Глава 5

* * *

— Давно я тебя не видел, Сивур, — произнес Хег, посмотрев на старшего сына Йорлунга, который приходился ему родным братом, а его потомок, соответственно, племянником.

— Давно, — кивнул волк, который сейчас стоял перед Хозяином Древнего леса в своем человеческом обличье.

Древний сатир, к слову, тоже сейчас был в человеческой ипостаси и выглядел, как древний седой старик с мудрыми темно-зелеными глазами.

— Знакомься, Айре. Это Сивур, — представил Хег гостя своей дочери.

— Очень приятно познакомиться, Айре, — волк вежливо склонил голову.

— Взаимно, — кротко ответила лесная дева, с интересом рассматривая молодого человека, от ауры которого исходил холод, а еще…

Опасность — это дриада ощутила сразу же.

А еще Айре точно знала зачем старший сын Йорлунга здесь.

На полянке, освещенной серебром света полной луны, повисла неуютная тишина.

— Ты ведь пришел сюда не просто так? — первой ее нарушил Хег.

— Сюда, это куда? — спросил Сивур. — Если вы имеете ввиду Древний лес, то здесь я только потому, что мой путь гораздо ближе, если проложить его через ваши владения, — добавил старший сын Йоргунга, переведя взгляд с Айре на Древнего сатира.

— Ты знаешь о чем я, — холодным спокойным тоном ответил Хозяин Древнего леса.

— На самом деле я явился на континент людей, не преследуя каких-то определенных целей, — произнес Сивур. — Я хочу взглянуть на того, кто убил одного из наших, не более, — добавил волк, а лесная дева вздрогнула и приложила ладонь к губам.

Разумеется, это не осталось незамеченным.

Странно, — подумал Сивур. Почему мой ответ вызвал такую реакцию у дриады? Что-то здесь явно не чисто…

— Только взглянуть? — тем временем спросил Хег.

Хм-м, да и сатир ведет себя слишком странно. Какое ему дело до того, с какой целью я интересуюсь этим человеком и что я собираюсь с ним делать? Помнится, особой любви к людям Древний сатир никогда не питал, — подумал волк, с интересом смотря на своего собеседника.

— Да, только взглянуть, — тем не менее, честно ответил Сивур. — Всем остальным займется отец, — не стал скрывать он правды, а заодно решив посмотреть на реакцию дочери Хозяина Древнего леса.

Как он и предполагал, дриада изменилась в лице.

— Я отойду, отец, — произнесла лесная дева. — Прошу прощения, — она, не поднимая глаз на волка, вежливо склонила голову, а затем покинула полянку.

Сивур проводил ее взглядом.

— Что происходит? — прямо спросил он собеседника, когда они остались вдвоем.

Древний сатир тяжело вздохнул.

— Моя дочь влюбилась в человека, убившего одного из потомков твоего отца, — произнес он и посмотрел в сторону, куда ушла Айре.

— Хм-м, это крайне печально, — задумчиво произнес Сивур. — Для моего отца влюбленность твоей дочери не повод, чтобы не убивать человека, — честно добавил волк.

— Это я знаю, — кивнул Хозяин Древнего леса.

Старший сын Йорлунга понимал кто перед ним и знал насколько мудр Хег.

— Это хорошо, — кивнул волк. — В любом случае, я тебя не обманываю. Я, правда, пришел только для того, чтобы посмотреть на человека, которому каким-то образом удалось убить одного из нашей стаи. Да, древней крови в нем практически не было и он был слаб, но мне слабо верится, что обычному деревенщине было под силу сделать это, — добавил Сивур и посмотрел в глаза Древнему сатиру. — Тебе есть мне что сказать по этому поводу? — прямо спросил волк.

— Нет, — спокойно ответил Хозяин Древнего леса. — Я видел этого человека. Кроме того, что он может выращивать сильных зверей и растения, ничего необычного я в нем не заметил.

— Сильных зверей? — удивился Сивур.

— Верно, — кивнул Хег. — В них ощущается сильное природное начало, — добавил Древний сатир и его слова заинтересовали старшего сына Йорлунга.

— Хм-м, интересно, — произнес волк.

Несколько минут он и Хег молча стояли, каждый думая о своем.

— В любом случае, я благодарен, что ты меня встретил, — произнес Сивур. — И мне приятна твоя компания, Хозяин Древнего леса, — Сивур склонил перед собеседником голову. — Но мне пора.

— И мне приятна твоя компания, Сивур, — вежливо ответил ему отец Айре. — Я так полагаю, ты знаешь куда идти?

— Разумеется, — кивнул волк.

— Славно, тогда легкого пути, — ответил ему Древний сатир и на его губах появилась грустная улыбка.

— Благодарю, — ответил собеседнику сын Йорлунга. — Думаю, еще увидимся, — произнес волк и, попрощавшись с Хегом, не спеша направился в сторону, куда его вел запах умершего потомка его отца.

Да уж, стая вырождается, — подумал Сивур, которого едва не тошнило от слабого запаха следа волка из его стаи.

Может этот деревенщина сделал нам одолжение? — от этой мысли старший сын Йорлунга усмехнулся.

Жаль, что это его все равно не спасет…

* * *

Ушел от меня Фома очень недовольным.

И неудивительно, учитывая на какую сумму мне удалось с ним договориться.

Лана говорила, что примерная стоимость моих магических овощей два — три золотых, а то и больше.

При этом самой торговке я их продал за семь серебра. Со старостой все же удалось сторговаться не так выгодно, но и овощи при этом он согласился забрать гораздо дороже, нежели я продавал ему их раньше.

Золотой и серебряный — именно такую цену я смог выторговать у Фомы, чему на данный момент я был очень рад, ведь деньги мне были нужны, а никто, кроме него, в Крапивицах, уверен, такие бы цены просто не потянул.

И вот, провожая старосту, который наверняка проклинал меня всем, на чем свет стоит, я вдруг увидел, что Джаилз бежит обратно в мою сторону.

Странно, чего это он? — подумал я, смотря на здоровяка, который бежал в мою сторону и улыбался.

— Иво! — произнес он, когда поравнялся со мной. — Чуть было не забыл. Вот, это тебе, — он протянул мне небольшой кожаный мешочек.

— Что это? — удивился я неожиданному подарку.

— Открой, — ответил Джаилз и улыбка на его губах стала еще шире.

Я аккуратно развязал шнуровку и когда увидел то, что было внутри, не поверил собственным глазам.

Это была самая что ни на есть настоящая соль.

Я посмотрел на старшего сына старосты, взгляд и улыбка которого напоминали то, как на меня всегда смотрели Вьюга, Лаки и Мрак.

Преданность и доброта.

— Спасибо! — от всего сердца поблагодарил я старшего сына Фомы.

— Пожалуйста, — кивнул здоровяк. — Ладно, я пойду а то отец будет ругаться! — произнес он и поспешил в сторону Фомы, но я его окликнул.

— А у тебя из-за этого не будет проблем? — прямо спросил я и здоровяк задумался.

— Нет, — покачал он головой. — Мешок большой, а я взял немного, — ответил он мне и я мысленно усмехнулся.

Да уж, представляю сколько этот мешок стоит, — подумал я, после чего произнес:

— Приходи завтра, будем тренироваться.

Нужно же было отблагодарить его за подобную щедрость.

— Правда? — радостно спросил Джаилз и аж просиял.

Да уж, много ли ему нужно для счастья…

— Да, приходи вечером, — ответил я здоровяку, который широко и радостно улыбался.

— Приду! — закивал старший сын Фомы. — Обязательно приду!

— Джаилз! — громкий и противный голос отца заставил здоровяка вздрогнуть. — Чего ты там копаешься⁈ — рявкнул на него староста. — Давай быстрее!

— До завтра, — улыбнулся я брату Рихара, которого мне сейчас почему-то было немного жаль.

Уверен, в семье Фомы, к нему относились не лучшим образом.

— Увидимся! — здоровяк махнул мне на прощание рукой и поспешил к своему отцу.

Я проводил его взглядом и стоило ему поравняться с Фомой, как я сразу же понял, что его начали ругать.

Во всяком случае, на это было сильно похоже.

Я тяжело вздохнул.

Не удивлен, что он вырос таким озлобленным, — подумал я.

Ладно, лет ему еще не так много и из него можно сделать хорошего человека при должном внимании и подходе.

Вопрос только в том, нужно это мне?

Ответ нашелся сразу же. Почему нет? В деревне у меня не было друзей и союзников. С Финном и Бернаром у меня были хорошие отношения, но товарищами мы не были.

Скорее, нас просто можно было назвать деловыми партнерами, которым было выгодно поддерживать хорошие отношения друг с другом.

От плотника мне нужны были строительные материалы и его навыки, а от Финна различные полезные в обиходе вещи, вроде той же одежды, посуды и так далее.

Плюс, он и Марта сильно помогли мне не только с овощами, но и с домашним скотом.

Кстати, надо бы вернуть ему плуг, — вдруг вспомнил я.

Время было не позднее, поэтому я решился пройтись до деревни, благо все дела, запланированные на сегодня, были уже переделаны.

На том и порешил.

— Рыжик! — позвал я бычка и тот, стоило ему услышать свое имя, сразу же бросил все свои важные дела — наполнение желудка свежей и сочной травой и побежал в мою сторону.

Смотрелось это довольно забавно, учитывая размеры теленка.

А тем временем, поравнявшись со мной, магический бык посмотрел на меня своими добрыми, большими и круглыми глазами.

— Идем, — я кивнул ему в сторону плуга и он чуть ли не запрыгал от радости.

Ох, ну и огорчится он, когда поймет, что мы пойдем его отдавать, а не работать, — подумал я, смотря на рыжего обрадованного здоровячка.

Первый раз вижу, чтобы кто-то так сильно любил работать.

Вместе с теленком мы подошли к плугу и несколько минут заняло, чтобы запрячь Рыжика, после чего мы сразу же отправились в сторону дома Финна.

В этот раз я не стал брать с собой никого из Пушистого трио.

Чем меньше они «светятся» в деревне, тем лучше для меня, а соответственно и для моих животных. Уверен, что обо мне и так ходит много слухов и лишние мне точно ни к чему.

У дома Финна я стоял уже минут через десять. В этот раз я не встретил мужа Марты рядом с забором или на лавке, поэтому пришлось заходить в огород и звать.

— О! Иво! Рад тебя видеть! — произнес здоровяк, выходя на крыльцо.

— Привет, Финн, — поприветствовал я его. — Я плуг вернуть, — сразу же обозначил я цель своего визита.

— Уже все закончил? — удивился Финн.

— То, что запланировал, да, — кивнул я собеседнику. — Мне много земли не требовалось.

— Хм-м, ясно, — произнес муж Марты. — Ты ведь ячмень сажал?

— Ага, а еще табак, — ответил я здоровяку.

— Табак? — удивился отец Аники и улыбнулся. — А вот это хорошие новости. А какой? — спросил меня собеседник и я только сейчас понял, что не знаю названия.

— Не знаю, — покачал я головой. — Знаю только, что он из торговой гильдии «Королевский дым». А еще я нюхал листья табачные. Пахнут они вишней, — на всякий случай уточнил я.

— Хм-м, — мой собеседник задумался и почесал затылок. — Вариантов тут не много. Либо «Бордовый рассвет», либо «Звезда Аларанта», — произнес он. — Оба хороши, вот только второй раза в два дороже первого, — добавил отец Аники.

— А с чем это связано? — мне вдруг стало очень интересно.

— Дело в сложности выращивания. Если «Бордовый рассвет» неприхотлив, то вот за «Звездой Аларанта» нужен особый уход. Он, кстати, так называется, потому что табачные листья в форме звезды. Хе-ех, — добавил мой собеседник. — Я в подробности не вдавался, так как заморачиваться с ним бы не стал, — пояснил мне Финн.

— А ты какой выращиваешь? — поинтересовался я.

— Серый бархат. Это тоже семена торговой гильдии Королевского дыма. Он покрепче, да погрубее. Мне такие нравятся, — ответил мне здоровяк. — Хочешь попробовать? — вдруг спросил он.

— Да у меня даже трубки нет, — честно ответил я. При этом курить чужую было таким себе решением.

— Подожди, я сейчас, — произнес Финн, после чего вернулся в дом.

Вышел он спустя минут десять.

— Вот, — он протянул мне небольшой кожаный кисет. — Еле нашел! Марта как начнет убираться, потом ищи-свищи, — добавил он и улыбнулся.

Внутри, как я и предполагал, оказалась курительная трубка.

— Новая, — произнес Финн. — Для сына покупал, но оказалась у него уже своя есть. Да еще и подарочная. От самого генерала Катора, — добавил он и на его губах появилась грустная улыбка.

— Я не могу принять это, — я покачал головой и протянул кисет обратно. — Это же…

— Забирай, — не принял отказа здоровяк. — Ты сильно помог не только мне, но и деревне. Бернару, вон, недавно. Видел я эту зверюгу, — добавил муж Марты. — А вдруг он бы на наших, ну я имею ввиду деревенских, начал нападать. Вкус-то крови он уже почуял, — многозначительно добавил Финн.

— Спасибо, — поблагодарил я мужа Марты, принимая подарок.

— Да не на чем! Было бы за что! — усмехнулся здоровяк, после чего достал из кармана трубку и табак. — Идем, — мы вышли с территории его хозяйства и остановились рядом с лавочкой. — На, попробуй, — он протянул мне табак.

— Спасибо, — поблагодарил я, после чего взял щепотку и забил им трубку.

Пахли табачные листья, к слову, просто шикарно. В их аромате ощущался запах чернослива, ежевики, хереса, а также других ноток, распознать которые я, к сожалению, не мог.

Ведь нюх у меня сейчас был не таким идеальным, как тогда, когда я был героем.

А может это было и к лучшему, кто знает…

Финн тем временем протянул мне огниво и я закурил.

— И как? — спросил меня муж Марты, с интересом наблюдая за мной.

— Ты был прав. Он крепкий, — кивнул я. — Но в то же время обладает сильным вкусом и запахом, причем без горечи. Хороший табак, — резюмировал я.

— Когда вырастет, могу поделиться семенами, — довольно улыбнувшись, ответил мне Финн. — В обмен на твой, например, — добавил он с хитрой улыбкой на лице.

— Его сначала надо вырастить, — усмехнулся я.

Хотя сомнений на этот счет у меня не было. Земля хоть и не была настолько насыщена моей маной, но в то же время я уже начал ее поливать водой, содержащей магическую энергию. Да, ее концентрация там была небольшой, но это уже было хоть что-то.

Плюс, на ячменном поле, где был еще и посажен табак, я впервые использовал удобрения. Их тоже было немного, но я был уверен, что они были крайне эффективными.

— Ой, да не прибедняйся! — махнул рукой муж Марты. — Все у тебя растет как на дрожжах, будь то овощи или животные, — добавил здоровяк и, затянувшись, выпустил клуб сизого дыма.

Это он еще забыл упомянуть плодовые деревья и цветы, — подумал я, но озвучивать свои мысли вслух не стал.

Мало ли, вдруг воспримет их как хвастовство.

— Тебе, кстати, где плуг оставить? — решил я сменить тему разговора.

— Да оставь прямо здесь, я заберу, — махнул рукой Финн.

— Хорошо, — ответил я собеседнику, после чего подошел к Рыжику и начал его распрягать.

Он, к слову, остался этим крайне недовольно.

— А чего он как смотрит? — спросил меня Финн, который как и я наблюдал за недовольным выражением морды теленка.

— Не поверишь, — усмехнулся я. — Но ему, почему-то, очень нравится работать, — честно ответил я собеседнику.

— Ты это сейчас серьезно? — не веря в услышанное, спросил Финн.

— Да, — кивнул я отец Аники покачал головой. — Чем больше с тобой общаюсь, тем больше диву даюсь, — произнес Финн, и мы с ним одновременно обернулись, когда услышали хлопок дверью их с Мартой дома.

На пороге стояла его жена и вид у нее был довольно серьезный.

Причем, что странно, смотрела она не на своего мужа, а почему-то именно на меня.

Чего это она? — успел подумать я, а затем Марта пришла в движение и направилась в нашу сторону.

Первая моя мысль, конечно, была свалить по добру по-здорову, но это бы выглядело, как-то некрасиво, поэтому я остался и поприветствовал хозяюшку, когда она подошла к калитке.

— Доброго вечера, Марта, — поздоровался я с женой Финна.

— Привет, Иво, — улыбнулась мне хозяйка двора, смерив оценивающим взглядом. — Плуг вернул? — она перевела взгляд на сельскохозяйственный инструмент, а после и на Рыжика.

И судя по морде теленка, он видимо, тоже побаивался этой женщины, что выглядело довольно забавно.

Воцарилась неуютная пауза, и первым ее решил нарушить я.

— Ладно, я пожа…

— Иво, идем обедать, — не обращая внимания на то, что я начал говорить, произнесла жена Финна.

И признаться честно, это предложение было для меня слегка неожиданным.

Да и отказываться было не слишком хорошо. Все же поначалу, она была первой, кто мне помогла.

И так-то пообедать с семьей Финна, я был не против, скорее даже за, вот только я знал какие цели преследует Марта и если говорить совсем начистоту, жениться совсем не входило в мои планы.

Во всяком случае, в ближайшее время.

— Хорошо, только Рыжика обратно отведу, — тяжело вздохнув, произнес я, после чего погладил теленка по голове. — Идем, — сказал я бычку и мы отправились в сторону дома.

Н-н-да, ну и что мне делать…

Загрузка...