и канул в безвестности. Но чтобы создать кинарт, был нужен инвестор, и вот так Оливия познакомилась с первым из богатых и влиятельных людей.

Фокс слабо улыбнулся.

— Нет, это был не один из двух её будущих миллионеров, а всего лишь мелкий местный инвестор третьей руки. Но Оливия умела взбираться по лестнице, меняя одного любовника на другого, и каждый следующий поклонник был богаче предыдущего. Постепенно она оказалась среди элиты, пыталась стать звездой, но не преуспела. У неё было много нужных качеств, но чего-то не хватало. Она не стала Ирелией Кан. Зато у Оливии появились два великолепных покровителя, и она принялась за многообещающую схему, которая должна была принести ей независимость и богатство. В этой схеме использовался телохранитель одного из богачей, и он так приглянулся Оливии, что они едва не сбежали вдвоём с деньгами обоих богачей, которые, независимо друг от друга, финансировали новый арт. Но верность в телохранителе пересилила чувства. А затем он узнал, что мошенница планировала подставить под кражу его. И хитрый план яркой, амбициозной и зарвавшейся женщины рухнул в пропасть. Трое обманутых и униженных мужчин, которыми она самозабвенно крутила, поклялись уничтожить Оливию.

Фокс отвёл взгляд. Ему не хотелось смотреть Ане в глаза, рассказывая об этом.

— Они изнасиловали её тело, но не древним варварским способом, а новым, изощрённым: глубокая гено-коррекция исказила её генетический код. Это искалечило внешность и здоровье Оливии, превратило жизнь в пытку. На неё завели несколько межпланетных дел, сфабриковали диагноз, с которым Оливии был закрыт вход почти в любую область; с тех пор её никто и никуда не нанял, все сторонились, как огня. Она никогда прежде не сталкивалась с такой жестокостью и была сломана, морально, умственно, физически. Сломана не один раз. Все её попытки вернуть себе свободу, смысл и достоинство обернулись крахом. Убедившись, что обманщица получила сполна, мужчины бросили Оливию и забыли о её существовании. Хотя телохранителя память о содеянном преследовала до конца его дней. Оказалось, что Оливия забеременела от одного из миллионеров, но из-за генетической коррекции дочь родилась умственно отсталой. Искалеченная нищенка вела тихую и бессмысленную жизнь. Она умерла в возрасте сорока трёх лет после затяжной болезни, став такой же умственно отсталой, как дочка. А её ребёнок цеплялся за жизнь — и благодаря биопластике, психокоррекции и ментальной поддержке постепенно обрёл разум и восстановил тело. Девушка, которая позже взяла имя Ирелии Кан, была похожа на мать в юности: такая же талантливая, харизматичная и творческая. Только преисполненная не хитрости, а ненависти. Она подготовилась, как могла, и отправилась убивать.

Одиссей посмотрел на Эндора.

— Вот и всё, что известно из официальных и неофициальных источников. Остальное было стёрто много лет назад. Знаешь, когда?

Эндор отрицательно покачал головой.

— Сразу после выхода «Королевы солнца». Как только у Ирелии появились первые собственные деньги и собственное влияние.

Дурран опустил голову и тяжело вздохнул. Шон-Хон осел на пол, облокотившись на стену и сидел, закрыв глаза.

— Итак, подведём итоги, — негромко сказал Одиссей. — Ирелия не хотела, чтобы кто-то знал детали жизни её матери и детства. Она приложила усилия, чтобы скрыть их. Её интос нёс следы множества перенесённых страданий и полученных ран, и до сих пор хранит тайны, которые звезда никому не хотела раскрывать. Юная девушка, детство которой прошло в состоянии слабоумия, никак не могла стать талантливой, но стала. Вместе с разумом она вернула себе ненависть и желание отомстить. Но на своём пути встретила Эндора, который перевернул её жизнь, дал возможность любить, а не ненавидеть. Ирелия пошла по другой дороге и смогла возвыситься, добиться того, чего не добилась её мать. Стать не просто актрисой, не просто автором — а создателем шедевров и гипер-звездой нескольких тысяч миров. Исполнить мечту, к которой тянулась Оливия.

Фокс посмотрел на Ану.

— Вы уже начинаете понимать, что странно в этой истории?

— Звездочёт был личным интосом не только Ирелии, — прошептала Ана. — Он принадлежал Оливии и перешёл по наследству. Его уродство и раны отражают страдания, которые перенесла… мать?

— Это правда, Звездочёт? — спросил Фокс.

— Да, — ответил демон.

— Но это не главная тайна.

— Нет, не главная.

Никто не пытался торопить Одиссея: всем требовалось время, чтобы осмыслить и принять, то, что уже было сказано.

— Это самое запутанное и слоистое дело из всех, что у меня были, — покачал головой детектив. — Каждый раз, когда удавалось снять слой, скрывающий правду, под ним оказывался ещё один. Истина брезжила из-под этих слоёв, как рассвет на неподвижной планете, который не может наступить. Я понял, что чистой логикой это дело не раскрыть: слишком много фактов и противоречий, непрогнозируемое сочетание разных историй, которые сплелись в один финал. Но там, где логика бессильна, помогает мифотворчество. Что является истоком всех историй, Ана?

Девушка медлила, думая про Ирелию, Одиссея, себя.

— Исток всех историй — наша жизнь, — ответила она.

— Вот и я так подумал. И понял, что настойчивые многолетние попытки Ирелии Кан в своих артах осмыслить тему ненастоящей личности происходили от того, что её личность была не настоящей. Она родилась умственно отсталой, с повреждённым мозгом. Биопластика восстановила мозг, когда девочке исполнилось четырнадцать лет. В этот момент она обрела разум, а мать стала слабоумной. Потому что Оливия заставила свою верную подругу, свою ручную ментальную нию, перенести её разум в тело дочери, обречённой на бессмысленную и никчёмную жизнь. И Хелла сделала это, как смогла.

Фокс повернулся к белой няше и продолжил говорить, ожидая, что та вмешается и поправит:

— Хелла много лет знала Оливию. Дитя ещё одной крайне неблагополучной семьи, она росла в трущобах. Оливия приютила и воспитала её, стала для Хеллы матерью и одновременно хозяйкой. Да, ментальные нии разумные существа, а не питомцы. Но их отношения с гуманоидами включают и этот аспект: они питомцы друг друга, это работает в обе стороны… Хелла росла, воспитанная Оливией, читала мысли нужных этноидов, проникала к ним в головы и помогала Оливии в её хитрых схемах. Всегда полезно иметь ручного менталиста. Когда они прилетели на Лосс, обе были полны надежд, им казалось, что они прорвались из мира нужды в мир вседозволенности. Ментальная ния залезла обоим миллионерам в мозг, «помогла» им влюбиться в Оливию, стать доверчивыми и слепыми. Ещё и поэтому, когда пелена с их глаз спала, обманутые мужчины были так взбешены и так жестоки. Кара обрушилась на Оливию, но она скрыла от всех существование Хеллы. И Хелла была рядом, в её разуме — они прошла все круги ада вместе. Вдвоём выдержали всё. Но тело Оливии угасало. И поэтому Хелла поначалу пыталась воспитать и спасти её слабоумную дочку. А потом, когда стало ясно, что это невозможно и девочка обречена на растительную жизнь, две подруги решили попробовать другой путь.

Фокс развёл руками.

— Кто-то назовёт это противоестественным, кто-то ужасным, кто-то невозможным. А для Оливии и Хеллы это был единственный путь и единственный шанс выбраться из ада. Ния много лет жила со своей «человеческой матерью» практически в симбиозе, и много лет пыталась воспитывать и спасать её дочь. Она знала оба разума, обе личности, оба мозга от и до. Понятия не имею, какие технологические средства они применили и какими ментальными путями прошли. Гамма сообщил, что даже для опытных и сильных ментальных рас попытки переноса разума в большинстве случаев заканчиваются безумием и смертью всех участников процесса. Но перерождение Оливии произошло. Она очнулась в теле своей дочери, полная жажды жизни и жажды мщения. С той же самой мечтой, что вела нищую девчонку всю её жизнь: дотянуться из грязи до звёзд и стать одной из них. И с тем же самым интосом, который перешёл из одной головы в другую, когда пересадили нейр. Хелла, насколько я близок к истине?

Ния давно закрыла глаза. Ей было нечему возразить и не хотелось ничего добавлять.

Фокс печально кивнул и продолжил:

— Но перенос сознания невозможен. Все бредни про цифровое бессмертие с переносом личности в ментосферу рассчитаны на обывателей, которые недостаточно вникли в тему. Если разобраться, становится ясно, что личность, как её не трактуй, неразделима с физическим носителем, в котором она существует — мозгом. Ты можешь сделать максимально подробную копию, но не можешь скопировать живой разум, как цифровой. Хелла не переселила Оливию в тело дочки — она последовательно, нейрон за нейроном, разрушила в мозге матери и сформировала в мозге дочери аналогичные связи. Сделала копию. Разум Оливии умер, а эта копия, сохранив все пережитые муки оригинала, приобрела дополнительную хрупкость личности, неуверенность в реальности собственного «я». Всю свою жизнь Ирелия чувствовала себя ненастоящей, стояла на краю бездны и всматривалась в неё. Ведь Хелла не бог, не творец-создатель, не эволюция и природа, даже не сверхразум, а только маленькая белая ния. Она очень старалась ради своей матери, но создала лишь неполноценную, изначально надломленную дочь. Удивительно, но дочь получилась куда талантливее. Может, и правда говорят, что гений идёт рука об руку с безумством.

— Ты прав, человек, — хрипло сказала ния, открывая глаза. — Жизнь сильнее выдуманных историй. Сейчас мне стыдно не за то, что я убила Ири, а за то, какой нелепой ложью пыталась это скрыть.

— Потому что ты всегда была бездарна, — понимающе, но без сочувствия улыбнулся Одиссей. — Все идеи, все шедевры и все награды созданы Ирелией Кан. При этом, конечно, ты профессионал и даже мастер, но ремесла, а не творчества. И пока Оливия была твоей приёмной матерью, спасшей и воспитавшей тебя, научившей тебя хитрости и обману — ты боготворила её ум и талант. Но когда она стала Ирелией, твоей дочерью, которую ты воссоздала из обломков по кусочкам, едва не разрушив свой собственный разум — ты стала всё сильнее ревновать к её таланту. Всё сильнее завидовать.

— Постойте, — хрипло прервал их Дурран, поднимая неуверенную руку. — Но как же доказательства?

Выбитый из колеи констебль был страшно расстроен крахом их общей победы, которая обернулась обманкой. Вся самоуверенность улетучилась из человека, который казался грузным и напыщенным болваном, а оказался преданным поклонником и искренним энтузиастом.

— Только Эндор и сама Ирелия могли давать приказы полю закрыть мембрану и не пропускать кислород. У Хеллы были права гостевого доступа, но не управления! Да и анализ подтвердил истинность послания Ирелии, это не подделка! А она подозревала Эндора.

— Не Эндора, — покачал головой Одиссей. — Она подозревала своего мужа. Без имени. Потому что это было не скрытое послание непонятно кому, а сцена из фильма.

— Какого фильма? — опешил Дурран.

— Когда ты бессменный сценарист и нарратор великолепной Ирелии Кан, ты можешь написать какие угодно реплики, какие угодно сцены, и заставить свою жертву их сыграть. «Детка, давай сделаем пробу из триллера о муже, который хочет убить жену? Ах, как ты убедительна в роли». А потом удалить все рабочие материалы, ведь у тебя есть доступ — а Ирелии больше нет.

— Боже… — ахнул Шон-Хон, осознав такую огромную и теперь, задним числом, настолько очевидную дыру в безопасности своих идеальных защитных полей.

— И вот это было талантливо, Хелла, — сказал Одиссей. — Действительно талантливо. Расскажи всем, как ты заставила её задохнуться?

— Я придумала сцену для «Погасшей звезды», — ответила ния. — В ней Ири должна была выступить в роли героини, которая спасает свою станцию от ядовитого выброса. Она командует: «Отключить мембрану дыхательной фильтрации. Остановить выработку кислорода». Такая гордая и сияющая, говорит и не знает, что эти слова убьют её.

В видавших почти всё на свете глазах маленькой нии появились проблески слёз, но её хриплый прокуренный голос не дрогнул.

— Дальше по сценарию у её пафосной героини была ещё одна команда: «Заблокировать систему», затем третья: «Передать гостю право управления всеми системами», и наконец, четвёртая: «Поставить это сообщение на повтор!» Они звучали в разных сценах и были совершенно логичны по сюжету — ведь я бездарный творец, но мастер своего ремесла. Я свела эти реплики в три пары: каждая команда и затем про повтор. Прислала ей ролик, посмотреть пробы. Она запустила его, от своего имени, со своими правами высшего доступа и контроля. И поля послушались её уверенных команд. Она не поняла, что это, и почему сообщения звучат снова и снова. Мы посмеялись над этим глупым сбоем, стали обсуждать другой вопрос, я поддерживала беседу и ждала, получится задуманное или нет. Потом ей стало не хватать воздуха. Она попыталась открыть поле, но команда заблокировать звучала снова и снова, система не успевала среагировать на её команду, а уже начинала реагировать на другую. Она пыталась найти выход, пробовала разные команды…

Ния закрыла глаза, и сейчас впервые стало видно, что она старая. Шёрстка пушистая и мягкая, ухоженная благодаря достатку и технологиям омоложения. Но с самого детства она тратила слишком много сил — чтобы выжить, чтобы добиться своего, чтобы просто быть такой, какая она есть.

— Осталось немного, — поддержал её Одиссей. — Расскажи, почему.

Хелла сжала пушистую пасть, отвернулась, не желая никого видеть.

— Она была твоим единственным настоящим творением, Хелла, — сказал детектив. — Твоей мамой и дочерью. Почему ты убила её?

— Я не могла позволить ей взобраться так высоко… без меня, — выдохнула ния. Ведь мы всегда были вместе.

Все молчали, и молчание вынудило Хеллу продолжить:

— Она поднималась всё выше, и я терпела, оставалась в тени. Я трудилась и подчинялась, была верной и посвятила ей всю свою жизнь. Я создала её… И она превратилась из моей девочки во всеобщую любимицу. А потом задумала стать настоящей звездой.

Белая ния закашлялась, надрывно и безнадёжно.

— Обрести бессмертие, войти в историю как первая актриса-звезда в буквальном смысле. Ведь это потрясающая идея, образ огромной силы. Звезда, которая творит и вещает, светит для всех. Но только не для меня. После всего, что мы прошли и всего, что я сделала, Ири собиралась обрести бессмертие, а меня бросить умирать в одиночестве. Она переживала и мучалась от того, что предаёт Эндора, уходит от него — и даже написала завещание, где всё ему передала. И ничего мне. Но мне никогда не нужны были богатства.

Маленькие плечики едва заметно содрогались, когда она говорила, быстро и яростно.

— Мне было нужно, чтобы хозяйка, дочка, подруга, единственная любовь не бросала меня.

— Поэтому ты пыталась её остановить? Поэтому ты внедрила в арты Ирелии скрытого мальчика, который заблудился и звал её на помощь?

— Я думала, если у неё наконец включится материнский инстинкт и она родит ребёнка, наша жизнь наладится. Мы будем вместе: Эндор, Ири, ребёнок и я. Мы будем наконец счастливы.

— Ты помогла материнскому инстинкту Ирелии пробудиться, но не знала, что он заставит её сделать совсем другой выбор.

— Не знала, — прошептала старая ния. — Как я могла знать?

— И последний вопрос, Хелла, — тихо сказал Одиссей. — Что кричала Ирелия Кан, когда отчаялась открыть поля и перестала отдавать команды? Что она кричала, царапаясь в стены, сбивая ногти в кровь и срывая горло?

Хелла впилась зубами в собственный хвост, чтобы не отвечать.

— Хорошо, я скажу. Сначала она кричала «Мама!» в надежде, что ты одумаешься и прекратишь. И ты одумалась. Верно?

— Я одумалась, — прошелестела ния. — Мне было плевать, что потом она меня накажет. Я не могла убить её. Но просто… у меня не было прав на управление её системой. Я не могла оспорить звучащие фразы из записи. А те права, что она мне передала, всё равно перекрывались «её» командами.

— А когда Ирелия поняла это, она шептала последнее, на что осталась надежда.

— «Эндор», «Эндор», «Эндор», — эхом сказала ния.

Эндор Кан закрыл руками лицо.

— А потом она начала совсем задыхаться… Я просила простить… Но она была в агонии, и уже не могла.

Воцарилось молчание.

— Вы признаётесь в убийстве Ирелии Кан? — спросил констебль.

Ния крутанулась вокруг собственной оси и поймала себя за хвост, потом точно извернулась в обратную сторону, уравновесила вращение и замерла, схватившись за мягкий насест.

— Пошли вы к чёрту, все сразу, — фыркнула она. — Кто вы такие, чтобы меня судить и арестовать? Вы не пережили то, что пережили мы с ними. Прежде чем ваши жалкие дроиды ворвутся сюда, я открою переборки и дам космосу себя убить.

— Звездочёт был бы очень не против этого, он так хотел отомстить убийце, — вздохнул Фокс. — Но прежде, чем ты это сделаешь, я обязан передать тебе последнее послание Ирелии.

— Послание? Мне? — замерла Хелла.

— Мы нашли его в её дневниках, когда смотрели арты. Не буду врать, я его прослушал.

— Перешли мне.

— Как скажешь.

Инфокристалл Фокса мигнул, Хелла коснулась панели управления, и её маленькую пушистую станцию заполонил призрачный голос Ирелии:

«Заблокировать систему. Поставить это сообщение на повтор».

«Заблокировать систему».

«Заблокировать систему».

Хелла засмеялась и закашлялась одновременно, хрипящие конвульсивные бульканья нии заполнили её маленький замкнутый мирок.

— Счастливо оставаться, — сказал Одиссей и выключил визио.

— Она не сможет открыть переборки и выпасть в космос, — понял Шон-Хон. — Ведь станция принадлежит Ирелии Кан, и её команды имеют приоритетный уровень управления. Высылайте дроидов для взлома станции и ареста убийцы, констебль.

✦ ✦ ✦

— Простите, — сказал Дурран, низко склоняясь перед хозяином дома, не из подобострастия, а из сожаления. — Простите, что обездвижил вас.

— Вы выполняли свою работу, — холодно отозвался Эндор.

Он повернулся к сыщику:

— Это всё? Расследование завершено?

— Нет, не всё, — проскрипел Шон-Хон. — Вы не объяснили, как Хелла устроила сбой в передаче нашего сообщения. Ведь несмотря на смертельный яд, несмотря на то что госпожа Кан задыхалась и её поля были заблокированы, мы могли открыть их и спасти её. Если бы успели вовремя. Мы не успели из-за сбоя в передаче сообщения корпорации «Ноль». Но как ния могла его устроить?

Одиссей Фокс кивнул.

— Я поломал над этим голову, но так и не нашёл способа, — признался он. — Его нашёл мой ИИ. Гамма, назови причину сбоя сообщения, отправленного сегодня в двенадцать витков, шесть тиков по универсальному времени, с планеты Шландель на планету Лосс.

— В момент прохождения пучка информации через звездные врата Великой сети, находящиеся на орбите Сорила, в голубом гипергиганте произошла солнечная вспышка и коронарный выброс невиданной мощности. Явления такой силы происходят с частотой лишь раз в несколько миллионов лет. Сам выброс произошёл минутами ранее, но потоки жесткого излучения достигли Врат как раз в момент передачи пучка информации, касавшегося Ирелии Кан. Сбой передачи и стихийный переброс пучка информации в случайные врата вызван, с высочайшей долей вероятности, излучением голубой звезды.

— Доктор Тюэль не убила Ирелию, — покачал головой Фокс. — И Хелла бы не смогла её убить. Система защиты Шон-Хона, несмотря на изъян, найденный сценаристкой, спасла бы Ирелию, именно благодаря Клето-2, о котором Хелла не знала. Вы бы сохранили свою звезду… если бы не вмешалась настоящая.

— Погодите, — поразился Ззир’Пуун. — Получается, Ирелию Кан убило наше солнце⁈

— Сорил не позволил человеку занять своё место, — проронила Ана, и её волосы стали пронзительно-голубого цвета.

— Вот так финал, дорогие зрители! Вот так финал нашей сенсационной трансляции, друзья! Мне жаль прощаться с вами и жаль прекращать получать денежки, но…

— Погрузите тело моей жены в её личную станцию, — резко сказал Эндор. — Загрузите все арты Ирелии Кан в блок вещания станции. Подготовьте старт. Мы исполним её последнюю волю. И пусть это увидит весь мир.

Он посмотрел на Одиссея, и двое мужчин одновременно кивнули друг другу.

Зал утопал в пронзительном сиянии, и через прозрачный купол было видно, как капсула Ирелии, похожая на белый лотос, вознеслась выше всех лестниц и канула в океан испепеляющего голубого огня. Чтобы сгинуть там и обрести вечную жизнь.

Эпилог

— Вы не сказали, чем цифровой Эндор отличался от меня. Почему она не смогла любить меня, но любила его?

Одиссей сжал губы. Ему не хотелось произносить это вслух, опошлять словами то, что стало сердцем трагедии двух людей. Он надеялся, что муж сам всё поймёт. Но Эндору Кану было нужно поставить точку.

— Единственное различие между вами было в том, что интос знал её тайну. Знал, что она копия матери, которая влюбилась в твоего отца и всё равно предала его; та женщина, которую он полюбил и всё равно предал. Ведь Ирелия создавала интоса своими руками и могла запрограммировать его на любовь, невзирая на эту тайну. А с тобой она не могла этого гарантировать. Боялась, что, узнав правду, ты её бросишь. Поэтому Ирелия выбрала копию.

Глаза мужчины выражали непонимание, боль и шок.

— Если бы я не был таким идеальным… — Эндор на секунду задохнулся, несмотря на весь свой телесный и мимический контроль. — Таким понимающим и преданным… Я бы надавил на неё, я бы заставил её во всём признаться. Я бы вломился в её ментосферу, чёрт возьми. И ничего этого бы просто не произошло. Она была бы до сих пор жива.

— Хватит винить себя в том, в чём виновата она! — воскликнула Ана, хватая Эндора за руку. — Оливия-Ирелия столько раз сделала абсолютно неправильный выбор! Она загубила множество жизней, не только свою! Да, мир был к ней жесток, но и она всегда была нечестна с миром, почти всегда выбирая обман и подлость. Только благодаря вам она сделала в жизни столько хорошего, создала столько артов! Лишь благодаря вашей любви. И при этом за годы жизни вместе она не нашла смелости рассказать вам правду. Сбежала от вас, создала свой маленький, уютный мирок — и только в последний момент своей жизни осознала, что вы для неё самое дорогое!

Одиссей, замерев, смотрел на вспышку Аны, её звенящий голос эхом отражался от стен и проникал в него, заставляя сердце сжиматься. Он думал, что должен рассказать Ане правду: о многом, а лучше обо всём. Но как это сделать? С чего начать?..

— Спасибо и прощайте.

Эндор Кан кратко поклонился Одиссею с Аной и вышел прочь. Он больше не собирался возвращаться в этот дом, на эту планету, к этой ослепительной звезде, как бы её в итоге не назвали. Он собирался начать всё заново и построить новую жизнь с тем, кто сможет его по-настоящему полюбить.

Шон-Хон молча кивнул и вышел за ним вслед. Ззир’Пууна вывели раньше, ему всё ещё грозил срок за мошенничество и пару других мелких обвинений. Впрочем, наглого прохвоста это совершенно не пугало, и он даже не попрощался с теми, кто сделал его богачом.

— Нет, вы решительно лучший сыщик сектора, а то и галактики! — восхищённо изрёк Ибо Дурран, который всё время прощания с Ирелией стоял молчаливый, как насупленная туча, и пытался незаметно утирать слёзы. А сейчас разразился бурей, но в данном случае — похвал.

— Вы просто не встречали провидицу Джанни Фло, — скромно ответил Фокс.

Ну а что, она и вправду была лучшей.

— Вы проводите какие-нибудь курсы? Можно получить сертификат детектив-мастера, стать вашим последователем?

— Нарративные мифотворцы всегда ходят по двое: учитель и ученик, — спокойно ответил Одиссей. — Как видите, у меня уже есть ученица. Древние традиции нашего ордена не позволяют мне учить кого-то ещё.

— Понимаю, и наслышан о богатой культуре мифотворцев, — расстроенно, но важно ответил Дурран. — А кстати, где можно о ней почитать?

— Хм. Рекомендую начать с Джозефа Кемпбелла и Джоан Роулинг, — подумав, ответил детектив.

— Кто все эти этноиды? И вы так легко запоминаете их запутанные имена! — поразился констебль, и его уважение к вихрастому чужаку заметно выросло. — Как у вас получается?

— Ну… У меня были три друга: Урапевдн, Снусмурчамрик и Гистиваргн, — вспомнил Одиссей. — Бешеные ребята, нервные. Их расы кровно не ладили с друг другом, а они сами тем более. И чтобы они не поубивали друг друга, приходилось всё время их разнимать.

Констебль, пытаясь мысленно произнести эти головоломные имена, мгновенно вспотел.

— Я бы дал им короткие клички, — возмущённо сказал он.

На его покрасневшем лице было написано возмущение. Какое право имеют все эти сложнопланетяне носить такие запутанные имена? Словно специально, чтобы дразнить порядочных людей!

Одиссей посмотрел на Дуррана с сочувствием. Он не стал рассказывать, что в бытность капитаном космических пиратов, в его команде был Шайлуд-Зейхъйм-Аббасодабр Третий. И каждого, кто произносил его имя с ошибкой или пытался его сократить, Шайлуд-Зейхъйм-Аббасодабр Третий убивал или калечил сообразно своим представлениям о степени нанесённого оскорбления.

При этом сочувствие Фокса относилось не к тому, что констебль упрямо не желает постигать чужеродные для него имена этноидов других рас и миров. А к неминуемой расплате, которая настигнет его за это рано или поздно.

— Ну что же, работать с вами было истинное удовольствие, мистер Одиссей Фокс! — воодушевленно сказал Дурран, потрясая руку детектива двумя пухлыми ладонями. — Уверен, мы ещё встретимся на каком-нибудь деле. И искренне надеюсь, что оно будет не таким запутанным и печальным, как это.

— Уверен, так и будет, — улыбнулся Одиссей.

Ведь старший констебль впервые правильно назвал его имя. А значит, в мире могут произойти любые чудеса.

Загрузка...