10

Суббота, утро

Когда Виктор выезжал из гаража, ветер и дождь все еще продолжались. Никто из домочадцев так и не проснулся, пока он завтракал, принимал душ, брился и одевался. Оставив записку, что большую часть дня собирается провести в лаборатории, он уехал.

Но вместо лаборатории он направился в клиническую больницу Массачусетса. Оставив машину в многоэтажном гараже больницы, он прошел в отделение патологии.

По причине субботнего утра никого из штатных сотрудников не было. Ему пришлось разговаривать со стажером второго года Анжелой Ситроун.

Виктор объяснил, что хотел бы получить опухолевую ткань пациента, который находился в больнице четыре года назад.

– Боюсь, это невозможно, – замялась Анжела. – Мы не храним...

Вежливо прервав ее, Виктор рассказал ей об особом характере опухоли и об уникальности заболевания.

– Тогда, может быть, образец и сохранился, – сказала она.

Труднее всего оказалось найти историю болезни Дженис Фэй, поскольку Виктор не помнил ее дня рождения. Истории болезни были систематизированы по времени рождения пациентов. Но настойчивость дала свои результаты, и Анжеле удалось разыскать и номер истории болезни, и номер протокола вскрытия. Она сообщила Виктору, что опухоль была сохранена.

– Но я не могу вам выдать образец, – после всех трудов, затраченных на поиски, заявила Анжела. – Здесь есть один из штатных сотрудников, он занимается заморозкой. Когда он закончит, мы можем попросить у него разрешения.

Виктор рассказал ей о смерти Дэвида от той же разновидности рака и объяснил, что хочет сравнить раковые клетки. Он умел убеждать людей, когда это было действительно необходимо. Уже через несколько минут он уговорил молоденькую стажерку помочь ему.

– Сколько вам нужно? – спросила она, сдавшись.

– Небольшой кусочек.

– Насколько я понимаю, от этого ничего не изменится, – сказала Анжела.

Через пятнадцать минут Виктор уже спускался в лифте, держа в руках небольшой сосуд, завернутый в бумагу. Он понимал, что мог бы и дождаться штатного сотрудника, но это бы отняло много времени. Сев в машину, он выехал с территории госпиталя и направился на север, в сторону Лоуренса.

Приехав в «Кимеру», Виктор позвонил в «Эйбл протекшн». Но в конторе никого не было, и вежливый голос опять попросил его записать имя и телефон на автоответчик. Сделав это, он отправился на поиски Роберта. Роберт был занят продолжением работы, начатой накануне Виктором: он выделял секцию ДНК раковых клеток Дэвида, которая отличалась от соответствующих секций здоровых клеток.

– Ты меня возненавидишь, – сказал Виктор, – но у меня еще кое-что для тебя. – Он вытащил образец ткани, полученный в Массачусетской больнице.

– Вы по поводу меня не беспокойтесь, – смутился Роберт. – Мне нравится эта работа. Я только хочу, чтобы вы знали, что пришлось притормозить с основными делами.

– Я понимаю. Но это задание более срочное.

Взяв ткани мозга крысы, приготовленные накануне, Виктор сделал срезы и окрасил их, после чего принялся ждать, пока они высохнут. В это время позвонили из «Эйбл протекшн». Это был тот же человек, с которым Виктор разговаривал в первый раз.

– Во-первых, я бы хотел похвалить мистера Норуэлла, – сказал Виктор. – Он очень хорошо вчера поработал.

– Спасибо за комплимент, – произнес человек.

– Во-вторых, мне нужен дополнительный охранник. Но это должен быть особый человек. Я хочу, чтобы кто-то находился рядом с моим сыном с шести утра до шести вечера. Говоря «находился рядом», я имею в виду постоянно.

– Не думаю, что здесь есть какие-то проблемы. Когда вы хотите начать?

– Как только вы сможете прислать сотрудника. Если можно, прямо сейчас. Мой сын дома.

– Нет проблем. У нас есть подходящий сотрудник, Педро Гонзалес. Я его высылаю.

Виктор повесил трубку и позвонил Маше.

– Как это тебе удалось ускользнуть, не разбудив меня? – спросила она.

– Я так и не смог заснуть после ночных событий. А Виктор-младший дома?

– Они с Филипом все еще спят.

– Я договорился насчет охранника. Он будет постоянно находиться при Викторе. Его зовут Педро Гонзалес. Он скоро приедет.

– Зачем? – Маша была удивлена.

– Чтобы быть на сто процентов уверенным, что с Виктором ничего не случится, – ответил Виктор.

– Ты мне что-то недоговариваешь, – встревоженно сказала Маша. – Я хочу знать, в чем дело.

– Просто хочу быть уверенным, что он в полной безопасности, – повторил Виктор. – Я обещаю тебе, дома поговорим об этом подробнее.

Виктор повесил трубку. Он не хотел обо всем рассказывать Маше, а уж тем более о том, что Хоббс и Мюррей были убиты преднамеренно. И что точно так же могут убить и их сына, если ему дадут цефалоклор. Он вернулся к срезам мозга крысы, которые к тому времени уже высохли, и начал рассматривать их под микроскопом. Как он и ожидал, они походили на образцы мозга Мюррея и Хоббса. Теперь у него уже не оставалось сомнений, что дети умерли от цефалоклора. Но вот как случилось, что они принимали лекарство?

Виктор опять пошел к Роберту. Они столько времени проработали вместе, что Виктор мог включиться в работу не говоря ни слова и не прося никаких пояснений от Роберта.

~~

Сварив себе вторую чашку кофе, Маша уселась за кухонный стол и взглянула в окно. Хорошо было бы сегодня не ходить на работу, но ей надо было осмотреть больничных пациентов. Она раздумывала, как ей следует отнестись к тому, что муж пригласил охранника для Виктора-младшего. С одной стороны, это пугало. Но в то же время мысль была неплохая. И все-таки она по-прежнему была уверена, что Виктор от нее что-то скрывает.

Шаги на лестнице возвестили о пробуждении Виктора-младшего и Филипа. Поздоровавшись с Машей, они занялись исследованием содержимого холодильника, достав себе молоко и чернику, чтобы добавить в кашу.

– Чем вы собираетесь сегодня заняться? – спросила Маша, когда они уселись за стол.

– Поехать в лабораторию, – ответил Виктор-младший. – А папа там?

– Там. Помнится, ты собирался в Бостон с Ричи Блейкмором.

– Не сложилось, – буркнул Виктор-младший. Он подвинул чернику поближе к Филипу.

– Плохо, – сказала Маша.

– Не имеет значения.

– Я кое о чем хочу с тобой поговорить. Вчера я беседовала с Валерией Мэддокс. Ты ее помнишь?

Виктор положил ложку в тарелку.

– Мне это не нравится. Я помню ее. Она психиатр, и ее кабинет находится этажом выше твоего. Это та женщина, у которой рот выглядит так, как будто она вот-вот кого-нибудь поцелует.

Филип громко рассмеялся – при этом каша вылетела у него изо рта. Стараясь сдержать смех, он стал вытирать рот салфеткой. Наблюдая за его гримасами, Виктор-младший тоже засмеялся.

– Это некрасиво, – рассердилась Маша. – Она очень хорошая женщина, прекрасный специалист. Мы говорили с ней о тебе.

– Тогда мне это еще больше не нравится, – сказал Виктор-младший.

– Она предложила побеседовать с тобой, и, я думаю, это неплохая идея. Может быть, два раза в неделю после школы.

– Ну мама, – заныл Виктор-младший. На его лице появилось выражение крайнего отвращения.

– Подумай. Давай вернемся к этому разговору позже. Это может тебе очень помочь.

– Я слишком занят, чтобы заниматься этой ерундой.

Услышав этот комментарий, Маша внутренне засмеялась.

– В любом случае, подумай над этим. И еще одно. Я только что разговаривала с отцом по телефону. Он говорил тебе что-нибудь насчет того, что волнуется за твою безопасность или что-то в этом роде?

– Немного. Он хотел, чтобы я осторожнее относился к Бикману и Херсту. Но я с ними и не встречаюсь.

– Видимо, он все еще волнуется. Он сказал, что пригласил человека, который будет при тебе находиться в дневное время. Его зовут Педро, он уже сюда выехал.

– Ох нет! Да у меня просто крыша поедет от этого! – пожаловался Виктор-младший.

~~

Закончив осмотр пациентов. Маша отправилась в Лоуэлл. Сверяясь с записями, набросанными на рецептурных бланках, она блуждала по узким загородным дорогам, пока не нашла дом 714 по Мэйпллиф-роуд. Это был дом в викторианском стиле, плохо ухоженный, грязновато-серого цвета с белой отделкой. Когда-то давно он был перестроен на две семьи. Семья Фэй жила на первом этаже. Маша нажала кнопку звонка.

Она позвонила заранее, из больницы, чтобы предупредить Фэев о своем визите. Несмотря на то что их дочь работала у Фрэнков одиннадцать лет. Маша видела родителей Дженис только на похоронах. Дженис умерла четыре года назад. Странное чувство испытывала Маша, стоя на крыльце ее родителей и ожидая, пока ей откроют. Близко общаясь с Дженис в течение одиннадцати лет. Маша чувствовала, что у нее в семье не все благополучно, но не имела ни малейшего представления о причинах неблагополучия. Дженис всегда избегала разговоров на эту тему.

– Пожалуйста, входите, – сказала миссис Фэй, открывая дверь. Это была седоволосая хрупкая женщина приятной наружности, немногим старше шестидесяти. Маша заметила, что женщина избегала смотреть прямо в глаза.

Изнутри дом выглядел значительно хуже, чем снаружи. Старая, потертая мебель. Особенно неприятно было то, что в доме было грязно. Мусорные корзины доверху были забиты пивными банками и оберточной бумагой из «Макдональдса». Из одного угла свисала паутина.

– Я сейчас скажу Хэрри, что вы пришли, – проговорила женщина.

Откуда-то из глубины дома доносились звуки трансляции каких-то спортивных соревнований. Маша села на самый краешек дивана. Ей не хотелось ни к чему прикасаться.

– Хорошо-хорошо, – раздался хриплый голос. – Давно пора этой странной докторше навестить вас вот все, что я могу сказать.

Обернувшись, Маша увидела входившего в комнату мужчину в майке, с большим животом. Подойдя к Маше, он протянул мозолистую руку. У него была очень короткая стрижка. На лице преобладал огромный распухший нос с красными прожилками.

– Не хотите ли пива или еще чего-нибудь?

– Нет, спасибо, – ответила Маша.

Хэрри Фэй опустился в кресло.

– Чем мы обязаны визиту? – Рыгнув, он извинился.

– Я хотела поговорить о Дженис, – ответила Маша.

– Надеюсь, она вам не рассказывала никаких сплетен обо мне, – сказал Хэрри. – Я всю свою жизнь работал не покладая рук. Я водил грузовики на шестнадцати колесах, пересекал страну во всех направлениях столько раз, что уже и счет потерял.

– Да, я понимаю, это нелегкая работа. – Маша вдруг засомневалась, стоило ли вообще приезжать сюда.

– Клянусь задницей, тяжелая, – сказал Хэрри.

– Я вот что хотела спросить, – начала Маша. Дженис когда-нибудь рассказывала вам о моих сыновьях, Дэвиде и Викторе-младшем?

– Много раз, – ответил Хэрри. – Правда, Мэри?

Мэри кивнула, но ничего не сказала.

– Она никогда не упоминала о чем-либо необычном, говоря о них? – Маше хотелось бы задать более конкретные вопросы, но она предпочитала не подсказывать ответы.

– Конечно, – ответил Хэрри. – Еще до того, как она свихнулась от всей этой церковной чепухи, она заявила нам, что Дэвида убил Виктор-младший. Она даже сказала, что пыталась вас предупредить, но вы ее не стали слушать.

– Дженис никогда не пыталась меня предупредить, – проговорила Маша, чувствуя, что начинает краснеть. – Должна вам сообщить, что мой сын Дэвид умер от рака.

– Ну Дженис-то нам совершенно другое говорила. Она сказала, что малыш был отравлен.

– Но это противоречит здравому смыслу.

– Это что значит?

Маша глубоко вздохнула и попыталась успокоиться. Она поймала себя на том, что пытается оправдать себя и свою семью перед этим человеком. И она понимала, что вовсе не за этим сюда приехала.

– Я хочу сказать, что Дэвид не мог быть отравлен. Он умер от рака, так же как и ваша дочь.

– Мы знаем только то, что нам сказали, верно, Мэри?

Мэри послушно кивнула.

– Вообще-то, – продолжал Хэрри, – она нам рассказывала, что ее тоже пытались отравить, но она об этом никому не говорила, потому что все равно ей бы никто не поверил. Она сказала, что с тех пор очень внимательно относится к тому, что ест.

Какое-то время Маша молчала. Она помнила перемены, произошедшие в Дженис. Внезапно та стала чрезмерно разборчива в пище. Маша никак не могла понять, что вызвало такую резкую перемену. Скорее всего, из-за этой мании – что ее отравили.

– Вообще-то мы не очень верили тому, что Дженис нам рассказывала, – признался Хэрри. – У нее в голове какой-то сдвиг произошел, когда она стала такой религиозной. Даже до того доходило, что она говорила нам, что ваш сын, Виктор-младший, или как его там, – воплощение зла, что он связан с дьяволом.

– Я могу вас заверить, что это не так, – отрезала Маша, поднимаясь. С нее довольно.

– Странно, что ваш сын Дэвид и наша дочь умерли от одинаковой болезни, – сказал Хэрри. Он поднялся с кресла, лицо его заметно покраснело от физических усилий, которые ему пришлось при этом прикладывать.

– Это было совпадение. Вообще-то, тогда нас это встревожило. Мы даже думали, что это как-то связано с экологией. Весь наш дом был обследован. Уверяю вас, что это было трагическое совпадение, не больше.

– Не повезло, – согласился Хэрри.

– Да. И нам не хватает Дженис так же, как не хватает нашего сына.

– Она была ничего, – кивнул Хэрри. – Очень хороший ребенок. Но много врала. И обо мне врала.

– О вас она нам ничего не рассказывала, – успокоила его Маша. После короткого рукопожатия она уехала.

~~

– Вы действительно ничего не имеете против? – спросил Виктор у Луиса Каспвича. Он позвонил Луису домой, чтобы задать несколько вопросов о твердом диске в своем домашнем компьютере.

– Я действительно ничего не имею против, – ответил Луис. – Если у вас на твердом диске не осталось места, это означает, что вся память занята уже введенной информацией. Другого объяснения нет.

– Но я проверил директорию. Там только системные файлы.

– Должны быть другие, поверьте мне.

– Мне было бы очень неприятно нарушить ваш субботний отдых, а тем более если там окажется какая-нибудь дурацкая причина.

– Послушайте, доктор Фрэнк. Я уже сказал вам, что согласен. Более того, в такой дождливый день это хорошая причина улизнуть из дома.

– Я буду очень обязан.

– Тогда скажите, как вас найти, и я к вам подъеду.

Виктор объяснил Луису, как проехать, затем вышел в основное помещение лаборатории и, сообщив Роберту, что уезжает и, скорее всего, еще вернется, спросил, в какое время тот собирается закончить работу. Роберт ответил, что жена просила быть к ужину к шести часам, так что он уедет около половины шестого.

К тому времени как Виктор добрался до дома, Луис был уже там.

– Извините, что заставил ждать, – сказал Виктор, возясь с ключами.

– Ничего страшного, – жизнерадостно ответил Луис. Отряхнув ноги, он добавил: – У вас очень красивый дом.

– Спасибо.

Виктор повел Луиса наверх, в свой кабинет.

– Вот он. – Виктор включил компьютер.

Луис быстро осмотрел компьютер, затем поставил свой портфель на стол и открыл его. Внутри, упакованный в пенопласт, лежал внушительный набор инструментов.

Усевшись за компьютер, Луис подождал, пока высветится меню. Он быстро проделал те же манипуляции, что и Виктор. Результат был тем же.

– Да, вы правы, – сказал Луис. – На винчестере места маловато осталось. – Достав из портфеля гибкий диск, он загрузил его. – К счастью, у меня с собой специальная программа, она позволяет обнаружить скрытые файлы.

– Что значит «скрытые файлы»?

Погрузившись в экран и не глядя на Виктора, Луис ответил:

– Можно так сохранить файлы, что они не выводятся ни в одну директорию.

Как по мановению волшебной палочки на экране появилась информация.

– Ну вот, – Луис отклонился в сторону, чтобы Виктору был лучше виден экран. – Это вам о чем-нибудь говорит?

Виктор посмотрел на экран.

– Да. Это сокращенные названия нуклеотидных основ молекулы ДНК.

Экран был заполнен колонками, состоящими из букв AT, ТА, ГТ и СГ.

– А – аденин, Т – пиримидин, Г – гуанин, С – цитозин, – объяснил Виктор.

Луис перешел к следующей таблице. Колонки продолжались. Он пробежал несколько страниц. Нескончаемые колонки букв.

– Что это такое? – спросил Луис.

– Должно быть, молекула ДНК или последовательность генов, – ответил Виктор. Его глаза следили за мелькающими страницами, как за пинг-понговым шариком.

– Ну что, перейдем к следующему файлу? – спросил Луис.

Виктор кивнул.

Луис что-то набрал на клавиатуре. На экране появился другой файл, похожий на предыдущий.

– Весь жесткий диск вполне может быть забит этим, – сказал Луис. – Вы не помните, как вводили эту информацию?

– Да, припоминаю, – выдавил Виктор. Он знал, что Луис умирает от любопытства: ему наверняка хочется спросить, откуда эта информация и кто тот человек, который входил в компьютер фирмы. Виктор был благодарен Луису за то, что тот держит свое любопытство под контролем.

В течение получаса Луис просматривал файлы. Картина оставалась примерно одинаковая. Это было что-то вроде картотеки молекул ДНК. Вдруг характер информации изменился.

– Ого, – сказал Луис. Он перестал нажимать клавиши. На экране были файлы с личными делами. Луис просмотрел несколько страниц. – Я их узнаю. Я их сам форматировал. Это файл «Кадры» из компьютера «Кимеры».

Луис взглянул на Виктора. Тот не проронил ни слова. Луис снова обратился к компьютеру и перешел к следующему файлу. Это было личное дело Джорджа Гефардта.

– Это точно вытянуто из нашего компьютера, – проговорил Луис. Виктор по-прежнему молчал.

Луис переходил от одного файла к другому. Всего было восемнадцать персональных файлов. Затем пошли файлы с бухгалтерской информацией, содержавшие крупноформатные таблицы.

– Эти я не узнаю, – сказал Луис. Он опять взглянул на Виктора. – А вы?

Виктор, не веря своим глазам, отрицательно покачал головой.

Луис снова посмотрел на экран.

– Откуда бы это ни взялось, здесь сведения о больших деньгах. Вообще-то информация представлена очень умно. Интересно, какую программу использовали. Я бы не возражал получить копию.

Просмотрев несколько страниц бухгалтерской информации, Луис перешел к следующему файлу. Это был портфель акций нескольких небольших компаний. Все из них являлись держателями акций «Кимеры» и вместе имели значительную долю акций фирмы.

– Что это, на ваш взгляд? – спросил Луис.

– Не имею ни малейшего представления, – ответил Виктор. Но кое о чем у него было очень даже хорошее представление. Он собирался еще раз поговорить с Виктором-младшим о пользовании компьютером. Если то, что он видел сейчас на экране, представляло собой действительные факты, а не было частью какой-то изощренной компьютерной игры, последствия могли оказаться весьма печальными. Ко всему этому добавлялся вопрос о пропавших файлах Хоббса и Мюррея.

– Теперь опять ДНК, – сказал Луис. Экран снова заполнился колонками букв. – Мне продолжать?

– Я думаю, в этом нет необходимости, – ответил Виктор. – Пожалуй, мы видели достаточно. Вы не могли бы мне оставить дискетку, которую вы использовали, чтобы войти в эти файлы? Я принесу ее на работу в понедельник.

– Конечно, – кивнул Луис. – Это всего лишь копия. Оригинал у меня дома. Можете оставить себе, если хотите.

Виктор проводил Луиса, не закрывая дверь до тех пор, пока тот не отъехал. Помахав ему рукой, Виктор захлопнул дверь. Поднявшись наверх, он удостоверился, что Виктора-младшего дома нет. Вернувшись в кабинет, он позвонил Маше на работу, но ему ответили, что она уже уехала.

Виктор повесил трубку. Он решил позвонить в «Эйбл протекшн». Может быть, они могут связаться со своим сотрудником. Если так, то Виктор сможет узнать, где находится сын.

Но в «Эйбл протекшн» опять был включен автоответчик. Виктора попросили записать имя и телефон, пообещав, что ему позвонят позже.

В течение следующего получаса Виктор мерил шагами кабинет. Он решительно не понимал, что происходит.

Зазвонил телефон. Виктор схватил трубку. Говорил сотрудник из «Эйбл протекшн». Виктор спросил его, можно ли связаться с человеком, сопровождавшим сына.

– У всех наших сотрудников есть биперы, – ответили ему.

– Я хочу знать, где находится сын.

– Я вам перезвоню.

Через пять минут телефон снова зазвонил.

– Ваш сын находится в «Кимере». Педро в настоящий момент в помещении въездной охраны, на случай если вы захотите с ним поговорить.

Поблагодарив сотрудника, Виктор пошел вниз одеваться. Через несколько минут он уже разворачивался перед домом, чтобы ехать в «Кимеру».

Спустя некоторое время он был у ворот фирмы.

Ожидая, пока охрана поднимет черно-белый полосатый шлагбаум, он в нетерпении барабанил пальцами по рулю. Но вместо того чтобы поднять шлагбаум, охранник подошел к машине и нагнулся к окну. Не пытаясь скрыть своего раздражения из-за того, что его не пропускают, Виктор опустил стекло.

– Добрый день, доктор Фрэнк, – проговорил охранник, дотрагиваясь до козырька. – Если вы ищете человека из специальной охраны, так он здесь, у нас.

– Вы имеете в виду из «Эйбл протекшн»?

– Этого я не знаю, – сказал охранник. Он выпрямился, – Эй, Педро, ты из «Эйбл протекшн»?

На пороге появился красивый молодой человек. Угольно-черные волосы, узкая полоска усов. На вид ему было около двадцати лет.

– А кто спрашивает? – поинтересовался он.

– Твой шеф здесь, доктор Фрэнк.

Педро вышел из помещения охраны и подошел к машине. Протянул руку.

– Позвольте познакомиться, доктор Фрэнк. Педро Гонзалес, «Эйбл протекшн».

Виктор пожал руку. Он был недоволен.

– Почему вы не вместе с моим сыном? – спросил он.

– Я был вместе с ним, – начал объяснять Гонзалес. – Но когда мы добрались сюда, он сказал, что на территории «Кимеры» он в безопасности и что я должен оставаться в помещении охраны.

– По-моему, у вас были совершенно четкие инструкции: постоянно находиться при мальчике.

– Да, сэр, – признал Педро, поняв, что допустил ошибку. – Больше этого не повторится. Ваш сын убедил меня. Он сказал, что это было ваше пожелание. Извините.

– Где он сейчас?

– Не знаю. Они с Филипом где-то здесь, на территории. Они отсюда не выходили, если вас именно это волнует.

– Меня не это волнует, – отрезал Виктор. – Меня волнует, что я нанял «Эйбл протекшн» следить за моим сыном, а это не делается.

– Понимаю, – ответил Педро.

Виктор посмотрел на охранника.

– Шелдон сегодня работает?

– Эй, Шелдон, – крикнул охранник.

В дверном проеме появился Шелдон. Виктор спросил его, не знает ли он, где может быть Виктор-младший.

– Нет, – ответил Шелдон. – Но когда они сегодня приехали, то отправились с Филипом в том направлении. – Он указал на запад.

– К реке?

– Возможно. Но он мог пойти и в кафетерий.

– Вы хотите, чтобы я пошел с вами и помог найти его? – спросил Педро.

Садясь в машину, Виктор отрицательно покачал головой.

– Ждите здесь, я сам разыщу его. – Затем обратился к охраннику, который прислушивался к разговору: – Вы мне окажете любезность, если поднимете шлагбаум, иначе я снесу его.

Охранник, подпрыгнув, побежал в помещение.

Утопив педаль газа, Виктор въехал на территорию. Подъехав прямо к зданию лаборатории, он остановился у входа. Там висел знак «Парковка запрещена», но Виктор не обратил внимания. Подняв воротник пальто, чтобы хоть как-то защититься от дождя, он побежал к двери. В лаборатории находился только Роберт. Как всегда, он был занят, возясь около электрофоретического прибора. Именно здесь уже расщепленная ДНК разделялась на секции.

– Ты Виктора-младшего не видел? – спросил Виктор, стряхивая с пальто капли дождя.

– Не видел, – ответил Роберт. Он протер глаза тыльными сторонами кисти. – Но у меня кое-что другое для вас есть. – Он взял две пленки с темными полосками в одинаковых местах и протянул их Виктору.

– В тканях второй опухоли есть точно такой же дополнительный кусок ДНК, как и у вашего сына. Но это образец ткани другого человека.

– Нашей няни, – догадался Виктор. – Ты уверен, что они совпадают?

– Абсолютно.

– Потрясающе, – произнес Виктор, на минуту забыв о сыне.

– Я знал, что вас это заинтересует, – с гордостью сказал Роберт. – Такого рода находки – это то, за чем гоняются исследователи рака. Может быть даже, это то самое открытие, прорыв, которого ждет медицинская наука.

– Надо скорее выстроить последовательность, – нетерпеливо сказал Виктор. – Немедленно.

– Я этим и занимаюсь. Мне осталось немного поработать с электрофорезом, а потом я обработаю данные на компьютере.

– Вдруг это окажется ретровирус или что-нибудь вроде этого... – начал Виктор и не договорил. Это будет еще одно неожиданное открытие в дополнение к растущему списку.

– Если появится мой сын, скажи, что я его ищу. – Виктор повернулся и вышел из лаборатории.

Войдя в кафетерий, он сразу направился к управляющему.

– Вы не видели моего сына? – спросил он.

– Он приходил обедать. С ним был Филип и один из охранников.

– Один из охранников? – переспросил Виктор. Интересно, почему Шелдон ему ничего об этом не сказал. Виктор попросил управляющего позвонить в лабораторию, если объявится Виктор-младший. Управляющий кивнул.

В библиотеке было несколько человек. Большинство из них читали, некоторые спали. Библиотекарь сообщила, что Виктора-младшего она сегодня не видела.

Аналогичные ответы Виктор получил в спортивном центре и в детском саду. В этот день мальчика видели только в кафетерии.

Достав из машины зонтик, Виктор направился к реке. Он пошел вдоль гранитной набережной. Пока ни одно из строений около реки не было отремонтировано, но они представляли собой идеальные места для строительства, учитывая перспективы расширения фирмы. Виктор подумывал перенести туда административное здание. Уж если ему все время приходится тратить на административную работу, он имеет право хотя бы на красивый вид из окна.

Двигаясь вдоль берега, Виктор смотрел на реку. Из-за дождя белая вода казалась еще более беспокойной, чем вчера. Впереди смутно виднелись очертания дамбы, еле видимой из-за тумана, клубившегося около водопада. Проходя мимо линии заброшенных зданий, Виктор подумал о том, как привлекательны эти места для мальчишеских игр вроде пряток или казаков-разбойников. Но это групповые игры, а Виктор-младший всегда был сам по себе, если не считать Филипа.

Виктор продолжал двигаться вверх по течению, пока ему не преградила дорогу часть часовой башни, возвышавшейся над дамбой. Ему пришлось обогнуть здание и двигаться по западному берегу реки. Но там его путь пересекал шлюз, отходивший от запруды и шедший параллельно ей до втекания в тоннель. В те времена, когда фабрика работала на гидроэнергии, вода по шлюзу поступала в основание часовой башни. Там она вращала колеса, вырабатывая энергию питавшую тысячи ткацких станков и швейных машин а также и сами часы.

~~

Стоя у тоннеля, Виктор вглядывался в дно шлюза. Тонкий ручеек пробивал себе дорогу через хлам, валявшийся на дне, разбитые бутылки и пивные банки.

Виктор посмотрел на то место, где шлюз соединялся с рекой. Когда-то поток воды регулировался двумя тяжелыми стальными дверями. Теперь весь механизм был покрыт толстым слоем ржавчины. Виктор подивился, как этим дверям еще удается выдерживать неимоверную мощь воды. Уровень реки почти доходил до верха дверей.

Виктор обошел шлюз и продолжал двигаться в западном направлении. Дождь прекратился, и он закрыл зонтик. Вскоре он подошел к последнему зданию, принадлежавшему фирме. За ним начиналась городская улица. Виктор повернул обратно.

Он не звал сына, как в прошлый раз. Он просто смотрел вокруг и прислушивался. Вновь дойдя до часовой башни, Виктор решил вернуться в лабораторию.

Роберт сообщил ему, что Виктор-младший так и не появлялся. В растерянности, не зная, что предпринять, Виктор снова пошел в кафетерий.

– Пока не показывался, – сказал управляющий еще до того, как Виктор успел его спросить.

– Я и не рассчитывал, – ответил Виктор. – Пожалуй, выпью чашку кофе.

Промокнув на дожде, Виктор замерз во время своей прогулки по реке. Температура опять падала.

Выпив кофе и немного согревшись, Виктор снова надел промокшее пальто. Еще раз попросив управляющего позвонить в лабораторию, если появится Виктор-младший, он направился в помещение охраны. Внутри было приятное тепло, даже несмотря на тяжелый сигаретный дым. Педро раскладывал пасьянс на небольшом диванчике в глубине комнаты. При появлении Виктора он встал. Шелдон тоже поднялся из-за своего столика.

– Никто не видел моего сына? – резко спросил Виктор.

– Две минуты назад я говорил с Хэлом, – сказал Шелдон. – Я его спросил, но он сегодня мальчика вообще не видел.

– Управляющий кафетерием сказал мне, что видел, как кто-то из вас обедал вместе с Виктором. Почему вы ничего мне не сказали?

– Я не обедал вместе с ним! – сказал Шелдон, прижимая руку к груди. – И Хэл тоже. Мы вместе с ним взяли обед на вынос. Эй, Фред!

Фред заглянул в комнату из помещения, где находился пульт управления шлагбаумом. Шелдон поинтересовался у него, не обедал ли он вместе с мальчиком.

– Точно нет, – ответил Фред. – Я вообще не здесь обедал.

Шелдон пожал плечами. Затем сказал, обратившись к Виктору:

– Мы сегодня только втроем дежурим.

– Но управляющий сказал... – начал было Виктор, но остановился. Не имело смысла спорить о том, с кем мальчик обедал. Главное, где он сейчас? Виктор уже начал волноваться. Сначала Маша, а теперь и он сам задумался над тем, чем же занимался Виктор-младший в «Кимере». До этого момента он серьезно над этим не размышлял.

Выйдя из помещения охраны, Виктор пошел обратно в лабораторию. Он не имел представления, где еще можно искать.

– Звонили из кафетерия, – сказал Роберт, когда Виктор вошел в лабораторию. – Мальчик там.

Виктор позвонил управляющему.

– Он сейчас здесь, – подтвердил тот.

– Один?

– Нет, с Филипом.

– Вы ему передали, что я его искал?

– Нет. Вы ведь сказали просто позвонить. Вы не просили сообщать ему что-либо.

– Отлично, – сказал Виктор. – Ничего ему не говорите. Я сейчас приду.

Виктор не стал входить в кафетерий через основной вход, а прошел через боковую дверь, поднялся на второй этаж и только тогда вошел на балконный этаж кафетерия. Подойдя к ограде, он посмотрел вниз и увидел Филипа и сына. Они ели мороженое.

Стараясь не попасться им на глаза, он подождал, пока они закончат полдник. Вскоре они поднялись из-за стола, убирая подносы. Видя, что они собираются выходить, Виктор спустился по лестнице, пытаясь оставаться вне поля их зрения. Он слышал, как за ними захлопнулась дверь. Ускоряя шаги, Виктор подошел к выходу. Он успел увидеть, как Виктор-младший и Филип свернули на аллею, ведущую на запад.

– Что-нибудь не так? – спросил управляющий.

– Нет, все в порядке, – ответил Виктор, стараясь казаться беззаботным. Меньше всего ему нужны были сплетни. – Мне просто интересно, где слоняется мой сын. Я ему сотни раз говорил не подходить к реке, когда она такая бурная, как сейчас. Но, боюсь, он меня так и не послушался.

– Мальчишки всегда мальчишки, – покачал головой управляющий.

Выйдя из кафетерия, Виктор увидел, как они обогнули здание лаборатории и свернули направо. Ясно, что их путь лежал к реке. Виктор быстрым шагом добрался до поворота. Их фигуры виднелись в пятидесяти ярдах впереди. Он подождал, пока они, сразу перед рекой, не повернули налево и не скрылись из виду. Тогда он бросился вдогонку.

Добежав до реки, он увидел, что его сын и Филип подошли к часовой башне. Поднявшись по ступенькам, они вошли в заброшенное здание через проем, даже не прикрытый дверями.

«Что они там могут делать?» – спросил Виктор сам себя. Стараясь не обнаружить свое присутствие, он подошел ко входу и стал прислушиваться. Но единственный звук, который он слышал, был шум падающей воды.

Сбитый с толку, Виктор вошел внутрь. Когда глаза привыкли к полумраку, он увидел то, что и ожидал увидеть, – беспорядок заброшенного здания. На полу валялся мусор. Он оказался в большой комнате, окна которой выходили на пруд. Все стекла давно были выбиты, даже рамы отсутствовали. Груда мусора в центре комнаты свидетельствовала о том, что, до того как весь комплекс зданий был куплен «Кимерой», здесь жили бомжи. В помещении стоял тяжелый запах гниющего дерева и грязных тряпок.

Пройдя на цыпочках в центр комнаты, Виктор опять прислушался, но шум падающей воды, в помещении казавшийся даже громче, чем снаружи, заглушал все остальные звуки.

На стороне здания, противоположной реке, находилось несколько небольших комнатушек, соединявшихся с основной комнатой. Виктор поочередно заглянул в каждую. Все они в большей или меньшей степени тоже были заполнены каким-то хламом. В обоих концах здания и посередине находились лестницы, ведущие на два верхних этажа. Виктор стал подниматься по центральной лестнице. На каждом этаже он осматривал маленькие комнаты, выходившие в основной холл. Все они были грязные и захламленные.

Озадаченный, Виктор вернулся на первый этаж. Подойдя к окну, он стал смотреть на реку, дамбу, пруд, на шлюз, запертый от реки проржавевшими воротами. Внезапно он вспомнил, что часовая башня соединялась сложной системой тоннелей с другими зданиями – для передачи энергии, вырабатываемой колесами. Ясно, что в здании башни Виктора-младшего не было. Интересно, не обнаружил ли его сын эту систему тоннелей?

Виктор резко обернулся. Волосы его встали дыбом. Ему показалось, что через шум водопада он что-то услышал – или почувствовал? Он не знал сам. Виктор быстро осмотрел комнату, но в ней никого не было. Он снова стал прислушиваться, но, кроме звука падающей воды, ничего не расслышал.

Переходя от одной лестницы к другой, Виктор попытался отыскать вход в подвал. Входа не было. Он еще раз обследовал помещение. Бесполезно. Лестница в подвал отсутствовала. Встав на подоконник окна, выходившего на южную сторону, он посмотрел вниз, надеясь увидеть вход в подвал снаружи. Но и отсюда его не было видно. Похоже, проникнуть в подвал было невозможно.

Виктор вышел из здания башни и направился в административный корпус, в отдел зданий и земель. Отперев дверь и включив свет, он прошел в комнату, где хранились документы, и разыскал в шкафу папку с чертежами всех зданий, принадлежавших «Кимере». Найдя на общей схеме часовую башню, Виктор обратился к укрупненным чертежам.

На поэтажном плане он сразу нашел подвальное помещение. На чертеже было обозначено место, где в здание входил водный тоннель. Вода протекала по углублению, вращая несколько маховых колес, насаженных в вертикальном и горизонтальном направлениях. Колеса находились в центральной комнате, в которую выходили несколько боковых. Система тоннелей начиналась в одной из боковых комнат с восточной стороны.

Затем Виктор взял план первого этажа. Он обнаружил лестницу, которая вела в подвальное помещение, слева от центрального лестничного проема. Непонятно, как он мог не заметить ее.

Чтобы уж действовать наверняка, на специальной копировальной машине, купленной фирмой для этих целей, Виктор сделал копии планов подвального помещения и первого этажа, уменьшив размеры чертежей до обычного формата. Держа их в руках, он вернулся в часовую башню с намерением довести поиски до конца.

Не обращая внимания на залежи мусора, Виктор подошел к центральному лестничному проему. Стоя к нему лицом, посмотрел налево. Он держал перед собой копию чертежа, чтобы удостовериться, что все делает правильно.

Видимо, все-таки что-то было не так. Лестницы не было. Он даже обошел вокруг центрального лестничного проема и поискал ее с другой стороны, подозревая, что на плане могла быть ошибка. Но и здесь он ничего не обнаружил.

Снова подойдя к тому месту, где на плане была обозначена подвальная лестница, Виктор обратил внимание, что мусор, густо усеивавший остальную часть помещения, здесь был расчищен. Посчитав это странным, он нагнулся и увидел еще кое-что: доски, которыми был обшит пол, в этом месте были шире, а дерево выглядело более новым, чем везде.

Звук, донесшийся сзади, заставил Виктора вздрогнуть. Он обернулся, но ничего не заметил. И все-таки он чувствовал, что там, в полутьме, кто-то есть. Очень близко. Испуганный, Виктор попытался рассмотреть помещение. И опять он услышал, вернее почувствовал, какое-то движение. Виктор обернулся, но было уже поздно. Он только успел увидеть фигуру, занесшую над головой какой-то предмет. Подняв руки, он попытался было защититься, но удар был слишком сильным. Виктор потерял сознание.

~~

По дороге из Лоуэлла Маша из автомата позвонила Блейкморам. Поборов свое смущение, она все-таки напросилась на приглашение заехать к ним. Ей понадобилось около получаса, чтобы добраться до их дома в Западном Боксфорде.

Подъезжая к дому. Маша с радостью заметила, что дождь прекратился. Однако, открыв дверь машины, она пожалела, что не оделась теплее: становилось прохладно.

Дом Блейкморов напоминал уютные домики в Кейп Код. Деревянный навес, увитый плющом, перед центральным входом, белые оконные переплеты. Поднявшись на крыльцо. Маша позвонила.

Дверь открыла миссис Блейкмор. Приземистая женщина Машиного возраста, с короткой стрижкой.

– Входите, – пригласила она, с любопытством глядя на Машу, – меня зовут Эдит Блейкмор.

Почувствовав пристальный взгляд женщины, Маша забеспокоилась, все ли у нее в порядке: может, какое-нибудь темное пятно между зубами от фруктов, которые она только что съела. Она даже провела по зубам кончиком языка, чтобы удостовериться, что это не так.

Внутри дом выглядел так же симпатично, как и снаружи. Обитая ситцем мебель в раннеамериканском стиле, кресла с подголовниками, коврики на дощатом полу.

– Разрешите, я возьму ваше пальто, – сказала Эдит – Чай, кофе?

– Спасибо, чай, – ответила Маша. Она прошла за хозяйкой в гостиную.

Мистер Блейкмор, сидевший у камина с газетой, при появлении Маши встал.

– Карл Блейкмор, – представился он, протягивая руку. Большой человек с темной, обветренной кожей.

Маша пожала руку.

– Садитесь, чувствуйте себя как дома, – предложил Карл, указывая на диван.

Когда Маша села, он вернулся к своему креслу, положив газету рядом на пол. У него была приятная улыбка, отметила про себя Маша. Эдит вышла на кухню.

– Интересная погода, – сказал Карл, начиная разговор.

Маша никак не могла избавиться от неприятного чувства, возникшего у нее в тот момент, когда Эдит открыла ей дверь. В этих людях было что-то чопорное, неестественное, но Маша не могла понять, что именно.

В комнату вошел мальчик. Он был того же возраста, что и Виктор-младший, только крупнее и более плотного сложения. У него были светлые волосы и темные глаза. Он удивительно походил на своего отца.

– Здравствуйте, – сказал он, по-взрослому протягивая руку.

– Наверное, это Ричи, – улыбнулась Маша, пожимая руку мальчику. – Я мама Виктора. Очень много о тебе слышала. – Маша подумала, что в данном случае некоторое преувеличение было уместным.

– Да? – неопределенно спросил Ричи.

– Да. И чем больше я о тебе слышу, тем больше мне хочется с тобой познакомиться. Почему бы тебе не приехать к нам в гости? Наверное, Виктор тебе говорил, что у нас есть бассейн.

– Виктор никогда не рассказывал мне о бассейне. – Мальчик сел на стул и уставился на Машу так, что она почувствовала еще большее замешательство.

– Не знаю, почему он тебе не рассказывал, – удивилась Маша. Она посмотрела на Карла. – Никогда невозможно угадать, что на самом деле в голове у наших детей, – добавила она, улыбнувшись.

– Пожалуй, вы правы, – согласился Карл.

Повисла неловкая пауза. Маша не могла понять, что происходит.

– Вам с молоком или с лимоном? – нарушила тишину Эдит, внося в комнату поднос и ставя его на журнальный столик.

– С лимоном, – ответила Маша.

Взяв чашку, она подождала, пока Эдит наполнит ее, затем положила в чай лимон и откинулась на спинку дивана. Все остальные, не прикасаясь к своим чашкам, молча смотрели на нее.

– Я только одна пью чай? – Маша все больше ощущала неловкость.

– Пожалуйста, угощайтесь, – ответила Эдит.

Сделав глоток. Маша поставила чашку обратно на столик: чай был слишком горячий. Она нервно откашлялась.

– Извините, что я к вам так ворвалась.

– Ничего страшного, – заверила ее Эдит. – Такой дождливый день, мы просто были дома, отдыхали.

– Я уже давно хотела с вами познакомиться, – сказала Маша. – Вы так хорошо относитесь к Виктору-младшему, я чувствую себя обязанной вам.

– О чем вы? – Эдит недоуменно вскинула брови.

– Ну, во-первых, – начала Маша, – поскольку Виктор-младший столько раз оставался у вас ночевать, мне бы хотелось, чтобы и Ричи к нам заглядывал.

Карл и Эдит переглянулись. Эдит сказала:

– Ваш сын никогда не оставался у нас ночевать. Боюсь, что я не совсем понимаю, о чем вы говорите.

Все больше ощущая замешательство, Маша переводила взгляд с одного на другого.

– Виктор никогда не оставался здесь ночевать? – с недоверием переспросила она.

– Никогда, – подтвердил Карл.

Взглянув на Ричи, Маша спросила:

– А в прошлое воскресенье, вы с Виктором были вместе в прошлое воскресенье?

– Нет, – ответил Ричи, покачав головой.

– Ну что ж, тогда простите, что я отняла у вас время, – проговорила Маша, окончательно смутившись. Она встала. Эдит и Карл тоже поднялись.

– Мы решили, что вы приехали поговорить насчет драки, – сказал Карл.

– Какой драки?

– Очевидно, Виктор-младший и наш сын о чем-то поспорили, – пояснил Карл. – Ричи провел ночь в больнице. У него был сломан нос.

– Боже мой, извините. Я обязательно поговорю с Виктором-младшим.

Маша поспешила распрощаться с Блейкморами. Она была в ярости. Ей необходимо серьезно поговорить с сыном. Дело, оказывается, обстояло еще хуже, чем казалось. Как она могла всего этого не замечать? Получалось, что сын жил совершенно другой жизнью, не похожей на ту, которую она наблюдала. Такой холодный, спокойный обман – это совершенно ненормальное явление. Что же происходит с ее мальчиком?

Загрузка...