Автор: Карен Линч

НЕПОСЛУШАНИЕ

Серия: Непреклонность. Книга 7



Переводчик: Marina_lovat

Редакторы: svetik99, Gosha_77

Вычитка: Lianak

Переведено для группы https://vk.com/booksource.translations


При копировании просим Вас указывать ссылку на нашу группу!

Пожалуйста, уважайте чужой труд.




ПРОЛОГ


Одиннадцать лет назад, Сан-Франциско, Калифорния


Я приподняла нижний край фанеры, закрывавшей окно, и прошмыгнула через отверстие. Внутри здания было темно, и я подождала минуту, пока мои глаза не привыкнут. А потом двинулась дальше от окна.

Меня охватил озноб. Я ничего не имела против темноты, но тут было зябко, да и моё пальто было тонким. Мне придётся подыскать что-нибудь потеплее до того, как на улице наступят сильные холода.

Желудок болезненно заурчал, напомнив мне, что я ничего не ела со вчерашнего дня. Подгоняемая голодом, я прошла вглубь коридора к тому, что некогда было фойе небольшого отеля. Сюда пробивались лучи солнца сквозь высокие окна, которые не были заколочены, обеспечивая достаточно света, чтобы я могла видеть окружающее меня пространство.

Я направилась к большому пятну солнечного света в углу. Хоть где-то можно было немного погреться. Сев на грязный пол и скрестив ноги, я прислушалась и убедилась, что была одна. Другие дети, которые тоже жили в этом здании, редко возвращались до темноты, но я научилась быть осторожной.

Я жила на улице с момента как сбежала из приёмной семьи три недели назад, и очень быстро поняла, что никому нельзя доверять. Здесь на улице, изо дня в день все пытались выжить, даже если это означало красть у новенькой.

Ничего не услышав, я открыла свой небольшой рюкзак и вытащила сэндвич с сыром и индейкой. Я стащила его в гастрономе час назад. Рот наполнился слюной от запаха хлеба и майонеза, и я с нетерпением разорвала обёртку и откусила огромный кусок. Мне пришлось заставить себя жевать медленно, невзирая на булькающие протесты моего живота. Если я съем слишком быстро после столь долгого голодания, меня вырвет, и я вернусь к тому, с чего все начиналось.

— А что это у нас тут, Джи?

Сердце подскочило в груди, и я едва не подавилась едой, когда рыжий парень вошёл в помещение. Шейн. Я съежилась в душе, вот его-то я никак не хотела видеть. Я взяла за правило как можно чаще избегать его.

В свои четырнадцать лет Шейн был на четыре года старше меня и как минимум на фут выше. Он был костлявым, как большинство встреченных мною детей здесь, но брутальным. Многие годы на улице сильно повлияли на него. И он был агрессором.

Я бросила нервозный взгляд ему за спину. Он никогда никуда не ходил без своей небольшой компашки дружков. Как поговаривали, они вчетвером заявили свои права на это здание и третировали всех. Если бы я могла найти другое безопасное место для ночлега, я бы здесь не тусовалась.

— Просто сэндвич.

Я обратно завернула его в упаковку. Смысла врать не было, он уже его увидел.

— Делиться собираешься? — спросил он, его взгляд был прикован к моим рукам.

Я запихнула сэндвич в рюкзак.

— Нет.

Шейн нахмурился и поднял взгляд на меня. Он не был голоден. Буквально два часа назад я видела его, и он поедал хот-дог со своими приятелями. Ему просто не нравилось, когда кто-то отвечал ему отказом. Ну, что ж, это его проблема. Мне с трудом дался этот сэндвич, и я была слишком голодна, что готова была разрыдаться. Но перед ним я в жизни не буду плакать.

Он сделал угрожающий шаг в мою сторону.

— Ты же в курсе, что это моё место. Хочешь бомжевать тут, плати. Такое правило.

Я вскочила на ноги раньше, чем он смог подойти ещё ближе. Бросив рюкзак за спину, я сжала кулаки. Ярость вспыхнула во мне, и знакомое рычание наполнило голову. Голос был разгневанным. Ему почти все не нравились, но он ненавидел тех, кто пытался навредить мне.

Шейн заржал, и я приготовилась к его атаке.

— Ты будешь драться со мной, Джи?

— Если не отвалишь, да.

— Просто отдай мне половину сэндвича, и я сочту это справедливой оплатой.

— Нет, — огрызнулась я, едва не заорав на этот раз. — У меня больше нет еды. Иди сам найди себе еду.

Он выпрямился во весь рост, возвышаясь надо мной. Но каким бы большим он ни был, меня ему было не напугать. Ну, врежет он мне пару раз, но за многие годы я приняла на себе изрядное количество побоев. Ещё в раннем возрасте я научилась, что существует только два выхода: либо смириться, либо давать отпор. Я давала отпор. Я избила сына своей последней приёмной матери за попытку полапать меня, а он был годом старше Шейна.

— Только уже за это я заберу целый сэндвич, — Шейн рявкнул и бросился на меня.

Но я была готова, и как только он оказался в зоне досягаемости, я вмазала ему ногой между ног. Воздух вырвался из него с пронзительным писком, и он сложился пополам, схватив себя руками.

«Ещё», — зарычал голос, который всё ещё клокотал от гнева.

Словно кто-то другой двигал моей рукой, я завела её назад, и спустя миг мой кулак врезался в глаз Шейна. От силы удара разболелась рука, но голос заликовал. Это нечто, сидящее в моей голове, любило драться. Иногда я могла сдержать его, но по большей части он оказывался слишком сильным для меня. Ему плевать было, что из-за него меня вышвыривали из каждого дома, где я жила. Я должна была ненавидеть это, но его присутствие внутри меня не давало мне чувствовать себя очень одинокой.

Шейн рухнул на колени, засопев. В его глазах запылала ненависть. Сейчас он был не в состоянии причинить мне боль, но как только он оправится, со своими дружками он нападёт на меня. Мне надо исчезнуть раньше, чем вернуться остальные.

Схватив с пола рюкзак, я рванула туда, откуда пришла. Впереди раздались голоса, и я резко остановилась. Я с трудом сглотнула, узнав голос подруги Шейна, Ланы. Пусть она и девчонка, но она была почти такой же жестокой, как Шейн. И она была влюблена в него, а это означало только одно — она взбесится, когда обнаружит, что я сделала.

Я шмыгнула в первый же дверной проём и тихо, как мышка, спряталась в тёмной комнате. Я затаила дыхание, когда Лана и другие, разговаривая и смеясь, прошли мимо моего укрытия. Как только они достигли конца коридора, я выскользнула из комнаты и тихо побежала к выходу.

Я уже была почти у окна, когда услышала крики и бегущую поступь. Пульс застучал в ушах. Я бросила рюкзак через отверстие и последовала за ним. Им всем придётся потратить несколько минут, чтобы перелезть через это окно. Если я смогу далеко убежать, я смогу выбраться отсюда.

Когда я была уже на полпути из окна, за мою щиколотку ухватились руки, и я вскрикнула.

— Я поймал её! — заорал Кевин.

Я сильно пнула и почувствовала, как моя ступня врезалась в мягкую плоть. Кевин издал приглушённое «уумф-уумф» и отпустил мою ногу. Я рухнула на землю. Худший удар от падения пришёлся на плечо, и я поняла, что позже там вылезет отвратительный синяк. Но я была свободна.

Наспех вскочив на ноги, я схватила рюкзак и бросилась прочь. Не меньше часа я бежала, с улицы на улицу, как можно дальше удаляясь от шайки Шейна.

Наконец остановившись за небольшим торговым центром, я еле дышала. За парковкой был клочок зелёной травы и, обессилев, я уселась на нём, в основном скрывшись из виду за большим мусорным баком. Почувствовав себя ненадолго в безопасности, я вытащила бутылку воды из рюкзака и выпила всё содержимое. Потом трясущимися руками распаковала сплющенный сэндвич и съела честно заслуженную мной еду.

Закончив с перекусом, я ладонью вытерла рот. Сытой я не была, но, по крайней мере, мой желудок больше не урчал. До завтра протяну.

Сейчас у меня были проблемы посерьёзнее голода. Я не могла вернуться в отель, поэтому мне надо было найти новое место для ночлега. Вместе с другими подростками было безопаснее, именно поэтому я оставалась в отеле. Теперь я была одна, и это до ужаса пугало.

В городе явно были такие же группы детей, как я. Мне просто надо было найти их до того, как стемнеет, и у меня оставалось всего несколько часов. В первые дни на улице я видела несколько пугающих вещей. К примеру, двух коротышей с кошачьими глазами и рогами, которые вломились в магазин мясника. Я не знала чем они были, но явно не людьми.

Меня передёрнуло от воспоминания об странных созданиях, выходящих из магазина с ведром крови. Я поняла, что это была кровь, так как видела, что они выпили её. Это зрелище ещё долго будет сидеть в моей голове.

От мысли о том, что проведу ночь одна на улице, я вскочила на ноги. Стряхнув грязь с джинсов и положив бутылку для воды в рюкзак, я пошла через парковку в сторону улицы. Кто-то говорил, что многие дети любят тусоваться у торговых центров. Пойду туда и попытаюсь завести новых друзей. Все мои мысли прямо сейчас были заняты только этим.

Проходя мимо мусорного бака, я обнаружила, что была не одна. Шейн с Ланой вышли из укрытия на другой стороне бака, где они прятались. Судя по их улыбкам, у меня были большие проблемы. Я не видела Кевина и Аша, но они явно были где-то поблизости. Шейн знал, что один на один, я его завалю, так что он притащил с собой всю шайку. Приятно было видеть как его правый глаз почти полностью отёк.

— Ну, привет Джи. Вот так встреча, — протяжно съязвил самодовольный Шейн.

Я стояла, вздёрнув подбородок, скрывая свой страх.

— У меня не осталось еды, если ты всё ещё хочешь её заполучить.

Он насмешливо улыбнулся мне.

— Не хочу я твой дерьмовый сэндвич. Я здесь, чтобы научить тебя, что ко мне не лезут и остаются безнаказанными.

— Ты первым пристал ко мне.

— Ты была в моём здании, — сказал он, словно это было в порядке вещей.

Лана обиженно фыркнула.

— Мы можем уже закончить с этим и пойти есть пиццу?

Шейн повернул голову, собравшись что-то сказать ей.

Я побежала.

Я добежала до конца торгового центра, как из-за угла на меня бросился Аш, повалив меня на землю. Ему было двенадцать лет, но он был грузным и сильнее, чем выглядел. Мне всё время было интересно, почему, живя на улице, он не похудел. У нас тут не было трёхразового сытного питания.

Я потёрла голову, которая ударилась об асфальт. Так больно, что слёзы подступили к глазам. Я сморгнула их, отказываясь плакать.

Приблизились шаги. Шейн и Лана нависли надо мной, ехидно улыбаясь.

Шейн пнул меня в бедро, и я не смогла сдержать тихий вскрик от боли. Его ухмылка стала шире, а Лана рассмеялась.

Голос в моей голове зарычал как аллигатор, которого я как-то видела по телеку в программе про животных. Он был неистов как никогда, но я сомневалась, что он сможет помочь мне на этот раз.

Лана нагнулась и подхватила мой рюкзак, который упал с плеча.

— Давай-ка посмотрим, что у тебя тут есть.

— Верни, — потребовала я. Там ничего ценного не было, только сменная одежда, зубная щётка и пустая бутылка для воды, но это все, что было у меня в этом мире.

Проигнорировав меня, она вытряхнула содержимое рюкзака на землю, и специально наступив на зубную щётку, сломала её.

— Мусор, — пробормотала она. — Ни доллара.

С триумфальным видом Шейн скрестил руки.

— Извиняйся и умоляй отпустить тебя. И на этот раз я обойдусь с тобой помягче.

— Нет, — дерзко ответила я.

— Дело твоё. Но будет больно.

Я злобно посмотрела на него, отказываясь пугаться.

— Вы просто кучка трусов, которые толпой нападают на людей. В один из таких дней, я буду достаточно большой, чтобы надрать задницы всем вам.

Они втроём рассмеялись, и Шейн снова пнул меня в ногу, на этот раз сильнее. Он выжидательно уставился на меня, но теперь я твёрдо была намерена не пискнуть.

— А что тут происходит? — раздался женский голос.

Шейн, Лана и Аш повернулись к улице. Я не могла видеть на что они смотрели, но услышала, как они тихо выругались и Шейн прошипел:

— Давайте убираться отсюда.

Они втроём бросились бежать, а я осторожно села. Голова и нога болели, и я чувствовала, как начинается жуткая головная боль. И ко всему прочему моя сменная одежда была на земле, а Лана соскочила, прихватив мой рюкзак.

Слёзы, которые я сдерживала, вновь готовы были пролиться, и я сглотнула стоявший в горле комок. И почему всё должно быть так тяжело?

— Ты в порядке, милая? — поинтересовался нежный голос.

Я удивлённо подняла голову и уставилась на женщину, приближение которой даже не услышала. Она была высокой и красивой с добрыми голубыми глазами и длинными светлыми волосами, убранными в конский хвост. На ней были джинсы и чёрные ботинки, и мне показалось, что я увидела рукоятку ножа, выглядывающую из одного ботинка.

Я молчала, наблюдая за её приближением, пока она не оказалась буквально в нескольких метрах от меня. Я тихо ахнула, когда странное ощущение узнавания наполнило меня. Я ничего подобного никогда не испытывала раньше, но я интуитивно поняла, что это было нечто важное.

Глаза женщины широко распахнулись, говоря мне, что она тоже почувствовала это. Она присела передо мной.

— Я Полетта. А тебя как зовут?

— Джордан, — прошептала я, не понимая, с чего вдруг я выложила незнакомке своё имя. Но нечто в ней подсказывало мне, что я могу довериться ей.

— Сколько тебе лет? — мягко спросила она.

— Десять.

В её глазах вспыхнуло потрясение, и она снова улыбнулась мне.

— А где твоя семья, милая?

— У меня её нет, — оборонительно ответила я.

Мама отказалась от меня, когда мне было четыре года, и никто из её семьи не захотел меня взять. Так что я могла не волноваться, семьи у меня не было.

Если Полетта и была удивлена моим ответом, она этого не показала.

— Как долго ты живёшь на улице?

Я пожала плечами.

— Не долго. Несколько недель.

Она положила руку на мою ногу, и странное, чувство, которое можно было бы описать как радость, нахлынуло на меня. В этот самый момент я поняла, что Полетта была такой же, как и я.

— Ты… у тебя тоже в голове есть голос? — затаив дыхание, спросила я.

Её улыбка стала ярче.

— Да, есть.

Сердце защемило в груди. Всю свою жизнь люди смотрели на меня как на безумную, когда я упоминала голос. Полетта же вела себя так, словно это было совершенно нормально. И она сказала, что у неё тоже был голос в голове.

— Хочешь что-то ещё узнать? — нежно поинтересовалась она.

Я кивнула.

— Я из такого места, где у всех есть голос в голове, как у тебя и у меня. И у нас есть дети твоего возраста. Хотела бы там жить?

Я прикусила губу. Полетта показалась мне милой, но все взрослые, кого я встречала, вели себя со мной, будто я была сумасшедшей и пихали меня из одного ужасного дома в другой. Я лучше воспользуюсь шансом бродяжничать, чем вернусь к подобной жизни.

— Это интернат? — я задала вопрос.

— Нет. Это что-то типа небольшого города. Там есть игровая площадка и школа, и у тебя будет своя комната в очень красивом доме.

— Мне не нравятся школы.

Я потёрла руки о джинсы, вспомнив драки, издёвки, исключения.

Она улыбнулась.

— Думаю, тебе понравится наша школа. Она особенная, там ты узнаешь много всего крутого, и из тебя будут готовить воина, как я.

Всё моё тело тут же оживилось.

— Воина? Взаправду, с мечом?

— Ты бы хотела?

Я рьяно закивала.

— Да!

— Хорошо, — Полетта встала и подала мне руку.

Несколько долгих мгновений я таращилась на руку, но потом вложила свою маленькую ладонь в её, и позволила ей помочь мне встать. Я споткнулась, когда перенесла весь на больную ногу, и она поймала меня, удержав от падения.

Я опустила глаза на свои жалкие пожитки, разбросанные на асфальте. Может быть, я смогу добыть новую одежду и зубную щётку там, куда направляюсь.

Полетта стиснула мою руку.

— Мы дадим тебе новые вещи, как только доберёмся до дома.

— И меч? — с надеждой спросила я.

Она усмехнулась.

— Думаю, мы начнём с тренировок. Но я уже могу сказать, что из тебя выйдет отличный воин, Джордан.

Я широко заулыбалась ей.

— Я буду самым лучшим воином в истории.


ГЛАВА 1


— Что скажешь, если мы заскочим в «Суав» вечерком?

Мейсон заворчал.

— А позже обсудить не можем? Я тут слегка занят.

— Тьфу ты.

Я замахнулась мечом, и лезвие чисто рассекло горло одному из двух вампиров, против которых я сражалась. Глаза вампирши приняли шокированный гневный вид, который всегда появлялся у вампиров, когда они осознавали, что их никчёмная жизнь закончена, и она рухнула грудой костей на пол.

Позади меня в агонии завизжал вампир, и я поняла, что Мейсон отлично справляется.

— Даже не думай, что сегодня снова соскочишь, — сказала я, вернув всё своё внимание на оставшегося соперника. — Ты обещал сходить со мной в клуб.

Мейсон застонал, и я улыбнулась вампиру. Его взгляд метался между мной и ближайшим дверным проёмом. Он пытался просчитать сможет ли оказаться быстрее меня.

— Ну, давай, — я махнула рукой в сторону двери. — Я даже дам тебе фору.

Он не раздумывал. Он бросился к двери и, оставшись верной своему слову, я не побежала за ним.

— Что ты делаешь? — не веря своим глазам, спросил Мейсон. — Ты отпускаешь его?

— Я тебя умоляю, — я нахмурилась и вытащила нож, прикреплённый к бедру.


Взмахом запястья я отправила клинок в спину удирающего вампира. Он заорал, как только серебряное лезвие пронзило его насквозь, но он продолжил шатаясь бежать вперёд.

Я вздохнула и направилась за ним. Мне очень надо поработать над метанием ножей. Нож прошёл, как минимум, в паре сантиметров от его сердца.

Вампир проковылял мимо киоска, из которого пахло тухлым попкорном, и затхлый запах масла всё ещё висел в воздухе, несмотря на то, что кинотеатр был закрыт уже больше года. Я догнала его у входа в один из залов и вонзила меч ему в спину, убедившись, что на этот раз попала точно в сердце. Он ахнул и упал, его тело соскользнуло с моего меча.

— Джордан и Мейсон, внимание, — через порт связи раздался голос Рауля. — В вашу сторону идут двое.

Я выпрямилась и, развернувшись, увидела двух вампиров, несущихся к Мейсону из противоположной стороны. Я бросилась им наперерез.

— Принято.

Мейсон всё ещё сражался со своим оппонентом, так что я сцепилась с вновь прибывшими в одиночку. Судя по их скорости, они были молодыми, как большинство вампиров, с которыми мы сталкивались, хотя всё же немного быстрее меня. Меня чертовски раздражало, что необходимо ждать ещё много лет, пока во мне не нарастёт скорость взрослого воина, хотя бы как у Рауля. И чьей же такой великолепной идеей было создать расу охотников за вампирами, которым требовались века, чтобы достичь своего максимального пика силы?

Вампиры зарычали и бросились прямиком на меня. Я крепче сжала меч, приготовившись встретить их атаку. Свой недостаток в скорости я компенсировала в рукопашном бою. Я должна была быть лучше после постоянных спаррингов в течение многих месяцев с Николасом Даньшовым. Ещё я немного потренировалась с Десмундом Эшвортом. Они лучше всех владели мечами, и в один прекрасный день я собиралась вступить в их ряды.

Первый вампир обрушился на меня, и я избавила его от одной руки. Он закричал и схватился за окровавленный обрубок.

— Что? — я глумливо изогнула бровь, глядя на него. — Не похоже, что она тебе понадобится.

Если я что и знала о вампирах, так это то, как болезненно они реагировали на подколы. Он взревел и снова бросился на меня. Я лишила его головы. Немного грязновато, но жутко эффективно.

Бегущая поступь привлекла моё внимание ко второму вампиру, который решил сбежать. Я бросила взгляд на Мейсона и увидела, что в моей помощи закончить с уничтожением вампира он не нуждался. И я бросилась вдогонку.

Вампир исчез в дверном проёме и, рывком открыв дверь, я успела заметить его, взбегающим вверх по лестнице. Здание было трёхэтажным, и мы были на первом этаже. Чутьё подсказывало мне, что он направился к крыше. Здание очень близко располагалось к соседним домам, так что ему не составит труда сбежать по крышам.

Я рванула к лестнице. Я взглядом уцепилась за фигуру в двух лестничных пролётах надо мной, которая лихорадочно пыталась выбить дверь на крышу.

— Джордан, где ты? — сквозь порт связи поинтересовался Мейсон.

— Лестница, — ответила я. — Один рванул на крышу.

— Подожди партнёра, Джордан, — вмешался Рауль.

Дверь надо мной с грохотом открылась, и поток холодного ночного воздуха омыл меня.

— Моему партнёру лучше двигать булками быстрее, я не дам этому ублюдку улизнуть.

Я уже бежала через дверь на крышу, которая едва висела на петлях, когда услышала ругань на другом конце порта связи. Я краем глаза поймала свою жертву. Вампир прыгнул на крышу соседнего здания.

— Он прыгнул на крышу пекарни, — проинформировала я команду, не прекратив преследование вампира.

Я приземлилась на другую крышу, а вампир уже был на противоположном крае и снова прыгнул. Его явно никто не просветил, что он переживёт падение с высоты трёх этажей, или что, если он спрыгнет, мне станет сложнее преследовать его. Я тоже переживу падение с трёх этажей, но не без синяков и ушибов, и он вероятней всего сможет удрать.

Крыша следующего здания была ниже. На этот раз вампир спрыгнул вниз в аллею, тянувшуюся между зданиями.

Я последовала примеру, сморщившись от приземления, отголосок которого прошёлся по ногам. Наверное, пришло время потратиться на более практичные ботинки для работы. Каблуки — секси, но в берцах было бы гораздо удобней прыгать со зданий.

Вампир начал удаляться, и я увеличила скорость. Надо было сократить расстояние между нами. Он шмыгнул в дверь другого здания. Я бросилась за ним.

Я резко остановилась, обнаружив себя в помещении очень похожем на некий склад. Помещение не так сильно интересовало меня, как три вампира внезапно появившиеся передо мной.

Тот, за которым я гналась, улыбнулся, показав свои змеевидные клыки.

— Похоже, ты в меньшинстве. Теперь твои дружки тебя не спасут.

Я пожала плечом.

— Вся эта история про беспомощную барышню вовсе не обо мне. Так кто желает быть первым?

— Я, — самый большой, который, судя по виду, был байкером и лет так тридцати с хвостиком, когда его обратили, облизал губы. — Я вырву твои кишки и съем их у тебя на глазах.

Я скривила лицо.

— Кто-то слишком много смотрел «Ходячих Мертвецов».

— Тебе будет не до шуток, когда я покончу с тобой, — сказал он.

Они рассредоточились, пытаясь окружить меня.

Я держалась спиной к двери, так что самое большее, что они смогли сделать, это сформировать полукруг. Держа меч в расслабленной хватке, я ждала, пока они сделают первый выпад.

Мой дружок из кинотеатра и третий вампир, внешне напоминавший компьютерного чудика в своей прошлой жизни, помчали ко мне с двух сторон. Извернувшись, я прошлась лезвием по животу Чудика, а второму врезала ногой по горлу. Я оттачивала это движение несколько недель, и я отчасти расстроилась, что никого рядом не было, чтобы увидеть это.

Оба вампира рухнули на пол, и я обратила своё внимание на бывшего байкера. Он атаковал, замахнувшись на меня когтистой рукой, и нырнув под его руку, я выскочила у него за спиной. Ещё до того, как он смог развернуться, я вонзила меч в его сердце.

Вампир с раной в животе корчился на полу, поэтому я направилась к другому. Он восстановился от моего удара в горло, но вместо того, чтобы помочь своему дружку, он побежал к двери. Наклонившись, я выдернула нож из ботинка и метнула его. Вампир издал хлюпающий звук, и я ликующе выкинула в воздух кулак — сейчас я попала точно в «яблочко».

Скулящий звук за спиной напомнил мне, что моя работа ещё не окончена. Последний вампир, похоже, был даже счастлив положить конец своим страданиям, когда я прикончила его.

Послышался звук бегущей поступи, и я подняла взгляд как раз в тот момент, когда Рауль заполнил весь дверной проём. Позади него замаячили Мейсон с Броком.

Рауль плотно сжал губы, оценивая представшую перед ним сцену.

— Ты выключила свой передатчик?

— Конечно же, нет.

Я похлопала по внутреннему карману куртки, где лежало небольшое устройство, но карман оказался пуст. Дерьмо.

Я по-идиотски заулыбалась, глядя на Рауля.

— Должно быть он выпал, когда я спрыгнула с прачечной.

Он вздохнул и потёр лоб.

— Ты спрыгнула с двухэтажного здания в этих туфлях? — Брок одарил меня широченной улыбкой. — Сексуально.

Рауль бросил на него предупреждающий взгляд.

— Не поощряй её, — он наклонил голову, словно к чему-то прислушивался. Затем сказал: — Принято, — и только потом посмотрел на нас. — Всё чисто.

— Сколько всего? — спросила я.

— Четырнадцать, — ответил Рауль. — И шесть людей отвоёвано.

— Я бы назвала это отличной ночной работой, — я подсчитала в голове свои убийства, пока вытирала меч об джинсы одного из мёртвых вампиров. Шесть из четырнадцати. Не так уж и плохо.

— И раз уж за Джордан большинство, она удостаивается чести написать отчёт, — объявил Рауль.

Улыбка тут же померкла на моих губах, и я даже не стала пытаться скрыть своё отвращение. Всего несколько вещей я ненавидела больше, чем написание отчёта с места работы. Это было так нудно и скучно. Но Совет был ярым приверженцем ведения архива дел. В один из прекрасных дней я скажу им, что они могут сделать со своими отчётами.

Рауль похлопал меня по спине.

— Делов-то на час, ну максимум два.

Мейсон заржал, и я пригвоздила его взглядом.

— Не переживай. У нас останется уйма времени потусоваться сегодня, — сладко напела я.

Вид у него стал такой, будто он мучается от приступа боли.

— Может тебе лучше найти девчонку сходить с тобой?

— Я не знаю тут ни одной другой девчонки, так что ты моя новая лучшая подружка.

— Я скучаю по Бет, — проворчал он.

Я тоже скучала по Бет. И по Саре. Мне с трудом удавалась заводить дружбу с женским полом, и так уж вышло, что мои две самые лучшие подружки свалили и обзавелись парами. Они были счастливы до абсурда, и я была рада за них. Но я скучала по ним. С Мейсоном было весело тусить, даже когда он строил вид, что ему не нравится, но всё равно это было ни одно и то же.

Может быть, настало время нанести подружкам визит. Я постоянно разговаривала с Сарой и Бет, но мы не виделись с той рождественской недели в Весторне, а это было уже как пять месяцев назад. Они обе, вместе с Николасом и Крисом, сейчас были в Чикаго и занимались размещением нового командного центра.

Сара была уже на шестом месяце беременности — у меня до сих пор это в голове не укладывалось — и всякий раз, когда мы разговаривали, она жаловалась, что Николас не позволяет ей веселиться. Готова поспорить, она будет рада гостю.

Чем больше я думала об этом, тем больше мне нравилась идея. Я любила Лос-Анджелес и свою работу, но время от времени любой девушке нужны небольшие каникулы.

Я и не знала, что улыбаюсь, пока Мейсон не замахал рукой перед моим лицом.

— Что такого забавного? — настороженно спросил он.

Я подмигнула, проходя мимо него.

— Я просто подумала о том, как же клёво мы с тобой сегодня повеселимся.


* * *


— И как долго мы должны пробыть тут? — возмутился Мейсон, прислонившись к стойке бара со скучающим видом.

— Мы и часа тут не были.

— И это целый час из моей жизни, который я уже никогда не верну.

Я пнула его в плечо.

— Да ладно тебе. Всё не так уж и плохо. Может если ты сдвинешься с этого места, тебе понравится. Видит Бог, тут масса девушек, желающих потанцевать с тобой.

Один уголок его рта приподнялся.

— Ревнуешь?

Я разразилась смехом.

— Я едва сдерживаю себя от того, чтобы не наброситься на тебя.

— Ты меня обижаешь, — сказал он с грустным лицом.

И в это можно было бы поверить, если бы не блеск веселья в его глазах.

— Я заглажу свою вину.

Я взглядом скользнула к полчищу женщин поблизости, некоторые из них с жадностью таращились на моего друга.

— Что ты делаешь? — спросил он, пока я изучала лица вокруг нас.

Проигнорировав его, я продолжила свой осмотр. Тут было много ослепительно красивых женщин, но большинство из них были не его типажом. Мейсон был вальяжным, и большая часть этих женщин выглядела чересчур прихотливыми для него. Нет, ему нужен кто-то похожий на…

Я улыбнулась, когда мой взгляд остановился на троице блондинок. Две были одеты в короткие облегающие платья, которые не скрывали их загорелые тела и увеличенную грудь. На третьей тоже было платье, но она сдержанно одёргивала подол, когда думала, что никто не смотрит. Она была красивой, как и её подруги, но её поведение говорило, что она чувствовала себя не в своей тарелке. Она отчасти напомнила мне Сару, когда я тащила её с собой тусить по клубам.

Две подружки что-то сказали девушке. Она покачала головой, и они пошли на танцпол, где начали танцевать друг с дружкой.

— Вернусь через секунду, — сказала я Мейсону. Я оставила его и подошла к девушке.

Я улыбнулась ей своей самой обаятельной улыбкой.

— Привет. Классное платье.

— Спасибо, — она скромно улыбнулась в ответ. — Мне твоё тоже нравится.

Я склонилась и заговорила ей на ухо:

— Эй, видишь вон того высокого, сексуального парня в серой рубашке позади меня?

Она выглянула из-за меня, и её глаза распахнулись, стоило ей увидеть Мейсона.


— Да.

— Это мой друг Мейсон. Я заставила его придти сюда со мной сегодня, а ему не очень нравятся такие заведения. Думаю, ему будет гораздо лучше, если он сможет поговорить с кем-нибудь кроме меня.

Она покачала головой.

— Я… Не похоже, что ему нужна помощь, чтобы знакомиться с людьми.

— Он скромнее, чем кажется, — соврала я. — Хочешь познакомиться с ним?

— Я?

— Ты красивая, — честно призналась я. — У меня очень хорошее предчувствие насчёт тебя.

— Ох, — она снова выглянула из-за меня. — Ладно.

— Отлично! Я, кстати, Джордан.

— Я Эмили, — ответила она, и я повела её к бару.

Мейсон с любопытством наблюдал за мной, пока я шла со своей новой подругой к нему.

— Мейсон, это Эмили. Эмили это Мейсон, — я улыбнулась им, проигнорировав вопросительный взгляд. — Ну, вы тут знакомьтесь. А я сейчас вернусь.

Прежде чем кто-то из них смог что-нибудь сказать, я исчезла в толпе. Добравшись до противоположной стороны клуба, я оглянулась и увидела, что Мейсон увлечённо общается с Эмили.

Дело сделано. Я мысленно дала себе «пять» и стала искать, с кем же потанцевать. После работы меня всегда переполняло энергией, и танцы были моим любимым способом немного сжечь её. А другой любимый способ требовал чуть больше приватности, чем могло предложить это место.

Я оценила мужчин, находившихся рядом, и заработала несколько заинтересованных взглядов в ответ. Я отмела их всех в сторону, поскольку мои каблуки были больше шести дюймов, а я не любила танцевать с теми, кто был меньше меня ростом. Я саму себя ограничила в вариантах, но девушка хочет так, чтобы всё было так, как она хочет.

Толпа расступилась и я нашла то, что искала. Ростом порядка метр девяносто с широкими плечами и узкой талией. Он был прекрасен. Он посмотрел в моём направлении, и я оценила чёрные волосы и оливкового оттенка кожу, которые придавали ему экзотический вид. Я улыбнулась в предвкушении. Ты прекрасно подойдёшь.

Я подошла к нему, и никто из нас словом не обмолвился, когда я взяла его за руку и повела на танцпол. Прижавшись спиной к его груди, я подняла руки над головой и начала двигаться. Он накрыл ладонями мои бёдра и потёрся об меня в сексуальном танце, который распалил жар во всех нужных местах моего тела.

К концу нашего третьего танца, мне и не надо было чувствовать его возбуждение, чтобы понять, что он запал на меня так же, как запала я на него. Я чувствовала запах похоти, волнами исходивший от него. Мы всё ещё ни словом не обмолвились, но потребности в словах и не было. Я хотела его, он хотел меня.

Я развернулась в его руках и прильнула достаточно близко, чтобы губами коснуться его уха. Мммм. Пах он шикарно.

— Не хочешь свалить отсюда?

— Я думал ты никогда не спросишь, — ответил он глубоким хриплым голосом, от которого по мне пробежала дрожь.

Я взглянула в сторону Мейсона и обнаружила, что он всё ещё стоял у бара и разговаривал с Эмили. Улыбнувшись, я подняла глаза на своего компаньона.

— Никуда не уходи. Я должна сказать другу, что ухожу.

Мейсон прожужжит мне все уши за то, что заставила его пойти с собой, а потом кинула. Но я предложу в качестве компенсации сходить с ним и позаниматься серфингом на неделе. Я уже несколько раз пробовала, и серфинг оказался довольно прикольным занятием. Я была калифорнийской девчонкой до мозга костей.

Я едва сделала два шага, как в меня врезалась девушка и вылила содержимое стакана на моё платье. Я выругалась. Розовое пятно растеклось по белому материалу.

— Ох, чёрт! Мне так жаль, — несвязно пробормотала она.

Отмахнувшись от неё, я поспешила в сторону дамской комнаты. Надо было попробовать исправить ситуацию. Я миновала небольшую очередь у входа, и несколько дамочек начали возмущаться, пока я не повернулась к ним и они не увидели моё платье. Они пропустили меня вперёд. Хотя вряд ли я смогу чем-то помочь своему платью. Потребуется профессиональная химчистка, чтобы вывести это пятно.

Я схватила несколько бумажных полотенец и начала промокать жидкость, едва ли обращая внимания на людей вокруг меня. Все мои мысли были о мужчине, ждущем меня, и как я планировала провести остаток ночи. То, как он прижимал меня к себе, да и его неспешные движения, говорили мне, что он был хорош не только в танцах, и я с нетерпением ждала момента, когда мы останемся с ним наедине.

В одной из кабинок кого-то начало рвать, и этот звук вырвал меня из приятных мыслей. В зеркале я встретилась взглядом с девушкой, стоявшей у соседней раковины. Она плотно сжала губы, и вид у неё стал немного болезненный. Она быстро закончила мыть руки и поспешила прочь. Я вернулась к очистке платья. Я видела и слышала куда более худшее, чем блюющую пьяную девушку.

— О, Боже мой. Что за запах? — кто-то с трудом выдавил из себя за секунду до того, как меня окружила протухшая вонь.

Я сморщила нос и скривилась. Меня едва не стошнило от гнусности, которая пахла как смесь канализации и крови.

Двери кабинки распахнулись, и женщина побежала к двери уборной, даже не остановившись, чтобы помыть руки. В мгновение ока я оказалась одна в помещении. Ну, точнее, я и та бедняжка, которую до сих пор тошнило.

— Эй, ты там в порядке? — позвала я, посчитав, что кто-то же должен проверить как у неё дела.

Она застонала и начала рыдать, прерываясь на приступы тошноты. Я уставилась на её голые ноги, видневшиеся из-под дверцы кабинки. Я ломала голову как же поступить. Если не считать единственного случая с Сарой, в моей жизни редко встречались больные люди. Я накрыла нос рукой. Разве нормально, что запах такой жуткий?

Женщина начала издавать рыгающий, удушливый звук. Испугавшись, что она может умереть там, я постучала в дверцу кабинки.

— Эй, ты?..

Мой вопрос был прерван звуком — что-то громко плюхнуло в воду в унитазе. И этот звук вызвал у меня небывалую тревогу. А потом из кабинки раздался чавкающий плещущийся звук.

— Какого хрена?

Девушка тяжело сползла на пол. Наклонившись, я схватила её за ногу, которая теперь торчала из-под дверцы, и вытащила девушку. Её темные волосы прилипли к лицу, а зелёно-чёрная слизь покрывала рот и красное платье. Слизь оставила след на полу и вблизи пахла ещё хуже, если такое вообще было возможно. Я проверила пульс на шее девушки, и он оказался нитевидным. Она была жива, но едва.

Из туалета раздалось ещё больше всплеска. Не надо было быть воином, чтобы понять, что девушка отрыгнула нечто, что двигалось само по себе, и это было очень плохо.

Я потянулась за своим клатчем на раковине и, вытащив телефон, отправила сообщение Мейсону.

«В туалете проблема. Человек атакован. Вызывай подмогу».

Его ответ поступил через тридцать секунд.

«Уже иду».

Запихнув сотовый обратно в клатч, я схватила сложенный керамбит1, который всегда носила с собой в клубы. Мои платья не оставляли места для скрытого оружия, но я достаточно видела в своей жизни для понимания простой истины: надо быть идиотом, чтобы выйти потусить невооруженным.

Изогнутое серебряное лезвие было длиной всего около восьми сантиметров, но даже с этим я могла нанести существенный вред. Зажав керамбит в руке, я встала между бессознательной девушкой и кабинкой. Я хотела знать, что же за тварь была в туалете, но моим главным приоритетом было защитить человека, пока не поспеет подкрепление.

Снова послышался всплеск воды, а вслед за ним раздался скребущий звук. Ещё до того, как я смогла понять, что тварь пытается выбраться из унитаза, я услышала влажный шлепок об кафельный пол.

В уборной стало зловеще тихо. Я затаила дыхание.

Краем глаза я уловила движение, и резко повернула голову вправо. Как раз вовремя. Я увидела чёрную щупальцу, появившуюся из-под двери соседней кабинки.

У меня едва было время отреагировать до того, как создание бросилось на меня. Я уклонилась от атаки, и тварь с силой врезалась в зеркало, осыпав градом стекляшек зону умывальников.

Бесформенный чёрный шарик приземлился на раковины. Я подняла нож и шагнула к раковинам. В эту же самую секунду начала открываться дверь в уборную. Я проорала предупреждение, а создание метнулось с раковины к двери.

Я действовала на автопилоте, и мой нож полетел через помещение. Лезвие вошло в создание и пригвоздило его к стене, в паре сантиметрах от перепуганного лица Мейсона. Распятое на клинке, создание неистово забилось, а потом замерло, и из его тела повалил дым.

Мейсон спешно вбежал в уборную и захлопнул за собой дверь. Его взгляд был прикован к созданию.

— Что это за хрень такая?

— Понятия не имею, но предполагаю, что демон.

Он осмотрел помещение, оценивая ущерб.

— И откуда он взялся?

Я указала на лежавшую на полу девушку.

— Из неё.

Его глаза стали круглыми.

— Дерьмо. Она мертва?

— Когда я проверяла её, она ещё была жива, но кто знает, что эта тварь сотворила с ней.

Я изучила демона, который перестал двигаться, но я так и не смогла разглядеть форму. Шарик со щупальцами. Я увидела изогнутый чёрный коготь на конце щупальца.

Кто-то заколотил в дверь, и Мейсон прижал руку к ней, не давая никому войти. Он посмотрел на меня.

— Я вызвал подмогу, но мы не сможем долго удерживать людей.

Его намёк был кристален. Надо избавиться от демона до того, как люди увидят его. Он был слишком большим, чтобы смыть в унитаз, да и я подозревала, что Рауль захочет посмотреть на него. Я могла запихнуть его в мусорку, но что если он ещё не сдох и нападёт на кого-то ещё? Или кто-то из людей обнаружит его?

Я скривила лицо, поняв, что есть только одно место, где я могла спрятать тварь, чтобы мы смогли убраться отсюда ко всем чертям. Я вытряхнула телефон и наличку из клатча и направилась к двери. Схватив рукоятку ножа, я выдернула его из стены и бросила демона в сумочку. Мне пришлось воспользоваться бумажными полотенцами, чтобы запихнуть все щупальца внутрь. Я ни за что не прикоснусь к этой твари, если я могу избежать этого. Пришлось туго, но я умудрилось втиснуть демона в клатч.

Как только демон был благополучно спрятан, я передала нож Мейсону, и он вложил его в карман. Затем жестом попросила его больше не держать дверь.

Вышибала в чёрной клубной футболке первым вломился в уборную, и остановился как вкопанный от представшей перед ним сцены.

— Что тут происходит? — требовательно спросил он, без сомнений задаваясь вопросом, что Мейсон делал в женском туалете.

Я приложила одну руку к груди, а другой указала на бессознательную девушку.

— Её тошнило, а потом она потеряла сознание и разбила зеркало.

Пройдя мимо Мейсона, вышибала присел перед девушкой.

— А что это за чёрная дрянь? И откуда такой жуткий запах?

— Думаю, унитаз засорился, — с невинным видом ответила я.

Я надеялась, что он не станет дальше копать, потому что хорошего ответа у меня для него не было.

Он встал и заговорил по беспроводному радиопередатчику, прикреплённому к его уху.

— Звоните 911. Возможно у нас тут передоз.

Ещё больше сотрудников клуба хлынуло в уборную, и я жестом показала Мейсону, что надо убираться прочь. Мы прошмыгнули сквозь толпу, собравшуюся у уборной, и покинули клуб через заднюю дверь. Но прежде чем уйти, я оглянулась и отыскала взглядом парня, с которым танцевала. Он всё ещё стоял там, где я оставила его, и смотрел на часы. Я испытала укол разочарования и, отвернувшись, последовала на улицу за Мейсоном.

Рауль с Броком прибыли первыми, и они встретили нас на парковке здания, расположенного рядом с «Суавом». Я быстро ввела их в курс произошедшего в дамской комнате, и Мейсон внёс свои добавления о том, что случилось, когда он вошёл.

Ко времени как мы закончили пересказывать свою историю, подъехал белый фургон, и из него высыпала команда Джона. Я останавливалась в их конспиративном доме, когда впервые приехала в Лос-Анджелес, так что мы прекрасно знали друг друга.

Джон — большой светловолосый норвежец, которого я прозвала Тор, — широко улыбнулся мне.

— И почему я не удивлён видеть тебя? Снова создаёшь проблемы?

— Просто спасаю мир. Каждый день одно и то же, — я рукой махнула на фургон. — У тебя там есть аптечка для зачистки?

— Ага, а что тебе надо? — сказал он.

Я подняла клатч.

— Что-то в чём можно хранить это.

Он вперился взглядом в мой клатч.

— И что это?

— Дохлый демон. По крайней мере, мне показался он дохлым.

И это привлекло внимание всех и вся, и все подошли ближе, когда Джон запрыгнул в фургон и вытащил большой ящик. Из ящика он вытащил плотный пластикатовый пакет, который передал мне. Я шагнула к нему и, расстегнув клатч, вытряхнула демона в пакет. Джон тут же завязал пакет и положил его внутрь серебряного сетчатого мешка. Дополнительные меры не помешают. Если демон решил сыграть в опоссума, он не сможет выбраться из этой клетки.

Рауль взял пакет у Джона, повернул его в руках и долго таращился на демона.

— Он вышел из девушки?

— Да.

Я подождала, когда же он скажет что-то ещё, но он просто продолжил внимательно изучать демона.

— Ты знаешь что это? — поинтересовался у него Мейсон.

Рауль поднял на нас глаза, вид у него был озадаченный.

— Похож на демона Хурра, но это невозможно.

Я перевела взгляд с Рауля на демона.

— А разве не в Северной Америке они обычно встречаются?

Он нахмурился.

— Они нигде не встречаются на земле, потому что их искоренили три века назад.

— Ни хрена себе, — глаза Мейсона вновь стали круглыми, и я была уверена, что вид у меня был такой же потрясённый как и у него.

Рауль потёр подбородок.

— Нам надо передать его в лабораторию на опознание, прежде чем мы доложим об этом.

— А что если ты прав насчёт него? — задала я вопрос.

Он встретился со мной взглядом.

— Тогда у нас серьёзная проблема.


ГЛАВА 2


— Ну, что есть новости? — Я села на кресло в кабинете Рауля. Мейсон занял второе.

Рауль оторвал глаза от ноутбука.

— Скоро должны сообщить.

Как только мы вернулись в командный центр, мы отнесли демона в лазарет, под который отвели старый гостевой дом. В любой момент в командном центре Калифорнии может разместиться порядка двух десяткой воинов, так что власти посчитали необходимым разместить медицинских сотрудников на постоянной основе в доме. У нас было два лекаря, которые также оперировали небольшой лабораторией, размещённой в самой маленькой палате. Лаборатория не была столь серьёзной как в бастионах, но справлялась. Как и сейчас. Вместо того чтобы отправить демона в ближайший бастион, лекари смогли провести генетический тест в нашей лаборатории.

Я постучала пальцами по подлокотникам кресла.

— Пока мы ждём, не мог бы ты рассказать нам, что за зверь демон Хурра? Должно быть плохой, раз мы истребили всех их. — Я решила не указывать на то, что мы явно не преуспели на этом поприще.

Рауль откинулся на спинку кресла.

— Демон Хурра это паразитический демон среднего уровня. Вне демонического измерения, он может выжить лишь внутри человека-хозяина.

— Как демон-вамхир, — сказала я.

— Или Мори, — добавил Мейсон.

Рауль кивнул.

— Больше похож на демона-вамхира. Хурра берёт контроль над хозяином и питается плотью других людей. Но в отличие от вамхира, тело хозяина начинает гибнуть и умирает в течение года с момента инфицирования, и демон вынужден искать нового хозяина.

Я состроила гримасу.

— Демон-зомби. Мило.

Рауль кивнул.

— Вообще-то отсюда и растут ноги легенды о зомби. К счастью для нас, Хурра не может плодиться вне своего измерения, и благодаря этому их проще извести.

Так как тогда эта особь очутилась здесь? Интересно. Демоны не могли просто взять и перейти из своего измерения в наше. Примерно два миллиона лет тому назад что-то случилось, и образовалась дыра в барьере между миром смертных и демоническим измерением, и тысячи демонов хлынули в наш мир. По нашим легендам, ангелы заделали брешь и создали Мохири, чтобы выследить самых опасных демонов, таких как вампиры. Но к тому времени демоны стали размножаться и уничтожить их всех не удалось.

Единственный способ демону в эти дни пройти сквозь барьер это быть вызванным ритуалом, проводимым обладателями магии, такими как ведьмаки и шаманы. Возможно было вызвать исключительно демона Высшего уровня и то только в нетелесной форме. Физическая материя не проникала сквозь барьер.

А демон, которого я сегодня упаковала, однозначно был в твёрдой форме. Если это действительно был демон Хурра, тогда, судя по всему, мы убили не всех.

Я озвучила свои мысли, и Рауль мрачно кивнул.

— Хороший вопрос. Может я и ошибаюсь.

— Ты не ошибаешься, — раздался голос из дверного проёма.

Я оглянулась на рыжеволосого лекаря. Джордж, который обычно блистал приятной улыбкой, был серьёзен как никогда.

Он шагнул в кабинет.

— Мы с Лесли прогнали образец ДНК по базе данных и обнаружили совпадение. Это демон Хурра. Мы отправляем его в лабораторию Весторна для более детального анализа.

Рауль снова кивнул и потянулся за телефоном.

— Мне надо незамедлительно известить Совет.

— Погоди, — я подняла руку, останавливая его. — Я не понимаю. Если демон Хурра остаётся в хозяине, пока тот не истощиться, почему эта девушка выблевала его? Она выглядела вполне здоровой… за исключением всей этой темы с рвотой.

— Думаю, у меня есть ответ, — вступил в разговор Джордж. — Я переговорил с одним из моих контактов в медицинском центре Седарс-Синай, куда отвезли девушку. Он сказал, что у неё была волчанка. Не знаю, как она вступила в контакт с демоном, но, похоже, её тело отторгло его.

— Она выжила? — спросила я.

Джордж покачал головой.

— Она умерла ещё в карете скорой помощи.

Я ссутулилась в кресле. Бедная девушка. Какая ужасная смерть.

— Джордан, — словно извиняясь, произнес Рауль. — Я понимаю, ночь была безумной, но Совет захочет ознакомиться с подробным описанием произошедшего в клубе. Ты сможешь написать отчёт, пока я звоню?

Я вздохнула и вытащила себя из кресла.

— Да. Прямо сейчас и займусь.

— Я помогу, — сказал Мейсон, последовав за мной.

Я благодарно улыбнулась ему. Покинув кабинет Рауля, мы вошли в главную комнату управления. Уселись за свободной станцией, и я открыла пустой бланк отчёта.

— Как думаешь, что сделает Совет? — тихо спросил Мейсон.

— Понятия не имею, — призналась я. — Но вероятней всего нам это не понравится.

— Что ты хочешь сказать?

Я повернулась к нему.

— Демон, которого они пытались истребить сотни лет назад, вдруг неожиданно объявился в ночном клубе Лос-Анджелеса. Попомни моё слово, через двадцать четыре часа это место будет захвачено одной из групп специальных расследований Совета.

— И это плохо?

Я тихо фыркнула.

— Мейсон, хватит того, что Совет и так постоянно вмешивается в мою жизнь. Меньше всего я хочу, чтобы они вступали в дело и говорили мне, как делать мою работу.

Он подтолкнул меня плечом.

— Ну, не знаю. Было бы интересно понаблюдать, как кто-то пытается сказать тебе, что делать.

Улыбка подёрнула мои губы, и я снова сосредоточилась на отчёте. Пусть попробуют.


* * *


Я ошиблась. Совет не выслал кого-то через двадцать четыре часа. Их люди явились менее чем через восемь часов после звонка Рауля. Они не отреагировали так быстро даже, когда мы обнаружили деятельного Лилина в Лос-Анджелесе. И это вызвало у меня подозрения, что дело было куда серьезней, нежели находка предположительно вымершего демона.

Войдя в комнату управления следующим утром, я натолкнулась на блондинку и двух темноволосых воинов, которых не знала. Они сидели за небольшим конференц-столом с Раулем. И когда я подошла к ним, они все встали.

— Джордан Шоу, это Вивиан Дэй, Арон Ли и Юджин Харрис, — познакомил нас Рауль. — Их прислал Совет для изучения инцидента с Хурра.

Вивиан подала руку.

— Приятно познакомиться, Джордан, — произнесла она с английским акцентом. — Рауль рассказал мне всё о тебе.

Пожимая ей руку, я метнула взгляд на Рауля.

— Не знаю, то ли быть польщённой, то ли обеспокоиться

Рауль усмехнулся, и в глазах Вивиан заплясало веселье.

— Только самое хорошее, — сказала она. — Хотя, теперь я думаю, что он мог кое-что и опустить.

Я едва заметно улыбнулась и повернулась поприветствовать двух её компаньонов. У меня закрались подозрения, что Вивиан Дэй мне понравится, но она была здесь по поручению Совета. Я решила не рассказывать слишком много, пока не узнаю её получше.

После знакомства, мы все сели за стол и трое следователей тут же приступили к делу, вытаскивая из меня всё о пошлой ночи.

— Как выглядела жертва, когда ты вошла в уборную?

— Сколько ударов пришлось нанести, чтобы убить Хурра?

— Как, по-твоему, он двигался быстро или медленно?

— Ты не заметила там других людей с подобными симптомами?

Я подняла руку после того, как ответила уже на полдюжины вопросов.

— Всё это есть в отчёте, который я написала ещё ночью.

Вивиан улыбнулась.

— Мы любим получать информацию из первых уст.

— И зачем я тогда потратила два часа на написание отчёта, когда никто его не собирался читать? — несдержанно спросила я, подумав о бесконечных часах, убитых на отчёты со времени моего приезда в Лос-Анджелес. Их вообще кто-нибудь читал?

— Отчёты в основном используются как исследовательский материал в будущих работах, — ответил Юджин, вообще не помогая. — И они позволяют Совету следить за статистическими данными, такими как, сколько убитых вампиров занимали ту или иную географическую зону в течение года.

Я хотела ему сказать, что и без него это знала, но предостерегающий взгляд Рауля вынудил меня промолчать. Это были следователи Совета, и мне придётся строить из себя хорошую и мило себя вести с ними. Пока что. К счастью, они закончат свою работу здесь буквально за пару дней и будут таковы.

Улыбка Вивиан сияла весельем.

— Ты мне очень напоминаешь Николаса. Он тоже ненавидел писать отчёты.

— Ты знаешь Николаса? — спросила я, а потом мысленно закатила глаза.

Ну, конечно же, она знала Николаса Даньшова. Кто его не знал?

Её улыбка стала нежной.

— С самого детства.

— Ничего себе.

Она была первой, из всех кого я повстречала, кто знал Николаса так долго, и я готова была поспорить, ей было что рассказать.

— Вернёмся к отчётам, — вмешался Юджин.

— Да, — Вивиан вернулась к главной теме встречи. — Мы прочитали твой отчёт, и мы оценили уровень детальности в нём. Но воспоминания могут быть обманчивы, особенно, когда исходят из подобных ситуаций. Задавая правильные вопросы, мы можем помочь тебе вспомнить что-то, о чём ты не подумала, когда писала отчёт.

— Ладно, — я сдалась, поскольку в её словах был смысл.

Весь следующий час я отвечала на все их вопросы. Юджин делал записи, а Арон в основном задумчиво кивал на мой каждый ответ. Больше всех говорила Вивиан, и я оценила то, как она фильтровала детали, сосредоточиваясь на том, что по её разумению, было более важным.

— Думаю, мы получили всё что требуется, — наконец сказал Юджин. — Спасибо, Джордан.

Прозвучало это как пренебрежительное освобождение от работы. Вежливое, но всё равно освобождение, и я почувствовала, как снова ощетинилась.

Я посмотрела на Вивиан, которая похоже была лидером их группы.

— Теперь, когда мы рассказали вам всё что знаем, почему бы вам не поделиться с нами хоть чем-то.

Выражение её лица было открытым и дружелюбным.

— Что бы ты хотела узнать?

— Я понимаю, что обнаружение Хурра, причём живым, немного волнительное событие, но мне кажется, за вашими вопросами кроется нечто большее. Это не единичный случай, так ведь?

Мельком брошенный взгляд на Рауля подсказал мне, что он разделяет мои подозрения. В отличие от него я не была намерена позволять Совету брать всё под контроль, не предоставляя нам ответов.

Вивиан обменялась взглядом с Юджином и Ароном, а потом покачала головой.

— У нас было два других инцидента, один во Флориде неделю назад, а второй на Аляске три дня назад. Во Флориде был демон Хурра. А вот второй на Аляске оказался демон Гиль.

Я резко втянула воздух и услышала, как Рауль сделал то же самое. Гиль был из таких тварей, которую встречаешь в самых худших кошмарах. Это был низший демон, который присасывался к лицу жертвы и откладывал яйца в горло, пока жертва была без сознания. Через два дня яйца вылуплялись, и отпрыски демона пожирали жертву.

Внешне напоминающие больших червей, Гили жили в пустынях Африки, потому что могли выживать только в жарком, сухом климате. Даже если кто-то и умудрился схватить его и привезти на Аляску, он бы сдох в течение суток.

— И Гиль был живым? — поинтересовался Рауль.

— Да, — Вивиан положила ладони на стол. — И он уже присосался к жертве, когда наши люди прибыли на место. Мы смогли извлечь его и спасти человека. К счастью, у нас получилось стереть из памяти момент нападения. Никто не должен жить с такими воспоминаниями.

— Господи, — пробормотал Рауль.

Я сложила руки на груди.

— И пришло время для самого главного и наиболее трудного вопроса. Как пустынный демон оказался на Аляске? Подумать только.

— А вот это мы и пытаемся выяснить, — ответила Вивиан. — Главный следователь Совета как раз сейчас там.

— А ты не главный следователь? — спросила я.

— Нет. Меня вызвали помочь с этим вопросом, пока он не освободиться. Как ты можешь судить, эти случаи вызывают тревогу и большую озабоченность Совета.

Всё стало ясно. Неудивительно, что Совет так быстро подорвался.

— И что теперь будет?

— Наш следующий план действий заключается в осмотре жертвы… — Вивиан опустила взгляд на записную книжку. — Челси Хэд. Мы проверим её дом и попытаемся отследить её перемещения за последние несколько дней. Нам надо понять сможем ли мы выяснить, как и где она вступила в контакт с демоном Хурра.

Я взволнованно подалась вперёд. Я может и не самый большой фанат Совета, но, то расследование явно было не ординарным. Мне было до жути любопытно.

Вивиан уловила мой интерес, и понимающе улыбнулась.

— Если Рауль готов отпустить тебя, то можешь поехать с нами.

— Серьёзно?

— Ты упаковала демона, так что было бы справедливо ввести тебя в это дело, — ответила она. — Но главными будем мы.

— Конечно, — я запросто согласилась. — Когда начинаем?

Вивиан рассмеялась.

— Я всю ночь была в дороге, так что сначала я приму душ и что-нибудь поем. Выдвигаемся в полдень.

— Ты тут остановишься? — спросила я у неё, как только мы встали из-за стола.

— Если у вас есть свободная комната. Обычно я останавливаюсь в отелях, но я подумала, что для этой работы было бы лучше находить в командном центре.

— Мы можем спать на диванах, если нет свободных коек, — предложил Арон.


Я подумала, что при его работе, он, вероятно, спал в куда менее комфортных местах.

— У нас есть одна свободная спальня, — сказал Рауль. — Её займёт Вивиан. Арон и Юджин, у нас есть диваны и несколько армейских коек в вашем распоряжении.

— Я покажу тебе комнату, — сказала я ей.

Мы покинули комнату управления и сходили к главному входу, где были оставлены её сумки. Я ухмыльнулась, увидев огромный чемодан и чуть поменьше ручную сумку. В отличие от большинства воинов, Вивиан Дэй явно не любила путешествовать налегке. Возможно, я нашла в ней родственную душу.

Я провела её в другой конец виллы, выполненной в испанском стиле, в крыло, где размещались спальни. Одна комната принадлежала Раулю, рядом находилась моя комната. Я заняла старую комнату Сары и Николаса после их отъезда, потому что тут не толпились воины, как это было в конспиративном доме.

Брок с Мейсоном жили в комнате с двумя кроватями, поскольку они крайне редко здесь бывали. Эти двое жили как студенты, и единственное, что их интересовало помимо воинства, это серфинг. Если бы спать на пляже было безопасно, думаю, они прописались бы там.

Я показала Вивиан её комнату, которая находилась напротив моей, и оставила её устраиваться. Часом позже я натолкнулась на неё в кухне. Она заваривала себе чай.

— Я всегда вожу с собой Эрл Грей, — сказала она, добавив молоко и сахар в чашку. — Никогда не знаешь, сможешь ли найти хороший чай.

— Полагаю, что нет, — я села за стол для завтраков и упёрлась локтями в гранитную столешницу. — Так значит, ты Николаса с детства знаешь? И каким он был в детстве?

— Я познакомилась с ним, когда нам было по шестнадцать лет, и мы вместе тренировались. Мы очень сильно соревновались друг с другом, и думаю, именно поэтому мы стали хорошими друзьями.

Я попробовала представить Николаса мальчиком, на тренировке.

— Жаль, что я не была этому свидетелем.

Вивиан улыбнулась поверх чашки.

— У меня такое чувство, что ты бы составила нам жёсткую конкуренцию, — когда я вскинула бровь, она тихо усмехнулась. — Я читала твоё досье по пути сюда. У тебя уже невероятный послужной список для такого юного воина.

Я попыталась скрыть своё удивление. Мне не нравилась мысль, что Совет вёл на меня досье, но вероятно, у них был архив на каждого воина, даже на Николаса.

— Я начала раньше, чем большинство, — я широко улыбнулась. — Благодаря Саре.

— Паре Николаса? Я много о ней слышала, и я с нетерпением жду встречи с ней, — она пригубила немного чая. — Моя работа проходит в основном за рубежом, и всякий раз, когда я планирую навестить их, появляется новое задание.

— Тебе понравится Сара. Вот честно, таких как она больше нет.

Вивиан поставила чашку на столешницу.

— Я верю тебе. Надо быть особенной женщиной, чтобы завладеть сердцем Николаса. Кажется, будто ещё вчера мы вышли в мир, а уже у него есть пара и они ждут ребёнка.

Я скривила лицо.

— Видела бы ты, как он ведёт себя с Сарой. Не могу дождаться, когда увижу каким покровительственным он будет по отношению к своей дочери. Если бы мы могли седеть, думаю, с ним бы это точно произошло.

Вивиан разразилась смехом. Я не знала что в ней такого, но она мне понравилась. Я прекрасно видела, что в ней нашёл Николас. Должно быть, она была хороша в своём деле, раз работала напрямую с Советом, но она не была столь серьёзной как Арон и Юджин.

— Так значит, ты ездишь по всему миру и проводишь расследования по заданию Совета? — спросила я. — Похоже, ты ещё не скоро остепенишься.

— Боже, только не это, — она нацепила маску потешного ужаса. — Только маме моей не говори этого. Она хочет внуков, но я абсолютно довольна своей жизнью.

— Я тоже, — заявила я. — Мне и так хватает тех, кто пытается указать мне, что надо делать, ещё не хватало какого-нибудь властного мужчину в эту смесь.

Вивиан подняла чашку в качестве тоста.

— Да будет так, аминь.


* * *


— И на что было похоже твоё первое официальное расследование Совета? — поинтересовался Мейсон.

— Первое и последнее, — поправила я его. — И оно было интересным.

Я откусила хот-дог и медленно прожевала его, наблюдая за людьми, гуляющими по тротуару в Венис-Бич2. Приятно было вернуться к патрулированию после двух дней мотаний с группой Вивиан. Я не соврала, сказав, что работа была интересной, но я больше любила находиться в гуще событий, а не заниматься наблюдениями.

Я должна была признать, следователи Совета были более чем просто доскональными в своей работе. Мы начали с квартиры Челси в Бербанке, в которой она жила со своим парнем уже как три года. По его словам, в ночь смерти она пошла гулять с подружками, чтобы отпраздновать день рождения. Он был непреклонен в своём мнении, что она никогда не принимала наркотики, несмотря на то, что это было официальной причиной смерти. Бедный парень был опустошён, но мы никак не могли ему помочь. Ни Совет, ни официальные власти не хотели, чтобы общественность узнала о смерти девушки из-за паразита-демона. Это вызовет панику, а нам это было не нужно.

Проведя обыск в её доме, мы наведались на работу — в стоматологический кабинет, где она занимала должность ассистента зубного врача-гигиениста. Тут тоже поиски ничего не дали, как и разговор с подружками Челси, с которыми она отправилась в клуб. Мы прошлись по району, в котором жила Челси, посетили любимую кофейню, и даже прошерстили небольшой парк, в котором она гуляла с собакой.

И пока наше расследование не давало результатов, мы с Вивиан поладили, и она веселила меня историями из своих служебных заданий за многие годы. У неё была увлекательная жизнь, она путешествовала по всему миру, останавливалась в пятизвёздочных отелях и водила быстрые машины. Не стоит и упоминать, что она повидала. Такой жизненный стиль очень привлекал меня, за исключением части, когда она работала непосредственно на Совет.

Поблизости зазвонил телефон, и я выглянула из-за Мейсона на Брока, который ответил на звонок.

— Да. Мы не так далеко от места. Мы проверим, — сказал он звонившему, а потом завершил разговор и посмотрел на нас. — В управлении перехватили звонок в 911 от женщины, которая утверждает, что гигантский паук пытался съесть её собаку. Полиция не приняла её всерьёз, но Рауль хочет, чтобы мы проверили.

— Гигантский паук?

Это определение не подходило ни под одно из описаний созданий или демонов, которых мы обычно тут встречали, но после инцидента с Хурра и появления Гиля на Аляске, возможно, было всякое.

— И насколько большой гигант? — спросил Мейсон, пока мы выкидывали остатки еды, направившись к мотоциклам.

Брок взял свой шлем.

— Большой как колли этой дамочки.

На дорогу до указанного Раулем адреса у нас ушло порядка десяти минут. Пожилая дама была крайне удивлена видеть нас, а не полицию, и Броку пришлось сказать ей, что мы работаем в службе контроля за животными. Судя по всему, эта версия вполне её устроила, и она рассказала нам, что как обычно вечером гуляла с собакой, как вдруг из ниоткуда выскочила тварь и бросилась за её собакой. Она описала нам коричневое меховое создание с шестью или восемью лапами и клешнями вместо пасти. Брок спросил, как она смогла отбиться, и дама гордо показала нам дубинку, которую она всегда берёт с собой на прогулку.

Она рассказала нам где была во время нападения, и мы оставили её, решив проверить парк. Брок обнаружил несколько капель крови на улице, и мы повели своё расследование с этого места. Совсем скоро мы нашли разбитое окно в подвале с виду заброшенного дома. Осколки стекла у окна указывали на то, что оно было разбито изнутри.

Я предупредила Брока, который быстро разобрался с замком на задней двери, и мы тихо вошли в дом. Оружие наготове. Дверь привела нас в кухню, где мы обнаружили разнообразные оловянные чашки, свечи и пакеты с коричневым и красным порошком. И к бабке можно было не ходить, чтобы понять, что всё это применялось ведьмаком для проведения заклинаний. Но какое это было заклинание, и где человек, который провёл обряд?

— Держимся вместе, — прошептал Брок.

Он повёл нас из кухни в гостиную комнату, которая казалась нетронутой. Осмотр первого и второго этажей ничего не дал, но нам надо было убедиться, что в доме не было людей.

Как только Брок открыл дверь на лестницу, ведущую в подвал, зловоние крови и серы врезалось в нос, и мне пришлось накрыть рукой рот. Мрачный вид Брока, когда он захлопнул дверь, не сулил ничего хорошего.

— Что это? — спросила я, последовав за ним обратно на кухню.

— Похоже, призыв демона пошёл не по плану, — сказал он и, вытащив телефон, набрал Раулю.

Я подавила озноб. Ведьмаки вызывали Высших демонов и держали их в плену для усиления своей магии. Призыв демона был опасным делом, поскольку требовалось мощное заклинание, способное провести демона через барьер. Не один ведьмак закончил смертью — или пожалел, что не умер — потому что они напортачили с заклинанием и потеряли контроль над демоном. И то, что вызванные демоны не были в их физических оболочках, не означало, что они не могли принести огромный вред и боль.

Брок закончил разговор и посмотрел на нас.

— Рауль с группой Совета уже в пути.

— С чего вдруг группе Вивиан озаботиться призывом демона? — заинтересовалась я.

Какими бы опасными они не были, призыв демонов был обычной практикой среди владельцев магии, и Совет такое не интересовало. Если только они не считали, что это нечто большее, чем простой призыв демона.

Мейсон прислонился к дверному косяку.

— Думаешь, этот паук и есть призванный демон, который сорвался с цепи?

— Это невозможно, — в унисон ответили мы с Броком. Он улыбнулся мне и продолжил: — Даже если заклинание пошло не так, у демона не было бы физического тела. Он мог овладеть заклинателем, но тогда он выглядел бы как человек. Этот паук может и вышел из этого дома, но его явно не призывали.

— И это всего лишь теория, — Мейсон нахмурился. — Кстати, а мы не должны рыскать по району в его поисках?

Брок кивнул.

— Мы выдвинемся, как только приедет Рауль. Он хочет, чтобы мы сидели на месте до его приезда.

Через полчаса на подъездной аллее припарковался внедорожник. Дорожная обстановка в Лос-Анджелесе была дерьмовой, если ты не на мотоцикле, на котором можно с лёгкостью маневрировать и объезжать другие транспортные средства.

Я была не самым терпеливым человеком, поэтому, когда они вошли в дом, я уже вовсю вышагивала по первому этажу.

— Вы внизу были? — спросила Вивиан у Брока.

— Нет. Рауль сказал ждать его.

— Хорошо, — она повернулась ко мне с Мейсоном. — Когда-нибудь были на месте неудавшегося призыва?

Мейсон ответил за нас двоих.

— Нет.

Она мрачно улыбнулась.

— Там может быть очень неприятно, и могут витать остатки магии, в зависимости от того, что там произошло. Мы пойдём первыми, и как только мы скажем вам, что всё чисто, вы сможете спуститься.

— Ясно.

Я с интересом наблюдала, как Юджин поставил на стол металлический ящик. Он открыл его и вытащил прямоугольное устройство, которое затем включил. Видя моё любопытство, он сказал:

— Этот прибор сделал ведьмак, он определяет наличие магии. Это поможет нам не войти в заклинание невзначай.

— Полезная штуковина. — Я никогда такого устройства раньше не видела, и мне было интересно, не было ли оно ноу-хау, которое они решили испытать. Я вспомнила, как Сара могла видеть сквозь гламур, определять магию и уничтожать заклинания. Может быть, наши спецы по технологиям попытались воссоздать эту способность в устройстве.

Рауль открыл ведущую в подвал дверь, и первым пошёл Юджин, держа перед собой устройство. Рауль и остальные последовали вслед за ним, оставив нас с Мейсоном одних.

Я была более чем счастлива оставаться наверху. Не то, чтобы у меня был слаб желудок на мертвечину. Я просто на дух не выносила магию. Ведьмак по имени Ориас как-то раз связал меня по рукам и ногам магией несколько лет назад, и я ненавидела, насколько беспомощной почувствовала себя. Единственному пользователю магии, которому я доверяла, была Сара. Я прекрасно знала, что она никогда не использует против меня свой дар.

— Безумная херня, да? — спросил Мейсон.

Мой взгляд был прикован к открытой двери подвала.

— Хорошо, хоть, никогда не бывает скучно.

Он хмыкнул.

— Клянусь, я повидал действий с момента приезда в Лос-Анджелес больше, чем большинство новоявленных воинов видели за десять лет.

— Ты выбрал верное подразделение.

— Вообще-то Лос-Анджелес был идеей Бет. Будь по-моему, мы бы поехали в Весторн.

— Серьёзно?

Почему кто-то хочет поехать в бастион, а не в подобное Лос-Анджелесу место? Ну и что, что Весторн был домом Тристана и Николаса. Ничто не сравниться с пребыванием на поле битвы.

Он улыбнулся, словно прочитал мои мысли.

— Я хотел поехать туда, чтобы работать с Николасом, а Бет отказалась из-за Криса. Мы все знаем, что из этого вышло.

— А сейчас? — поинтересовалась я. — Всё ещё подумываешь поехать в Весторн?

— И отказаться от всего этого? И сёрфинга? — он взглянул на меня и состроил гримасу ужаса. — Ни за что.

— Всё чисто, — выкрикнул Рауль.

Мы с Мейсоном поспешили вниз по ступенькам. Я собралась с духом. Как воины, мы должны были быть небрезгливыми, но я уже не раз слышала какими чернушными бывали неудачные призывы демона. Я приготовилась увидеть кровь и части тела повсюду.

Я достигла основания лестницы и с удивлением осмотрела открытое пространство подвала. Здесь было тело и немного крови, но не так плохо, как я ожидала.

Большой круг был нарисован на бетонном полу, причём похоже кровью, которая уже высохла. Вне круга были нарисованы символы, и в центр каждого были вставлены кристаллы. В центре самого круга был изображён более маленький круг и в нём тоже стояли кристаллы. Внутренний круг был нарушен телом, распластавшимся на нём. Судя по белой мантии, мужчина вероятней всего был ведьмаком. Или точнее был до того, как ему вскрыли грудную клетку.

Я взглядом проследила дорожку крови от круга к разбитому окну. Мог ли ведьмак быть убитым созданием, которое напало на даму с собакой? И что за создание участвовало в призыве? Я нутром чувствовала, что это был демон — может даже новый — несмотря на слова Мейсона о том, что невозможно вызвать демона в его физической оболочке.

От этой мысли меня передёрнуло. Наши люди провели ни один век в распознавании и документировании каждого вида демона на земле. Мы знаем их сильные и слабые стороны, как они убивают, и что самое важное, как убить их. Если кто-то выяснил, как привести в наш мир новых демонов из их измерения, последствия будут слишком велики, чтобы их предусмотреть.

Я пошла проверить окно. У меня не было опыта с призывами демонов, но я знала, как убивать тварей. Так что я сосредоточилась на этом. Демон или нет, это существо было явной угрозой для людей, и нам надо было выследить его раньше, чем оно снова кого-то убьёт.

— Рауль, — окликнула я его. Когда он присоединился ко мне, я указала на окно. — У вас тут всё под контролем. Думаю, мы с Мейсоном и Броком должны отловить тварь, которая вырвалась отсюда. Полагаю, это то же самое создание, что напало на женщину и её собаку ранее.

Он задумчиво посмотрел в окно, а потом кивнул.

— Я пойду с вами. Вивиан справится тут сама.

— Я сам изловлю демона, — раздался у нас за спинами глубокий голос с акцентом.

Мы с Раулем одновременно развернулись и оказались лицом к лицу с только что новоприбывшим, и всё во мне затрепетало.

— Хамид, — произнёс Рауль. — Рад снова видеть тебя.


ГЛАВА 3


Молчаливо, я глазами пожирала самого великолепного представителя мужского рода, когда-либо сотворенного Богом. Почти два метра ростом с плечами столь широкими, что любой огр обзавидуется. Хамид Сафар был самым большим воином из всех, кого я встречала. И самым сексуальным. Воин-египтянин обладал поразительными светло-голубыми глазами, густыми ресницами, высокими скулами, коротко стриженой бородой и роскошными полными губами. Его чёрные волосы, которые когда-то были убраны назад в хвост, теперь были короткими, но он был всё также горяч, как я помнила. Даже от его хмурого взгляда все мои женские части таяли.

Прошло больше трёх лет с последней нашей встречи с Хамидом, не то чтобы мы были друзьями или кем-то ещё. Все те несколько раз, когда наши пути пересекались, он был весь в делах и едва ли посмотрел в мою сторону. К сожалению, его отсутствие интереса не погасило моё вожделение. И я этим вовсе не гордилась, но можно ли было меня винить за это?

Последнее что я слышала это то, что он со своим братом были где-то в Южной Африке, и я посчитала, что пройдёт ещё много лет, прежде чем наши пути вновь пересекутся, если вообще пересекутся. Что он делал в Лос-Анджелесе и уж тем более в этом конкретном доме? И что значит, он собирается сам отловить демона?

Последний вопрос вырвал меня из задумчивости. Рауль с Хамидом разговаривали, и я пропустила часть их беседы. Оторвав взгляд от Хамида, я посмотрела на говорившего Рауля.

— Одна из наших групп пойдёт с тобой, — сказал ему Рауль.

— Мне не нужна никакая группа, — бесцеремонно ответил Хамид, уже начав разворачиваться к лестнице.

— Погодите-ка, — встряла я.

Хамид остановился и оглянулся. Его проницательный взгляд зацепился за меня, и я едва не забыла, что хотела сказать.

Я прочистила горло.

— Откуда ты знаешь, что это демон? И почему ты отправляешься охотиться за ним? Мы уже занимаемся этой работой.

— Это дело попадает под полномочия Совета, так что командование я беру на себя, — сказал он, так и не ответив на мой первый вопрос.

Я, очевидно, пропустила часть, где он говорил, что работает на Совет.

— С чего Совет обеспокоился призывом демона?

Я заподозрила неладное, когда к нам заявились Вивиан с её командой, а реплики Хамида лишь подтвердили, что ситуация была гораздо серьёзней, чем они говорили.

Хамид нахмурился ещё больше. Обычно это меня завело бы, но я была взбешена фактом, что он собрался отнять у меня эту охоту.

— Это не твоя забота, — сказал он в манере кого-то, кто не привык, что его слова ставят под сомнения.

Он с таким же успехом мог бы помахать передо мной красной тряпкой.

Уперев руки в бока, я с вызовом посмотрела на него.

— Именно я упаковала демона Хурра и я нашла этот дом. А значит это моя забота.

— Ты убила Хурра? — спросил он с ноткой недоверия, от которой я ещё больше распалилась.

— Что? Можно подумать это было трудно? — Ну и заносчив же этот парень.

Он прищурил глаза, смотря на меня.

— Ещё недавно ты была стажёром.

О, нет, как он посмел.

— Джордан… — начал было Рауль.

Но меня уже было не остановить. Я сжала руки в кулаки.

— Не знаю, как тренируют воинов там откуда ты родом, но ко времени как я окончила свой курс, я уже убила минимум с десяток вампиров. И с тех пор я потеряла счёт убийствам, но уверена, что ты можешь прочитать обо всех них в отчётах. Ты может и старше, но ты не единственный здесь, кто знает, как пользоваться оружием.

Хамид сложил мускулистые руки на груди. В любое другое время я бы оценила представший передо мной образ. Но сейчас, я была слишком занята, пытаясь не потерять самообладание.

— Закончила? — спросил он, словно разговаривал с ребёнком.

— Нет, — я стиснула зубы, гадая, могут ли другие видеть, как у меня из ушей пар валит. — Ты назвал существо, которое вырвалось отсюда, демоном. Что это за демон?

— Узнаю, когда найду его.

Я сложила руки на груди, копируя его позу.

— Ты понятия не имеешь что это и на что оно способно, и ты собираешься отправиться за ним в одиночку? А что если ты не сможешь справиться с ним сам?

Будь я глупее, я бы посчитала, что увидела крошечную вспышку веселья в его глазах.

— Отлично. Ты можешь сопровождать меня… если не отстанешь, — сказал он за секунду до того, как исчез, оставив после себя неясные очертания.

— Чёрт! — я вскинула руки и переключила свой взбешённый взгляд на Рауля. — Ему это дозволено? Просто вот появиться здесь и взять управление на себя?

Рауль пожал плечами.

— Он главный следователь Совета. Он может делать всё, что пожелает.

Я посмотрела на Вивиан, которая стояла поблизости и наблюдала за мной с нескрываемым любопытством.

— Это правда?

Она кивнула.

— Всё что угодно в пределах разумного, что он считает необходимым для решения задачи.

— Это нечестно, — выпалила я, испытывая огромное желание раздражённо топнуть ногой.

Вивиан улыбнулась.

— Большую часть изыскательной работы Совета проводят местные группы, такие как наша. Хамид же большую часть времени предпочитает всё делать по-своему.

Я фыркнула.

— Как, чёрт возьми, ты терпишь это?

— Хамид очень хорошо справляется со своей работой, и он не очень разговорчив, — она усмехнулась. — А если подумать, я никогда не слышала, чтобы он произнёс так много слов за один отрезок времени.

— И что мне теперь себя особенной считать? — у меня появилась новая мысль, и я повернулась к Раулю. — Ты сказал, что он может делать всё что пожелает. Означает ли это, что он может взять управление командным центром и начать всеми нами командовать? Я тебе сразу заявляю, со мной это не сработает.

Рауль вздохнул.

— Нет, он не будет брать на себя управление центром, но тебе надо вести себя хорошо и сотрудничать со следствием.

— Я никогда не поставлю под угрозу расследование. — Меня оскорбило, что у него вообще появилась такая мысль.

Он критично посмотрел на меня.

— И ты будешь хорошо себя вести?

Я вздёрнула подбородок.

— Буду, если он будет хорошо себя вести.

Брок фыркнул, а Мейсон пробормотал:

— Ещё не слишком поздно перевестись на восточное побережье?


* * *


У меня был самый изысканный сон, когда громкий шум вырвал меня из сна. Я сонно уставилась в потолок, всё ещё пребывая в подвешенном состоянии между сном и реальностью, и мысленно выругалась на источник шума.

— Джордан, проснись, мать твою, — выкрикнул Мейсон, колотя по моей двери. — Ты не хочешь это пропустить.

Я взглянула на прикроватные часы и выругалась, увидев, что было ещё только пять утра. Прошлой ночью я была на взводе после спора с Хамидом, что по возвращению мне пришлось бегать целый час, чтобы сжечь гнев. И даже это не помогло, я вечность не могла уснуть.

Выкарабкавшись из клубка простыней, я скатилась с кровати и пошла открывать дверь.

— Клянусь, если ты разбудил меня в эту рань ради серфинга, я побью тебя твоей же доской.

Ладно, наверное, всё же я была скорее ночной совой, чем ранней пташкой.

Мейсон, с другой стороны, выглядел до омерзения бодрячком, учитывая, как поздно мы засиделись вчера ночью. Он по-мальчишески улыбнулся мне.

— Никакого серфинга. Я подумал, что ты захотела бы увидеть демона, которого только что притащил Хамид.

Внезапно сна не осталось ни в одном глазу.

— Он поймал его?

— Убил, — Мейсон повернул в сторону коридора. — Пошли. Он отнёс его в лабораторию.

Я поспешила за ним. Мне не терпелось посмотреть на демона. На улице было ещё темно, но в доме горел свет, и в нём кипела бурная деятельность.

В гостиной комнате мы натолкнулись на Брока, который тут же усмехнулся, увидев меня.

— Милая пижамка.

Я опустила взгляд на парный комплект шорт с майкой. В своём волнении я даже забыла надеть обувь.

Я прикрыла рукой зевок.

— Обычно я сплю без одежды.

Его глаза распахнулись, и я спрятала ухмылку, проходя мимо него к французским дверям, ведущим на задний двор. На противоположной стороне двора стоял гостевой дом, и я направилась прямиком к нему. Главная дверь была открыта и, подойдя, я услышала раздающиеся внутри голоса.

Войдя в дом, я пошла на голоса в спальню, которая когда-то принадлежала Мейсону. Теперь это была маленькая лаборатория со шкафами вдоль стен и металлическим рабочим столом посередине.

Люди столпились вокруг стола, блокируя мне вид, и я пошла по комнате, ища место, откуда могла посмотреть на что же они все смотрят. Когда я увидела создание, которое заняло половину стола, у меня отвисла челюсть. Бурый, покрытый колючей шерстью демон. У него было круглое туловище и восемь лап, которые свисали с края стола. Даже мёртвым, у него был угрожающий вид. У той пожилой дамы нервы, должно быть, железные, коль она умудрилась отбить свою собаку из лап этого создания.

— Мы знаем, что это такое? — спросила Вивиан.

Судя по её виду, она проснулась совсем недавно, как и я, но она умудрилась нацепить джинсы и рубашку.

— И да, и нет, — Джордж с серьёзным видом постучал по экрану планшета в его руке. — Это демон, но предварительные тесты не дали ни одного совпадения с данными из нашей базы.

В комнате раздалось коллективное оханье и аханье.

Рауль изучил демона.

— Насколько точны тесты?

— Девяносто девять и девять процентов, — ответил лекарь. — Мы отправим его в Валстром, но сомневаюсь, что они что-то найдут.

Юджин приподнял одну из лап демона и изучил чёрный коготь на конце. На нём были защитные перчатки, да и держал он лапу чуть поодаль от себя.

Я подобралась ближе к столу, желая лучше рассмотреть.

— Незарегистрированный демон? И что это значит?

— Это значит, что для нашего мира это новый демон, — произнёс грубый голос, который мог принадлежать только одному мужчине.

Я подняла глаза на Хамида, который стоял в дверном проёме, возвышаясь над всеми остальными. Его волосы были влажными, и он переоделся. Я заметила, как его взгляд скользнул вверх по моему телу и встретился с моими глазами. По телу пронеслись мурашки, будто он физически прикоснулся ко мне.

Жар расцвёл в моём животе, но он был тут же погашен волной раздражения, стоило мне вспомнить, как заносчиво он отмахнулся от меня прошлой ночью.

— Хотите сказать, что мёртвый ведьмак смог вызвать демона в твёрдой форме? — спросил Брок, переводя внимание Хамида на себя.

— Он не был вызван, — ответила Вивиан. Ещё ни разу с момента нашего знакомства я не видела её такой серьёзной. — Им пришлось бы открыть барьер, чтобы провести его через него.

Все тут же вступили в разговор, а я просто стояла на месте и пыталась постигнуть последствия её заявления. Нет никого — ни человека, ни иного создания — на земле, кто смог бы открыть барьер в демоническое измерение. И для этого были весомые обстоятельства. Предположительно по ту сторону барьера обитали миллиарды демонов, и их вполне хватит для победоносного вторжения на землю, если они смогут найти выход из своего измерения. Брешь в барьере между нашими мирами может стать концом жизни, которую мы знали.

— Совет в курсе? — я довольно громко задала вопрос, чтобы меня услышали в шумном помещении.

— Да, — ответил Хамид.

И когда стало очевидно, что он не собирается вдаваться в подробности, я снова задала вопрос:

— И что теперь?

За него вновь ответила Вивиан.

— Они начинают искать самых могущественных ведьмаков. Необходимо выяснить сможет ли кто-то из них пролить свет на эту ситуацию.

Рауль подошёл к Хамиду.

— Если тебе что-то потребуется во время пребывания здесь, дай мне знать.

— Спасибо.

Я уставилась на мёртвого демона и притворилась, что не слушаю разговора Хамида с Раулем. Конечно же, это открытие ведёт к тому, что люди Совета будут ошиваться поблизости. Ничто не имело такого значения, как сохранение целостности барьера, и меня нисколько не удивит, если я увижу, как завтра прибудет ещё больше воинов.

— Прошу прощения, друзья, — выкрикнул Джордж. — Как бы мне не хотелось вас выпроваживать, но нам надо упаковать демона и отправить в Валстром, и чем быстрее, тем лучше. Приказ Совета.

Я была в дальнем углу от двери, так что мне пришлось подождать, пока все выйдут, прежде чем я смогла покинуть лабораторию. Войдя в гостиную комнату, я там не обнаружила ни Хамида, ни Вивиан, ни Рауля.

Понимая, что смысла ложиться спать после такого события не было, я вернулась в свою комнату и переоделась, а потом отправилась искать Рауля. Скоро здесь воцарится полное безумие, и я хотела узнать какова будет наша роль во всём этом.

Я была расстроена, но не удивлена, выяснив, что Рауль заперся в своём кабинете с Хамидом и Вивиан. Без сомнений у них были переговоры по телефону с Советом. Я никогда не отличалась терпением, но вся эта ситуация взвинтила меня как никогда. Я провела время, изживая раздражение в спаррингах со всеми, кто оказался доступным в спортзале. Неважно, что воины были старше и быстрее меня. Я любила толкать себя за грани возможного в тренировках.

С меня тёк пот, и я испытывала приятное чувство истощения, когда наконец-то покинула спортзал спустя несколько часов. Достаточно было взглянуть на закрытую дверь кабинета Рауля, чтобы понять, что он всё ещё сидел там взаперти. И шумно выдохнув, я направилась к себе, чтобы принять душ. И как долго он будет там совещаться?

И даже через тридцать минут, когда я вновь покинула свою комнату, Рауля нигде не было видно. Не в силах спокойно сидеть на месте, я схватила ключи и поехала в кофейню-кондитерскую, в которой Бет с Сарой были завсегдатаи, когда жили здесь. Я не была поклонницей эспрессо в отличие от моих подружек, но я любила время от времени побаловать себя.

Прислонившись к мотоциклу, я потягивала кофе и внезапно вспомнила первый раз, когда пила этот напиток. Я была на втором курсе подготовки в Весторне, и Лив уговорила меня попробовать его за обедом. Я всю послеполуденную сессию провела, выжигая избыточную энергию на своих друзьях-стажёрах. Я улыбнулась, вспомнив, как Лив с Марком умоляли меня больше никогда не пить кофе.

Оливия и Марк. Улыбка померкла, и старый укол боли пронзил грудь. До появления Сары, самым близким мне другом за всё время моего существования была Оливия. Сначала потому что она была единственной девушкой моего возраста в бастионе, но она оказалось добрейшей души человеком, к которому невозможно было не испытывать симпатии. Марк мне тоже нравился, но у меня так и не было времени узнать его лучше. И сейчас я очень сожалела об этом.

Три с половиной года назад вампиры совершили неслыханное. Они атаковали Весторн, пытаясь добраться до Сары. Пятеро воинов было убито, включая Оливию и Марка. На моих глазах вампир убил Оливию, и она умерла на моих руках, и хотя мы с Сарой убили его, ничто никогда не сотрёт из памяти безжизненные лица Оливии и Марка, то, как они лежали бок о бок на снегу.

Следующие несколько месяцев они мне снились каждую ночь. Я видела во снах, как вампир вгрызается в горло Оливии, но неважно как быстро я бежала, я никогда не успевала добежать вовремя. Если бы я была хоть немного быстрее, немного сильнее, возможно, я смогла бы спасти её. Я чувствовала себя такой беспомощной, наблюдая за её смертью, и я поклялась, что никогда больше не испытаю этого чувства.

Я сделала большой глоток уже остывшего кофе, пытаясь стряхнуть накрывшую меня меланхолию. Я могу прожить несколько дней, иногда недель, не думая об Оливии и Марке, а потом бац и что-то такое незначительное вдруг становится триггером для воспоминаний о них. Оливия обычно шутила о том, что мне недостаёт сентиментальности. Она бы повеселилась вдоволь, если бы узнала, что чашка кофе вызвала во мне тоску по её дурашливому смеху.

Выбросив пустую чашку в мусорный бак, я забралась на мотоцикл и поехала обратно домой. Я поймала Рауля на кухне за готовкой бутерброда.

— Всё утрясли по делам Совета? — спросила я, сев на стул за столом для завтрака.

Он скривил лицо.

— В такие дни я сожалею, что моей основной заботой не является куда отправиться на патрулирование.

— Так плохо, да?

Я жутко хотела спросить его, что они обсудили за многочасовые переговоры с Советом, но не знала, как много он может мне сказать. Сегодняшнее открытие было самым большим из всего, с чем я когда-либо имела дело, но я вообще не понимала, что могло за этим последовать.

Он положил кусок мяса на хлеб.

— Совет решил вложить все свои ресурсы в это дело, так что жди ещё больше наших людей в Лос-Анджелесе.

Мой пульс ускорился.

— И это значит, что и мы тоже будем заниматься расследованием?

— Нет, — произнёс Хамид своим острым тоном, войдя в кухню.

Я оглянулась и посмотрела на него, гадая, почему он снова злой. Или может быть, он так всегда общался, а я просто не замечала вплоть до этого момента. А если подумать, я вообще хоть раз видела его улыбающимся?

Хамид перешёл к месту, где я могла видеть его, и мне пришлось сдержать вздох. Выглядеть так хорошо и при этом иметь перманентное плохое настроение было настоящим преступлением. Девушка во мне оплакивала несбывшееся.

— Тогда, ладно, — я послала Раулю хитрую усмешку и встала. — Не могу сказать, что меня поразило нежелание Хамида вовлекать меня в расследование, но я расстроилась, что пропущу то, что приобретало черты самого большого расследования в истории. — Пожалуй, схожу и узнаю, что затевают Мейсон с Броком.

— Их тут нет, — ответил Рауль. — Они только что поехали отвозить свои вещи в конспиративный дом в Глендейл.

Я остановилась на полпути и резко развернулась к нему.

— И зачем им это?

Мой всплеск не возмутил Рауля.

— Хамиду лучше остаться здесь, раз уж он руководит расследованием. Поэтому Мейсон с Броком предложили ему свою комнату.

Я старалась не смотреть на Хамида, когда мысленно обругала своих друзей за то, что не сказали мне о своих планах и бросили меня здесь с Оскаром Ворчуном. Не говоря уже обо всех остальных воинах Совета, которые вскоре заполонят этот дом. Внезапно командный центр показался слишком маленьким и, как по мне, чересчур переполненным.

— Мне тоже следует так поступить, — я вытащила телефон из заднего кармана. — Джон с парнями дадут мне комнату в их доме.

— В этом нет надобности, — поспешно вмешался Хамид. — Ты останешься здесь.

Я метнула на него взгляд, ощетинившись на его властный тон.

— Прости, что?

Выражение его лица не изменилось, но глаза, казалось, стали темнее.

— Другие следователи уже заняли все свободные места в конспиративных домах. Тебе нет смысла уезжать.

— А может я хочу, — с вызовом бросила я. — Кроме того, я не хочу стоять на пути твоих парней в их работе.

— Уверен, мы все будем вставать на пути друг друга следующие несколько недель, — сказал мне Рауль примирительным тоном. — Но мы что-нибудь придумаем. Для всех нас это будет просто работой, как обычно.

Хамид покачал головой.

— Пока мы не узнаем с чем имеем дело, будет лучше, если молодые воины будут сняты с патрулирования.

— Что?

Кровь запульсировала у меня в ушах. Откуда он вообще, чёрт возьми, вылез? Он может и был важной шишкой при Совете, но он не имеет права являться и говорить мне, что я не могу заниматься своей работой.

— Не думаю, что мы должны принимать столь радикальные меры, — в спешке вставил Рауль, послав мне «я разберусь с этим» взгляд.

Хамид убеждённым не выглядел.

— Мы не знаем, какого рода демоны могут явиться следующими. Она слабая и может оказаться не в силах защищаться…

Я направилась мимо стола для завтрака в его сторону.

— Послушай-ка меня, ты…

Рауль преградил мне путь, и буквально с применением силы потянул меня назад.

— Ладно. Видимо вы оба не разделяете одну точку зрения.

— Думаешь? — закусилась я.

Я пихнула Рауля, но он был решителен и гораздо сильнее. Я едва не зарычала от разочарования.

— Что происходит? — раздался голос Вивиан. Она вошла в гостиную комнату.

— Просто небольшое разногласие, — выкрикнул ей Рауль.

Я фыркнула.

Вивиан перевела взгляд с меня на Хамида, и понимающая улыбка изогнула её губы.

— Снова заводишь друзей, Хамид?

Рауль заблокировал мне обзор на большого египтянина, но я услышала тихую усмешку. Ублюдок наслаждался шоу.

Вид у Вивиан был такой, словно она старалась сдержаться и не рассмеяться.


— Ну, мне очень жаль прерывать ваше веселье, но у нас с Хамидом назначена встреча с Ориасом через полчаса. Нам надо сейчас же выезжать, если хотим успеть вовремя.

Хамид проворчал нечто похожее на «пошли», и они оба покинули кухню через дверь, ведущую в гараж.

Рауль подождал, пока дверь за ними не закрылась, и только потом отпустил меня.

— Зачем ты меня остановил? — требовательно спросила я.

Он вернулся к приготовлению бутерброда.

— Ты не ровня Хамиду, и сама прекрасно это знаешь. И я не мог позволить тебе попытаться ударить ведущего следователя Совета в лицо.

— Я не стала бы целиться в лицо, — пылко парировала я, не став добавлять, что другие части тела были более досягаемы для меня.

Рауль вздохнул.

— Мне придётся просить вас двоих взять таймаут?

Я скрестила руки.

— Только если он попытается отстранить меня от моей работы. Я буду держаться вне их расследования, но я не позволю относиться ко мне как к неподготовленному ребёнку.

— Знаю. И я поговорю с ним, — он взял свой бутерброд.

— Хорошо, — я снова села на стул и заставила себя утихомириться. — Я и не знала, что Ориас в городе.

Ориас жил в пустыне за городом Альбукерке. Скорешиться у нас как-то не получилось, учитывая, что он связал меня магией и всё такое. Он был заносчивым придурком, но при этом был могущественным ведьмаком, и он неоднократно помогал Мохири. По последним данным, он восстановил здание, которое было разрушено во время нападения вампиров, и вернулся в Нью-Мексико.

— Сейчас Ориас предпочитает держаться в тени, — Рауль схватил стакан из шкафа и налил немного воды из холодильника. — Мне, вероятно, придётся поработать с Хамидом некоторое время, так что я организую патрульные группы, чтобы уравновесить своё отсутствие.

— И это значит, что я не буду заточена в доме как плохая маленькая девочка? — сухо поинтересовалась я.

Он улыбнулся.

— До тех пор пока ты держишь обещание не бить Хамида.

Я состроила гримасу.

— Не могу этого обещать. Клянусь, ему доставляет удовольствие смотреть, как далеко он может толкнуть меня. Девочка может многое стерпеть, прежде чем она сорвётся.

— Он однозначно знает на какие твои кнопки жать. Ещё никого не встречал, кто мог бы так просто завести тебя. Он и суток тут не пробыл, а ты уже готова физически с ним расправиться.

Мне ненавистно было это признавать, но Рауль был прав. Я и раньше сталкивалась с высокомерными мужчинами, но никто из них не раздражал меня так, как Хамид. Может быть, всё дело было в том, что я создала его образ в своей голове и созидала его с момента нашей первой встречи, а настоящая версия не ужилась с фантазией. Физически он был прекрасен, но его индивидуальность расхолаживала всё физическое влечение, которое я испытывала к нему.

Я пожала плечами.

— Полагаю, некоторые люди просто не совместимы.

Рауль сделал большой глоток воды.

— Понимаю, что это не идеальная ситуация, и Хамид может быть немного несносен, но он лучший в своём деле. Делай свою работу и держись от него подальше. Он довольно скоро уедет.

Немного несносен? Мне хотелось рассмеяться Раулю в лицо от его описания Хамида. Вместо этого, я кивнула. Это расследование было гораздо важнее моего ущемлённого или раздутого эго Хамида. Я приняла совет Рауля и решила избегать нашего гостя, чтобы тот смог сосредоточиться исключительно на своей работе. Чем меньше я буду видеть Хамида, тем счастливее буду.


* * *


Я заглушила двигатель мотоцикла у гаража и сняла шлем, скривив лицо от того, что мои волосы торчали во все стороны. Я могла лишь вообразить, насколько плохо выглядела после последних нескольких часов. Я пробежалась пальцами по волосам и застонала, ощутив липкую влажность, пропитавшую ряд прядей. От крови вампира было чертовски сложно избавиться, как только она начинала высыхать.

Я слезла с мотоцикла и положила шлем на сидение. Пройдя сквозь гараж, я вошла на кухню. Обычно по ночам в доме было тихо, исключением обычно были те, кто работал в зале управления. Я была удивлена, когда вошла в кухню и увидела Вивиан, сидящей за обеденным столом и работающей за ноутбуком. С момента прибытия Хамида три дня назад, я ни минуты с ней не провела. Негативной стороной избегания встречи с ним стало то, что он постоянно был с Вивиан, поэтому я не особо часто её видела. Он может и был колоссальным дубиной, но мне нравилась Вивиан.

Вивиан подняла голову, когда я вошла. Её глаза широко распахнулись, и затем она разразилась смехом.

Я бросила ключи на столешницу.

— Так плохо, да?

— Очень не хочется видеть другого парня, — сказала она, широко улыбаясь.

Я улыбнулась в ответ.

— Другой парень теперь кучка пепла, вместе с его тремя дружками.

Из другой части дома послышались мужские голоса, и я посмотрела в том направлении. Рауль вошёл в гостиную в компании Хамида и Ориаса. Они резко остановились, увидев меня. У всех были разные выражения на лицах. Рауль, похоже, забавлялся, Ориас выглядел удивлённым, а Хамид нахмурился. Неужели я заметила в его глазах беспокойство? Ну, конечно же, нет. Я моргнула, и видение исчезло.

За три года, с момента нашей последней встречи, Ориас ни капельки не изменился. На нём был тёмно-синий костюм, за минусом галстука. И его длинные чёрные волосы были убраны назад. Я была более чем уверена, что он был коренным американцем, но времени обсудить наши родословные у нас не нашлось.

Он прищурил свои чёрные глаза, глядя на меня, когда вдруг узнал меня.

— Как вижу, опять сеешь хаос, — протяжно вымолвил он.

Я вздёрнула подбородок в сторону футляра, висевшего на его плече. В нём он держал демона, которого использовал для подпитки своей силы.

— Как вижу, всё ещё таскаешься со своим маленьким питомцем.

Вивиан перевела взгляд с меня на ведьмака.

— Вы двое знаете друг друга?

— Мы с Ориасом давно знакомы, — сказала я.

— Бесспорно, — он прочистил горло и покровительственно положил руку на футляр. — Всего один визит в мой дом, и ты со своими друзьями умудрилась разворотить мою приёмную, перепугать полдюжины клиентов, а одного даже убить. А потом после поклонников Принца, пришедших нести возмездие, мне пришлось выстраивать свой дом заново.

— Не мы затеяли ту драку, — возразила я. Но, уж точно, закончили мы её.

— Погоди, — Вивиан уставилась на меня. — Ты убила Принца Стефана?

— К сожалению, нет. Я помогла, но большую часть работы сделала Сара.

Принц Стефан был матёрым вампиром, больше ста пятидесяти лет, который оказался крайне талантлив в увиливании от наших воинов. Во время нашего первого и последнего визита к Ориасу, туда явился Принц и напал на Сару. Нам с ней пришлось отбиваться от него, но именно она убила его. Когда-нибудь я тоже повстречаю такого же, как Принц вампира, и это убийство будет на моём счету.

Вивиан признательно кивнула.

— Выступить против вампира столь сильного, это впечатляюще для такого юного воина.

— Вообще-то, тогда я была ещё стажёром.

Я чувствовала, как Хамид наблюдает за мной, и я устояла от жгучего желания бросить на него самодовольный взгляд. Я поставила себе цель: избегать его насколько это было возможно. А это оказалось не такой уж простой задачей с тем, чьё присутствие, казалось, заполняло каждую комнату, куда он входил.

— Ты и впрямь как юный Николас, — сказала Вивиан, став моей новой любимицей.

Рауль обвёл меня взмахом руки.

— А я вообще хочу знать?

Я опустила взгляд на свою одежду, которая была покрыта кровью.

— Мы обнаружили четырёх вампиров, вынюхивающих вокруг приюта для бездомных. Вероятно, они посчитали, что нашли лёгкий перекус. Как видишь, без драки они не сдались.

Он взглянул на часы.

— Твоя ночь уже и так оказалась напряжённой, а сейчас ещё только десять часов.

— Ага. Я зашла только чтобы привести себя в порядок, не могу же я ездить по городу в таком виде. Я снова встречаюсь с Броком и Мейсоном через час.

— Вас только трое в группе? — поинтересовался Хамид, осуждающе.

Вынужденная признать его присутствие, я встретилась с ним взглядом.

— Мы никогда не патрулируем в полном составе. — Можно подумать он не знал этого.

— Сейчас особые обстоятельства, — сказал он. — Молодые воины должны быть в группе с опытными воинами.

— Такими как ты? — парировала я.

— Да.

Его взгляд заскользил по мне, внимая мой окровавленный, взлохмаченный вид. Я отругала своё предательское тело, когда жар расцвёл в моём животе, невзирая на мою неприязнь к воину.

— Спасибо, но мы и так отлично справляемся. Да и у Брока более чем достаточно опыта, — сказала я с двусмысленным намёком, наслаждаясь вспышкой раздражения в его глазах.

— Кроме того, — продолжила я, — мы не видели ничего необычного с тех пор, как ты убил того демона-паука. — И его убийство тоже должно было быть на моём счету.

— Краас-демон, — поправил он меня.

Я вопросительно окинула всех взором.

— Я думала, у нас нет по нему записей в архиве.

— У нас нет, — сказал Рауль. — Келван изучил демонические архивы и нашёл несколько упоминаний о демоне, основываясь на описание. Это демон низшего уровня из того же класса, как и базераты и бесы-миноги.

— Какой молодец Келван, — кто бы мог подумать, что отшельник врил-демон, живущий уединённо со своей кошкой, станет одним из наших самых ценных союзников? — Выходит, мы проглядели данный вид демонов? — Я с облегчением вздохнула. Если демонические архивы имели записи по краас-демону, значит, он не прошёл сквозь барьер, как мы опасались.

— Демонические архивы включают виды, которые никогда не покидали своё измерение, — сказал Рауль, убивая мою минутку счастья. — По словам Келвана, краас-демон как раз один из них.

Я нахмурилась.

— И, за исключением того, что мы знаем его название, мы вернулись к тому с чего начали.

Вивиан кивнула.

— В общем-то, да.

— Тогда полагаю, я оставлю вас заниматься делом, — я развернулась в сторону коридора, ведущего в мою комнату.

— А ты знала, что у тебя огромная дыра на джинсах? — окликнула меня Вивиан.

— Да, и они были моими самыми любимыми. В них отлично смотрелась моя задница, — я положила руку на дыру, которая открывала половину моего зада и оглянусь. — Эта работа чёртово наказание для гардероба.

Все рассмеялись, все, кроме Хамида, кто бы сомневался. Я взглянула на него, ожидая увидеть обычный свирепый взгляд, но вместо этого обнаружила, что его взгляд полностью прикован к моей заднице. Он поднял на меня глаза, и у меня перехватило дыхание от жара, вспыхнувшего в его глазах на несколько секунд.

Подумать только! Я начала гадать, скрывался ли на самом деле робот под этой красивейшей внешностью. Похоже, он всё же был полнокровным мужчиной. Я приподняла уголок губ в полуулыбке, давая ему понять, что я поймала его за разглядыванием меня. Он ответил, состроив сердитое лицо.

У меня было такое чувство, что я наконец-то выиграла раунд против него. И пусть это была маленькая победа, но я буду лелеять её.


ГЛАВА 4


Я с отвращением уставилась в пустой бланк отчёта на мониторе. Мне предстояло выполнить скучнейшее задание — написать отчёт по инциденту у приюта для бездомных прошлой ночью. Мы с Броком и Мейсоном тянули спички, чтобы определить, кто зависнет с написанием отчёта сегодня, и я проиграла. Я подозревала, что эти двое жульничали, потому как Брок был хорош в фокусе «лёгким движением руки». Я не смогла доказать их сговор, так что пришлось сесть за отчёт.

Дверь кабинета Рауля открылась, и я услышала громыхание низкого голоса.

— Пока мы не узнаем с чем имеем дело, думаю, так будет к лучшему, — сказал Хамид, широким шагом выходя из кабинета.

Следом за ним вышел Рауль.

— Может это несколько радикально, да и у нас нет особой потребности в дневном патрулировании.

Дневное патрулирование? Я так быстро вскочила со стула, что едва не опрокинула его.

— О чём вы говорите? — потребовала я, хотя я догадывалась, что предложил Хамид.

— Пустяки, — спокойно ответил Рауль.

— Я слышала, ты упомянул дневное патрулирование. Ты же не серьёзно.


Патрулирование в дневное время подобно походу в парк развлечений, когда все аттракционы закрыты. Чертовски скучно и ужасная трата времени.

Хамид повернулся ко мне.

— Насколько мне известно, демонической активности здесь не наблюдается в последнее время, и я считаю, будет безопасней отстранить молодых воинов от ночных патрулей на время.

— А я так не считаю, — сказала я, меня буквально переполняло от гневного возмущения.

Он продолжил говорить, словно я и словом не обмолвилась.

— Я планирую сегодня внести эти рекомендации Совету.

Я так сильно стиснула челюсть, что она разболелась.

— Можешь послать им свои рекомендации, повязав бантиком и с запиской, что мне глубоко плевать. Единственный способ для тебя удержать меня тут ночью, это приковать наручниками к кровати.

Его ноздри расширились, но я негодовала по полной, чтобы беспокоиться о том, что могла вывести его из себя.

Из двери, ведущей в гараж, послышался смех Мейсона.

— Нас не было всего несколько дней, а вы уже прибегли к наручникам.

Я встретила его с Броком свирепым взглядом.

— Рано радуешься, сомневаюсь, что тебе будет также весело, когда проведёшь здесь ночь, играя в пасьянсы.

Его ухмылка померкла, и он внимательно посмотрел на наши серьёзные лица.

— Что ты хочешь сказать?

Я обвинительно указала пальцем на Хамида.

— Он хочет посадить нас с тобой на дневной патруль.

Мейсон растерянно разинул рот.

— Что?

Брок покачал головой.

— В этом нет никакого смысла. Это пустая трата времени.

Я сложила руки на груди.

— Именно. И я не для этого тренировалась годами, чтобы просто сидеть и ничего не делать, когда необходимо выполнять работу.

Хамид сохранил своё гневно-непроницаемое выражение лица.

— Большинство воинов-новобранцев проводит свои первые несколько лет в бастионах, или же им дают менее опасные боевые поручения. Они редко работают в таких городах, как Лос-Анджелес.

— Редко, но не всегда, — парировала я. — Большинство молодых воинов не имеют такого опыта, какой был у меня ко времени окончания подготовки. К тому же у Тристана не возникло проблем с моим пребыванием в Лос-Анджелесе.

— Как и у главы Лонгстона, который отправил меня сюда, — добавил Мейсон.

— Сейчас особая ситуация, — сказал Хамид. — Мы понятия не имеем чему противостоим, и какая новая опасность может подстерегать нас. Вы не готовы к этому.

Я протяжно втянула воздух через нос, пытаясь сдержать свой нрав в узде.

— Изо дня в день ни один воин не знает, с чем он столкнётся. Когда Николас Даньшов был схвачен Магистром, его возраст и опыт не помогли ему. Как и Десмунду Эшворту, когда его атаковал Хель-колдун. И Крис Кент тоже стал жертвой Хель-колдуна… и кто бы мог подумать, прямо в Весторне. В прошлом году у нас тут по всей Калифорнии Лилин бегал, и знаешь, кто убил его? Воин, два года как вышедший с подготовки.

Хамид не ответил, и это было прекрасно, потому что я ещё не закончила.

— Я понимаю, что у тебя колоссальный опыт и вероятно ты такой же крутой как Николас. Я даже уважаю это. Но ты не знаешь ни меня, ни на что я способна, и чего не могу. Ты уже решил, что я не столь быстра как ты, но ты вообще хоть раз видел меня в сражении? Нет. Я тебе не нравлюсь, отлично. Я не пытаюсь выиграть приз в категории Мисс Популярность. Но не сбрасывай меня со счетов только потому, что я не подхожу под твои немыслимые стандарты.

И впервые с момента нашего знакомства, лицо Хамида смягчилось до чего-то, что не совсем походило на хмурость. Это что, восхищение?

Верно. А потом он опуститься на одно колено и признается мне в своей вечной любви.

Я плотно сжала губы, мне надоело спорить с ним об этом. Слишком взвинченная, чтобы сидеть и работать над отчётом, я повернулась к Броку и Мейсону.

— Не хотите устроить спарринг?

Мейсон обеспокоенно разглядывал меня.

— Даже не знаю. Насколько больно будет?

— Неженка, — разразился смехом Брок.

— Серьёзно? — Мейсон пихнул его. — Я что-то не слышал, чтобы ты первым вызвался.

Брок усмехнулся.

— Всё потому, что я старше и умнее тебя. И я был её игольницей в прошлый раз, когда она была в дурном настроении.

— Да, но ты и быстрее исцеляешься, — возразил Мейсон.

Я нетерпеливо затопала ногой.

— Так вы идёте или нет?

В зал управления вошла Вивиан.

— Я потренируюсь с тобой.

— Ладно, — рьяно согласилась я, чувствуя, как во мне закипает поток адреналина.


Вивиан рассказывала мне, как они соревновались с Николасом во времена их подготовки, так что она явно прекрасно владеет мечом. Мне просто нужен конкурент, чтобы сжечь всю негативную энергию, бурлящую во мне.

Она улыбнулась.

— Дай мне минутку, я переоденусь в тренировочную одежду.

— А я пока разогреюсь, — выкрикнула я ей вдогонку, когда она вышла из зала.

— Должно быть, будет весело, — сказал Мейсон Броку. — Не хочешь занять лучшие места?

Я сердито глянула на них и направилась в спортзал. Когда я проходила мимо Руля, он одними губами пробормотал «я разберусь».

Натянутая улыбка подёрнула мои губы. Я должна была знать, что он всегда будет на моей стороне.

Я проигнорировала Хамида, который словом не обмолвился после моей небольшой речи. Хорошо. Мне больше нечего было ему сказать. Он был слишком заморочен на своих методах, чтобы изменить решение, а я не собиралась отступать. Этому не бывать.

И я была более чем серьёзна, когда сказала, что им потребуется приковать меня, чтобы удержать от выполнения моей работы. С первого же дня, как я узнала кем была, единственным моим желанием было быть воином. Никто и ничто не лишит меня этого.


* * *


— Богом клянусь, я придушу его, если он пробудет здесь хоть ещё немного, — я разразилась тирадами в трубку телефона, вышагивая по краю бассейна. — Это будет убийство при смягчающих обстоятельствах. Никто, кто знает его, не сможет обвинить меня.

На другом конце линии раздался смех и, резко остановившись, я свирепо посмотрела на телефон.

— Это не смешно.

Загрузка...