За разговорами и спокойными беседами мы добрались до города. Стражники на нас не обратили внимания, лишь мазнули взглядами и продолжили дремать, разморенные теплым солнышком.
Алия указывала Динэшу дорогу до таверны, в которой они всегда останавливались, приезжая в Ханташ. Там было чисто, хорошо кормили, и в основном жили приезжие торговцы, поэтому и спокойно: не было драк и выпивох.
Узнав это, мы с Дином со спокойным сердцем оставили Алию с Мариком в «Сытом Ронни». Но перед этим мужчина помог им перенести вещи в номер, незаметно подсунув женщине золотых монет, а мальчугану — конфет, которые ему так понравились. Ну а я, пока он этим занимался, узнала у неё всю нужную нам информацию. Тепло с ними попрощавшись, закинув рюкзаки на спины, мы сразу направились по адресу, который Алия нам дала и где находился самый крупный, по её словам, книжный магазин.
Бредя по улицам, мы осматривались, тихо беседуя. Динэш рассказывал, что у них в Орвиндэйле все устроено куда лучше, и такой, довольно провинциальный, городок он видел только однажды в одном из государств людей. Я же, покрутив головой, не увидев ничего интересного, никаких уникальных достопримечательностей — домики как домики, самые обычные, сосредоточилась на лавках и горожанах. В первых я искала игрушки и сладости для дочки, а вторых разглядывала из любопытства, высматривая другие расы, пытаясь понять, чем внешне жители Валидара отличаются от людей с Земли или демонов с Орвиндэйла. Однако никаких различий, даже малейших, я так и не увидела, и мои мысли сосредоточились на том, что я теперь настоящий маг. Пусть который и не знает, как он создал свое первое заклинание, как это всё действует. И которому лучше сейчас вообще забыть о магии и волшебстве.
На этом моменте, подумав, что я всё ещё больна, я трагично и шумно вздохнула, что сразу же привлекло внимание Дина:
— Ты устала? Плохо себя чувствуешь? — в его голосе вновь я услышала сильное волнение. Надо бы мне себя в руках всегда держать. Иначе доведу своего мужчину до нервного приступа ещё до свадьбы!
— Нет-нет, всё в полном порядке, — поспешила его успокоить. — Я просто задумалась.
— О чём? Тебя что-то тревожит?
— Сказав «нет», я бы соврала. Я всегда думаю, как там Лисёнок, всё ли у неё в порядке. А сейчас я думала о своей… — я огляделась по сторонам, чтобы убедиться на всякий случай, что меня никто не услышит, — магии. Как мне удалось создать… змею. Потом превратить её в кошку. Я ведь не умею этим пользоваться. И в тот момент я не думала о чем-то таком. А ты до этого говорил, что надо уметь управлять потоками маны, знать заклинания. У меня же всё как-то само.