Глава 19

К тому времени, как они добрались до деревни племени Солнца, солнце уже село, но небо за горой духов все еще было насыщенного алого цвета.

Часовые, должно быть, оповестили всех, что она едет на боевых пони с чужаком, так что Река вовсе не была удивлена, увидев, что, казалось, все ее соплеменники до единого вышли из темноты и выстроились вдоль широкого главного прохода в деревню. Пока они ехали верхом при свете факелов, людям открывалось зрелище, которого они никак не ожидали увидеть: Река, возвращающаяся домой на боевом пони Волчьего племени с Утренним Цветком, освобожденной из плена, чего раньше не случалось.

И если это поражало, то Небесный человек в спутниках у Реки удивлял и ужасал.

Люди друг за другом падали на колени, склоняясь пред темной фигурой с большой круглой головой. Многие тряслись в ужасе от того, что может с ними произойти от рук таинственного Небесного человека. Хотя все они знали, что Река поклялась призвать Небесных людей, она сомневалась, что хоть кто-то действительно верил, что она сможет это сделать.

На главной площади, на дальней стороне, где горел костер, ее отец, вождь племени Великий Медведь, стоял и ждал вместе с другими почтенными старейшинами — его советниками. Она была рада, увидев, что Стремительный Олень стоит там же, покрытый боевой раскраской, которой она прежде не видела.

Получив от Реки задание собрать сильных мужчин, которые смогут защитить племя Солнца, он сотворил узор боевой раскраски для себя и всех собранных юношей. Река должна была признать, что он проделал превосходную работу. Все они выглядели устрашающе. Стремительный Олень никогда не выглядел более привлекательно.

Несмотря на боевую раскраску и оружие, Река не знала, готовы ли они на самом деле бороться за свои жизни. Их с самого рождения воспитывали так, чтобы они никогда не убивали, что бы ни случилось, иначе в загробной жизни они будут брошены во тьме и никогда больше не увидят солнца. Разукрасить тела — это одно, а сражаться и убивать — совсем другое.

Река соскользнула с лошади и помогла Цветку спуститься. Едва оказавшись на земле, Утренний Цветок бросилась в объятия матери. Отец улыбнулся младшей дочери, заплаканной от радости воссоединения со своим народом, а затем опустился на колено и склонил голову, когда Том спешился.

Река и Том подошли к вождю племени, когда он поднялся на ноги.

— Великий Медведь, вождь нашего племени, — заговорила Река, — надеюсь, ты рад, что я, как жрица, призвала Небесных людей помочь нам и освободила твою дочь от Волчьего племени.

Когда отец перевел взгляд с нее на открытую маску высокой темной фигуры рядом с ней, Река протянула руку к незнакомцу:

— Вождь Великий Медведь, это Том-просто-Том.

Ее отец вновь склонил голову:

— Добро пожаловать, Том-просто-Том.

Он замахал рукой:

— Нет, нет, просто... ладно. — Он вздохнул. — Как я говорил Бурной Реке, когда она сказала, что друзья зовут ее просто «Река», мои друзья зовут меня Томом. Я друг племени Солнца, как и все Небесные люди. Для меня будет честью, если вы будете звать меня «Том».

— Добро пожаловать, Том, — ответил вождь, начиная знакомство заново. — Когда-то давно, во времена наших предков, Небесные люди явились и оставили нам законы. Надеюсь, моя дочь не разозлила тебя своей глупостью. Надеюсь, тебе будет приятно узнать, что наше племя всегда следовало законам Небесных людей, даже если и Река не справилась с этой задачей.

Том улыбнулся.

— Нет, я совсем не злюсь на то, что жрица Бурная Река призвала меня вернуться. Возможность еще раз посетить племя Солнца — большая редкость.

Река вытянула руку, чтобы показать браслет, который был на ней. Она постучала по нему пальцем.

— С помощью этого я призвала Небесных людей. Это с горы духов.

Ее отец покосился на браслет. Советники по обеим сторонам склонились, чтобы вместе с ним рассмотреть его. Они удивленно перешептывались друг с другом.

Отец Реки снова переключил внимание на нее.

— Как ты сумела спасти Утренний Цветок?

— Когда я призвала Небесных людей, чтобы они рассказали о наших законах, на нас напали двое воинов Волчьего племени. Нам пришлось убить их, чтобы защититься.

По толпе разнесся взволнованный шепот. Все боялись, что Том навлечет на них гнев Небесных людей.

— Ты вновь убивала? — охнул ее отец.

Река кивнула:

— Нам пришлось. Мы забрали их боевых пони, чтобы сэкономить время. По моему решению, я отправилась в деревню Волчьего племени и при помощи Тома спасла Утренний Цветок.

Ее отец недоверчиво покачал головой.

— И люди Волчьего племени позволили тебе и Цветку уехать? Воины не пытались тебя остановить?

— Ну, да, они остановили нас. Я поговорила с Трехпалым вождем...

— И он позволил тебе уйти? — Брови отца поползли вверх при одной мысли об этом.

— Да.

— Но они же Волчье племя. С чего им вдруг позволять тебе уходить с их пленником?

— С того, что я пригласила Трехпалого вождя и его воинов прийти завтра в деревню племени Солнца для великого боя с нашими храбрыми воинами. Он сказал, что, если мы не будем драться, они убьют всех до единого людей племени Солнца. Он отпустил меня, чтобы я рассказала об этом тебе.

От тревоги ее отец потерял дар речи.

— Но мы не можем с ними бороться! — закричал один из советников. — Небесные люди дали нам законы, которые запрещают убивать!

— Так и есть, — согласился вождь. — Наши законы запрещают убийство. Пригласив сюда Волчье племя с войной, ты приговорила нас к смерти!

Том поднял руку, чтобы привлечь всеобщее внимание. Он выждал, пока на площади воцарится тишина.

— Не в наших правилах давать законы другим, — произнес он. — Мы верим, что люди должны жить по своему выбору, даже если они выбирают жить не так, как нам хотелось бы. Наш закон — оставить других в покое. Небесные люди, прибывшие сюда в прошлом, нарушили наш закон, пытаясь дать законы вашему народу. Мы считаем, что сказанное вашему народу давным-давно было неверно. Я пришел исправить это.

— Но как они могли ошибаться? Они же были Небесными людьми.

Том на мгновение заломил руки, размышляя, как заставить их понять.

— Ты испугался, увидев меня? — спросил он вождя.

Великий Медведь смущенно огляделся.

— Да. Я признаю, что был и до сих пор нахожусь в страхе от того, что ты сделаешь с нами.

— Когда люди напуганы, они зачастую неправильно понимают некоторые вещи. Похоже, ваши предки тоже были напуганы и поэтому неправильно поняли то, что им сказали. Да, убивать людей нехорошо — вот и все, что имели в виду те, кто прибыл сюда ранее.

— Тогда законы верны. Мы не должны убивать.

— Видишь ли, вот откуда идет неверное понимание. Да, убивать людей неправильно, — сказал Том, наклонившись, — если это умышленное убийство. Но это не так, если убить абсолютно необходимо, чтобы защитить себя и тех, кого любишь, от смерти. Убийство — плохо, но не самозащита.

Ее отец выглядел озадаченным.

— Небесные люди дали нам закон — если мы будем убивать, отец Солнце никогда не вернется, и наш народ погибнет в вечной тьме.

Том размышлял мгновение.

— Ты говоришь своей дочери, что ей нужно делать, потому что не веришь в нее и думаешь, что она слишком глупа, чтобы что-либо понимать?

— Нет. Я говорю, надеясь ее защитить, не дать ей совершить ошибки или научить ее чему-либо, чтобы сделать ее лучше.

— И иногда она не понимает, что ты имеешь в виду, и принимает это за что-то иное?

— О да, — ответил он, кивком подтверждая, что это одно из величайших несчастий в его жизни. — Порой она неверно воспринимает то, что я говорю. Это очень расстраивает меня как отца.

Улыбка Тома стала шире.

— Здесь то же самое. Это были благие намерения — сказать людям, что они не должны убивать друг друга, потому что их жизни священны. Но правда еще и в том, что другим не дано права отнимать твою священную жизнь.

— Но если мы будем убивать ради самозащиты, то заберем священную жизнь.

— Если они убивают или пытаются убить, то нарушают высший закон самой жизни, а потом лишаются права на собственную жизнь. У вас есть право защищать себя и, если необходимо, убивать, чтобы сохранить собственную жизнь или жизнь невинных, которых вы любите и защищаете.

— Это называется разрешение уровня Q-17, — произнесла Река.

Ее отец непонимающе нахмурился.

— Q-17?

— Да, — ответила она. — Зачастую сложно понять то, что говорит Том. Поверь, у меня были сложности с этим. Его язык иногда кажется мне странным. Но я узнала, что убийство оправдано, чтобы защитить себя и других невинных людей, и называется разрешением уровня Q-17.

Нахмурившись, вождь перевел взгляд на Тома.

— То, что говорит моя дочь, правда?

Том скорчил гримасу.

— Ну... да. Наши люди — Небесные люди — называют это разрешением уровня Q-17, но это лишь наше обозначение, наш язык. Вы зовете это просто самозащитой. Дело в том, что Волчье племя не имеет права забирать ваши жизни, так же как и вы не имеете права пойти и перебить их. Это умышленное убийство. Когда они придут развязать войну и убить вас, ваш долг — защищать свою жизнь, даже если это означает, что вы должны убить их. Порой угроза применения силы — заставляющая других поверить в то, что они умрут, если попытаются навредить вам, — лучший способ отбить у них охоту убивать. Тогда никто не будет драться и никто не умрет.

Стремительный Олень шагнул вперед:

— Значит ли это, что завтра, когда Волчье племя придет и попытается нас уничтожить, мы имеем право дать отпор и убивать их, если должны их остановить?

— Верно, — ответил Том.

— Это больше, чем право, — сказала Река Стремительному Оленю. — У них нет прав на наши жизни. Мы должны дать отпор, в противном случае мы предадим истинное значение закона, данного нам Небесными людьми.

Вождь хмуро взглянул на Тома.

— В словах моей дочери есть правда?

— Определенно, — кивнул Том.

Вождь выглядел так, будто все еще боялся принять простую истину, так что Река подозвала Большого Пса и велела ему сесть перед вождем.

— Когда я нашла Большого Пса щенком и растила его у себя, что ты мне всегда говорил?

Ее отец слегка улыбнулся, вспоминая.

— Я говорил тебе всегда доверять своей собаке.

— А что ты имел в виду, говоря это?

— Я имел в виду, что Пес поймет, если кто-либо окажется плохим человеком и захочет навредить тебе.

— Когда воины Волчьего племени последовали за мной на гору духов и попытались убить меня, Большой Пес напал на них, защищая меня. Когда мы отправились в деревню Волчьего племени, чтобы спасти Цветок, Большой Пес напугал людей, которые пытались причинить мне вред, и он убил бы любого, кто попытался бы убить меня. Большой Пес следует законам так, как и предполагали Небесные люди и наш отец Солнце, когда создавал нас. Большой Пес — друг хороших людей и никогда не причинит им вреда, но он будет сражаться с любым, кто захочет причинить мне вред. И он убьет, защищая меня. Такова его натура, как и было задумано природой. Добро всегда должно бороться со злом, когда то пытается причинить вред.

— Бурная Река права, — подтвердил Том.

— Думаю, теперь мы понимаем, — закивал отец. — Мы были глупы, словно дети, и в этой глупости позволяли другим убивать наших собратьев. — Слезы наворачивались на его глазах, когда он смотрел на всех людей, наблюдавших за ними. — Но больше мы этого не позволим, — сказал он уверенным голосом вождя. — Мы не убиваем, но отныне начнем бороться, защищая себя и жизни невинных. До смерти, если потребуется.

Том улыбнулся.

— Вождь Великий Медведь, вы хороший и мудрый правитель. Вы поняли то, ради чего я проделал весь этот путь. Вы поняли то, что ваши предки истолковали неверно. Вы достаточно мудры, чтобы исправить ошибки прошлого.

Вождь нахмурился:

— Меня всегда кое-что озадачивало. Откуда приходят Небесные люди? Где ты живешь?

Под всеобщими взглядами Том указал на небо.

— Я пришел оттуда, с самих звезд.

— Тогда ты глядишь свысока на наших людей, как и задумывал наш отец Солнце.

Том кивнул и улыбнулся.

— Так и есть. И как отец Солнце не указывает вам, как жить, так же делаем и мы. Но мое время здесь подходит к концу. Теперь, когда я все исправил, мне пора возвращаться.

— Но Волчье племя явится завтра на войну, — сказала Река. — Ты не можешь бросить нас. Я развязала эту войну, когда убила, пытаясь спасти свою сестру, и когда мы отправились в их деревню и вернули ее. Ты должен быть здесь завтра. Мне нужна твоя помощь. Прошу. Это важно.

Он опустил руку ей на плечо:

— Думаю, еще немного я могу задержаться.

— Но они идут воевать, — взволнованно произнес отец Реки.

Бурная Река одарила его хитрой улыбкой.

— У меня есть план.

Загрузка...