Глава 39



Чарли втащила свой потрёпанный чемодан в дверь гостиничного номера. Она бросила его у изножья кровати и рухнула на упругий матрас.

После нападения в доме и того, как её сбили с дороги, она не хотела оставаться в изоляции в своём доме. Вместо этого они остановились на ночь в шикарном для Шедфорда отеле в городе. К счастью, в тот день ни одна корова не болела и не рожала. Возможно, в эти выходные она будет свободна на всё время.

Она ломала голову, пытаясь понять, что за парень стрелял в них. Ни она, ни Барри не узнали этого человека. Барри казался мишенью, но в обоих случаях она оказывалась заслонённой. В первом случае с внедорожником она находилась со стороны водителя, а во втором — с дальней стороны крыльца.

Чарли была полностью уверена, что нападавший, ранивший Барри в его симпатичную задницу, не был местным жителем, защищающим свою собственность. Кем бы он ни был, его целью было убить, а не напугать. Полиция понятия не имела, кем был погибший медведь-оборотень, не было и заявлений о пропаже людей.

Знал ли этот человек её или нашёл по устройству слежения на её грузовике? За годы работы у неё было так много клиентов, что она могла с уверенностью сказать, что знакома почти со всеми в округе.

— Барри, я тут кое-что подумала.

Он положил небольшой чемодан и кредитную карту, по которой они забронировали номер.

— Что, любовь моя?

— Если стрелок забрал закопанный контейнер, логично ли будет предположить, что он забрал и мешки с деньгами?

— Вполне, — он наклонился над её телом, лежащим наполовину на кровати, а ногами на полу, и начал расстёгивать пуговицы на блузке и бюстгальтере с застежкой спереди.

— Ну что, это очищает тебя от всего? У тебя нет украденных вещей. Женщина-кошка сама была грабителем. Не за что тебя обвинять.

— Согласен, — он расстегнул её брюки и одним движением стянул с неё трусы и всё остальное.

Чарли усмехнулась. Барри был таким сосредоточенным, таким целеустремленным, таким милым.

— Это напомнило мне, что нам нужно купить тебе одежду. Не то чтобы я возражала против того, чтобы ты всё время голый. Но тебе понадобятся вещи на несколько дней.

Он стянул рубашку через голову. Его грудь вздымалась при каждом движении.

— Позже. Я буду сидеть прямо здесь, между твоих ног, и слушать, пока ты будешь продолжать.

Желание проскользнуло сквозь неё.

Чарли оттолкнула его и усмехнулась.

— Не так быстро, сексуальный медвежонок. Сначала я хочу осмотреть товар.

Барри поднял брови, и ей пришлось прикусить губу, чтобы не засмеяться. Она толкнула его обратно на кровать, а её рука сразу же потянулась к его брюкам. В животе забурлила потребность, согревая её до глубины души. Один рывок ‒ и брюки оказались у него на бёдрах, а член вырвался на свободу.

О, да. Чарли уже думала об этом, что говорило о том, какая она нимфоманка, но ей было всё равно. Она опустилась на колени и провела пальцами по его бархатисто-гладкому твердому стволу. Барри втянул воздух и издал низкий гул.

Она облизала губы и приблизилась к его члену на расстояние дюйма.

— Скажи, чтобы я отсосала тебе.

Он моргнул, его великолепные губы изогнулись в греховной улыбке.

— Открой свои великолепные губы и возьми его весь, развратная девчонка.

Чарли усмехнулась, не в силах сдержать себя, и покачала головой.

— Кто-то смотрел порно.

Он пожал плечами.

— Это единственное, что я мог придумать. А теперь давай. Соси мой член. У тебя есть для этого губы.

Ей следовало бы обидеться, но тот факт, что он назвал её губы великолепными, привёл в восторг. Она облизала его от основания до кончика, проведя языком по головке и захватив с собой струйку жидкости у щели.

— Ах, детка. Ощущения просто охренительные.

Чарли сделала это снова, облизывая и засасывая его в рот, массируя языком, и медленно вогнала его в горло. Она отстранилась, оставив его член блестящим от её слюны. Она провела языком по его члену, смазывая его слюной и предэкулятом, а затем широко раскрыла рот и втянула его в себя.

— Боже, Чарли. Твой рот ‒ это рай. Чистое блаженство.

Снова взяв его в рот, она почувствовала, как пальцы Барри скользнули в её волосы, убирая длинные пряди с лица. Он стонал каждый раз, когда она глубоко засасывала его и проводила языком по головке его члена, и от этого она вся намокла.

— Остановись!

Она сделала, как он просил, и он мягко отстранил её лицо от своего блестящего ствола.

— Всё в порядке?

Чёрт, она надеялась, что ничего не испортила.

Его лицо говорило о том, что она справилась. Наклонившись, он обхватил её лицо и поцеловал в горячей и отчаянной манере, к которой она не привыкла, но которая ей очень нравилась. Когда Барри оторвался от её губ, то тихо прорычал:

— Всё чертовски прекрасно, но мне не терпится засунуть своё лицо между твоих ног.

Действительно, какая женщина в здравом уме станет с этим спорить?

Они поменялись местами на кровати. Она села на край, широко раздвинув ноги, а Барри опустился на колени и стал жадно смотреть ей между бёдер. Слова были излишни. Он погрузился внутрь, щедро облизывая и посасывая её складки.

Чарли застонала и легла на спину. Он приподнял её ноги. Она скрестила ноги в лодыжках, упершись пятками в его спину. Этот мужчина был профессионалом в обращении с языком.

— Продолжай лизать меня. Я такая горячая. Ты мне нужен, — сказала она низким и невнятным голосом.

Его язык танцевал по её клитору, спускался к входу и ещё ниже, к попке. Затем он сделал это снова. Она вцепилась в постельное бельё и громко застонала, уже не заботясь о том, что их кто-то слышит. К чёрту! Пусть их слышит вся округа.

Похоть пылала в её жилах. Чарли задыхалась от быстрого сжатия мышц. Оргазм застал её врасплох. Его лизания и посасывания её киски стали быстрее и жестче.

Внутри неё всё напряглось. Она откинула голову назад, её грудь вздымалась вместе с выгнутой спиной. Её тело потеряло контроль. Она закричала. Жгучий призыв к нему прорвался в горло и покинул губы одновременно с волной блаженства.

Она никогда, даже когда играла с собой с помощью своих бесчисленных игрушек, не кончала так сильно, как в тот момент.

Барри поднял голову от её ног. На его губах заиграла сексуальная улыбка.

— Я знал, что ты будешь вкусной. Как чёртов мёд.

Чарли облизнула губы, смеясь над его словами.

— Мёд, медвежонок?

Он кивнул.

— О да. Не терпится окунуть свой член в твой горшочек с мёдом.

Она фыркнула, наблюдая, как он поднимается, и его тело нависает над ней.

— Звучит как план.

Чарли поднялась, наблюдая, как он садится на пуфик у изножья кровати и начинает дрочить свой член в руке.

— Иди сюда, красавица. У меня есть кое-что для тебя.

Смех поднялся у неё в горле.

— Это банан?

Его ухмылка расширилась, показав прекрасные белые зубы.

— Конечно. Посмотрим, как тебе понравится, если я буду макать банан в твой крем.

Она обошла кровать, остановилась перед ним и сразу же устроилась сверху его бёдер. Его руки обхватили её талию, когда она скользнула вниз, насаживаясь на него. Чарли продолжала скользить вниз, пока они не оказались прижаты друг к другу, таз к тазу.

— Барри, — простонала она, обхватив его за шею и притянув его лицо к своему. — Мне нравится твой банан в моих сливках.

Он поцеловал её, облизывая губы и покусывая челюсть.

— Я люблю в тебе всё.

Покачивая бёдрами, Чарли слегка лизнула его кожу и почувствовала, как сжалась её киска.

Дыхание вырывалось из её лёгких наперегонки с телом.

— Боже, детка. Это как раз то, что мне нравится, — Барри застонал, его руки крепко обхватили её бёдра. — Сожми мой член своей тугой маленькой киской, — прохрипел он.

Чарли покачивала телом вперед-назад. У неё не было шанса сделать многого. Он то и дело поднимал и опускал её на свой член. Она подпрыгивала на нём, её киска глубже принимала его разгоряченный ствол и плавно выпускала, пока он почти не выходил из неё, только чтобы снова погрузиться. Скорость движений не уменьшалась. Они нарастали со скоростью и силой. Она не могла за ним угнаться. Барри всё контролировал. Он прижимал её к себе так, что она могла тереться своей киской о его таз. Каждая капля ощущалась так, будто её клеймили изнутри.

— Боже, — стонала она. — Это потрясающее ощущение!

— Ты потрясающая, моя прекрасная пара.

Она прикусила губу и застонала.

— Барри…

— Мне нравится, какая сладкая у тебя киска.

В этот момент он позволил ей управлять движениями. Она двигалась на нём всё быстрее и быстрее, извиваясь телом, как змея, вперёд-назад и насаживаясь на его член.

— Мне нравится, как ты это делаешь. Всё твоё тело принимает мой член, а не только твоя влажная киска, — он обхватил её лицо одной рукой и встретился с ней взглядом, его глаза блестели от дикости. — Мне нравится, что тебе нравится, как я трахаю тебя. Что ты хочешь, чтобы я кончил глубоко в твою киску, делая тебя моей снова и снова.

— Мне тоже это нравится, — Чарли не понимала этого, но отрицать было нельзя.

— Как насчёт того, чтобы я поместил своё семя в твою киску? — он снова прижал её к себе, покачивая над своим стволом. — Я хочу, чтобы ты была моей. Каждый день моей жизни.

— Боже, да!

Он просунул руку между её ног, чтобы поласкать клитор.

— Скажи мне, детка. Скажи, что ты моя.

Об этом было трудно думать, когда всё её тело хотело, чтобы она кончила. Всё, что Чарли могла представить, ‒ это взрыв удовольствия, когда она наконец это сделает. Но то, как Барри овладел её телом, показало ей, что в нём есть и человеческая, и животная стороны.

— Да, Барри. Я твоя. Вся твоя.

Он сильно надавил на её клитор, ущипнул, и её тело забилось в конвульсиях от нахлынувшего оргазма. Чарли выгнула спину, прижимаясь грудью к его телу, пытаясь слиться с ним. Он продолжал поднимать и опускать её, несмотря на то что она потеряла способность управлять своим телом. Затем он замедлился, удерживая её неподвижно, пока кончал вместе с ней, подталкивая её к очередному оргазму быстрее, чем когда-либо.

Он громко зарычал, его тело завибрировало под её телом, когда он кончил, наполняя её своим семенем.

— Ты моя!

— Да! Да! — она захлебывалась каждым словом, с трудом вдыхая воздух на волне своего оргазма. Барри, её Барри, творил чудеса. Он заставил её кончить больше раз, чем когда-либо.

Прошло много времени, прежде чем Чарли смогла пошевелиться. Они оба тяжело дышали, когда он вышел из неё. Она знала, что не сможет отказаться от этого. Ни от Барри, ни от тех эмоций, которые он в ней пробудил. Одно она знала точно ‒ что бы ни случилось, они встретят это вместе. Барри больше не был просто медведем, которому нужна была её помощь. Он был её парой. Был тем, кто ей нужен. Ради него она готова на всё. Она любила его, и вместе они выяснят, что случилось с его памятью. По крайней мере, они знали, что он не преступник, в чём она нисколько не сомневалась. В глубине души Чарли знала, ‒ он невиновен.




Загрузка...