4. Цепная реакция

— Вы меня помните? — поинтересовался врач, и эль-Неренн его узнала. Это он! Тот самый, дежурный, что встретил их в этот невесёлый Новый год. Мир тесен.

— Полицейский участок. Новогодняя ночь.

— Верно! — врач был явно доволен. — Мы ждём вас. Уже проходили полное обследование?

— Да, — буркнула эль-Неренн. — Четыре года назад.

— Думаю, не у нас. У нас вашей карточки нет. Будет немного неприятно… позвать помощницу? Некоторые женщины меня стесняются.

— Я не стесняюсь, — усмехнулась девушка. — Разучилась.

— Превосходно. Хольте, подождите там, в коридоре.

Хольте кивнула, подмигнула эль-Неренн и закрыла за собой дверь.

* * *

Приятного действительно было мало. Особенно — когда потребовалось сдавать анализы. Всего, чего только можно сдать. Но эта часть происходящего оказалась короткой и вскоре эль-Неренн, почти полностью раздетую, уложили на стол. Велели закрыть глаза. Что-то жужжало, щёлкало, изредка к ней прикасались руками в перчатках. Было жутко щекотно.

— Удивительно, — голос врача, Эйзенна. Его имя эль-Неренн запомнила. — Никогда не видел настолько здорового человека. Разве что… Вам уже говорили про сбой цикла, теарин?

— Говорили, — равнодушно подтвердила эль-Неренн. — Сказали, что само не пройдёт, но в целом не опасно.

— Посмотри, — другой голос. Человека явно старше, чем Эйзенн. — Как интересно. Ты когда-нибудь видел, чтобы Maien Vyran располагалась на спине?

Maien Vyran? — эль-Неренн открыла глаза. Да, их двое. Второй — явно с севера — высокий, неуклюжий на вид, светловолосый. Седой. — «Серебряный ключ»?

— Вы знаете Старое Ронно? — удивился пожилой.

— Несколько слов, — признаться, эль-Неренн и сама не поняла, откуда в голову пришёл перевод.

— Верно. Одна из «блуждающих точек». Об этом нужно знать. Вам рассказывали?

— Нет. У меня давно нет родителей.

— Сочувствую. Да, надо рассказать. Что такое активные точки, знаете?

— Знаю, — эль-Неренн повернулась на спину. Её прикрыли тонкой простынёй. Холодно. — За ушами их особенно много.

— Верно, — врач не улыбнулся. — Есть постоянные точки. Они у всех примерно в одних и тех же местах. Есть ещё пять «блуждающих». Та из них, о которой речь, наименее… хм-м-м… интимная. «Ушки гладить» приходилось?

— Было дело, — отозвалась эль-Неренн. — Так, ничего особенного. Rhines Sien, «взгляд в глаза».

Врач покачал головой.

— Однако! Пятнадцать лет в этой дыре, а такого не видел. Где вы учились?

— Где только не училась. Пять лет в школе, потом на улице.

— Ну, всё ещё будет. Эту точку не очень сложно обнаружить, но нужно знать, как. Прикасаться к ней разрешайте только тем, кому доверяете, как себе самой.

— Кончай лекцию, Симм, — голос Эйзенна. — За пять минут всё равно не объяснишь.

— Не мешай говорить с умными людьми. Перевернитесь на живот, теарин. Вот она, — палец в перчатке прикоснулся к спине — чуть левее третьего позвонка. — Запомните. Мы никому не сообщаем места расположения блуждающих точек. Кроме их владельцев.

— И для чего она? — эль-Неренн вновь повернулась на спину, встретилась с врачом взглядом.

— Сон, — ответил тот. — Яркий, приятный, управляемый. Тот, кому позволите прикоснуться… сможет видеть ваши сны. Вместе с вами. Остальное найдёте в книгах. Что такое? — удивился врач. — Я прикоснулся только кончиком пальца. В перчатке. Что там у вас?

— Меня туда стукнули, — хмуро пояснила эль-Неренн. — Дубинкой. Шоковой дубинкой. Года четыре назад.

Оба врача присвистнули.

— Сбой цикла, — повторил Эйзенн. — Вы легко отделались, теарин. Знаете, что… Как будет возможность, посетите нас повторно. Это не шутка. Я оставлю номер телефона.

— Договорились. А остальные четыре точки? — эль-Неренн не отводила взгляда от глаз пожилого. В конце концов тот кивнул, усмехнулся. — Давайте. Раз уж я здесь.

* * *

Последним актом медосмотра оказалось индуктивное исследование.

— Это будет похоже на сон, — пояснил Эйзенн. — Будет жарко — не бойтесь. Нет, лучше лежать на спине. Вот так, — он прикрепил множество электродов «липучками», проверил, правильно ли. — Дать успокоительного? Многим снятся сны. Очень часто — неприятные.

— Приятных я почти не вижу, — эль-Неренн неожиданно ощутила себя страшно уставшей. — Хорошо, давайте.

Микстура оказалась вкусной.

— Закройте глаза, дышите спокойно, старайтесь ни о чём не думать, — посоветовал пожилой.

Девушка кивнула и закрыла глаза.

Минуты через три Эйзенн включил аппаратуру.

— Ты это тоже видишь? — Эйзенн указал на пространственную развёртку считываемых данных.

— С ума сойти, — Симмен подошёл поближе. — Бывает же такое. Essa-минус, «корона» первого типа. Откуда она? — он указал на спящую эль-Неренн.

— Нет сведений. Говорит, с Тирра.

— Надо выяснить. Essa-два минуса я видел всего раз десять. Чистого минуса сам не видел. Следи внимательно, второй проход.

Оба склонились над развёрткой.

— Снова «корона». Слушай, прямо как в сказке, — Эйзенн повернулся к коллеге. — Она мне в предыдущий-то раз показалась особенной. Попробую выяснить, откуда она. Так, начинается третий проход.

Симмен поморщился, шагнул в сторону. Прижал руку ко лбу.

Перед глазами всё плыло, двоилось. Окружающее словно замедлилось, стало приходить прерывисто — словно отдельными кадрами из кинофильма. Звуки угасли, тишина сдавила слух.

Эйзенн бесконечно медленно протянул руку и коснулся сенсора.

Симмену показалось, что его огрели по голове, чем-то мягким, но тяжёлым.

— Двух секунд не дотерпел, — Эйзенн выглядел бледным и больным. — Думал, копыта отброшу. Что это было?

— Не знаю, — Симмен вытряхнул из пузырька, добытого из кармана халата, оранжевую капсулу, проглотил.

— Мне тоже, — хрипло попросил Эйзенн. — Дай, не жмись. Слушай, она, похоже, «пси». Скрытого типа. Надо будет изучить запись.

Стук в дверь. Голос Хольте.

— Эйзенн! Здесь человеку плохо!

* * *

Человеку было не просто плохо — хуже некуда.

— Эйзенн, — пожилой оглянулся. — Вызови санитаров. И полицию. В реанимацию его — если успеем. Кто это, интересно?

Человек был в мундире полицейского.

— Сейчас, — Хольте надела перчатки, быстро обшарила карманы пострадавшего. — Значка нет. Удостоверения тоже. Ого! — она извлекла из кобуры подмышкой длинную тёмную «Осу». — Номер сбит. Это не полицейский.

— Что случилось? — Симмен махнул бегущим навстречу санитарам.

— Вышел вон оттуда, — указала Хольте. — Я думала, ищет кого-то — заглянул в пару комнат. Потом… знаете, у меня как раз сердце схватило. Пришла в себя — вижу, лежит, лицом вниз.

Симмен встал, потемнел лицом.

— В реанимацию его, — махнул он санитарам. — Откуда он вышел, теаренти?

Хольте указала рукой.

Симмен бегом бросился в ту сторону. Завернул за угол.

— Здесь ещё один! — крикнул он. — Хольте, помогите мне.

* * *

— Весело, — Симмен, вместе с Хольте и Эйзенном, сидели в операторской. — Она ещё спит?

— Спит, — подтвердил Эйзенн. — Думаешь, лучше разбудить?

— Нет, не надо, — Симмен покачал головой.

— В общем, так, — он встал. — Пять сердечных приступов. Четыре обморока. И два трупа. Что там с пистолетами?

— Пули разрывные, — указала Хольте. — Я могу и ошибаться. Думаю, они были вместе. У них ещё телефоны — но заблокированы, а кода я не знаю.

— Ладно, пусть полиция разбирается. Мы ещё легко отделались. Хольте, просьба. О произошедшем — ни слова. Я про сердечный приступ и всё такое. Так… похоже, она просыпается. Как по часам — через пятнадцать минут.

— Помогу ей одеться, — Эйзенн вышел. — Полиция уже прибыла. Будет лучше, если они сюда не войдут.

* * *

— Как себя чувствуете? — Эйзенн проводил «пациентку» до машины. — Столовая — в соседнем здании. У нас неплохо кормят. После обследования нужно поесть.

Теариан, — эль-Неренн усмехнулась. — Простите. Терпеть не могу больницы. Можно, где-нибудь в другом месте?

Эйзенн не обиделся. Улыбнулся, кивнул.

— Я знаю неплохое место, — Хольте дала знак водителю. — Кварталах в трёх отсюда. Очень мило, можно посидеть, поесть. У нас ещё четыре часа. Выходной, можно сказать.

— Как обратно поедете? Извините, что вмешиваюсь — меня просили убедиться, что эль-Неренн будет жива и здорова.

— Вызову машину, — Хольте показала телефон. — Это предусмотрено.

Эйзенн попрощался с ними обеими и вернулся в здание.

— Ну что, прогуляемся? — Хольте указала направление. — Ты должна быть зверски голодна.

— Точно, — эль-Неренн оглянулась. — Скажите, а вам правда это разрешили? Эту прогулку?

— Правда, — Хольте рассмеялась. — Директор лично и разрешил. Он о тебе по три раза в день спрашивает. Насчёт денег не беспокойся. За счёт заведения.

Эль-Неренн улыбнулась, и они направились по улице.

* * *

— Я здесь работала, несколько месяцев, — пояснила Хольте, возвращаясь за столик. Они зашли в кафе, «Старый очаг», и уселись в углу. Поблизости от того самого очага. — Сейчас принесут. Я заказала вот это, — она указала на меню — очень хорошая имитация пергамента. Старого, очень старого пергамента. — Нормально?

— Вполне, — кивнула эль-Неренн. — Не думала, что могу так проголодаться.

Хольте улыбнулась, поправила волосы. Ей тридцать семь, подумала эль-Неренн. Выглядит лет на шестьдесят. Шесть лет в доме Рекенте. Никогда не осмелюсь спросить, как это было.

— Вы хотели о чём-то спросить? — эль-Неренн понизила голос.

— Не знаю. Давай на «ты» — так будет проще.

— Хорошо, Хольте.

— Пока тебя обследовали, — охранница оглянулась, по привычке — никто не слушает. — В больницу заявились двое. Переодетые полицейскими. У одного в кармане было вот это, — она показала фотографию. Эль-Неренн. Фас и профиль. Эль-Неренн оторопела. Не могла понять, где и когда сделаны снимки.

— У второго такая же, — Хольте усмехнулась. — Я забрала не все улики. И пистолеты с разрывными пулями. Готова поспорить, пришли за тобой.

Эль-Неренн вздрогнула, ощутила, что сердце забилось быстрее.

— Полиция должна была забрать тебя, как свидетельницу. Они видели эти фотографии, видели тебя. Внешность у тебя очень уж приметная, — Хольте прижала палец к губам. Официант расставил на столе блюда и удалился.

— Они ко мне даже не подошли, — тихо заметила эль-Неренн.

— Точно. Наоборот, посоветовали возвращаться назад. Именно поэтому я решила не возвращаться.

— Можно подумать, мы здесь в безопасности, — эль-Неренн оглянулась.

— В большей, чем ты думаешь, — Хольте откинулась на спинку. — Но выходить отсюда не стоит.

— Так что же делать?

— Ждать, — Хольте подняла взгляд. — Поешь, хоть немного.

— Немного я уже поела, — эль-Неренн тряхнула головой. — Чего ждать-то?

— Помощи, — Хольте вынула из внутреннего кармана телефон. Нажала несколько кнопок. Выждала, глянула на индикацию, кивнула. — Думаю, осталось минут пять.

Эль-Неренн смотрела в лицо охранницы. Та спокойно выдерживала взгляд. Официант — который подал им обед — встал у стойки, вместе со своим коллегой. Иногда обмениваясь с ним парой фраз.

Минуты три прошли в полном молчании. Телефон Хольте несколько раз помигал огоньками. Она нажала ещё несколько кнопок. Тряхнула головой, и — эль-Неренн не успела понять, откуда он взялся — на столике перед ней возник пистолет.

— Если мы не поехали назад, в машине, — эль-Неренн говорила медленно. — И они знали, что мы здесь, в городе, почему не схватили по дороге в кафе?

— Ждали моего сигнала, — Хольте не отводила взгляда от глаз девушки. — Именно Старуха помогла мне и Аспиду попасть в «зверинец».

Эль-Неренн молчала. Снаружи послышался шум. Несколько машин подъехали к кафе.

— Старуха всегда получала то, что хотела, — Хольте не отводила взгляда. — Я не знаю, зачем ей нужна именно ты. Поверь, я не желаю тебе зла. Но она забрала мою дочь.

Телефон Хольте. Что-то появилось на его экранчике. Хольте взглянула… лицо её стало совершенно белым, мёртвым.

— Моей дочери больше нет, — произнесла она, едва слышно.

Эль-Неренн не ожидала, что охранница может действовать настолько молниеносно. Она ногой толкнула ножку стула, на котором сидела эль-Неренн. Оттолкнулась от пола другой ногой, поворачиваясь в падении.

Два хлопка — два выстрела.

Эль-Неренн вскочила на ноги. Рядом с тем местом, где только что была её голова, в стене виднелось пулевое отверстие. Хольте стояла, сжимая в руке пистолет. Рядом с ней лежали неподвижно два тела. Официанты — те, что были у стойки.

— Полиция! — крикнула Хольте, держа над головой что-то прямоугольное, блестящее. В другой руке сжимала пистолет. Только сейчас эль-Неренн заметила, что оба убитых были вооружены. — Всем на пол! Не шевелиться!

Испуганные возгласы, шум, скрежет. Посетители оказались послушными.

Топот. Кто-то — и не один — бежит к дверям кафе. Звуки выстрелов на улице.

— Она не оставляет свидетелей, Ньер, — Хольте взглянула в лицо эль-Неренн. — Инспектор всё расскажет. Вряд ли ты простишь меня. Но может быть, поймёшь.

Она подняла пистолет к виску.

— Нет! — эль-Неренн ощутила, что время замедляется, замедляется стремительно. Чернота сгущалась вокруг.

Она не успела бы допрыгнуть. Всё, что смогла сделать — схватить кружку и бросить так, чтобы попасть в оружие.

Попала. Послышался звон и окружающий мир рассыпался на миллионы сверкающих осколков.

* * *

— Самый страшный сон, который я мог себе представить, — инспектор Тигарр осторожно положил компресс ей на лоб, — это то, что случилось сегодня.

Эль-Неренн осознала, что находится в машине. Её почти не трясло, но скорость была неплохой — судя по тому, что мелькало за зашторенным окнами.

— Здравствуйте, инспектор, — прохрипела эль-Неренн. Горло вновь болело. — Простите, что я снова выжила.

Тигарр оторопело посмотрел на неё и… расхохотался. Покачал головой, вытирая слёзы у уголков глаз.

— Я к тебе уже привык, эль-Неренн, — сообщил он, помогая ей улечься поудобнее. — Было бы жаль потерять тебя так скоро. Кстати, мне пообещали повышение. Думаю, это твоя заслуга. Лежи, лежи. Мы уже подъезжаем.

— Что с… — начала эль-Неренн и заметила Хольте, сидящую рядом с инспектором. Охранница встретила её взгляд и опустила голову.

— Все живы, — инспектор уселся, вынул пачку табачных палочек, подумал, и спрятал обратно. — Ну, почти все. Хольте сообщила, кто и где должен изловить тебя. Ещё вчера. Давненько я не сидел в настоящей засаде.

Эль-Неренн закрыла глаза.

— Ты теперь звезда, — инспектор явно был доволен. Таким довольным эль-Неренн его ещё не помнила. — Попадёшь во все газеты.

— Это почему? — девушка открыла глаза.

— Старуха Рекенте, наконец-то, попалась по-настоящему, — инспектор подмигнул. — Двадцать два года её пытались поймать — ни единой зацепки. Ни одной улики, ни одного свидетеля. До сегодняшнего дня.

— Ей не повезло вчера вечером, — усмехнулась эль-Неренн. — Или когда у неё случился инсульт?

— Позавчера ночью, — кивнул инспектор. — Вчера у неё был день рождения.

Эль-Неренн расхохоталась — хрипло, превозмогая боль. Смех был недобрым. Смеялась долго, её не останавливали.

— День рождения, — повторила она. — Ну что же, теперь мы в расчёте.

Инспектор и Хольте переглянулись, но не стали ни о чём расспрашивать.

* * *

Стук в дверь.

Эль-Неренн закрыла книгу, оглянулась.

— Войдите.

Хольте. Не в форме охранника — в повседневной одежде.

…Журналистов было много, но к эль-Неренн допустили лишь трёх из них. Предварительно инспектор, вместе с Виккером, проинструктировали девушку, о чём можно (и как именно) говорить, а о чём лучше даже не вспоминать. Всё прошло, как по маслу. Признаться, эль-Неренн было приятно.

Затем её оставили в покое. Врачи обследовали её — ещё раз — и пришли к выводу, что худшего удалось избежать. Эль-Неренн почти сразу же уснула — как провалилась. И вот, примерно в час ночи, она проснулась. Ощущала себя необычайно бодрой и готовой ко всему.

Попросила поесть — и немедленно получила то, что просила. Да уж. Здесь можно жить с удобствами — насколько в таком месте уместно слово «удобства».

Полчаса спустя она уселась в кресло, с книгой. Тот самый детектив. Перелистнула всего три страницы, как в дверь постучали.

— Можно? — Хольте замерла, не переступая порога.

Эль-Неренн поднялась, подошла к двери, протянула гостье руку — пригласила внутрь. Охранница вошла, остановилась по другую сторону порога.

Эль-Неренн закрыла дверь.

— Садись, — указала она. — Прости, у меня тут беспорядок.

— Я уезжаю, — Хольте не поднимала головы. — Не хотела тебя будить.

Она села, на краешек кровати. Эль-Неренн уселась рядом, молча.

— Инспектор расскажет тебе, — Хольте выглядела спокойной. — Не думала, что ты меня впустишь. Если можно, — она указала на дверь, — я хотела бы познакомить тебя с…

— Нужно было сразу впустить её, — улыбнулась эль-Неренн, вставая. — Я сразу почувствовала — как только ты вошла.

— Но… — Хольте была в замешательстве. — Ах да. «Угомона» тебе теперь не полагается. Войди! — позвала она, чуть повысив голос.

Дверь открылась. Девочка оказалась настолько похожей на Аголан Рекенте — видом, манерами держаться, походкой — что эль-Неренн вздрогнула.

— Лас-Тесан, — Хольте встала, — познакомься с эль-Неренн.

Девочка подошла поближе к хозяйке комнаты и поклонилась — не торопясь, с достоинством. Лицо её оставалось серьёзным.

Эль-Неренн поклонилась в ответ, стараясь не улыбаться. Присела перед новой знакомой.

— Лас-Тесан, — повторила эль-Неренн. — Красивое имя. Оно тебе нравится?

Девочка кивнула, робко улыбнулась.

— Всё в порядке, — эль-Неренн прикоснулась тыльной стороной ладони к щеке девочки. — Всё позади. Всё будет хорошо.

— Рада знакомству, эль-Неренн, — голос девочки также напомнил Аголан. Лас-Тесан оглянулась, взглянула в лицо матери. Та кивнула. Девочка поклонилась, сложив руки перед грудью, и неторопливо покинула комнату.

— Спасибо, Ньер, — Хольте также поклонилась. — Будь осторожна.

Кивнула и направилась к выходу.

— Подожди, — позвала её эль-Неренн. Подошла к охраннице, встала перед ней, глядя в глаза.

— Спасибо, что выслушала меня — там, в машине, — эль-Неренн не улыбалась. — Я не держу зла, Хольте. Надеюсь, мы ещё встретимся.

Хольте долго смотрела ей в глаза.

— Сочту за честь, — ответила она, наконец. — Мы уезжаем — к моей сестре. Поезд через полтора часа. Послезавтра я вернусь — искать работу.

— Я никуда не уеду, — выражение лица эль-Неренн оставалось серьёзным.

Хольте рассмеялась.

— Да, Ньер, я знаю. Тогда — до встречи.

Эль-Неренн некоторое время стояла, вспоминала Аголан — тогда, новогодней ночью. Интересно, как звучит её имя, — взрослое имя, которое пока не объявляли?

Дочь Хольте явно соответствовала своему имени. «Laes-a te Sann» — «Буревестник».

* * *

— Может, вина? — инспектор указал на ряд бутылок. Виккер отрицательно покачал головой.

— У меня завтра два судебных заседания. Извините, теариан, в другой раз.

Они сидели у инспектора дома. Скромный, маленький домик — на окраине города. Жилищу явно недоставало заботы.

— Давайте уж по имени, Виккер. Это же частная беседа.

Виккер кивнул, налил себе ещё минеральной воды. Голова побаливала. С эль-Неренн всегда было не соскучиться, но последние два дня — это нечто.

— «Цепная реакция», — Тигарр прочёл заголовок, бросил газету на столик. — Что самое интересное, так и было. Я думал, это мне снится — сдались почти все. Видели бы вы их лица. А уж с какой скоростью они всех закладывали — в фильмах такого не увидишь.

— Материалов на Рекенте теперь достаточно? — Виккер присутствовал при одном из допросов и знал, что инспектор прав. Настолько испуганных преступников он ещё не видел.

Инспектор утвердительно махнул рукой, допивая свой бокал.

— Вполне. Петля ей не грозит — при её-то деньгах — но зубы мы ей обломаем.

Он встал, прошёлся по комнате.

— Сорок два исчезновения, — пояснил он. — Полсотни похищений. Собственно, вы же спасали эль-Неренн — имеете представление. И ни одного свидетеля.

— Кто направил эль-Неренн служить в её дом? — поинтересовался Виккер. — Я слышал, что у дома Рекенте странная репутация, но чтобы настолько…

— Никто о ней ничего не слышал, — инспектор кивнул. — А у тех, кто слышал, есть родственники и желание жить долго и счастливо.

— Понятно. Как всегда. Так кто направил её туда?

— Пока не знаю. Их сейчас допрашивают — я, признаться, сбежал. Сил нет. Через пару дней станет ясно.

Виккер встал, подошёл к книжным полкам. Интересно… Инспектор, оказывается, интересуется историей. Военной, преимущественно. Художественных книг было немного, зато разных справочников — порядком. Стояло всё вперемешку.

— Тигарр, — адвокат потёр виски. — Вы так и не ответили. Что вы хотели узнать от меня?

Инспектор опустил взгляд.

— Кофе хотите, Виккер?

— Не откажусь.

— Идёмте, я сварю. Мне хотелось бы услышать подробности того, что случилось в ту ночь. Когда она бежала из дома Рекенте. И ещё одно — о том, как вы с ней познакомились.

— Это не… — начал было адвокат, но инспектор прервал его. Кивком предложил сесть у окна, сам направился к плите.

— Я понимаю, — инспектор ухмыльнулся. — Мы с вами встречались, раза три, в суде. Помните? Я не прошу раскрывать тайну, Виккер. Мне очень нужны эти подробности, но не для следствия. Для меня, лично. Чёрный пьёте?

— Да, с удовольствием. Мне потребуется санкция эль-Неренн, инспектор. На бумаге. И от вас — подписанное соглашение о том, что вы не используете эти сведения без её и моего согласия. Только так. И никаких записей.

— Согласен, — инспектор кивнул. — Как скажете. Можно личный вопрос, Виккер?

Он снял кофеварку с плиты, разлил содержимое по чашечкам.

— Почему вы с ней всё ещё работаете?

Виккер усмехнулся, отпил из чашечки.

— Сколько вы с ней — четвёртый год? Виккер, вы же понимаете, что это — мигрень, зубная боль и геморрой, в одном флаконе. Я слышал про ваши гонорары. Она никогда с вами не расплатится.

— Да, инспектор, — Виккеру явно было весело. — Она мне тоже нравится. Поэтому и работаю.

Оба улыбались, глядя друг другу в глаза.

— Хорошо, Тигарр, — Виккер отпил ещё. — Я скажу. Только между нами. Как только я взялся за её дело, у меня всё стало получаться.

— Талисман?

— Наподобие. Официально это называется обязательствами перед клиентом.

— Талисман из неё никакой, — инспектор допил остатки кофе. — Я с ней четыре года, как и вы, и всё наоборот — никакого просвета. До сегодняшнего дня. Ещё кофе?

— Нет, спасибо. Мне пора. Услуга за услугу, инспектор. Разумеется, конфиденциально. Вы сможете рассказать, в общих чертах, кто именно на неё охотился? Тоже для частного использования.

— Почему бы и нет. Условия те же — никаких записей.

Виккер кивнул.

— Да, кстати, — инспектор глянул на часы. — Я думал, ей дадут-таки гражданство. В качестве премии. Получается, ей ещё отрабатывать эти её полгода?

— У нас прецедентное право, инспектор. И пятнадцать тысяч иммигрантов в год.

— Понятно. Надеюсь, на этот раз её не отправят куда-нибудь в…

— Не отправят. Даю слово.

Загрузка...