Глава 44

Харгвинт открыл дверь в дальней части комнаты он сделал приглашающий жест Джерсу и своему молодому новичку коллеге. Офис был небольшим, но на глаза стоял недёшево. Мягкий диван дневной свет вливался сквозь распахнутые шторы. И снова Харгу показалось, что он уже побывал здесь раньше.

— Что-нибудь выпьете, мистер Харг?

— Спасибо, но нет. Я только пришёл, для того чтобы узнать...

— Наш клиент принял ваше предложение через несколько дней после того, как мы его отослали, Мистер Харгвинт, — перебил Харгвинт. —К сожалению, мы долгое время не могли с вами связаться. Последние месяцы весь офис шумел как будто улей! Мистер Крэбри чуть не свихнулся он ждал вашего звонка. И наконец-то вы здесь! Может сигарету?

Харг отрицательно покачал головой. Но не верил своим ушам. Его первой реакцией стали облегчение и радость, в раздражение и чувства вины. Сколько времени было потрачено зря! И виноват во всём только он!

— Вы уверены, что свой номер мобильного телефона я записал неверно?

Харрисон поднял руку.

— Теперь это уже и неважно, мистер Харгвинт. Вы здесь — и это самое главное. Мистер Крэбри, будьте так любезны, свяжитесь с вашим клиентом.

Кларк кивнул и удалился из кабинета.

— Итак, мистер Харгвинт, полагаю, вы знакомы с условиями сделки?

— Абсолютно, точно.

— Тогда позвольте мне прояснить вас в детали. Если вы примете моё предложение, то вы будете просто обязаны прожить в указанном доме два года. Это будет совершенно бесплатно. Клиент тоже будет брать на себя расходы на ремонт, а также на проживание. Раз в месяц вы будете предоставлять счета министру Крэбри, который оплатит их наличными сразу после предъявления. Если нашему клиенту понравится ваша работа, по окончании ремонта вам полагается сорок процентов прибыли от продажи дома. Кроме того, после подписания контракта вы получите две тысячи фунтов чтобы как-то почувствовать атмосферу в новом доме.

На протяжении всего разговора Хоритоновым сидел, уставившись в стену. Остановившись, он поднял взгляд. Харгу показалось, будто его печальная улыбка сгорела теплом радости.

— Теперь перейдёмте к вашей части контракта. Подписав его, вы будете обязаны осуществлять все ремонтные работы. У вас остались вопросы?

— Можно теперь узнать имя вашего клиента?

На лице Харитона появилась насмешливая улыбка.

— Мистер Харгвинт, его настоящего имя не знаю я. Если он решил его сохранить в тайне, это его право. Вы довольны ответом?

— Ну да...

— Хотите узнать что-то ещё?

Я хотел спросить о чем — то, ещё подумал Харг, но он не мог вспомнить, что именно он хотел спросить. Перед глазами стоял образ дома с широко открытыми окнами.

— Что мне следует подписать?

В «Красном клоуне» Харг заказал бутылку виски. Харг сидел в углу и пил стакан за другим. Харгу хотелось поделиться своими радостными событиями с другими посетителями, но воспоминания о странных разговорах с астрологом вдруг остановило его.

После Харг вспомнил о мобильном телефоне. Он достал из кармана телефон и отключил его. Большое никаких тревожных мыслей, сплошное удовольствие. Тишина: Кто бы подумал об этом ведь всё в человеческом мире разное. Ты наконец-то сделал это, повторял сам себе Харг. Ты нашёл ключ. Чтобы убедиться, Харг нащупал ключ в кармане штанов. Маленький, твёрдый и холодный. В другом кармане лежала пачка сорокашестидесяимфунтовых купюр. Харг поклялся, что больше никогда их не потеряет.

Вздохнув, Харг поднёс стакан к глазам.

Снаружи уже наступила кромешная тьма. Никогда ещё Харг не видел на небе множество звёзд. Он опустился на Стринт — Лайт и зашёл в супермаркет.

Загрузка...