Глава 5

Дверь не открылась. Тяжело дыша от страха и не зная, куда бежать, Ива оглядела кухню. Ее глаза остановились на висящих кастрюлях и сковородках. Она пошла к ним боком, оставляя за спиной кафельный кухонный стол.

Крылатая тварь держалась в нескольких футах от нее, вися в воздухе, как шмель. Кухню заполняло жужжание крыльев.

Подстегнутая адреналином и гневом, Ива бросилась вперед. Обеими руками она схватилась за ручку большой сковородки и, понимая, что теперь все зависит от скорости, наотмашь ударила этой сковородкой крылатого противника.

Существо сильнее захлопало блестящими крыльями и дернулось вверх. Сковородка просвистела всего в дюйме от него.

Ива не удержалась, завертелась и разбила сковородкой кафель стола. Осколки брызнули на стену. Ива обернулась, но в этот момент волосы упали ей на глаза.

Ты будешь с нами, Ива. Когда настанет время.

Существо пухлой детской ручкой полезло в сумку, висевшую у него на поясе. Воздух заполнили искрящиеся частицы, напоминавшие облако радиоактивной пыли.

«Прах еси и во прах воротишься?» — успела подумать Ива. Не очень жизнерадостная мысль. Она попыталась отстраниться от пыли, но ей это не удалось. Попыталась задержать дыхание, но и это не получилось. Ей пришлось вдохнуть клубящуюся вокруг головы пыль. На секунду Иве показалось, что паркетный пол бросился ей навстречу, — и больше она уже ничего не воспринимала. Последняя мысль была о Теде. Где настоящий ребенок?

Баффи подкралась к краю котлована и заглянулавниз. Там три вампира копались в мягкой черной земле.

— Кто-нибудь знает, как должна выглядеть эта штука? — сказал вампир, одетый в теннисный костюм. В реальной жизни он наверняка был биржевым маклером или страховым агентом.

— Слышь, деда! — позвал вампир помоложе в одежде для скейтборда. — Папа хочет знать, что мы ищем.

— Если бы мы сами это знали, — сказал третий вампир, наступая на лопату и загоняя ее в землю, — это бы уже знали все. И этой штуки тут бы уже не было.

В прошлой жизни это был старик, одетый в шорты, высокие белые носки и мягкую рыбацкую шляпу.

— Ну да, — буркнул молодой вампир. — Мы бы потом у них ее забрали.

— Ты всегда так отвечаешь, — отозвался папа-вампир. — Просто забрать.

— Слушай, па, знаешь что? Мы сейчас вроде мертвые, но когда мы с дедом притаскивали добычу, я что-то не помню, чтобы ты отказывался. Они же тоже не добровольно отдавали кровь? Я думаю, когда они брыкались и орали, это был отказ. — Тут он засмеялся, как маньяк, потому что из земли раздался треск. — Эй, я тут скелет нашел!

Он выдернул находку из мягкой земли и осмотрел. Явно не найдя ничего заслуживающего внимания, он бросил скелет в сторону и снова стал копать.

Папа-вампир не обратил внимания на слова сына.

— Вот о чем надо бы подумать. Если мы копаем там, где надо, почему здесь не копают все остальные?

Тут обернулся дедушка-вампир:

— Вот в том-то и беда вашего поколения. Вы только и знаете, что сидеть и скулить, как вам трудно. Твой сын хотя бы готов пойти и подраться за то, чего хочет, а тебе бы все ныть и выяснять у психоаналитика, что же тебе на самом деле нужно.

«Посмертное продолжение житейских проблем, — подумала Баффи. — И семейная психотерапия уже не поможет».

Понимая, что лучше не будет и что она ничего от них больше не узнает, Баффи выпрямилась, держа в обеих руках по колу.

Все три вампира повернулись к ней.

— Мне очень неприятно вмешиваться в ваш семейный разговор, но надо свести кое-какие счеты.

Пожилой вампир и его сын нервно попятились. Старый с отвращением скривился:

— Это она и есть?

— Ага, деда, — сказал младший. — Это Истребительница.

Старый вампир покачал головой:

— Что-то она бледно выглядит.

— Мыться надо, тогда и ты будешь побледнее, — ответила Баффи и легко спрыгнула в яму высотой около семи футов.

Старый вампир бросился на нее первым. Он поднял кирку и замахнулся, метя Баффи в череп. Но когда кирка достигла цели, Баффи там уже не было. Она уже стояла за спиной старика и вгоняла кол прямо ему в спину.

— Наглые сопляки, — сказал старый вампир. — Никакого уважения к старшим.

Он снова поднял кирку, но разлетелся в пыль раньше, чем смог замахнуться.

— Уважаем, но не таких, что пылят из-за каждой мелочи, — ответила Баффи и обернулась, чтобы встретить оставшихся вампиров.

Теннисист метнул в нее лопату, и на долю секунды лезвие мелькнуло в лунном свете.

Баффи шагнула в сторону и поймала лопату на лету. Потом метнула ее обратно, целя вампиру в грудь. Лопата перебила грудину и прорезала сердце.

Скейтбордист налетел на нее, вопя и завывая, его когти и клыки метили в нее со всех сторон. Баффи, фехтуя кольями, отбила атаку и обрушила на череп вампира серию ударов, от которых он пошатнулся. Тогда Баффи в повороте нанесла ему удар ногой в голову, и он отлетел спиной к стене котлована. Раньше, чем он успел что-либо сообразить, она вогнала кол ему в грудь.

— Ну-ну… здесь все как надо? — спросил Джайлс.

— Да. — Баффи оглядела три кучки пыли и снова посмотрела на яму. — Вы работали когда-нибудь на раскопках, Джайлс?

Он слез к ней в яму по стене. — Несколько раз. В школе и потом еще недолго. Вызывался добровольцем, чтобы получить возможность посмотреть мир. Это оказалось очень интересно, так что…

— Так что скажите мне, если видите здесь что-то интересное для вампиров.

Баффи вынула фонарь из кармана брюк и включила его. В галогеновом свете заплясали резкие тени и стали видны ямы, выкопанные в черной земле.

— Ну-ну, — сказал Джайлс, наклоняясь, — они, кажется, устроили тут полный и окончательный беспорядок.

— Никогда не думала, что археология имеет свою колонку в журнале «Домоводство», — ответила Баффи.

Она зевнула, чувствуя, что у нее слипаются глаза. Интересно, не было ли тут пикника в прошлые выходные? Может быть. Она стояла за спиной Джайлса, зная, что он полностью поглощен своим делом.

Для Баффи все, что он перебирал в пальцах, было просто черепками, наконечниками стрел, бусинами, какими-то вырезанными из кости инструментами. Ничто не вызвало особого интереса, и она сомневалась, что вампиры заинтересовались именно этим. Так чего же они тут копались? Таких загадок она терпеть не могла, они означали трудности в работе.

— Интересное место, — рассеянно заметил Джайлс. Его проворные пальцы выбирали из земли все новые и новые предметы. Он очищал их, осматривал и клал обратно. — Но кажется, ничего необычного здесь не найти.

— Да, но вампиры все время здесь роются. И вопрос вопросов сегодня — зачем?

— Очевидно, это единственное заметное отличие этого места раскопок от любого другого.

Джайлс сменил место, и Баффи последовала за ним с фонарем.

Ее внимание привлек хруст гравия.

— Мы не одни, — шепнула она и погасила фонарь. Джайлс уже погрузился в изучение только что найденного предмета, но тут оторвался от него.

— Еще вампиры? — шепнул он.

Баффи подпрыгнула, подтянулась за край ямы и выглянула.

— Хуже. — Как?

Баффи смотрела, как к месту раскопок идут четверо мужчин в форме. Пистолеты они вытащили заранее и шли медленно.

— Охранники «Галливэн индастриз». — Она поглядела на Джайлса. — Убить их мы не можем, а допустить, чтобы нас поймали, — тоже.

Он не ответил, поглощенный предметом, который держал в руках.

— Джайлс, — шепнула Баффи, присев рядом с ним. — Поправьте меня, если я ошибаюсь, но мне кажется, наступил момент, когда вы должны мне сказать, что нам пора отсюда выбираться.

— Что? — переспросил он, поднимая на нее глаза и возвращаясь к реальности. — Да, нам надо отсюда выбираться.

— Какие есть предложения?

Баффи уже слышала голоса охранников почти над головой.

Джайлс встал, нырнув в сторону от луча фонаря, осветившего край ямы.

— Когда будет шанс, надо бежать. Очень быстро.

Баффи уставилась на него, не веря своим ушам.

— И это все, чему вас научили в школе Кураторов? Джайлс подтолкнул ногой лежащую на земле лопату.

— Полагаю, мы могли бы прокопать отсюда туннель, — сказал он и слегка улыбнулся.

— Это если бы с нами был зайчик Багз Банни, — ответила Баффи.

Шаги стали ближе, и еще несколько лучей осветили яму.

«Они в любую секунду будут над нами, — поняла Истребительница, — а мой Куратор играет в игрушки».

— На самом деле, — шепнул Джайлс, — я думаю, что и старина Багз нам бы не помог.

— Чего? — уставилась на него Баффи.

— Ну, — пояснил Джайлс, — он же всегда сворачивал при Альбукерке не в ту сторону.

Загрузка...