Зеленовласка, видимо, поняла, что такое заикание — это надолго, и потому достала буквально из воздуха вполне земные блокнот и карандаш и с поклоном протянула их моему орущему мужу.
Тот даже не взглянул на «подношения». Продолжая чихать и икать, щелкнул пальцами — перед ним появилась доска вместе куском чего-то, похожего на уголь.
Размашистым почерком муж вывел:
«Мою жену одеть, обуть, накрасить. Волосы уложить. Срочно! Если ей что-то не понравится, я вас на каторге сгною!»
На каторгу местным дамам не хотелось. Они все дружно побелели и с ужасом в глазах обернулись в мою сторону. Я подавила совершенно идиотское желание ухмыльнуться и помахать им рукой. Обойдутся. И так как в водевиле[1] живем.
— Ваше высочество, — кинулась ко мне зеленовласка, умудряясь каким-то волшебным образом кланяться на ходу, — что желаете? Какой фасон предпочитаете? Насколько ярко вас накрасить? Обувь должна быть с каблуком или без?
И тут я поняла мужа. Не оправдала, нет, но поняла. Пока эта трещотка пыталась меня задобрить, я только и думала о том, как хорошо было бы оказаться в тишине.
Зеленовласка, наконец, замолчала. И я спросила:
— У вас есть каталог моделей?
— Конечно, ваше высочество, — снова закивала зеленовласка. И мне в какой-то момент показалось, что голова у нее все-таки отвалится.
Через пару-тройку секунд меня снабдили довольно толстым каталогом. И я углубилась в просмотр моделей и фасонов. Под аккомпанемент чихания и икания мужа. Он сам сидел в кресле у окна и выглядел, как тот цепной пес, у которого внезапно отобрали любимую кость.
Остальные продавщицы столпились поодаль, не решаясь без приказа приблизиться ни к одной из венценосных особ. А вдруг укусим?
Мне понадобилось минут сорок, чтобы выбрать фасон, донести нужные мысли до зеленовласки и «на выходе» получить элегантное, но слегка переработанное и улучшенное платье.
Темно-синее платье, сшитое из какой-то местной модной ткани, плотно облегало мое тело, прекрасно скрывая все недостатки и выгодно подчеркивая достоинства. Оно отличалось изысканным сочетанием простоты и стиля: рукава-воланы плавно ниспадали вдоль рук, придавая образу легкость и воздушность. Пояс на талии акцентировал притягательную линию, подчеркивая женственность и грацию, а юбка длиной до середины икры вызывала ощущение элегантности и уверенности. В таком платье не стыдно было бы и на балу появиться, а я чувствовала себя, как истинная королева вечера.
В дополнение к платью я выбрала кожаные туфли на невысоком каблуке — тоже темно-синие, идеально подходящие к наряду. Они были невероятно удобными и придавали легкость каждому шагу, словно я парила над полом. В дополнение — прекрасный вечерний макияж и аккуратно уложенные волосы.
Часа через два я полностью изменилась и даже похорошела.
Муж удостоверился, что все закончилось, щелкнул пальцами — и мы тем же путем вернулись обратно, в мою спальню. На этот раз я не визжала, так как знала, чего ожидать.
— У-пчхи-бе-ик! — ри! — выдал муж сразу же, как мы приземлились.
Ей-богу, дошло до меня не сразу. А когда дошло, я поинтересовалась:
— Каким образом?
Муж злобно сверкнул глазами, но ответил:
— Ик-по-пчхи-же-ик! — чхи! — лай! — ик!
Эм… Что?.. А, пожелать…
Ладно, попробуем. Не понравится его поведение, опять верну и то, и другое.
— Убрать чихание и икоту, пока я их не верну, — четко сформулировала я пожелание-приказ.
Как ни странно, сработало. В комнате установилась тишина, редкая для этого замка.
Муж какое-то время молчал, приходя в себя. Потом выдал:
— Кто ты?! Ты — не Линда! Она была пустышкой! В ней не было магии!
А, да? Дошло наконец-то? Ну… До жирафа точно доходит быстрее. Но кто сказал, что я отвечу?
— Я — ваша жена, — пожала я плечами. — Та самая, которая хочет жить нормально, в красивом доме, с красивым садом. Хоть люди и не умеют ценить прекрасное, как вы сами недавно заявили.
Муж поморщился, но уже не пытался кричать. То ли остерегался моего вторичного проклятия, то ли берег натруженные связки.
— Ты точно не человек. У них крайне редко бывает магия.
— Я себя считаю человеком. И отвечать вам буду, как человек, как слабая женщина, — любезно просветила я его.
И получила в ответ скептический взгляд. Мол, это кто тут слабая? Не льсти себе.
— И что ты хочешь за то, чтобы родить мне ребенка?
— Сначала — договор, скрепленный магией. С четко прописанными правами и обязанностями сторон. Без ваших прогулок налево, направо, наискосок и так далее. Затем — уважительное отношение к себе любимой. Ну и нормальный диалог между нами, а не этот ваш постоянный ор.
— Ты точно не человек!
И молнии в глазах.
Да что вы говорите? Может, вы тогда и расу мою скажете? Чтобы я уж точно знала, что могу-умею, а что нет? А то стоит, молнии из глаз пускает, а четко объяснить, почему я не человек, не может. Магия ему, видите ли, не нравится. И больше — никаких аргументов.
Ящерица крылатая.
[1] Водевиль — комедийная пьеса с песнями-куплетами и танцами, а также жанр драматического искусства.