Принц, выслушав сообщение откровенно довольного барона Орка, улыбнулся. И на его усталом, тоже изрядно покрытом пылью лице неожиданно ярко блеснули белые зубы.
— Что ж, похоже, ситуация начала меняться в нашу пользу — и это радует, господа. Тогда второй полк пусть временно примет Трент, а ты, Valle, считай себя во временном отпуске.
Барон Орк довольно потер крепкие ладони.
— А официально будет пущен слушок… кстати, вы не забыли, что нынче двенадцатый, особый год? И что на днях, вернее, ночах — полнолуние? Вот его чернокнижничество и отряжен на всякий случай в некое деликатное место, где возможно проявление потусторонних сил.
Сам чернокнижник согласно кивнул, в уме прикинув расположение небесных светил и период таинственных подземных приливов и отливов темных Сил.
— Да, все верно. Скоро наступит такое время, когда моя сила на пару-тройку ночей не будет знать преград и ограничений. Что бы такое учудить?… — он встряхнул головой, отгоняя радужные, манящие перспективы. — Кстати, а куда вы определили библиотеку и артефакты?
— Баронесса Лаки по старой дружбе согласилась временно приютить мое ведомство, — скромно отозвался барон Орк. — Там неподалеку от ее замка есть заброшенный винный погреб. Сухо, тихо и почти чисто.
Молодой чернокнижник хохотнул.
— И разумеется, как всякое уважающее себя старое подземелье, место это окружено массой слухов о всякой чертовщине?
— Стараемся, — начальник разведки скромно кивнул. А принц, вынув изо рта особо приятную для души и тела, первую послеобеденную трубку, полюбопытствовал:
— А все же, Орк, отчего именно туда?
Тот немного посерьезнел и даже неприметно огляделся по сторонам — со сноровкой, немало позабавившей обоих его собеседников.
— Если хорошенько копнуть старые хроники — не те, что пылятся в библиотеках и семейных архивах — а те, что сокрыты строже военных планов… в общем, есть основания считать, что Яромор начал свое вознесение именно из тех мест.
Он смущенно посмотрел на немало удивленного Valle, и продолжил.
— Падший его знает, но твое присутствие там и впрямь желательно. Кто его знает, что может вылезти из-под земли в таком знаменательном месте и в такое время. Мои аналитики обнаружили массу и других несуразностей в истории касательно тамошних земель. Разумеется, люди наверху что-то чувствуют, шепчутся иной раз о всяком… однако ни простолюдины, ни тамошние дворяне ничего такого толком не знают. И даже немного бравируют тем, что живут в опасном месте. А поскольку сбор сведений о всякого рода проявлениях темных сил — это одна из обязанностей, возложенных на меня самим Императором…
Valle озарило. Как это бывает — голова вдруг ни с того, ни с сего вдруг извлекает из пыльных уголков памяти кажущуюся неразрешимой загадку и с пугающей легкостью вдруг решает ее, выдав ответ. Выглядящий парадоксальной, но тем не менее истиной. Он негромко, но с нешуточной уверенностью сообщил:
— Яромор родом оттуда. Начинал учеником аптекаря, затем помощником у переписчика книг и вечерами — приказчиком в волшебной лавке. Потом уже переехал в полночные края, когда осознал в себе темный дар. Там-то его и заметили сведущие в магии люди…
Если кому и удается удивить начальника Имперской Разведки, то случаи такие наперечет, а этот был точно из их числа. Медленно раскрыв и закрыв рот, барон Орк внимательно и в то же время совершенно обескуражено всмотрелся в собеседника. Придя немного в себя, перевел взгляд на принца. Тот пожал плечами — мол, я и сам озадачен не менее, и переадресовал удивленный взгляд обратно молодому черному магу.
Хмыкнув и покрутив головой, принц вполголоса все же заметил, что сведения такие стоит забыть сразу же после того как услышал их. А то ведь, прознав о родине величайшего и зловещего некроманта прошлого, люди оттуда и разбегаться начнут. А тех, кто останется, еще и пособниками Падшего назовут. И Valle был с ним целиком согласен — темен народ, ох темен и дремуч… кроме того, есть некие основания полагать, что и сам он был зачат покойными родителями во время путешествия где-то именно в тех местах — по срокам вроде сходится. Но просвещать собеседников на сей последний счет он не спешил.
— А вторая причина, — барон Орк уже немного пришел в себя и рассуждал весьма здраво. — Дочь старой баронессы, молодая леди Лаки, закончила школу изящной словесности. И кроме всего прочего, единственная в Империи специалистка в древнестигийском языке и его кошмарных иероглифах. Как раз наш случай.
Принц усмехнулся.
— А, как же — помню. Имел удовольствие пересечься с нею пару раз на официальных церемониях. Девица симпатичная и отнюдь не дура. Но язычок что шило, оттого-то женихи от нее и разбегаются в ужасе.
Барон Орк жизнерадостно осклабился и подтвердил:
— Это точно. Разбегаются — те, кто на месте в обморок не упал. Так что, дружище Valle, острые и незабываемые впечатления тебе гарантированы.
У самого Valle мнение было несколько иное. Но вспомнив свою ведьму Эльзу, что имеет обыкновение говорить что думает, вдобавок еще и изрядно приперчив свое мнение неуемной язвительностью, он взял себе на заметку. Ладно, подумаем… чтобы девица смутила некромансера? Не бывать тому!
Однако вслух он отметил несколько другое. Вернее, совсем другое.
— Ладно, к вечеру я буду там. Мой принц, я обдумал идею насчет того, чтобы всех магов, лучников и разведку, а также прочие вспомогательные службы выделить в отдельный полк. И согласен с ней. Коль скоро в статуте Легиона записано, что он ни в коем случае не может быть раздерган по отдельным полкам, а всегда выступает только целой единицей, то такое новшество, пожалуй, позволит распоряжаться ресурсами более рационально — в интересах всей части.
Барон Орк хмыкнул, но признал, что такая реорганизация выглядит интересно.
— Централизация сил и руководства? Заманчиво, молодые люди…
Договорившись, чем будет заниматься Трент на полку в его отсутствие, Valle позволил себе выкурить еще одну трубку, настраиваясь на новый лад и новый стиль работы. Вот ведь как — только начинает что-то получаться, а жизнь хлоп тебе — новую задачку.
Но Орк прав, в стигийских магических делах надо разобраться быстро и с максимально возможной дотошностью…