Глава 9

На следующее утро Сара уговорила Торна и Инди погадать им на картах «таро», чтобы узнать, что их ожидает. Инди никак не мог решить, можно ли доверять Саре? О Торне и говорить нечего, он слепо и всецело верил девушке, поэтому Инди ничего не оставалось, как следовать за Торном как тень, когда он был вместе с Сарой.

Сара несколько раз перетасовала карты. Затем положила на стол рубашкой кверху десять карт, которые образовали треугольник: в основании его – четыре карты, во втором ряду – три, в третьем – две и в вершине треугольника – одна.

Она брала карты одну за другой, начиная с основания треугольника, и клала их на стол лицом вверх. Положив на стол две карты из третьего ряда, она закусила губу и, помолчав, сказала:

– Какой необычный расклад. Все карты «мечи».

– Мечи? – повторил Инди.

– В картах «таро» четыре масти: жезлы, пятиконечные звезды, чаши и мечи, – объяснила Сара.

– Это хорошо или плохо? – спросил Торн.

– «Мечи» могут предвещать как хорошее, так и плохое, – ответила Сара, не отрывая глаз от карт. – Все зависит от того, подняты ли мечи вверх или опущены вниз. Опущенные вниз мечи называют «перевернутыми».

Инди, внимательно посмотрел на карты.

– Они все перевернутые. Наверное, это не к добру.

– Ты прав, – сказала Сара. – Но решающая карта – в вершине треугольника. Она повелевает остальными.

Сара перевернула последнюю, десятую карту.

– Король с короной на голове, – озвучил Торн.

– И с мечом в руке, – произнес Инди.

– И меч перевернутый, – мрачно заключила Сара.

– Очень плохая весть? – спросил Инди

– Мне страшно, – сказала Сара. – Мы, очевидно, имеем дело не с бандой грабителей, а с настоящими преступниками. Во главе ее стоит жестокий, коварный и очень честолюбивый человек. Он не остановится ни перед чем, чтобы получить то, что желает.

– Он уже получил то, что хотел, – сказал Торн. – Теперь мы должны схватить его.

Инди молчал. Он видел, что Торн проглотил наживку вместе с леской и поплавком. Но ведь расклад карт был очень необычный. Впрочем, Сара могла сама перетасовать карты так, чтобы они легли на стол таким образом. Может, она того и добивалась, чтобы Торн поверил, будто рукопись похищена по приказу таинственного злого человека, который не был цыганом.

Сара сейчас выглядела как обыкновенная девушка из французской деревни, она переоделась, и это заставляло Инди еще более внимательно следить за ней. По-видимому, ей были известны все виды обмана и маскировки.

...Инди вынужден был признать, что Сара не обманула, сказав, что прекрасно ездит верхом.

Глядя на нее, Торн пытался держаться в седле прямо, конечно, относительно. Его белый костюм потерял свой лоск и загрязнился. Но теперь он больше походил на человека действия, чем на клерка в накрахмаленной рубашке. Инди впервые за все время путешествия заметил, что на нем нет галстука.

Приехав в Эгю-Морт, Торн и Инди оставили лошадей в конюшне, чтобы оттуда их потом забрали пастухи.

Инди старался не смеяться, наблюдая за тем, ка Торн слезает с лошади. Тот делал бравый вид, чтобы Сара не догадалась, как болят его мышцы и бедра. Во всяком случае, у Торнтона еще была прекрасная возможность произвести на Сару впечатление силой своего ума:

– Попробуем рассуждать логически, – сказал он. – Грабителям было известно, что мы купили рукопись и что она имеет большую ценность. Об этом они могли узнать только от Дюпона. Значит, нам надо пойти к Дюпону и получить от него список тех, кто мог знать о рукописи.

– Послушай, может быть, именно Дюпон нанял грабителей, – сказал Инди. – Продал нам рукопись, а потом украл ее у нас. Это на него похоже. Он очень жаден до денег.

– Такое вполне возможно, – кивнул головой Торн. – Будем это иметь в виду. – Он повернулся к Саре. – А что ты думаешь?

– Я думаю, что ты очень умный и совершенно прав, – сказала Сара.

– Я научился ясно мыслить, это часть моей профессии, – покраснев, пробормотал Торн.

– Надеюсь, мы сможем разговорить Дюпона – сказал Инди. – Он единственный источник информации.

– Уверен, он молчать не будет, – ответил Торн. – У нас осталось достаточно денег, чтобы развязать ему язык.

– Если он ничего не сообщит, – продолжал Инди, – мы будем считать его соучастником преступления.

Они свернули на улицу, где была лавка Дюпона. Странно, но на ней было полно народа. Мужчины и женщины, молодые и старые, все шли в том же направлении, что и они. Почти у всех на лицах было выражение нетерпеливого ожидания, словно они спешили увидеть приехавший в город цирк.

– Интересно, что здесь такое? – спросил Инди.

– Посмотри, какая толпа собралась у лавки Дюпона, – Торн ускорил шаги. – Сейчас узнаем, что здесь происходит.

У лавки стояла толпа народа. Инди, Торн и Сара даже не пытались пробиться сквозь нее. Инди встал на цыпочки и вытянул, как журавль, шею. У двери в лавку стояли двое полицейских.

Вдруг Торн заметил в толпе официанта из того кафе, в котором они вчера завтракали. Расталкивая людей локтями, он подошел к нему.

– Что случилось? – спросил Торн.

– Это ужасно! Чудовищно! – воскликнул официант. – Кто бы мог подумать! Месье Дюпон, уважаемый гражданин, удачливый бизнесмен. Правда, он был немного глуповат и начал хвастаться, как выгодно удалось ему продать рукопись. Он решил отметить выгодную сделку, и шампанское развязало ему язык.

– Что же все-таки произошло? – нетерпеливо спросил Торн.

– Что происходит с нашим миром? – воззвал официант. – Человек уже не может быть в безопасности в своем собственном доме. Во всем виноваты цыгане. Они распространились повсюду, как чума. Надеюсь, полиция призовет их к порядку. Если же она будет медлить, мы сами совершим правосудие.

– Неужели с месье Дюпоном что-то случилось? – спросил Инди, чтобы прервать болтовню официанта.

Официант провел краем ладони по горлу и сказал:

– Это произошло здесь, в лавке. Цыгане поплатятся за это.

Торн, Инди и Сара переглянулись и молча пошли назад по улице.

– Похоже, что мы зашли в тупик, – сказал Торн мрачно.

– Я должна предупредить наших людей, – тревожно сказала Сара, – чтобы они не показывались в городе какое-то время. Раньше такое уже бывало. Кто-нибудь совершает преступление, а в нем обвиняют цыган. И местные жители начинают ненавидеть нас.

– Теперь я понимаю, зачем ты переоделась, – сказал Инди. – Появиться в цыганском платье было бы неразумно.

Трое шедших за ними следом мужчин, очевидно по той же причине, сбросили с плеч цыганскую одежду, сорвали наклеенные усы, даже их смуглые лица побелели. И они уже не держали в руках цыганские ножи.

Но Инди сразу узнал их. Он не мог ошибиться – в руках одного из них был пистолет той же марки.

Загрузка...