— Как хорошо не зависеть от твоего защитного поля, Норби,— признался Джефф.— То есть оно замечательное, но хорошо иметь неограниченный запас воздуха для дыхания. А ещё лучше — говорить в полный голос, не опасаясь, что тебя ужалят.
— Нам снова понадобится защитный экран, когда мы покинем корабль,— немного обиженным тоном отозвался робот.
— Знаю. Как думаешь, Норби, это корабль Других?
— Уверен, что нет. Судя по тому кораблю, который они оставили на Джемии, это не их конструкция. Их коридоры были похожи на наши, с искусственной гравитацией.
— Полагаю, эти цилиндрические коридоры и сферические помещения специально приспособлены для невесомости,— заметил Джефф.— Здесь не различаешь, где верх, а где низ. Должно быть, инопланетяне с этого корабля так долго путешествовали в космосе, что превратились в существ, неспособных жить в условиях гравитации.
— Я не ощущаю присутствия инопланетян, Джефф. Здесь нет даже роботов. Я не регистрирую разумной деятельности или излучения приборов, наблюдающих за нами. Корабль не охраняется, и, похоже, он пуст.
— Но что случилось с его обитателями?
— Не знаю. Разумеется, мы всё ещё находимся за много миль от другого конца корабля и не знаем, где расположена командная рубка. Должно быть, поле исходит оттуда. Нам нужно поискать это место.
Они осторожно полетели вперёд, увлекаемые тягой Норби. Коридоры разворачивались перед ними, как огромные удавы, проглотившие мальчика и робота, но почему-то не торопившиеся переваривать их.
Внезапно Норби влетел через открытый люк в огромный сферический зал. Здесь не было фосфоресцирующих узоров на стенах, и Джефф моментально утратил зрение.
— Какая жалость,— пробормотал он.— Может быть, эта часть корабля такая старая, что краска совсем выцвела?
— Её здесь никогда не было,— ответил Норби.— Мне не хочется пользоваться моим фонариком, Джефф, у меня осталось мало энергии, а из-за этого сдерживающего поля я не могу попасть в гиперпространство. Правда, здесь нет скользунов, которые могут помешать нам удрать за пределы поля, поэтому я всё же рискну.
Тоненький луч света едва рассеивал темноту. Робот и Джефф дрейфовали через пещерообразное пространство. Неожиданно Норби отпрянул назад, едва не вывихнув Джеффу плечо.
— Силовой барьер! — воскликнул он.— Невидимый и защищающий… эту штуку.
Норби указывал на огромный металлический шар, расположенный точно в центре зала. Они не могли приблизиться к нему, отталкиваемые могучей невидимой силой.
— Сдерживающее поле исходит из этого шара,— сказал Норби.— То же самое относится и к силовому барьеру. Похоже, там находятся аппараты, создающие и барьер, и поле, а ещё… — Норби помедлил, шевеля своим сенсорным проводом,— шар также защищён тоннами металла, обработанного непонятным мне способом. Но…
Шляпа Норби со стуком опустилась. Одновременно он отпустил руку Джеффа и полностью спрятался в своём бочонке.
Джефф раздражённо толкнул робота.
— Что такое? Что случилось?
Норби слегка приподнял шляпу, показав краешки глаз.
— Я только что обнаружил что-то ещё,— прерывисто зашептал он.— Что-то разумное.
Джефф огляделся, но ничего не заметил.
— Оно находится внутри шара?
— Не знаю.
Джефф висел в воздухе посреди необъятного сферического зала. Он предпринял плавательные движения, чтобы маневрировать в пространстве перед силовым барьером и исследовать помещение. Норби робко последовал за ним, засветив свой фонарик.
Потратив массу усилий, они обогнули шар, но не увидели ничего интересного.
— Думаю, это следует за нами, Джефф. Мы его не видим, и я не могу засечь его местонахождение.
— Возможно, оно боится не меньше нас с тобой. Поэтому давай разделимся: я полечу в одну сторону, а ты — в другую. Если кто-нибудь из нас увидит что-то необычное, он даст сигнал криком.
Они разделились и двинулись в противоположных направлениях вокруг шара. По мере того, как Норби и его огонёк удалялись прочь, Джефф нечётко различал окружающее. Он уже почти решил, что темнота делает весь его план бессмысленным, когда услышал крик Норби:
— На помощь, Джефф!
Он бросился к роботу, лихорадочно размахивая руками. Метод «плавания в невесомости» оказался очень неуклюжим. Норби раскачивался вверх-вниз в пустоте, хотя здесь не было ни настоящего верха, ни низа.
— Я здесь, Норби. Что случилось?
— Там… — Норби попеременно втягивал голову и вытягивал её наружу.— Оно выглядывает из-за шара!
Джефф мельком увидел что-то — глаз, два глаза? — прежде чем существо скользнуло назад, спрятавшись за шаром. Ему стало ясно, что в комнате, лишённой гравитации, двух охотников недостаточно, чтобы загнать добычу, если она всегда будет двигаться под правильными углами. Требуются, как минимум, трое.
— Эй! — крикнул Джефф.— Выходи, кем бы ты ни был!
Ему никто не ответил.
— Сомневаюсь, понимает ли оно нас,— пробормотал Джефф.
— Может быть, оно опасно,— дрожащим шёпотом произнёс Норби.— Мне здесь не нравится, Джефф. Давай пойдём домой.
— Мы не можем уйти домой! Мы не можем даже вернуться на Мелодию. Разве ты забыл: чтобы уйти в гиперпространство, нам нужно пересечь границу электронного поля. У тебя достаточно сил?
— Я ещё достаточно силен, чтобы вытащить нас за пределы поля, но это продлится недолго. Мы не можем долго торчать здесь.
— Попробую ещё разок, ладно? — предложил Джефф.— Я буду говорить по-иззиански.
Он повернулся к шару и крикнул:
— Не прячьтесь от нас! Мы друзья!
— Друзья? — переспросил высокий голосок, говоривший на какой-то непривычной разновидности иззианского языка.— Я вас не знаю. Я никогда не видела существ, похожих на вас. Откуда вы знаете язык Других?
— Мы друзья. Мы умеем говорить на вашем языке, потому что были на двух планетах, где останавливались Другие.
Из-за гигантского шара появился небольшой предмет. Это была металлическая сфера размером немного поменьше Норби, с выпуклостью на гладкой матовой поверхности. На выпуклости располагались три глаза, весьма похожие на глаза джемианских роботов. Маленькая сфера повернулась, и Джефф увидел ещё три глаза на другой стороне выпуклости.
Пока он смотрел, из отверстий, открывшихся сбоку, выползли маленькие руки, и незнакомый робот ещё больше приблизился к ним.
— Это правда? Вы встречались с Другими?
Норби, неожиданно осмелевший, когда стало ясно, что шарообразное существо уступает ему в размерах, горделиво выплыл вперёд.
— Мой друг никогда не видел Других,— заявил он.— Впрочем, и я тоже. Но часть моих деталей была сделана роботами, оставленными Другими на планете под названием Джемия.
— На планете? Я ни разу не видела планеты, но мне предстоит стать частью одной из них.
— Кто ты? — спросил Джефф.
— Лучше спросить, кто ты,— ответил робот.— Ты похож на протоплазменное существо. Я слышала о таких. Фактически, Другие тоже могли быть протоплазменными существами.
— Значит, ты тоже никогда не видела Других? — спросил Джефф.
— Нет. Они включили меня с помощью дистанционного управления после того, как покинули этот корабль.
— Ты всё ещё поддерживаешь связь с ними? — с надеждой спросил Джефф.
— Нет. Они активировали меня таким образом, что в моих банках памяти сохранились все инструкции, необходимые для моей работы, и некоторые сведения, объясняющие моё присутствие здесь. Но там нет никакой информации о Других. Скажи мне, протоплазменное существо, кто ты такой? Ты просишь меня дать информацию, но не даёшь ничего взамен. Это невежливо.
— Извини,— сказал Джефф.— Я разволновался при мысли о том, что мы, наконец, нашли кого-то, кто мог видеть Других. Я, в самом деле, протоплазменное существо. Меня зовут Джефф Уэллс, и я родился на планете, вращающейся вокруг одной далёкой звезды. Это мой робот Норби. Мы пытаемся спасти наших друзей, подавших в беду.
Джефф благоразумно воздержался от упоминания о том, что друзья были отделены от них не только в пространстве, но и во времени.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Я робот женского рода, и меня называют Воспринимательницей. Я наблюдаю, записываю и жду.
— Ждёшь возвращения Других?
— Нет, они не вернутся сюда. Первоначальные хозяева этого корабля тоже не вернутся. Они принадлежат к очень старой расе разумных существ, путешествующих от галактики к галактике и оставляющих за собой такие корабли… Наверное, на одну галактику приходится совсем мало кораблей, поскольку это очень дорогостоящая и сложная операция.
— Но что ты наблюдаешь и почему? — спросил Джефф.— И в чём заключается задача корабля?
Воспринимательница помахала руками.
— Кораблю суждено стать ядром планеты. Вскоре в этом районе космоса из пылевой туманности сформируется звезда, и её звёздный ветер сдует большую часть газа и пыли. Наиболее крупные частицы соберутся вокруг корабля и через миллионы лет образуют планету.
— Но в таком случае корабль будет раздавлен!
— Корабль — да, но не эта структура,— ответила Воспринимательница, указывая на огромный шар — Во всяком случае, так задумано. Он защищён специально обработанным металлом и силовым барьером. Его задача — генерировать сдерживающее поле, делающее путешествия в гиперпространстве почти невозможными.
— Ты хочешь сказать, что строители этого корабля собирались создавать такие планеты, которые невозможно покинуть иным способом, кроме медленного передвижения в обычном пространстве?
— Думаю, да, но не знаю почему. Как бы то ни было, я уже многое записала и запишу гораздо больше, когда зажжётся новая звезда и начнётся формирование планеты.
— Но это может занять много миллионов лет,— ошеломлённо произнёс Джефф.— А, в конце концов, ты будешь уничтожена, раздавлена в ядре планеты. Какая польза от этого Другим? Как они получат твою информацию?
— Вот так,— ответила Воспринимательница, открыв небольшую секцию в центре своего сферического тела.— Здесь находится прибор, записывающий все, что я наблюдаю. В приборе имеется нейтрализующее устройство, позволяющее ему проникать в гиперпространство, несмотря на сдерживающее поле. Я не знаю, куда он отправится после этого. Я не могу последовать за ним: у меня нет гиперпространственного двигателя.
— Значит, ты умрёшь?
— Как только прибор войдёт в гиперпространство, а корабль разрушится, я умру и стану неотъемлемой частью новой планеты. Это будет доблестный конец, правда?
— А планету назовут Мелодией,— сквозь зубы пробормотал Джефф.— И поле никуда не денется.
— Не понимаю,— сказала Воспринимательница.
— Не важно. Ты пойдёшь с нами? По-моему, несправедливо, что ты должна так долго ждать в одиночестве лишь для того, чтобы в итоге погибнуть.
— Это моя работа,— возразила Воспринимательница.— Вы хотите, чтобы я не выполнила её? Это неприемлемо. Пожалуйста, уходите.
Норби дёрнул Джеффа за рукав.
— Пошли. Я должен попасть в гиперпространство, чтобы…
— Да, Норби, мы уходим. Но, Воспринимательница… пожалуйста, не записывай наш визит в своих отчётах. Мы не хотим быть включёнными в твоё послание.
— Я записываю лишь условия формирования звёзд и планет. К вам это не относится. Однако мне было приятно встретиться с другими существами и пообщаться с ними. Я буду упражнять свой мозг, думая о вас и слагая песни.
— Песни? — одновременно спросили Джефф и Норби.
— Мне нравится петь.— Воспринимательница продемонстрировала своё умение. Её голос был нежным и печальным, а напев им не приходилось слышать даже на Мелодии. Джеффу он понравился.
— Хотя мне очень не хочется оставлять тебя здесь, я понимаю, что ты должна закончить свою работу,— сказал он.— Я буду помнить о тебе.
— Пошли, Джефф.— Норби нетерпеливо дёргал его за руку.— Прощай, Воспринимательница. Твоя работа очень полезна, с чем тебя и поздравляю.
— Благодарю. Твои слова очень много значат для меня.
Они с Норби устремились к выходу по цилиндрическим коридорам. Джеффа одолевали мрачные мысли.
— Это неправильно,— наконец сказал он.— Несправедливо, что Другие оставили робота умирать в одиночестве — особенно робота с эмоциональными контурами, который может не только думать, но и чувствовать.
— Должно быть, у них были свои причины,— отозвался Норби.— Будущее до некоторой степени может зависеть от записей Воспринимательницы, поэтому мы не можем спасти её. Однако мне тоже хотелось бы взять её с нами. Она очень похожа на меня, и мне неприятно сознавать, что она умрёт.
Когда они оставили позади наполненные воздухом коридоры, Норби включил своё защитное поле. Вскоре они оказались снаружи, в кромешной темноте, на полной скорости уходя к границе сдерживающего поля.
«Мы пересекли границу, Джефф. Теперь я могу войти в гиперпространство. Держись!»